1Displej LCD10 Slot pro volitelnou paměťovou kartu SD nebo MMC
2Kontrolka Připraveno 11 Joystick
(, stisknutím potvrďte)
3Hledáček12 Výstup A/V a rozhraní USB
4Tlačítko Share (Sdílet)13 Přihrádka na baterie
5Tlačítko širokoúhlého objektivu14 Tlačítko Menu (Nabídka)
6Tlačítko teleobjektivu 15 Tlačítko Review (Prohlížet)
7Tlačítko Delete (Odstranit)16 Konektor docku
8Tlačítko LCD/Informace17 Závit pro stativ
9Poutko pro pásek
Shoda s předpisy ..........................................................................................................................62
ivwww.kodak.com/go/support
CS
1
Nastavení fotoaparátu
Instalace softwaru
DŮLEŽITÉ:
Než začnete připojovat kabely, nainstalujte software, který se dodává
fotoaparátem. Detailní informace - viz
s
Připevnění pásku
Přenos a tisk snímků, strana 13
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Doporučujeme zvolit úplnou (Complete)
nebo snadnou (Easy) instalaci.
.
www.kodak.com/go/support 1
CS
Nastavení fotoaparátu
Vložení baterie
Pokud je součástí balení nabíječka baterie
Je-li součástí balení nabíječka baterie, používejte ji k nabíjení dodané nabíjecí baterie Ni-MH
Kodak.
123
3 hodiny nebo
méně
Pokud je součástí balení dock EasyShare
Je-li součástí balení dock EasyShare, používejte jej k nabíjení dodané nabíjecí baterie Ni-MH
pro digitální fotoaparáty Kodak. (Podrobné informace získáte v
návodu k obsluze docku.)
1
2www.kodak.com/go/support
CS
32
3 hodiny nebo
méně
Nastavení fotoaparátu
Pokud součástí balení není dock ani nabíječka
Vložte další baterie podle popisu.
Lithiová baterie CRV32 lithiové baterie AA
nebo baterie Ni-MH
Informace o tom, jak prodloužit životnost baterie, získáte v části strana 58.
Zapnutí fotoaparátu
www.kodak.com/go/support
CS
3
Nastavení fotoaparátu
Nastavení jazyka, data a času
1
2
Tlačítko OK (stisknout)
provádí změny.
slouží k přechodu na předchozí nebo
následující pole.
OK
potvrdí změny.
Nastavení jazyka, data a času později
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
1
Zvýrazněte možnost Nastavení
2
3
a stiskněte tlačítko OK.
Zvýrazněte možnost Jazyk nebo
Datum/Čas , pak stiskněte tlačítko OK.
4www.kodak.com/go/support
CS
Nastavení fotoaparátu
Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC
Fotoaparát je vybaven interní pamětí. Pro pohodlné ukládání více snímků nebo videozáznamů
lze zakoupit paměťovou kartu SD nebo MMC.
POZNÁMKA: Před prvním použitím paměťovou kartu ve fotoaparátu před fotografováním naformátujte (viz strana 34).
Doporučujeme paměťové karty SD nebo MMC značky Kodak.
Zkosený okraj
Paměťová karta SD
nebo MMC (volitelná)
VÝSTRAHA:
Kartu lze vložit pouze jedním způsobem. Pokud ji vkládáte násilím, může dojít
poškození. Pokud bliká kontrolka Připraveno, může vkládání nebo vyjímání
k
karty způsobit poškození snímků, karty nebo fotoaparátu.
Informace o kapacitách paměťových médií najdete v části strana 55. Paměťové karty SD nebo
MMC lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách
www.kodak.com/go/C663accessories.
www.kodak.com/go/support
CS
5
2
Fotografování a pořizování
videozáznamů
Fotografování
12
Použití displeje LCD nebo hledáčku.
Stisknutím tlačítka LCD/Informace
lze přepínat:
• zapnutí displeje LCD, stavových ikon
a histogramu,
• vypnutí displeje LCD, stavových ikon,
• vypnutí displeje LCD
(použití hledáčku).
Nahrávání videozáznamů
12
3
LCD/
Informace
Stisknutím tlačítka spouště do
poloviny nastavte expozici a zaostření.
Poté, co se kontrolka Připraveno
rozsvítí zeleně, úplně stiskněte
tlačítko spouště.
Úplně stiskněte a uvolněte tlačítko spouště.
Záznam ukončíte dalším stisknutím
a uvolněním tlačítka spouště.
6www.kodak.com/go/support
CS
Fotografování a pořizování videozáznamů
Prohlížení zhotoveného snímku nebo pořízeného videozáznamu
Po pořízení snímku nebo videozáznamu se na displeji LCD zobrazí rychlý náhled po dobu
přibližně 5
Prohlížení snímků a videozáznamů při běžném zobrazení viz strana 10.
Význam výstražných ikon rozostření zobrazených při rychlém náhledu
Pokud je tato funkce zapnutá (viz strana 33), zobrazí se při rychlém náhledu výstražná ikona
rozostření snímku .
Zelená —
10
Žlutá —
rozměrech 10 cm x 15 cm, nebo nebyla ostrost nastavena.
o
Červená —
10
Bílá —
sekund.
Označení snímku či videozáznamu
pro e-mail či jako oblíbeného,
Pokud nestisknete
žádné tlačítko,
snímek či
videozáznam se
uloží.
označení snímku pro tisk.
Delete (Odstranit)
Přehrát videozáznam.
(Tlačítky lze nastavit
hlasitost.)
Snímek je dostatečně ostrý pro zhotovení přijatelného výtisku o rozměrech
cm x 15 cm.
Snímek může buď být dostatečně ostrý pro zhotovení přijatelného výtisku
Snímek není dostatečně ostrý pro zhotovení přijatelného výtisku o rozměrech
cm x 15 cm.
Zjišťuje se, zda je snímek vhodný pro tisk.
www.kodak.com/go/support
CS
7
Fotografování a pořizování videozáznamů
Význam ikon zobrazených při fotografování
V režimu fotografování, není stisknuto žádné tlačítko
SamospoušťBlesk
Označení datem
Zoom:
širokoúhlý
teleobjektiv
digitální
Histogram
Výběr režimu P/M
Clona
Rychlost závěrky (čas)
Velikost snímku
V režimu fotografování, tlačítko spouště je stisknuto do poloviny
Album
Clona
Rychlost závěrky (čas)
Zbývající snímky/čas
Paměťové médium
Automatické ostření
Oblast ostření
Měření expozice
Vyvážení bílé
Ohnisková vzdálenost
Vybitá baterie
Režim fotoaparátu
ISO
Kompenzace expozice
Automatická expozice/
varování funkce
automatického ostření
Vybitá baterie
Kompenzace expozice
8www.kodak.com/go/support
CS
Fotografování a pořizování videozáznamů
Použití rámovacích značek automatického ostření (při fotografování)
Pokud používáte displej LCD jako hledáček, označují rámovací značky oblast, na kterou
fotoaparát zaostřuje. Fotoaparát se pokouší zaostřit na předměty v
kdy se dané předměty nenalézají ve středu záběru.
1
Stiskněte tlačítko spouště
do poloviny
.
Ostření je dokončeno v okamžiku, kdy se barva rámovacích značek změní na zelenou.
popředí, a to i v případě,
Rámovací značky
2
Pokud fotoaparát nezaostřuje na požadovaný předmět nebo pokud rámovací značky
zmizí, uvolněte tlačítko spouště a
3Úplným
stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek.
znovu zkomponujte snímek.
Zaostření na střed
Zaostření na širší střed
Zaostření na stranu
Zaostření na střed a na
stranu
Zaostření doleva a doprava
POZNÁMKA: Rámovací značky se nezobrazují v režimu Krajina a Video. Při použití funkce Oblast ostření
strana 29) a nastavení možnosti Střední zóna se rámovací značky uzamknou v poloze Širší střed.
(viz
www.kodak.com/go/support
CS
9
Fotografování a pořizování videozáznamů
Prohlížení snímků a videozáznamů ve fotoaparátu
Stisknutím tlačítka Review (Prohlížet) lze zobrazit pořízené snímky nebo videozáznamy a poté
nimi pracovat.
s
Prohlížení.
1
(Funkci lze ukončit dalším
stisknutím.)
2
Přejít na předchozí/
následující.
Videozáznamy:
Přehrát/pozastavit.
OK
Nastavení hlasitosti.
Převinout na začátek (během přehrávání).
Následující snímek nebo videozáznam
(během přehrávání).
Energii baterií lze šetřit použitím volitelného docku Kodak EasyShare nebo síťového adaptéru
3 V. (Informace jsou k dispozici na webových stránkách
Kodak
www.kodak.com/go/C663accessories.)
POZNÁMKA: Snímky vyfotografované s nastavením kvality 5 MP (3:2) se zobrazí s poměrem stran 3:2 s černým
horní části displeje. V horní části displeje LCD se zobrazí doba videozáznamu.
Pokud náhodně smažete snímek nebo videozáznam, můžete je obnovit pomocí funkce
Obnovit odstranění. Tato funkce je k
dispozici pouze bezprostředně po odstranění snímku či
videozáznamu.
Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet).
1
2
3
4
Přejít na předchozí/následující.
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
Opětovným stisknutím tlačítka
a stiskněte tlačítko OK.
zvýrazněte možnost Ochrana
Snímek nebo videozáznam je chráněný a nelze jej odstranit. U chráněného snímku nebo
videozáznamu se zobrazí ikona ochrany .
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou.
12www.kodak.com/go/support
CS
3
Přenos a tisk snímků
Instalace softwaru
VÝSTRAHA:
Software EasyShare instalujte
opačném případě může dojít k nesprávné instalaci softwaru.
V
1
Ukončete všechny softwarové aplikace, které jsou v počítači spuštěny (včetně
antivirového softwaru).
2
Do jednotky CD-ROM vložte disk CD se softwarem EasyShare.
3
Nainstalujte software:
Operační systémy Windows —
nabídce Start příkaz Spustit a zadejte příkaz
v
obsahující disk CD.
Počítače s operačním systémem Mac OS X —
klepněte na ikonu Install (Instalace).
a
4
Podle pokynů na obrazovce nainstalujte software.
5
Pokud se zobrazí výzva, restartujte počítač. Pokud jste vypnuli antivirový software, znovu
jej zapněte. Podrobnosti naleznete v
Pokud se nezobrazí instalační okno automaticky, zvolte
před
připojením fotoaparátu k počítači.
d:\setup.exe
Poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše
návodu k obsluze antivirového softwaru.
, kde d je označení jednotky
www.kodak.com/go/support 13
CS
Přenos a tisk snímků
Přenos snímků
Pokud je součástí balení dock EasyShare
Je-li součástí balení EasyShare dock fotoaparátu nebo dock s tiskárnou, použijte jej pro
přenášení snímků do počítače. (Podrobnosti najdete v
lze zakoupit na webových stránkách
o kompatibilitě docků fotoaparátu najdete v části strana 18 .)
www.kodak.com/go/c663accessories. Informace
Pokud součástí balení není dock EasyShare
Pokud součástí balení fotoaparátu není dock EasyShare, použijte kabel USB (U-8) dodaný
fotoaparátem. (Kabel U-8
s
není
součástí balení docku EasyShare.)
1
Připojení kabelu USB (U-8).
Zapněte fotoaparát.
2
návodu k obsluze docku. Příslušenství
POZNÁMKA: Online výukový program o připojení je k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto.
Další možnosti přenosu
Pro přenos snímků a videozáznamů lze použít také čtečky paměťových karet Kodak. Toto
další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách
a
www.kodak.com/go/C663accessories.
14www.kodak.com/go/support
CS
Přenos a tisk snímků
Tisk snímků
Tisk pomocí Kodak EasyShare Docku s tiskárnou
Po připojení fotoaparátu ke Kodak EasyShare Docku s tiskárnou lze vytisknout snímky
– s počítačem či bez něj. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků
přímo
Kodak nebo na webových stránkách
Přímý tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge
Fotoaparát je kompatibilní s technologií PictBridge. Tato technologie umožňuje tisknout snímky
přímo po připojení fotoaparátu k
■ fotoaparát s plně nabitou baterií, fotoaparát s plně nabitou baterií
■ tiskárna vybavená technologií PictBridge
■ kabel USB (může se prodávat samostatně)
Připojení fotoaparátu k tiskárně vybavené technologií PictBridge
1
Vypněte fotoaparát i tiskárnu.
2
Pomocí kabelu USB připojte fotoaparát k tiskárně. (Informace získáte v návodu k obsluze
tiskárny nebo na stránkách
www.kodak.com/go/C663accessories.
tiskárně vybavené technologií PictBridge. K tomu je třeba:
www.kodak.com/go/C663accessories.)
www.kodak.com/go/support
CS
15
Přenos a tisk snímků
Tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge
1
Zapněte tiskárnu. Zapněte fotoaparát.
Zobrazí se logo PictBridge, potom aktuální snímek a nabídka. (Pokud nejsou nalezeny
žádné snímky, zobrazí se zpráva.) Pokud se zobrazená nabídka vypne, lze ji znovu zobrazit
stisknutím libovolného tlačítka.
2
Stisknutím tlačítka zvolte požadovanou možnost tisku a stiskněte tlačítko OK.
Aktuální snímek
Označené snímky
Tisk indexu
Všechny snímky
Paměťové médium
Stisknutím tlačítka zvolte snímek. Zvolte počet kopií.
Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, lze vytisknout snímky označené k tisku
zvolit velikost tisku.
a
Tisk miniatur všech snímků. K použití této možnosti je třeba jeden či více listů
papíru. Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, zvolte velikost tisku.
Tisk všech snímků uložených v interní paměti, na paměťové kartě nebo v části
Oblíbené. Zvolte počet kopií.
Přechod do interní paměti, na paměťovou kartu nebo do části Oblíbené.
POZNÁMKA: Při přímém tisku nedochází k trvalému přenosu ani k uložení snímků do počítače ani tiskárny.
Odpojení fotoaparátu od tiskárny vybavené technologií PictBridge
1
Vypněte fotoaparát i tiskárnu.
2
Odpojte kabel USB od fotoaparátu a tiskárny.
Použití tiskárny, která není vybavena technologií PictBridge
Podrobnosti naleznete v nápovědě k softwaru EasyShare.
16www.kodak.com/go/support
CS
Přenos a tisk snímků
Objednávání tisku snímků online
Jednou z mnoha tiskových služeb online nabízených v rámci softwaru Kodak EasyShare je
Galerie Kodak EasyShare
■ přenášet snímky,
■ upravovat a vylepšovat snímky a přidávat k nim okraje,
■ ukládat snímky a sdílet je s rodinou a přáteli,
■ objednávat si výtisky ve špičkové kvalitě, blahopřání a pohlednice, rámečky a alba - a to
(www.kodakgallery.com). Díky této službě můžete snadno:
vše si můžete nechat doručit až domů.
Tisk z volitelné paměťové karty SD/MMC
■ Můžete automaticky tisknout označené snímky, jakmile vložíte kartu do tiskárny opatřené
slotem pro kartu SD/MMC. Podrobnosti naleznete v
■ Můžete si nechat zhotovit fotografie prostřednictvím libovolného zařízení Kodak Picture
Maker, které umožňuje zpracovat paměťové karty SD nebo MMC. (Před návštěvou se
obraťte na místního dodavatele, který vám podá další informace.
www.kodak.com/go/picturemaker.)
Viz
■ Můžete si také nechat zpracovat paměťovou kartu v místní fotolaboratoři, kde vám zhotoví
profesionální fotografie.
návodu k obsluze tiskárny.
www.kodak.com/go/support
CS
17
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.