This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits provide
reasonable protection against interference in residential use. The camera generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not used in accordance with the
instructions, may cause interference to radio communications. There is no guarantee that
interference will not occur. If this camera does cause interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the camera off and on, you may reduce
the interference by the following:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the camera and the receiver.
— Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian InterferenceCausing Equipment Regulations.
5
KODAK ADV ANTIX
5800
MRX
Câmara Zoom
Seja benvindo ao mundo inovativo do Sistema Avançado de Fotografia!
Obrigado por comprar uma câmara KODAK ADVANTIX.
Você Precisa de Ajuda com sua Câmara ou Mais Informações
sobre o Sistema Avançado de Fotografia?
Telefone para a Kodak Brasileira, chamada gratuita, no horário das 8:00 às 17:00hs, de
segunda à sexta-feira no número 0800-150000. (Válido somente no território nacional)
Guarde o recibo de compra como comprovante da data de aquisição da câmara para
efeito de garantia.
6
PORTUGUÊS
Características do Sistema Avançado
de Fotografia Disponíveis nesta Câmara
Seleção dos três formatos
• Você pode tirar a foto em três tamanhos
diferentes: Clássico (C), Grupo/HDTV (H),
Panorâmico (P) do mesmo filme cassete. O
visor muda para mostrar o campo de visão
selecionado.
Seleção da quantidade de cópias
• Seleção da quantidade de cópias deixa você
escolher a quantidade de cópias (1 a 9) que
você quiser do laboratório de processamento
antes de tirar a foto.
Imprimindo a data e hora/ títulos
• Você pode imprimir a data e hora no verso das
suas fotos. Consulte o seu laboratório de
processamento para a descrição completa dos
serviços disponíveis. Com esta câmara você
pode escolher um título para a foto da Listade Títulos gravados na câmara ou criar seu
título antes de tirar a foto. Os títulos que
você selecionar podem ser imprimidos no
verso das suas fotos.
Proteção de dupla exposição
• Você não precisa se preocupar em
acidentalmente expôr o seu filme duas
vezes. Sua câmara lê o Indicador do
Estado do Filme (IEF) no filme cassete
para prevenir dupla exposição.
Rebobinamento manual
• Você pode tirar e colocar filmes
parcialmente expostos. Você pode usar um
filme de sensibilidade diferente para cenas
diferentes.
Melhoria da qualidade da foto
• Sua câmara possui um sistema de troca de
informação magnética que grava
condições de luminosidade e exposição no
filme cassete para ajudar o laboratório de
processamento com a correção de cores e
ajuste da exposição, para providenciar os
melhores resultados possíveis.
7
4
3
2
1
Procure por esse símbolo para ter certeza de que você
está comprando o filme correto para esta câmara.
Procure por esse símbolo para indentificar um
laboratório certificado para obter todos os benefícios
oferecidos pelo Sistema Avançado de Fotografia.
Indicador do estado do filme (IEF)
O indicador luminoso avança de um símbolo
ao outro para indicar o estado do filme dentro
do cassete.
8
Virgem
Parcialmente exposto
T otalmente exposto
Negativos processados
Conteúdo
Identificação da Câmara ............................. 10
Colocando a Alça na Câmara ..................... 11
Colocando as Pilhas ................................... 11
Indicador de pilha fraca...........................
Dicas para o uso das pilhas....................
Desligamento automático .......................
Colocando o Filme ...................................... 13
(Abra a capa da frente para visualizar os desenhos da câmara.)
1 BOTÃO DISPARADOR
2 BOTÃO LIGA/DESLIGA
3 FLASH
4 BOTÃO DE SELEÇÃO DO FORMATO
5 VISOR
6 JANELA DO FOCO AUTOMÁTICO
7 TIMER/LUZ DO CONTROLE REMOTO
8 CONTROLE REMOTO
9 LENTE
10 SENSOR DE LUMINOSIDADE
11 RECEPTOR DO CONTROLE REMOTO
12 POSTE PARA FIXAÇÃO DA ALÇA
13 INDICADOR DO FLASH-CÂMARA
14 JANELA DO VISOR
15 DIAL DA LENTE ZOOM
16 PAINEL DE CRISTAL LÍQUIDO
17 TRAVA DA TAMPA DO COMPARTIMENT O
DO FILME
18 TAMPA DO COMP AR TIMENTO DO FILME
19 COMPARTIMENTO DO FILME
10
20 BOTÃO DO TÍTULO
21 BOTÃO DE REBOBINAMENTO DO FILME
22 BOTÃO ENTRA
23 BOTÃO DE SELEÇÃO
24 ENCAIXE DO TRIPÉ
25 BOTÃO DA DAT A
26 TAMPA DO COMPARTIMENTO DA PILHA
Painel de Cristal Líquido
27 INDICADOR DE FOCO INFINITO
28 SÍMBOLO DA PILHA
29 INDICADOR DO CONTROLE REMOTO
30 PAINEL DE MENSAGEM
31 CONTADOR DE FOTOS
32 INDICADOR DA PRESENÇA DE FILME
33 INDICADOR DO TIMER
34 INDICADOR DO FLASH DE ENCHIMENTO
35 INDICADOR DO FLASH
36 INDICADOR DO FLASH DESLIGADO
Colocando a Alça na Câmara
1. Passe o laço curto
da alça por debaixo
do POSTEPARA
DA
FIXAÇÃO
(12).
ALÇA
2. Passe o laço longo
pelo laço curto
e aperte firme.
Colocando as Pilhas
Essa câmara usa duas
pilhas de lítio de 3 volts
KODAK KCR2
(ou equivalente) que
alimentam todas as
funções da câmara.
1. Abra a TAMP ADO
COMPARTIMENT O
DA PILHA
• Você pode tirar e
2. Coloque as pilhas no
compartimento das
pilhas como é
mostrado.
(26).
colocar as pilhas
com a câmara
ligada ou desligada.
OPEN
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.