Kodak 5100 ALL-IN-ONE User Manual

EasyShare 5100
Imprimante tout-en-un
Guide d'utilisation
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company, 2007
Kodak et EasyShare sont des marques de commerce de Eastman Kodak Company.
Le terme, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par Kodak.
©1989-2007 I.R.I.S. (Image Recognition Integrated Systems). Tous droits réservés.
Table des matières
Vue d'ensemble du produit ................................................................................................................... 1
Principaux composants .....................................................................................................................................1
Présentation du panneau de commande..................................................................................................... 2
Voyants d'état ....................................................................................................................................................4
Port USB .............................................................................................................................................................. 11
AiO Home Center (Windows)......................................................................................................................12
AiO Home Center (Macintosh) ....................................................................................................................12
Présentation ...........................................................................................................................................13
Branchement de l'alimentation .....................................................................................................................13
Installation de la tête d'impression. .............................................................................................................13
Installation des cartouches d'encre .............................................................................................................15
Accessoire d'impression recto verso...........................................................................................................17
Mise en route.....................................................................................................................................................17
Page de démonstration .................................................................................................................................. 18
Transfert de photos......................................................................................................................................... 18
Manipulation et chargement du papier .............................................................................................19
Vitre du numériseur ........................................................................................................................................ 19
Chargement du bac principal....................................................................................................................... 20
Chargement du bac photo.............................................................................................................................22
Chargement d'enveloppes.............................................................................................................................23
Chargement d'étiquettes...............................................................................................................................24
Impression............................................................................................................................................. 25
Impression au moyen du panneau de commande ..................................................................................26
Impression Bluetooth......................................................................................................................................26
Mise en page.....................................................................................................................................................27
Copie .......................................................................................................................................................41
Copie au moyen du panneau de commande ............................................................................................41
Numérisation ........................................................................................................................................43
Numérisation à partir du panneau de commande (Windows) ...........................................................43
Numérisation à partir du panneau de commande (Macintosh) ........................................................ 44
Guide d'utilisation i
Table des matières
Entretien ................................................................................................................................................ 45
Entretien général .............................................................................................................................................45
Nettoyage de la vitre du numériseur..........................................................................................................46
Nettoyage du couvercle du numériseur....................................................................................................46
Impression d'une page de diagnostics.......................................................................................................46
Mise à jour du micrologiciel .........................................................................................................................46
Cartouches d'encre.........................................................................................................................................47
Tête d'impression............................................................................................................................................49
Assistance............................................................................................................................................. 53
Communiquer avec Kodak............................................................................................................................ 53
Garantie limitée ............................................................................................................................................... 53
Assistance téléphonique ............................................................................................................................... 55
Dépannage........................................................................................................................................................ 57
Annexe................................................................................................................................................... 68
Caractéristiques de l'imprimante tout-en-un.......................................................................................... 68
Configuration système................................................................................................................................... 69
Types de papier ...............................................................................................................................................69
Sécurité ...............................................................................................................................................................71
Conformité aux réglementations ................................................................................................................72
Glossaire................................................................................................................................................ 75
Index....................................................................................................................................................... 77
ii Imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100
1 Vue d'ensemble du produit

Vue d'ensemble du produit

L'imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100 permet d'imprimer, de copier et de numériser des photos ou des documents. Les fonctions qui sont accessibles directement à partir du panneau de commande sont décrites dans ce Guide d'utilisation. Pour plus d'informations sur le logiciel Home Center, veuillez consulter l'aide en ligne Home Center.

Principaux composants

1 Couvercle du numériseur 8 Bac principal 2 Panneau de commande 9 Extension du plateau de sortie 3 Porte d'accès de l'imprimante 10 Guide de largeur du papier 4 Port USB 11 Plateau de sortie 5 Voyant du bac photo 12 Porte d'accès arrière 6 Bac photo 13 Connecteur d'alimentation 7 Guide de longueur du papier 14 Port USB
Guide d’utilisation 1
Chapitre 1

Présentation du panneau de commande

Numéro Nom Description
Clignote rapidement lorsque le niveau d'encre noire est faible. Clignote lentement lorsque :
1
2
2 Imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100
Voyant de niveau d'encre noire
Voyant de niveau d'encre couleur
• il n'y a plus d'encre noire;
• la cartouche noire n'est pas insérée correctement;
• aucune cartouche noire n'est insérée;
• la cartouche noire ne fonctionne pas correctement. Clignote rapidement lorsque le niveau d'encre couleur est faible.
Clignote lentement lorsque :
• il n'y a plus d'encre couleur;
• la cartouche couleur n'est pas insérée correctement;
• aucune cartouche couleur n'est insérée;
• la cartouche couleur ne fonctionne pas correctement.
Numéro Nom Description
Clignote dans les cas suivants :
• il n'y a plus de papier;
3
4
5
6
7
8
9
Voyant de contrôle du papier
Voyant marqué
Voyant photos Voyant de page
d'essai Voyant de
transfert
Bouton
Affichage de la quantité
• il y a un bourrage papier
• la trappe d'accès arrière ou le dispositif recto verso n'est pas en place ou est mal installé;
• le format de papier est incorrect. Ce voyant vert s'allume lorsqu'un fichier d'impression DPOF est présent sur
la source de la photo qui est connectée à l'imprimante tout-en-un 5100. Il restera allumé jusqu'à ce que la source soit déconnectée.
S'allume lorsque l'option Photos a été sélectionnée à l'aide du bouton Photo Action (Action photo).
S'allume lorsque l'option Proofsheet (Épreuve) a été sélectionnée à l'aide du bouton Photo Action (Action photo).
S'allume lorsque l'option Transfer (Transfert) a été sélectionnée à l'aide du bouton Photo Action (Action photo).
Si le bac photo n'est pas engagé, sélectionnez Transfer (Transfert) ou Proofsheet (Épreuve).
Si le bac photo est engagé, sélectionnez Transfer (Transfert) ou Photos (4 po x 6 po).
Affiche le nombre d'exemplaires qui seront imprimés (de 1 à 9).
Vue d'ensemble du produit
10 11 12
13
14
15
16
17
18
19 20
21
Voyant noir Indique que les impressions seront effectuées en noir et blanc. Bouton
Voyant couleur Indique que les impressions seront effectuées en couleur. Bouton
Bouton Copy Color (Copie couleur)
Bouton Start (Démarrer)
Bouton Cancel (Annuler)
Bouton Copy Print Size (Format de copie/impression)
Voyant Fit to page (Ajuster à la page)
Voyant 100 % Indique que la taille de l'impression pour le mode Copy (Copier) est 100 %. Bouton Copy
(Copier) Bouton Scan
(Numériser)
+
Permet d'augmenter le nombre d'exemplaires (de 1 à 9).
Permet de réduire le nombre d'exemplaires (de 9 à 1). Permet de choisir entre Color (Couleur) et Black (Noir). Le paramètre par
défaut est Couleur. Permet de lancer un travail d'impression, de copie, de transfert ou de
numérisation. Permet d'annuler un travail d'impression, de copie, de transfert ou de
numérisation.
Permet de choisir entre les tailles d'impression 100 % et Fill Page (Pleine page).
Indique que la taille de l'impression pour le mode Copy (Copier) est Pleine page.
Appuyez sur ce bouton pour passer en mode Copy (Copie). Le voyant s'allume alors.
Appuyez sur ce bouton pour passer en mode Scan (Numérisation). Le voyant s'allume alors.
Guide d’utilisation 3
Chapitre 1
Numéro Nom Description
22
Bouton Pictures (Photos)
Appuyez sur ce bouton pour passer en mode Print (Impression). Le voyant s'allume alors.
23
24
25
Voyant PictBridge S'allume lorsqu'un périphérique PictBridge est connecté.
De couleur verte lorsque l'imprimante démarre, est prête ou est en mode
Voyant Marche/Arrêt
Bouton Marche/Arrêt
Standby (Veille). Rouge clignotant en cas d'erreur. Éteint en mode Sleep mode (Veille prolongée).
Si l'imprimante tout-en-un EasyShare est en mode Ready (Prêt), appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour revenir en mode Standby (Veille) ou Sleep (Veille prolongée). Voir les modes modes Standby (Veille) et Sleep (Veille prolongée). Si l'imprimante tout-en-un EasyShare est en mode Standby (Veille), appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour revenir au mode Ready (Prêt). Si l'imprimante tout-en-un EasyShare est en mode Sleep (Veille prolongée), appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour lancer la séquence de démarrage (voir Mise en route EasyShare est en train d'effectuer une tâche et que vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, la tâche est annulée comme si l'utilisateur avait enfoncé le bouton Cancel (Annuler). Après l'annulation du travail, l'imprimante tout-en-un EasyShare passe en mode Sleep (Veille prolongée).
). Si l'imprimante tout-en-un

Voyants d'état

Les tableaux qui suivent contiennent des renseignements relatifs aux voyants de l'imprimante tout-en-un EasyShare.
Panneau de commande
État du voyant Cause Action/solution
Tous les voyants et écrans sont éteints.
Tous les voyants clignotent.
Tous les voyants clignotent et le voyant Marche/Arrêt clignote en jaune.
L'imprimante est éteinte.
L'imprimante n'est pas sous tension.
L'imprimante est en cours d'initialisation.
L'imprimante a détecté une erreur.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer l'imprimante.
Vérifiez le voyant du câble d'alimentation.
Aucune : attendez que l'imprimante termine le processus d'initialisation.
Débranchez l'imprimante pendant 5 secondes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, vérifiez si d'autres codes d'erreur s'affichent à l'écran. Communiquez avec Kodak pour obtenir de l'aide.
4 Imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100
Vue d'ensemble du produit
Voyant du câble d'alimentation
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant du cordon d'alimentation est éteint.
Le voyant du câble d'alimentation est allumé.
Le câble d'alimentation n'est pas branché correctement.
Le câble d'alimentation entre l'imprimante et la prise murale n'est pas branché correctement.
La prise ne fournit pas le courant nécessaire.
L'alimentation ne fonctionne peut-être pas correctement.
Le câble d'alimentation est correctement branché.
Rebranchez correctement le câble d'alimentation.
Rebranchez correctement le câble d'alimentation.
Testez la prise en y branchant un appareil fonctionnel. Faites vérifier la prise par un électricien.
Visitez le site Web Kodak.com pour obtenir des procédures de dépannage supplémentaires ou communiquez avec le centre d'appels Kodak de votre région.
Vérifiez si le câble d'alimentation est branché correctement à l'arrière de l'imprimante.
Voyant Marche/Arrêt
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant d'alimentation (Marche/Arrêt) est éteint.
Le voyant Marche/Arrêt est allumé en vert.
L'imprimante est éteinte.
L'imprimante n'est pas sous tension.
Vérifiez l'imprimante.
L'imprimante est allumée et prête.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer l'imprimante.
Vérifiez le voyant du câble d'alimentation.
Vérifiez si le voyant du bac photo est allumé. S'il est allumé depuis plus de 20 secondes et que le voyant Marche/Arrêt ne s'allume pas, débranchez l'alimentation pendant 5 secondes puis rebranchez-la. Si le voyant du bac photo ne s'éteint pas après 20 secondes et que le voyant Marche/Arrêt s'allume, communiquez avec Kodak.
Aucune : vous pouvez effectuer un travail d'impression, de copie, de numérisation ou une autre tâche.
Guide d’utilisation 5
Chapitre 1
Voyant Marche/Arrêt
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant Marche/Arrêt clignote en vert.
Le voyant Marche/Arrêt clignote en jaune.
Le voyant Marche/Arrêt clignote en rouge.
L'imprimante est occupée.
L'imprimante est en cours d'initialisation.
L'imprimante a détecté une erreur.
L'imprimante a détecté une erreur qui nécessite votre intervention.
Aucune : fonctionnement normal lors d'un travail d'impression, de copie, de numérisation ou autre.
Aucune : attendez que l'initialisation de l'imprimante soit terminée (environ 30 secondes). Si le voyant vert clignote toujours, l'imprimante a peut-être un problème. Visitez le site Web Kodak.com pour obtenir des procédures de dépannage supplémentaires ou communiquez avec le centre d'appels Kodak de votre région.
Débranchez l'imprimante pendant 5 secondes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, vérifiez si d'autres codes d'erreur s'affichent à l'écran. Communiquez avec Kodak pour obtenir de l'aide.
Vérifiez si un message apparaît sur le moniteur d'état de l'ordinateur.
Vérifiez si d'autres voyants sont allumés et suivez les instructions correspondantes.
Vérifiez si un message apparaît sur le moniteur d'état de l'ordinateur.
6 Imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100
Vue d'ensemble du produit
Voyant d'état du bac photo
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant du bac photo est éteint.
Le voyant du bac photo est allumé.
Le bac photo n'est pas engagé.
L'imprimante est éteinte.
Le bac photo est engagé.
L'imprimante est en cours d'initialisation.
Poussez sur le bac photo pour l'enclencher si vous souhaitez imprimer des photos 4 po x 6 po.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer l'imprimante.
Tirez sur le bac photo pour le retirer si vous ne souhaitez pas imprimer de photos 4 po x 6 po.
Aucune : attendez que l'initialisation de l'imprimante soit terminée. Si le voyant vert clignote toujours, l'imprimante a peut-être un problème. Visitez le site Web Kodak.com pour obtenir des procédures de dépannage supplémentaires ou communiquez avec le centre d'appels Kodak de votre région.
Voyant de niveau d'encre couleur
État du voyant Cause Action/solution Le voyant de niveau d'encre
couleur est éteint.
Le voyant de niveau d'encre couleur clignote lentement en
rouge.
Le voyant de niveau d'encre couleur clignote rapidement en rouge.
Fonctionnement normal. Ce voyant est éteint lorsqu'une cartouche d'encre couleur est correctement installée avec un niveau d'encre suffisant pour imprimer.
La cartouche d'encre couleur nécessite une intervention ou le niveau d'encre de cette cartouche est bas.
La cartouche d'encre couleur nécessite une intervention ou l'une des couleurs est en dessous du seuil de fonctionnement.
Aucune.
Vérifiez le niveau d'encre à partir du moniteur d'état. Vérifiez si la cartouche d'encre couleur est correctement installée.
Remplacez la cartouche d'encre couleur.
Guide d’utilisation 7
Chapitre 1
Voyant de niveau d'encre noire
État du voyant Cause Action/solution Le voyant de niveau d'encre
noire est éteint.
Le voyant de niveau d'encre noire clignote lentement en
rouge.
Le voyant de niveau d'encre noire clignote rapidement en rouge.
Fonctionnement normal. Ce voyant est éteint lorsqu'une cartouche d'encre noire est correctement installée avec un niveau d'encre suffisant pour imprimer.
La cartouche d'encre noire nécessite une intervention ou le niveau d'encre de cette cartouche est bas.
La cartouche d'encre noire nécessite une intervention ou l'encre est en dessous du seuil de fonctionnement.
Aucune.
Vérifiez le niveau d'encre à partir du moniteur d'état. Vérifiez si la cartouche d'encre noire est correctement installée.
Remplacez la cartouche d'encre noire.
Voyant de contrôle du papier
État du voyant Cause Action/solution Le voyant de contrôle du
papier est éteint.
Le voyant de contrôle du papier clignote en rouge.
Le voyant de contrôle du papier est allumé en rouge.
Fonctionnement normal. Ce voyant est éteint lorsque le papier est chargé correctement dans le bac principal.
Le bac à papier utilisé est vide.
Un dispositif d'impression recto verso est installé et en mode manuel.
Aucune.
Chargez le papier dans le bac et appuyez sur Démarrer pour continuer.
Aucune.
Voyant du bouton Photo
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant est éteint.
Le voyant est allumé. L'imprimante est en mode Photo. Aucune.
L'imprimante n'est pas en mode Photo.
Appuyez sur Photo pour activer le mode Photo.
Voyant de communication sans fil
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant est éteint.
Le voyant est allumé.
Aucune clé Bluetooth n'est connectée au port USB.
Une clé Bluetooth est connectée au port USB.
Aucune.
Aucune.
8 Imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100
Vue d'ensemble du produit
Voyant PictBridge
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant est éteint.
Le voyant est allumé.
Aucun appareil photo PictBridge n'est connecté.
Un appareil photo PictBridge est connecté.
Aucune.
Aucune.
Voyant du mode Photos
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant est éteint.
Le voyant est allumé.
Le mode Photos n'est pas sélectionné.
Un appareil photo est connecté ou le mode Photos est sélectionné à l'aide du bouton Photo Action.
Aucune.
Aucune.
Voyant de page d'essai
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant est éteint.
Le voyant est allumé.
Le le mode de page de test n'est pas sélectionné.
Un appareil photo est connecté à l'imprimante et vous avez choisi d'imprimer une page de test des photos.
Pour imprimer une page de test, appuyez sur le bouton Photo Action jusqu'à ce que le voyant de page de test s'allume.
Appuyez sur Start (Démarrer) pour imprimer l'épreuve.
Guide d’utilisation 9
Chapitre 1
Voyant de transfert
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant est allumé.
Le voyant est éteint.
L'imprimante est prête à transférer des photos.
Le le mode de transfert n'est pas sélectionné.
Appuyez sur Start (Démarrer) pour transférer les photos sur l'ordinateur.
Pour transférer des photos, appuyez sur le bouton Photo Action jusqu'à ce que le voyant de transfert s'allume.
Voyant du bouton Scan (Numériser)
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant est éteint.
Le voyant est allumé.
L'imprimante n'est pas en mode Scan (Numérisation).
L'imprimante est en mode Scan (Numérisation).
Appuyez sur Scan (Numériser) pour sélectionner le mode de numérisation.
Aucune.
Voyant du bouton Copy (Copier)
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant est éteint.
Le voyant est allumé.
L'imprimante n'est pas en mode Copy (Copie).
L'imprimante est en mode Copy (Copie).
Appuyez sur Copy (Copier) pour sélectionner le mode Copy de copie.
Aucune.
Voyants 100 % et Fit to Page (Ajuster à la page)
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant 100 % est allumé.Le voyant Fit to Page est éteint.
Le voyant 100 % est éteint.Le voyant Fit to Page est allumé.
Indique que le document copié conserve le format d'origine du document source. Ces voyants fonctionnent lorsque l'imprimante est en mode de copie.
Indique que le document copié s'ajuste au format du papier sélectionné. Ces voyants fonctionnent lorsque l'imprimante est en mode de copie.
Appuyez sur le bouton Copy Paper Size (Format de copie) pour passer d'un mode à l'autre en fonction de vos préférences.
10 Imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100
Vue d'ensemble du produit
Voyants d'encre noire/couleur
État du voyant Cause Action/solution
Le voyant d'encre couleur est allumé.Le voyant d'encre noire est éteint.
Le voyant d'encre couleur est éteint.Le voyant d'encre noire est allumé.
État du voyant Cause Action/solution
Un nombre s'affiche.
— est affiché.
Une lettre est affichée.
Indique qu'un document sera copié en couleur. Ces voyants fonctionnent lorsque l'imprimante est en mode de copie.
Indique que le document sera copié en noir et blanc. Ces voyants fonctionnent lorsque l'imprimante est en mode de copie.
Écran de quantité d'impression
Indique le nombre de copies à effectuer.
L'imprimante est en cours d'étalonnage.
L'imprimante a détecté une erreur.
Appuyez sur le bouton Copy Color (Copie couleur) pour passer d'un mode à l'autre en fonction de vos préférences.
Appuyez sur les boutons + et – pour choisir le nombre de copies à effectuer.
Attendez que l'étalonnage se termine.
Débranchez l'imprimante pendant 5 secondes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, vérifiez si d'autres codes d'erreur s'affichent à l'écran. Communiquez avec Kodak pour obtenir de l'aide.

Port USB

Vous pouvez connecter un appareil photo à l'imprimante tout-en-un Kodak EasyShare au moyen du port USB et lancer les impressions directement à partir de l'appareil photo. L'imprimante tout-en-un Kodak EasyShare peut lire le contenu de la carte mémoire même si cette dernière se trouve toujours dans l'appareil photo.
Si votre imprimante tout-en-un Kodak EasyShare émet trois bips lorsque vous branchez un périphérique dans le port USB, cela signifie que ce périphérique n'est pas pris en charge.
Guide d’utilisation 11
Chapitre 1

AiO Home Center (Windows)

Le logiciel AiO Home Center doit être installé sur votre ordinateur. Il vous permet d'imprimer, de copier et de numériser des documents, ainsi que de configurer l'imprimante tout-en-un à partir de l'ordinateur.
Les six grandes icônes de la fenêtre principale de AiO Home Center permettent d'effectuer les tâches suivantes :
 Numériser des photos et des documents  Copier des photos  Imprimer des photos  Configurer les paramètres d'impression et de numérisation Accéder à votre centre de ressources Kodak en ligne Commander des fournitures
Les trois petites icônes figurant dans le coin supérieur droit de la fenêtre permettent d'effectuer les tâches suivantes :
Afficher la fenêtre principale de Home Center
Afficher l'écran d'état
Afficher l'aide du logiciel Home Center

AiO Home Center (Macintosh)

Le logiciel AiO Home Center doit être installé sur votre ordinateur. Il permet de configurer votre imprimante tout-en-un à partir de l'ordinateur. Une fois installé, Home Center peut être démarré à partir de l'utilitaire de configuration d'imprimante en sélectionnant l'imprimante Kodak dans la liste des imprimantes et en cliquant sur l'icône Utility (Utilitaire).
Les onglets Setup (Configuration) et Maintenance (Entretien) permettent d'effectuer les tâches suivantes :
Configurer les paramètres Étalonner et nettoyer la tête d'impression
Select (Sélectionner) : affiche la liste des imprimantes connectées à l'ordinateur pour vous permettre de sélectionner une autre imprimante.
Order Supplies (Commander de fournitures) : vous connecte à un site Web Kodak sur lequel vous pouvez commander des fournitures en ligne.
View/Hide Status (Afficher/masquer l'état) : développe un dossier affichant l'état de la configuration de l'imprimante.
12 Imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100
2 Présentation

Présentation

Il est important de choisir un bon emplacement pour l'imprimante tout-en-un. Placez l'imprimante sur une surface plane et propre, dans un lieu sec à l'abri de la lumière directe du soleil. Assurez-vous que le système d'aération de l'imprimante fonctionne correctement.
Évitez les endroits où des conduits d'aération, des portes ouvertes ou un passage fréquent risqueraient d'exposer l'imprimante tout-en-un EasyShare et le papier à de grandes quantités de poussière et de saletés. Les particules contenues dans l'air peuvent dégrader la qualité des photos.
Prévoyez un espace suffisant autour de l'imprimante tout-en-un EasyShare de façon à pouvoir brancher et débrancher les câbles, remplacer les cartouches d'encre et retirer ou charger du papier.

Branchement de l'alimentation

Risque d'électrocution N'utilisez que l'adaptateur CA fourni avec votre imprimante tout-en-un EasyShare. D'autres adaptateurs ou câbles pourraient endommager votre imprimante ou votre ordinateur.
1 Branchez le cordon l'alimentation de l'imprimante dans l'adaptateur CA, puis à l'arrière de l'imprimante. 2 Branchez le cordon d'alimentation de l'adaptateur CA dans une prise de courant.

Installation de la tête d'impression.

La tête d'impression dépose l'encre des cartouches sur le papier.
1 Assurez-vous que l'imprimante tout-en-un EasyShare est en marche. 2 Ouvrez la porte d'accès à l'imprimante. Le chariot vient se placer en position centrale.
Guide d’utilisation 13
Chapitre 2
Sortez la tête d'impression de son emballage.
3
4 Retirez l'enveloppe en plastique noir et le capuchon protecteur orange, puis jetez-les.
5 Installez la tête d'impression dans le chariot.
6 Poussez fermement contre la paroi arrière de la tête d'impression jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en
position.
7 Installez les cartouches d'encre.
14 Imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100

Installation des cartouches d'encre

Après avoir installé la tête d'impression, placez les cartouches d'encre noire et de couleur.
1 Tête d'impression 2 Cartouche d'encre couleur 3 Cartouche d'encre noire
1 Ouvrez le sac de la cartouche d'encre noire au niveau de l'entaille et retirez la cartouche.
Présentation
IMPORTANT : insérez la cartouche immédiatement pour éviter que l'encre ne sèche.
2 Retirez et mettez de côté le capuchon orange.
IMPORTANT : manipulez la cartouche avec soin afin d'éviter tout écoulement d'encre.
3 Insérez la cartouche d'encre noire dans la tête d'impression.
Guide d’utilisation 15
Chapitre 2
Poussez la cartouche d'encre vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position.
4
5 Ouvrez le sac de la cartouche d'encre couleur au niveau de l'entaille et retirez la cartouche.
6 Retirez et mettez de côté le capuchon orange. 7 Insérez la cartouche d'encre couleur dans la tête d'impression.
8 Poussez la cartouche d'encre vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position.
9 Fermez la porte d'accès de l'imprimante.
REMARQUE : pour des impressions de qualité optimale, entreposez les cartouches d'encre dans un endroit où la température ne dépasse pas 30 °C.
16 Imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100
Présentation
Accessoire d'impression recto verso
L'imprimante tout-en-un Kodak EasyShare prend en charge un dispositif d'impression recto verso en option qui permet d'imprimer des deux côtés du papier. Une fois installé, ce dispositif est détecté automatiquement par l'imprimante et le système d'exploitation de l'ordinateur.
Seul le papier ordinaire peut être utilisé avec le dispositif d'impression recto verso (pas de papier photo). Les formats de papier acceptés vont de 17,5 à 21,6 cm (de 6,9 à 8,5 po) en largeur et de 24,9 à 29,7 cm (de 9,8 à 11,7 po) en longueur.
Vous pouvez acheter un dispositif d'impression recto verso ainsi que d'autres accessoires pour votre imprimante à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories
Pour installer le dispositif d'impression recto verso
1 Pour retirer la trappe d'accès arrière de l'imprimante, appuyez sur les deux taquets et tirez-la vers vous.
.
2 Insérez le dispositif d'impression recto verso dans l'imprimante en le présentant par le bas, puis en
appuyant sur sa partie supérieure jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Vous pouvez sélectionner le délai d'attente avant qu'une feuille ne soit retournée par le dispositif d'impression recto verso, au moyen du logiciel AiO Home Center (voir Paramètres généraux).

Mise en route

Lorsque l'imprimante tout-en-un Kodak EasyShare est mise sous tension, le voyant du bouton Marche/Arrêt clignote jusqu'à ce que l'imprimante soit prête à fonctionner. Une fois le démarrage terminé, l'imprimante EasyShare se met en mode Copy (Copie), à moins qu'un périphérique photo n'y soit connecté. Si un périphérique photo est connecté, l'imprimante tout-en-un EasyShare passe en mode Photo.
Guide d’utilisation 17
Chapitre 2

Page de démonstration

Pour évaluer la qualité d'impression, vous pouvez imprimer un exemple de page sur du papier Lettre ou A4. La page de démonstration est une feuille regroupant des informations relatives aux fonctions et aux fonctionnalités de l'imprimante tout-en-un EasyShare.
Vous pouvez imprimer une page de démonstration en appuyant simultanément sur les boutons Copy Copier et Photo.

Transfert de photos

Une fois que vous avez pris des photos avec votre appareil numérique, vous pouvez les imprimer directement ou les enregistrer sur votre ordinateur. Vous pouvez transférer les photos à partir de cartes mémoire, d'appareils photo PTP et de périphériques USB de grande capacité.
1 Connectez un périphérique USB ou un appareil photo PTP au port USB. 2 Appuyez sur le bouton Photo Action (Action photo) pour passer en mode Transfer (Transfert) (voyant
Transfer allumé).
3 Appuyez sur Start (Démarrer) pour commencer le transfert. 4 Terminez le transfert à l'aide de la boîte de dialogue Select Device (Sélectionner un périphérique) et de
l'Assistants de numérisation et d'appareil photo de votre ordinateur.
Par défaut, les fichiers sont enregistrés dans des dossiers par mois et par année suivant les dates des prises de vue. Ces dossiers sont créés sous C:\Documents and Settings\<nomutilisateur>\Mes documents\Mes images.
18 Imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100
3 Manipulation et chargement du papier

Manipulation et chargement du papier

Suivez ces recommandations lorsque vous manipulez du papier :
Pour éviter de laisser des traces de doigts sur le papier, tenez-le par les bords dans la mesure du
possible.
Évitez de toucher la face brillante du papier photo. Fermez le bac d'alimentation et le bac à papier 4 po x 6 po pour les protéger de la poussière et des
saletés.
Conservez le papier à plat. Conservez le papier à l'abri de la lumière directe du soleil et hors des environnements à température
élevée (par exemple, une voiture stationnée en plein soleil).
Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papier dans l'imprimante tout-en-un Kodak EasyShare, notamment du papier à lettre, du papier photo, des transparents et des enveloppes (voir Types de papier dans les annexes). L'imprimante tout-en-un EasyShare détecte automatiquement le format et le type de papier chargé dans le bac d'alimentation, puis effectue les réglages appropriés pour obtenir une qualité d'impression optimale.

Vitre du numériseur

La vitre du numériseur est l'endroit où vous placez les originaux à copier ou à numériser.
1 Soulevez le couvercle et placez l'original face vers le bas dans le coin avant droit de la vitre du
numériseur.
2 Fermez le couvercle.
Guide d’utilisation 19
Chapitre 3
Vous pouvez copier ou numériser des originaux de taille importante en retirant complètement le couvercle de votre imprimante tout-en-un EasyShare. Pour ce faire, soulevez le couvercle, saisissez-le de part et d'autre, puis tirez-le vers le haut.
Même si le couvercle est retiré, l'imprimante tout-en-un EasyShare fonctionne normalement. Pour remettre le couvercle en place, insérez les taquets de la charnière arrière dans les fentes correspondantes.

Chargement du bac principal

Vous pouvez charger différents types de papier dans le bac principal, de 8 à 21,6 cm (de 3 à 8,5 po) de large et de 13 à 36 cm (de 5 à 14 po) de long, la capacité du bac étant de 100 feuilles de papier ordinaire de 20 lb (75 g/m ) (pile neuve de papier neuf).
IMPORTANT : pour imprimer à partir du bac principal, assurez-vous que le bac photo n'est pas engagé et
que le couvercle est fermé.
1 Relevez le plateau de sortie et faites coulisser au maximum les guides de largeur et de longueur du
papier.
2 Vérifiez si toutes les feuilles de la pile de papier sont bien alignées.
20 Imprimante tout-en-un Kodak EasyShare 5100
Manipulation et chargement du papier
Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation, bord court vers l'avant et face à imprimer vers le
3
bas. Poussez légèrement la pile de papier jusqu'à ce qu'elle se bloque contre la butée.
4 Faites glisser vers l'intérieur les guides de longueur et de largeur du papier jusqu'au bord des feuilles.
5 Rabaissez le plateau de sortie.
6 Tirez le bac d'extension.
Guide d’utilisation 21
Loading...
+ 57 hidden pages