BARRE DE SON • BARRA DE SONIDO • SOUND BAR • SOUND BAR • BARRA SONORA • 条形音箱
Source LED
TV HDMI-ARC (Orange)
Bluetooth (Blue)
Digital Optical (Red)
Analog (Green)
Dolby Digital
LED (White)
Virtual Surround
Mode LED (White)
®
Dialog Enhance
Mode LED (White)
Night Mode LED
(White)
VOL —VOL +
Source
On / Off
VOLUME INDICATOR
System Volume (Default) •
Surround Level (See Page 27) •
Subwoofer Level (See Page 28) •
SOURCE INDICATOR
System Volume (Default) •
Surround Level (See Page 27) •
Subwoofer Level (See Page 28) •
WHITE: HDMI | RED: Optical •
3
GREEN: Analog | BLUE: Bluetooth •
Volume Down
Volume Up
Bluetooth
DEL Bluetooth (Bleu)
LED de fuente Bluetooth (Azul)
Bluetooth-LED (Blau)
LED segnale Bluetooth (Blu)
LED do Bluetooth (Azul)
蓝牙 LED 灯 (蓝色)
®
LED (Blue)
Analog LED (Green)
DEL Analogique (Vert)
LED de fuente analógica (Verde)
Analog-LED (Grün)
LED segnale analogico (Verde)
LED analógico (Verde)
模拟 LED 灯 (绿)
Digital Optical LED (Red)
DEL Optique numérique(Rouge)
LED de fuente óptica digital (Rojo)
Digital-optische LED (Rote)
LED segnale ottico digitale (Rosso)
LED ótico digital (Vermelho)
数字光学 LED 灯 (红)
HDMI LED (White)
DEL Source HDMI (blanc)
Indicador LED de fuente de HDMI (blanco)
HDMI-Quellen-LED (Weiß)
LED segnale HDMI (bianca)
LED de fonte - HDMI (branco)
电视电源 LED (白色)
Source LED (White)
DEL Source TV (blanc)
Indicador LED de fuente de TV (blanco)
TV-Quellen-LED (Weiß)
LED segnale TV (bianca)
LED de fonte - TV (branco)
电视电源 LED (白色)
Dolby Digital LED (White)
DEL Dolby Digital (orange)
LED de Dolby Digital (naranja)
Dolby-Digital-LED (orange)
LED segnale Dolby Digital (arancia)
LED Dolby Digital (laranja)
杜比数字 LED 灯 (橙子)
On / Off
Sous tensio / Hors tension
Encendido / Apagado
Ein / Aus
Acceso / Spento
Ligar / Desligar
开/关
Virtual Surround Mode LED (White)
DEL Mode ambiophonique virtuel (blanc)
LED de modalidad de surround virtual (blanco)
LED Virtueller Surroundmodus (Weiß)
LED modalità surround virtuale (bianca)
LED do modo surround virtual (branco)
虚拟环绕声模式 LED 灯 (白色)
Source Select (Toggle)
Sélection de la source (commutation)
Selección de fuente (cíclica)
Quellenwahl (Umschalten)
Selezione segnale (in sequenza ciclica)
Seleção da fonte (Alternar)
电源选择(切换)
Volume Down
Volume bas
Bajada de volumen
Leiser
Riduzione volume
Diminuir o volume
音量减小
Dialog Enhance Mode LED (White)
DEL Mode d’égalisation d’accentuation vocale (blanc)
LED de modalidad de ecualización de mejoramiento de voz (blanco)
LED EQ-Modus für verbesserte Stimmen (Weiß)
LED modalità equalizzatore potenziamento vocale (bianca)
LED do modo de EQ de melhoria de voz (branco)
音效增强均衡器模式 LED 灯 (白色)
Volume Up
Volume haut
Subida de volumen
Lauter
Aumento volume
Aumentar o volume
音量增大
Night Mode LED (White)
DEL Mode nocturne (blanc)
LED de modalidad nocturna (blanco)
Nachtmodus-LED (Weiß)
LED modalità notturna (bianca)
LED do modo noturno (branco)
夜间模式 LED 灯 (白色)
4
DIRECT WALL MOUNTING
MONTAGE MURAL DIRECT • MONTAJE DIRECTO EN LA PARED • DIREKTE WANDBEFESTIGUNG • MONTAGGIO DIRETTO A PARETE • MONTAGEM DIRETA NA PAREDE • 直接墙上安装
1
23
TV
TV MOUNT MOUNTING
MONTAGE POUR TÉLÉVISEURS • MONTAJE DEL SOPORTE DEL TELEVISOR • TV-WANDBEFESTIGUNG • MONTAGGIO DEL SUPPORTO DEL TELEVISORE • MONTAGEM EM SUPORTE DE TV • 电视架安装
BRACKET NOT INCLUDED
SUPPORT MON INCLUS
NO SE INCLUYE EL SOPORTE
HALTERUNG NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN
STAFFA NON INCLUSA
SUPORTE NÃO INCLUÍDO
不包括支架
WALL MOUNT PROCESS:
1) Included wall mount screws
screw into back of bar.
2) Brackets screw into wall with
no. 12 pan head/m6 pan head screw. (Not included)
3) Wall mount screws hang bar on bracket.
Figure 1Figure 2
TV
SOUND BAR
SOUND BAR
5
CONNECTIONS - HDMI-ARC (IF TV HAS NO HDMI-ARC OUT SEE NEXT PAGE)
A Basic TV HDMI input will not
transfer the TV audio signal to
the Sound Bar. The Cinema 600
Sound Bar will only receive TV
audio through HDMI-ARC (with
CEC turned ON), Optical or
Analog connection.
Une entrée TV HDMI de base
ne transférera pas le signal
audio TV vers la barre de
son. La barre de son Cinema
600 Sound Bar ne recevra
l’audio TV qu’au moyen d’une
connexion HDMI-ARC (avec CEC
sur MARCHE (ON)), Optique ou
Analogique.
4
Una entrada básica de HDMI de
una TV no transfiere la señal
de audio de la TV a la barra
de sonido. La barra de sonido
Cinema 600 Sound Bar solo
recibirá el audio de la TV a
través de una conexión óptica
o análoga de tipo HDMI-ARC
(con el CEC encendido).
2
3
Ein einfacher HDMI-Eingang
kann das TV-Audiosignal nicht
an die Sound Bar übertragen.
Die Cinema 600 Sound Bar
kann das das TV-Audiosignal
nur über HDMI-ARC (bei
aktiviertem CEC), eine
optische oder analoge
Verbindung empfangen.
1
HDMI-ARC
HDMI
5
TV
Il normale input televisivo
HDMI non permette di
trasmettere i segnali audio
televisivi alla sound bar.
La sound bar Cinema 600
Sound Bar riceve i segnali
audio televisivi soltanto dai
connettori HDMI-ARC (con
CEC impostata su ON), ottici o
analogici.
Sound Bar
Uma entrada HDMI TV básica
não transfere o sinal de áudio
da TV para a barra de som.
A barra de som Cinema 600
Sound Bar recebe áudio da
TV somente através de uma
conexão HDMI-ARC (com CEC
ligado), óptica ou analógica.
6
Si le téléviseur n'est pas équipé d'une sortie
HDMI-ARC, reportez-vous à la page suivante
Si el televisor no tiene salida HDMI-ARC, vea
la página siguiente
Wenn Fernseher nicht über einen HDMI-ARCAusgang verfügt, siehe nächste Seite
Se il televisore non ha un’uscita HDMI-ARC
vedere alla pagina successiva
Se a TV não tiver saída HDMI-ARC, consulte a
próxima página
MISE HORS TENSION DES HAUT-PARLEURS DU TÉLÉVISEUR • APAGADO DE LOS ALTAVOCES DEL TELEVISOR • TV-LAUTSPRECHER DEAKTIVIEREN • SPEGNIMENTO DEGLI ALTOPARLANTI DEL TELEVISORE
DESLIGUE OS ALTO-FALANTES DA TV • 关闭电视机扬声器
TV Audio Settings Menu
TV SpeakersAuto On Arc
OROR
(Recommended)
OU RÉGLER SUR AUTO SUR ARC
O BIEN FIJAR EN “AUTO ON ARC”
ODER BEI ARC AUF AUTOMATISCH EINSTELLEN
OPPURE IMPOSTARE SU AUTO ON ARC
OU CONFIGURE PARA “AUTO ON ARC”
或设置为 “AUTO ON ARC”
TV Audio Settings Menu
TV SpeakersOff
Volume
7
CONNECTIONS - DIGITAL OPTICAL (IF TV HAS NO OPTICAL OUT SEE NEXT PAGE)
TV
1
Headphone
2
CONEXÕES - ÓTICA DIGITAL (SE A TV NÃO TIVER SAÍDA ÓTICA, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA) • CONEXIONES - DIGITAL ÓPTICA (SI EL TELEVISOR NO TIENE SALIDA ÓPTICA, VEA LA PÁGINA SIGUIENTE.) • ANSCHLÜSSE – DIGITAL-OPTISCH (WENN TV KEINEN
OPTISCHEN AUSGANG HAT, SIEHE NÄCHSTE SEITE) • CONNESSIONI – OTTICA DIGITALE (SE IL TELEVISORE NON HA UN’USCITA OTTICA, VEDERE ALLA PAGINA SUCCESSIVA) • CONEXÕES - ÓTICA DIGITAL (SE A TV NÃO TIVER SAÍDA ÓTICA, CONSULTE A PRÓXIMA
PÁGINA) • 连接 – 数字光学(如果电视没有光学输出,请参见下一页)
1
4
3
CABLE NOT INCLUDED
CÂBLE NON INCLUS
NO SE INCLUYE EL CABLE
KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN
CAVO NON INCLUSO
CABO NÃO INCLUÍDO
不包括电缆
2
Digital Audio Out
Optical
TV
Sound Bar
8
CONNECTIONS - ANALOG
CONNEXIONS - AUXILIAIRE 3,5MM • CONEXIONES - 3.5 MM AUXILIAR • ANSCHLÜSSE – 3,5-MM-AUX • CONNESSIONI – INGRESSO AUSILIARIO DA 3,5 MM • CONEXÕES - AUXILIAR DE 3,5 MM • 连接 - 3.5MM 辅助电缆
1
4
CABLE NOT INCLUDED
KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG
9
3
CÂBLE NON INCLUS
NO SE INCLUYE EL CABLE
ENTHALTEN
CAVO NON INCLUSO
CABO NÃO INCLUÍDO
不包括电缆
TV
Headphone
2
Sound Bar
SUBWOOFER PLACEMENT
POSITIONNEMENT DU CAISSON DE GRAVES • UBICACIÓN DEL SUBWOOFER • SUBWOOFER-PLATZIERUNG • COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER • POSIÇÃO DO SUBWOOFER • 低音炮布置
A
Corner placement will increase the amount of bass output,
while placing the subwoofer along the middle of a wall, or out
in the room will decrease the amount of bass output.
B
OR
A
Une position en coin augmentera le volume des graves, tandis
qu’une position au milieu d’un mur, ou au milieu de la pièce,
réduira le volume des graves.
Poner el subwoofer en una esquina aumenta el rendimiento
de bajos; ponerlo al centro de la pared o fuera de la sala lo
disminuye.
Platzierung in einer Ecke steigert die Bassleistung, während
eine Platzierung an der Mitte einer Wand oder von den Wänden
entfernt die Bassleistung verringert.
Collocandolo in un angolo si aumenta il livello dell’uscita ai
bassi, mentre se lo si colloca presso il centro di una parete o
lontano dalle pareti si diminuisce tale livello.
Se a unidade for colocada em um canto ela aumentará a
reprodução de graves. Se for colocada no meio de uma parede,
ou em um espaço aberto no ambiente, a reprodução de graves
diminuirá.
述建议把低音炮放置在角落位置,则其低音输出量
会增加。
B
10
SUBWOOFER WIRELESS CONNECTION
CONNEXION SANS FIL DU CAISSON DE GRAVES • CONEXIÓN INALÁMBRICA DEL SUBWOOFER • DRAHTLOSE VERBINDUNG ZUM SUBWOOFER • CONNESSIONE WIRELESS CON IL SUBWOOFER • CONEXÃO SEM FIO DO SUBWOOFER • 低音炮无线连接