KLIPPO Comet, Excellent S, Pro 19 S, Excellent S SD, Excellent S Selfstart Instruction Manual

...
Version 2:15
SE Bruksanvisning ……………… 1 DK Brugsanvisning ……………… 5 N Bruksanvisninger …………… 9 FIN Käyttöohjeet ……………….… 13 GB Instruction manual ……….…. 17 D Bedienungsanleitung ……..… 21
F Instructions d’utilisation ………… 25 PL Instrukcja obsługi ……………….. 28 NL Gebruiksaanwijzing ……………... 32 I Istruzioni per l’uso ………………. 36 E Instrucciones …………………….. 40
Klippo AB
Vid frågor, kontakta Din återförsäljare!
Klippo AB
Knivgatan 3-7, S-212 28 MALMÖ, Sweden
Tel: +46-40-680 75 00 Fax: +46-40-680 75 51
Internet: http://www.klippo.se Email: klippo@klippo.se
Innan motorn startas - OBS! Fyll på olja!
Inden motoren startes - Påfyld olie!
For motorn startes - Fyll på olje!
Ennen moottorin käynnistystä - Huom! Lisätkää öljyä!
Before starting the engine - NB.Fill up with oil!
Vor Anlassen des Motors - WICHTIG! Öl einfüllen!
Avant la mise en marche du moteur - ATTENTION! Ne pas oublier l´huile!
Przed pierwszym uruchomieniem silnika - UWAGA! Napetnij olejem silnikowym!
Vóór het starten van de motor - NB. Olie vullen!
Prima di mettere in moto il motore - ATTENZIONE! Non dimenticare di mettere l’olio!
ATENCIÓN: Cargar aceite antes de arrancar el motor
Grahns Tryckeri AB, Lund 2004
VARNING! Läs ínstruktionen. Varning för utskjutande Håll åskadare borta! Ta loss tändkabeln Varning för den För ej in hand
föremål! före skötselåtgärder roterande kniven! eller fot i utkastar-
öppningen utan att först ha avlägsnat tändkabeln!
ADVARSEL! Læs brugsanvis- Advarsel med genstande Hold tilskuere borte! Fjern tændkabelet Advarsel mod den För ikke hånden
ningen! som kan kastes ud! fra tændroret for ved- roterende kniv! eller foden ind i ud-
ligholdelse og reparation! kasteråbningen, uden
först at have afmon­teret tændrörskablet!
ADVARSEL! Les bruksanvis- Advarsel for gjenstander Hold tilskuere borte! Fjern ledningen fra Advarsel for den Stikk aldri hånden eller
ningen! som kan kastes ut! tennpluggen for service. roterende kniven! foten inn i utkaståpningen
uten först å ha fjernet tennpluggledningen fra
tennpluggen.
VAROITUS! Lue käyttöohjeet! Varo ulossinkoutuvia Pidä katselijat loitolla Irrota tulppahattu Varo pyörivää Älä vie kättä tai jalkaa
esineitä! koneen toiminta- sytytystulpasta ennen terää! ulosheittoaukkoon
alueelta! huoltotoimenpiteitä! sammuttamatta ensin
moottoria.
WARNING! Read the warning Warning against out Keep bystanders away! Remove spark plug Warning against the Don´t put your hand or
instructions! thrown objects! before maintenance! rotating blade! foot into the discharge
opening without taking off the spark plug cable.
ACHTUNG! Lesen Sie die Be- Warnung vor wegthe- Halten Sie Unbefugte Entfermen Sie das Warnung vor dem Führen Sie nicht die Hand
dienungsanleitung! genden Gegenständen! weg vom Mäher! zündkabel vor Wartungs- rotierenden Messer! oder den Fuss in die Aus-
arbeiten wurföffnung bevor Sie
nicht den Zündkerzen­stecker abgezogen haben.
ATTENTION! Lire les Attention à la Attention aux objets Tenir les Personnes à Avant de toucher de au Attention à la lame
instructions! projetés! distance! couteau, debranches le en rotation!
Câble lame en de la bougie!
UWAGA! Zapoznaj się z Ostrzezenie przed Zachowaj bezpieczną Przed obstugą wykręć Uwaga wirującz nóź! Nigdy nie wkładaj rąk do
instrukcją obsługi! odrzucanymi odiegiosc od świecę zaptonową ! odsłoniętego otworu wyrzutu
przedmotami ! przechodniow ! bocznego trawy, bez
wczeÊniejszego odàczenia przewodu wysokiego na pi´cia ze Êwiecy zaplonowej silnika.
ATTENZIONE! Leggete Attenzione agli oggetti Far allontanare le Staccare il cavo collegato Attenzione
le istruzioni che sporgono persone presenti alla candela prima della alla lama rotante!
manutenzione
ADVERTENCIA Lea las instrucciones Advertencia, objeto Mantenga terceros a Antes de realizar cualquier Tenga cuidado con la No introduzca la mano ni el pie
sobresaliente distancia cuidado de la máquina, cuchilla giratoria en la boca de expulsión sin
desconecte el cable haber desconectado el cable de de la bujía la bujía
S
DK
N
SF
GB
D
F
PL
I
E
NL
Excellent S
Excellent S SD
Pro 19 S
Excellent S Selfstart
Comet
Pro 21 S
Art.nr 000002
DK N FIN GB D
A. Sikkerhedsbøjle Sikkerhetsbøyle Turvakahva Safety bail Sicherheitsbügel B. Koblingshåndtag Fremdriftshåndtak Kytkentävipu Transmission control Antriebshebel C. Gasregulering Gasshåndtak Kaasuvipu Throttle control Gashebel D. Startsnor Startsnor Käynnistysnaru Starting rope Startseil E. Håndtagsled Håndtaksledd Nivelkahva Handle joint Handgriffsgelenk F. Højdeindstilling Høydeinnstilling Korkeudensäätö Height setting Höhenverstellung G. Benzinpåfylding Bensinpåfylling Polttoaineen täyttö Fuel filling Benzintank H. Oliepind Oljepinne Öljytikku Oil dipstick Oil-Peilstab I. Tændrør Tennplugg Sytytystulppa Spark plug Zündkerze J. Lyddæmper Lyddemper Äänenvaimennin Silencer Schalldämpfer K. Prime-start Prime-start Primekumipumppu Prime-starter Prime-starter
FPL NLI E
A. Cran de sécurité Dźwignia hamulca bezpieczeństw Zekerheidsbeugel Manigliga di sicurezza Palanca de sequridad B. Marche avant Dźwignia napędu AandrijvingshendelRegolatore di marcia Mando de marcha delantera C. Accélérateur Dźwignia gazu Gashendel Acceleratore Mando de marcha delantera D. Cable de mis en route Uchwyt linki rozrusznika ręcznego Startsnoer Cavo di avvio Acelerador E. Articulation Nakrętka śruby mocującej uchwyt Handelmoer Articolazione dell’impugnatura Cuerda de arranque F. Réglage en hauteur Dźwignia regulacji wysokości koszenia Hoogte instelling Regolatore dell’altezza Articulación del manillar G. Bouchon díessence Wiew paliwa Brandstof vullen Serbatoio della benzina Ajuste de altura H. Jauge díhuile Miarka oleju Olie peilsto Asta di controllo dell’olio Recarga de combustible I. Bougie Świeca zapłonowa Bougie Candela Medidor de aceite J. Silencieux Tłumik wydechu Uitlaat Silenziatore Silenciador K. Prime-starter Pomka ssania Primer-starter Iniettore Arranque Prime
SE
A. Säkerhetsbygel B. Framdrivningsreglage C. Gasreglage D. Startsnöre E. Handtagsled F. Höjdinställning G. Bensinpåfyllning H. Oljesticka I. Tändstift J. Ljuddämpare K. Prime-start
S Tomgång DK Tomgang N Tomgang FIN Tyhjäkäynti GB Idle D Leerlauf F Ralenti PL Niskie obroty NL Stationair I Giri in folie E Marca en ralentí
S Full gas DK Fuld gas N Full gass FIN Täysi kaasu GB Full speed D Vollgas F Accélérateur PL Wysokie obroty NL Vol gas I A tutta velocità E Máxima aceleración
S Drivning urkopplad DK Fremdrift kobled ud N Fremdrift utkobled FIN Veto poiskytkettynä GB Transmission disengaged D Antrieb ausgekuppelt F Moteur débrayé PL Nap´d wy àczony NL Aandrijving uitgeschakeld I Motore staccato E Propulsón desconectada
S Drivning ikopplad DK Fremdrift kobled in N Fremdrift inkoblet FIN Veto päällekytkettynä GB Transmission engaged D Antrieb eingekuppelt F Moteur embrayé PL Nap´d w àczony NL Aandrijving ingeschakeld I Motore collegeto E Propulsión conectada
4
Comet
A
D
B
C
E H
F
G
K
J
I
Comet
1
2
3
6
8
9
13
7
12
5
5
14
1471
1936
a
c
b
1
Anvisningar för KLIPPO GRÄSKLIPPARE
Modeller: Excellent S, Excellent S Selfstart, Excellent S SD, Comet, Pro 19 S och Pro 21 S.
Motorer: Briggs & Stratton; Quantum XLS 50, Intek Edge 60.
Gratulerar till er nya Klippo gräsklippare!
Innan maskinen tas i bruk rekommenderar vi er att läsa igenom bruksanvisningen noga för
att få ut det bästa av klipparen. Använd hörselskydd vid arbete med maskinen. LYCKA TILL!
1. Håll händer och fötter borta från den roterande kni­ven. Finns utkastaröppning, stick aldrig in handen el­ler foten i denna, utan att först förvissa Er om att kni­ven står still och att tändkabeln är avlägsnad från tänd­stiftet.
2. Rör ej kniven utan att dessförinnan ha avlägsnat tänd­kabeln från tändstiftet. En vridning av kniven kan föranleda att motorn startar.
3. Lämna ej maskinen utan att först ha stannat motorn.
4. Motorns varvtalsregulator får ej sättas ur funktion. Det förinställda varvtalet får ej ändras. Skydd och säkerhetsanordningar får ej tas bort eller sättas ur funktion.
5. Fyll ej på bränsle när motorn är varm eller i närheten av öppen eld. Rök ej under tankning eller i närheten av tanken. VARNING! Bensin är mycket brandfarligt. För­vara bränslet i därför avsedda kärl.
6. Tillåt aldrig barn, eller andra personer som ej kän­ner till maskinen, att köra maskinen. Låt ej människor
Skruva bort oljestickan och fyll på ca 0,6 l motorolja visko­sitet SAE 30 Klippo olja nr 72.01-1 eller enligt motorns bruksanvisning. Fyll upp till fullmärket på oljestickan (fyll inte över märket). OBS! OLJAN ÄR AVTAPPAD UNDER TRANSPORTEN! Vid första körning ändrar ljuddämparen färg och det kan ryka en kort stund.
OLJEKONTROLL
Kontrollera oljenivån före start och efter var 5:e driftstimme. Tag av och torka oljestickan och skruva den sedan helt på röret. Tag av den igen och se till att oljan når upp till full­märket (bild 3).
S
Dessa föreskrifter skall noga genomläsas av var och en som skall köra maskinen.
Bekanta Er med alla reglage före körning!
FÖRE FÖRSTA START AV MOTORN: fyll på olja (bild 8) och LÄS DEN BIFOGADE MOTORINSTRUKTIONSBOKEN!
och husdjur vistas i närheten under klippning. Ävenom maskinen är väl skyddad kan den slunga ut hårda föremål som kan orsaka skador.
7. Håll gräsmattan så ren som möjligt från stenar och andra föremål som kan kastas ut från maskinen. Und­vik att köra över grusgångar och dylikt med motorn igång.
8. Tala om för varje person som skall köra maskinen vilka risker som finns och hur olycksfall undvikes.
9. Maskinen får absolut inte användas till annat än gräs­klippning.
10. Bär långbyxor och lämpliga skor vid klippning. Tänk på att en gräsmatta kan vara hal!
11. Comet SE: Lämna ej maskinen med tändningsnyc­kel i.
12. Rör aldrig något under kåpan, t.ex. avlägsna eller mon­tera mulcherinsatsen, utan att först ha avlägsnat tänd­kabeln från tändstiftet.
ÖVRE HANDTAGET
Monteras utan verktyg med en kraftig handtagsmutter vid ledplattan.
HANDTAGSLÄGE
Vid behov kan handtaget vridas något i sidled med handtags­leden t ex vid klippning intill häckar eller husväggar. Handtaget kan ställas in i olika lägen för bästa körställning. Handtaget ändras i höjdled vid fästena på chassiet genom att vrida nylonrattarna (bild 1).
INSTÄLLNING AV KLIPPHÖJDEN (bild 2)
För spaken framåt för högre gräshöjd. Spakens lägen mot svarar 3-6 cm gräshöjd. Alla hjulen ställs in samtidigt med
ett grepp. Utnyttja KLIPPO-maskinens effektiva höjd in­ställning t ex vid kantklippning och finklippning. Klipp aldrig onödigt kort. Tänk på att grässpridningen försvåras och risken för ”skalpering” ökar.
Mulcherinsats Excellent- och Pro 19-modeller
Denna är vid leverans monterad på maskinen på Excel­lent-modellerna och medföljer lös till Pro 19-modellerna. Monteras resp. demonteras med två skruvar från kåpans ovansida baktill (se bild 15). Tillse att tändkabeln avlägs-
nats från tändstiftet före ev. montering/demontering!
Utkastskydd Excellent S SD Se separat monteringsinstruktion!
INKÖRNING och FÖRSTA OLJEBYTET
Motorn är efterjusterad och behöver ingen direkt inkörning, men kör med måttlig belastning de första timmarna. Kom ihåg första oljebytet redan efter 5 driftstimmar (bild
9), därefter var 25:e drifttimme.
BENSIN
Använd endast ny blyfri 95 okt bensin eller s k miljöbensin. Stanna motorn vid påfyllning. Fyll inte tanken så mycket att bränslet rinner över. Lämna omkring 6 mm utrymme för bränslets expansion. Låt inte maskinen stå med bensin i över vintern. Detta kan förorsaka startproblem på våren.
Före start av motorn
Montering och inställning
Säkerhetsföreskrifter för motorgräsklippare med horisontellt roterande kniv
2
MODELLER UTAN ELSTART
1. Vid start av kall motor: ställ gasreglaget på fullgas (hare). Tryck in Prime-gummiblåsan (bild 4) ordentligt 3 ggr. Den är placerad framtill på motorn. Vid kall väderlek kan proceduren behöva att upprepas, dock ej så mycket att motorn blir sur. Om motorn blivit sur så försök starta med gasreglaget i tomgångsläge (sköldpadda). Startar motorn ändå inte, tag av tändstiftet och torka rent det från bensin och ev. smuts. Vid start av varm motor be­hövs vanligtvis ingen flödning med Prime-blåsan.
2. Säkerhetsbygeln (bild 5b) måste vara helt indragen vid start och under körning.
3. Drag med ett kraftig drag i startsnöret.
Excellent Selfstart.
Följ separat startinstruktion.
COMET SE
Vid första start kan batteriet vara otillräckligt uppladdat. I sådana fall starta med startsnöret på motorn, och ladda sedan batteriet med den medföljande batteriladdaren. Se ”underhåll, laddning av batteriet”.
Start av motorn
Städa gräsmattan före klippning. Hårda föremål som lig­ger i gräset är farliga att träffa med kniven och sliter onö­digt på kniven. En motorgräsklippare får inte köras emot fasta föremål, kontrollera och märk ut dolda rör m m. För maskinen lugnt och metodiskt t ex ständigt runt, men all­tid på sådant sätt att ni jämnar ut ev. ränder. Klipp gärna i olika riktningar varje gång.
UNDERHÅLL
Tag av tändkabeln först, innan något underhållsarbete på­börjas! Vid rensning av kåpan undertill, knivbyte, m.m. är det lämpligast att ställa klipparen med tändstiftet uppåt. Bränsletanken bör inte vara mer än halvt fylld, i annat fall kan bränsle läcka genom tankventilationen. Säkra klippa­ren i detta läge innan rensning eller knivbyte påbörjas. Förfar man på detta sätt är man säker på att det inte sker något bensin- eller oljespill, inte heller att olja kommer på tänd­stift, i luftfiltret eller något annat ställe där oljan orsakar driftsstörningar eller startproblem.
EXCELLENT SELFSTART
: Vid underhåll och service tag av tändkabeln, genomför ett normalt startförfarande för att utlösa fjäderstarten, samt avlägsna den orange låsnyckeln.
FRAMHJULSDRIVNINGENS FöRDELAR
Hela maskinen manövreras lättare, man kan vända, backa, klippa tätt intill träd o dyl. Pressa bara ner handtaget och låt drivhjulet snurra i luften. Man kan även klippa med frånkopplad framdrivning.
KNIVSYSTEM
Bild 6: Knivtallrik med 4 st utbytbara undre skärtungor, samt två stycken utbytbara ovanknivar, standard för Comet. Mulcherkniv för Excellent, Pro 19 och Pro 21.
Underhåll
KLIPPRÅD
Experterna är överens om att det är bäst om man endast klipper bort en tredjedel av gräsets längd per gång, då sti­muleras tillväxten och hela gräsmattan blir tåligare och grö­nare. Tillse att knivarna är i gott skick. Om knivarna är slöa blir snittet ojämnt och gräset blir gult i snittytan. Klipp ofta. En prydnadsmatta måste ofta klippas två gånger i veckan. Klipp aldrig när gräset är vått av regn eller dagg, då försvå­ras spridningen.
Knivbyte: Fast kniv/knivtallrik
En kraftig brickfjäder pressar knivtallriken/kniven mot en friktionsbricka. Vid losstagning av knivbulten rekommen­derar vi en 14 mm ring eller hylsnyckel. Knacka på nyck­eln vid behov. Bulten är vanligt gängad (höger).
Vid montering spänn bulten hårt, knacka försiktigt på nyck­eln med en hammare. Kniven fungerar också som sväng­hjul. Om den slirar kan motorn gå ojämnt eller vara svår­startad t ex baktända. OBS! För att undvika vibrationer, montera kniven med märket på knivfästet mot sidan på kniven. Se bild 7.
Knivbyte: skärtungor/ovankniv
Kör först slut på bensinen, tag av kabeln från tändstif­tet och res maskinen med tändstiftet uppåt. Rensa knivarnas ”nyckelhål” i tallriken, skrapa bort gräsrester. Genom nyckelhålen ser man nu en spärrfjäder. Pressa upp den något. Tryck eller knacka på kniven samtidigt som den lossnar. Kontrollera att den nya knivens monteringstrissa glider in i nyckelhålet och spärras av fjädern. Knacka om det behövs. Centrifugalkraften håller kniven i rätt läge när motorn går.
Byte av ovankniv:
Skruva av knivtallriken från axeln, lossa på muttern och ta av kniv och distansbricka. OBS! Distansbrickans placering över och under kniven. Vid montering av den nya kniven, dra åt muttern. Återmontera knivtallriken.
EL-START (före 1:a start anslut batterikabeln se bild 13).
Följ startanvisningarna enligt punkt 1 och 2 ovan och vrid sedan startnyckeln medurs (bild 12). Håll nyckeln i detta läge tills motorn startat. Släpp nyckeln när motorn startat.
STOPP
Maskinen stoppas genom att släppa säkerhetsbygeln (bild 5b), motorn stannar och drivningen kopplas ur, eller genom att föra drivningsreglaget (Comet) (bild 5) till stopp (bakåt­uppåt). Motorn är då fortfarande igång men drivningen är urkopplad. Vid inkoppling av drivningen förs drivningsreglaget framåt-neråt. Pro 19 S och Pro 21 S stoppas genom att släppa säker- hetsbygeln (bild 5b). Vill man endast stoppa drivningen släpper man säkerhetsbygeln endast en liten bit. Vid in­koppling av drivningen föres drivningsreglaget framåt (bild 5c).
Allmänt
3
VIBRATIONER
Kör aldrig med onormalt vibrerande maskin. Om en kniv skadas på knivtallriken, byt då även den motsatta. Om en kniv skadas och reserv saknas, ta då även bort den mot­satta kniven. Kombikniv: Om kniven skadas, byt kniv!
LUFTRENARSERVICE
(bild 8 och 9) Quantum- och Intek-motorer. Rengör elementet var tredje månad eller var 25:e arbets­timme, vilket som kommer först. OBS! Rengör elementet oftare under dammiga förhållanden.
1. Lossa skruven och fäll undan locket så som bilden vi-
sar.
2. Tag försiktigt bort elementet.
3. Rengör elementet genom att knacka det försiktigt mot
en plan yta. Om det är mycket smutsigt måste det by­tas ut. OLJA ALDRIG ELEMENTET, ANVÄND ALDRIG TRYCKLUFT FÖR RENGÖRING ELLER TORKNING AV ELEMENTET.
4. Sätt tillbaka elementet, stäng locket och drag åt skru­ven ordentligt.
OLJEBYTE
Skruva av oljestickan, sätt ett kärl som rymmer min. 1 l vid vänster sida av klipparen och tippa klipparen försiktigt åt vänster så att oljan rinner ner i kärlet när klipparen ligger på sidan. Detta utföres lämpligen efter avslutad klippning, så att oljan är varm och lättflytande. När oljan runnit fär­digt, res försiktigt upp den, fyll på ny olja (0,6 l SAE 30) och skruva på oljestickan igen. Spilloljan hälles försiktigt över i ett förslutbart kärl (t.ex. förpackningen för den nya oljan när denna hällts i motorn) och lämnas för återvinning vid närmaste miljöstation.
BYTE OCH JUSTERING AV KILREM
(bild 14) Excellent, Comet, Pro 19 och Pro 21.
1. Tag av locken från växellådan (4 st skruvar). Rengör
från eventuellt smuts i växelhuset.
2. Tag bort navkapseln på framhjulet vid växellådan, bänd
försiktigt med en skruvmejsel. Skruva bort låsskruven, tag av hjulet.
3. Lyft av remmen från remskivan 1936. Innan den nya
remmen läggs på kontrollera att den inre remmen läggs på kontrollera att den inre skivan löper lätt på axeln, om inte, spraya lite rostlösningsolja mellan och bakom skivorna och sätt lite fett på axeln. Lägg på den nya remmen och se till att den kommer rätt vid kullagret före remjustering, 1471.
4. Justering: Remmen kan eventuellt justeras genom att
flytta kullagret 1471 uppåt eller nedåt. När maskinen har använts några timmar har kilremmen sträckts, där för behöver kilremmen justeras på nytt.
5. Skruva fast locken på växellådan och provkör maski-
nen.
BATTERIET (Comet SE) är ett helkapslat 12-volt blybatteri som normalt ej fordrar underhåll och som laddas under körning. Om upprepade startförsök görs utan att motorn startar kan batteriet urladdas och man får starta manuellt med start­snöret. Ett helt urladdat batteri kan återladdas med den batteriladdare som medföljer maskinen. OBS! Batteriet kan behöva laddas någon gång under klipp­säsongen och absolut före vinterförvaringen.
LADDNING AV BATTERIET (Comet SE):
1. Tag isär kontakten på kabeln vid batteriet (bild 13).
2. Koppla batterikabeln till laddaren som anslutes till ett vägguttag 220 V 50 Hz.
3. Efter laddning, som vid helt urladdat batteri kan ta upp till 24 timmar, koppla bort laddaren och anslut batte riet till motorkabeln igen.
OBS! Ladda inte vid temperaturer under + 5 C. OBS! Ett förbrukat blybatteri får ej kastas med hushålls­sopor, skall lämnas till er närmaste serviceverkstad eller miljöstation.
FELSÖKNING
Om motorn inte startar kontrollera då följande:
1. Finns färsk bensin i tanken.
2. Kontrollera att motorbromswiren är rätt justerad.
3. Kontrollera så att inte tändstiftet är igensotat och att elektrodavståndet är rätt, skall vara 0,7 - 0,8 mm. Om motorn inte startar efter dessa åtgärder, kontakta när­maste serviceverkstad.
4. Blir klippresultatet dåligt och grässtråna fransiga i snitt­ytan? Byt kniv!
RENGÖRING
Placera maskinen med tändstiftet uppåt. Kör först slut på bensinen annars läcker den ut genom luftningshålet i tank­locket. Tänk på miljön och brandfaran! OBS! Spola aldrig maskinen med högtryck.
VINTERFÖRVARING
Kör slut på bensinen och byt olja. Häll sedan en sked olja i tändstiftshålet och drag runt motorn så oljan fördelas. Rengör luftfiltret och växelhuset, förvara maskinen torrt inomhus. Ladda upp batteriet med uppladdningsaggregatet.
GARANTI
Garanti gäller enligt garantibestämmelserna på sid. 43.
TILLÄGG TILL INSTRUKTIONSBOK KLIPPO Pro 19 S och Pro 21 S
Denna maskin är avsedd för yrkesmässigt bruk och följakt­ligen byggd för att användas hela säsongen, varje dag år efter år. Jämfört med enklare Klippo-modeller har den där­för vissa skillnader; Kraftigare motor, avvibrerat handtag, utsatta delar galvaniserade, kraftigare hjullager, kraftigare kniv, kraftigare reglage, sidoskydd samt vissa komponen­ter förstärkta och i kraftigare material.
ÅTERVINNING
Denna gräsklippare har förutsättningar att hålla i många år. Detta gör att den belastar vår miljö mindre. Var noga med att sköta service och underhåll så minimeras de skad­liga utsläppen från motorn och den håller längre. Byt där­för regelbundet olja, luftfilter och tändstift enligt de före­skrivna serviceintervallen. När maskinen är utsliten skall den lämnas till återförsälja­ren (som lämnar den till återvinning) eller direkt till Klippo AB. Vi monterar då sönder maskinen och delar upp den i olika material som vi sedan lämnar för återvinning. Det mesta i denna gräsklippare går nämligen att återvinna. Den är dessutom till stor del byggd av återvunnet material.
4
MATERIALSPECIFIKATION
Kåpa SS 4261; 5,3 kg Fram- och bakaxel SS 1914; 0,8 kg Hjärta, länk, fästvinkel SS 1312; 1,4 kg Fälg, vinkel, DC01; 0,6 kg Inst.handtag, tryckfjäder, 667 Fjäderstål; 0,1 kg Under- o ovanhandtag, höjdinställningsstag, SS 2394; 3,6 kg Framaxelhållare PA; Däck, naturgummiblandning; 0,7 kg Handtagsbeklädnad, PP; 0,2 kg Gas- och drivningsreglage, PP Knivfäste, SS 7030-11
TEKNISK SPECIFIKATION KLIPPO Pro 21 S
Klippbredd: 53 cm Klipphöjd: 3 - 6 cm Motor: Briggs & Stratton Intek Edge 60 Cylindervolym: 190 cc Effekt: 4,4 kW vid 3000 varv/minut Specifik bränsleförbrukning: 347-479 g/kWh vid 50% belastning (låg till medelhög förbrukning enl. Nordisk miljömärknings kriteriedokument för gräsklippare, version
2.0).
Kniv: Kombikniv Klippsystem: Mulcher Höjdreglering: Central, 6 lägen Hjul: Stålhjul med dubbla kullager och naturgummidäck (vä framhjul av aluminium) Vikt: 36 kg Omgivningsbuller enl. ISO 11094: 91,7 dB(A) Buller vid operatörens öra enl. EN836; 81,6 dB(A)
Undertecknad, Roger Klotz, c/o Klippo AB, Knivgatan 3-7, SE-21228 Malmö, Sverige, intygar att följande gräsklippare uppfyller väsentliga säkerhets- och sundhetskrav i EU:s Maskindirektiv 98/37/EEC med underliggande standard EN836 och uppfyller kraven i EU:s Direktiv avseende buller 2000/14/EG samt EU:s direktiv avseende elektromagnetisk kom­pabilitet 89/336. Provade i enlighet med EN836 och ISO 11094. Bedömningen av överensstämmelsen av Direktivet 2000/14/EG har gjorts enligt annex VI i nämnda direktiv.
Typ: Rotorgräsklippare med förbränningsmotor. Tillverkare: Klippo AB. Fabrikat: Klippo. Tekniskt ansvarig: Sven Norén Provade hos: Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sverige. Notified body nr 0404
Utfärdat i Malmö 2004-09-22
..........................................................
Roger Klotz, Verkställande Direktör, Klippo AB
Bränslesystemet har ett skydd mot avdunstningsförluster genom att i bränsletankens lock finns en klockformad skärm och ett gummimembran. Avluftning sker via gängspiralen. Det är därför viktigt att om bränslelocket går sönder ersätts det med ett original reservdelslock för denna motor. Klippo AB förbehåller sig rätten till tekniska förändringar utan föregående meddelande.
Malmö september 2004
KLIPPO AB
Vibrationsnivå: Se tekniska specifikationer, sid. 44!
Försäkran om överensstämmelse:
Modell Serienr Motor Motor- Uppmätt Garanterad Operatörs- Knivtyp Klippbredd
-volym/-effekt ljudeffekt- ljudeffekt- buller, cm cc/hk nivå, dB(A) nivå, dB(A) dB(A)
Excellent S K05630 B&S Quantum 50 190/5,0 92 96 81 Mulcherkniv 48 Exc S Selfstart K05640 B&S Quantum 50TM 190/5,0 92 96 81 Mulcherkniv 48 Exc S SD K05660 B&S Quantum 50 190/5,0 95 96 85 Mulcherkniv 48 Pro 19 S K06720 B&S Intek Edge 60 190/6,0 91 96 79 Mulcherkniv 48 Pro 19 S K06750 B&S Intek 55 170/5,5 92 96 79 Mulcherkniv 48 Comet S K03000 B&S Quantum 50 190/5,0 92 100 82 Knivtallrik 53 Comet SE K03100 B&S Quantum 50ES 190/5,0 93 100 82 Knivtallrik 53 Pro 21 S K08110 B&S Intek 60 190/6,0 92 100 82 Mulcherkniv 53 Pro 21 S K08120 B&S Intek 55 170/5,5 92 100 82 Mulcherkniv 53
5
Brugsanvisning for
KLIPPO PLÆNEKLIPPERE
Modeler: Excellent S, Excellent S Selfstart, Excellent S SD, Comet, Pro 19 S og Pro 21 S.
Motorer: Briggs & Stratton; Quantum XLS 50, Intek Edge 60.
Till lykke med Deres nye klippo plæneklipper!
Inden maskinen tages i brug, anbefaler vi at studere brugsanvisningen nøje for at få det bedste ud af klipperen.
Brug høreværn når der arbejdes med maskinen! HELD OG LYKKE.
1. Hold hænder og fødder borte fra den roterende kniv. Hvis der findes en udkasteråbning, så stik aldrig hån­den derind.
2. Rør aldrig kniven uden at have taget tændrørskablet af, i det en drejning på kniven kan få motoren til at starte.
3. Efterlad aldrig maskinen uden først at stadse motoren.
4. Det forudinstillede omdrejningstal må ikke endres.
5. Fyld ikke på brændstof på, når motoren er varm, eller i nærheden af åben ild. Ryg ikke under tankning eller i nærheden af tanken.
ADVARSEL! Benzin er meget brandfarligt. Opbevar ben­zinen i en beholder, som er beregnet hertil. Skru ikke tank­dækslet af og tanke ikke mens motoren er igang.
6. Tillad aldrig børn eller andre personer, som ikke kender maskinen, at køre maskinen. Lad ikke mennesker eller husdyr befinde sig i nærheden under klipning. Selv
ØVERSTE HÅNDTAG
Monteres uden værktøj ved hjælp af en kraftig håndmøtrik på underhåndtaget.
HÅNDTAGETS STILLING
Efter behov kan håndtaget justeres i ledder, f eks. ved klipning ind mod hække og husmure. Håndtaget kan juste­res i forskellige stillinger til den bedste körstilling. Håndta­get kan ændres i højden ved at flytte de møtrikker, som holder underhåndtaget fast til vinklerne på chassiet (fig. 1).
INDSTILLING AF KLIPPEHØJDEN (fig. 2)
Før højdereguleringen fremad for højere græshøjde. Højde­reguleringen stilling modsvarer 3-6 cm græshøjde. Alle hjul indstilles samtidigt med eet greb. Udnyt KLIPPO-
maskinens effektive højderegulering, f.eks. ved kantklipning og finklipning. Klip aldrig unødigt kort - tænk på, at græsspredningen vanskeliggøres og risikoen for pletter i græsplænen øges.
Mulcherenhed Excellent- og Pro 19-modeller.
Denna er ved leveringen monteret på maskinen på Excel­lent-modellerne og medfølger løs til Pro 19-modellerne. Monteres eller demonteres med to skruer fra skjoldets over­side bagtil (se billede 15). Sørg for, at tændkablet er blevet
fjernet fra tændrøret før evt. montering/demontering!
Udkasterskærm Excellent S SD Se separat monteringsvej-
ledning!
Skru oliepinden af og påfyld ca. 0,6 l motorolie viskositet SAE 30, Klippo olie nr 72.01-1 eller ifølge motorens brugsanvisning. Påfyld til mærket på oliepinden (fyld ikke over mærket). OBS ! OLIEN ER AFTAPPET UNDER TRANSPORT ! Ved den første kørsel ændrer lyddæmperen farve og kan ryge et kort stykke tid.
OLIEKONTROL
Kontroller olieniveauet før start og efter hver 5. arbejdstime. Tag oliemåleren af og tør den af, hvorefter den skures heltpå røret. Tag den af igen og sørg for, at olien nør helt op til fyldemærket (fig. 3).
FØR FØRSTE START AF MOTOREN: Påfyld olie (fig. 8) Læs den medfølgende motorinstruktionsvejledning.
Disse foreskrifter skal nøje gennemlæses af alle, som skal køre maskinen.
Vær fortrolig med alle reguleringer før start!
Montering og indstilling
DK
om maskinen er godt beskyttet, kan den slynge hårde genstande ud, som kan forårsage skader.
7.Hold græsplænen så ren som mugligt for sten og andre genstande, som kan kastes ud fra maskinen. Undgå at køre over grusgange o.l. med motoren igang.
8.Fortæl alle, som vil køre maskinen, om eventuelle risici og hvordan ulykker undgås.
9.Maskinen må absolut ikke anvendes til andet end plæneklipning.
10.Bær lange bukser og solide sko under klipning. Tænk på, at en græsplæne kan være glat.
11.Comet:SE: Efterlad ikke maskinen med tændings­nøglen isat.
12.Rør aldrig noget under skjoldet. F.eks. må man ikke fjerne eller montere mulcherenheden, uden først at have fjernet tændkablet fra tændrøret.
INKØRNING, FØRSTE OLIESKIFT
Motoren er efterjusteret og behøver ingen direkte inkøring, men kør med moderat belastning de første timer. Husk det første olieskift allerede efter 5 arbejdstimer (fig. 9) og derefter hver 25. arbejdstime.
BENZIN
Anvend kun ny blyfri benzin 95 okton eller såkaldt miljø­benzin. Fyld ikke tanken så meget op, at benzinen løber over. Levn ca. 6 mm til brændstofudvidelse. Lad ikke maskinen overvintre med bensin i tanken. Dete kan forårsage startproblemer i foråret.
Før start af motoren
Sikkerhedsforskrifter for motorplæneklippere med horisontalt roterende kniv
6
Start av motoren
MODELLER UTAN ELSTART
1. Ved start af kold motor: stil gasreguleringshåndtaget på fuld gas (symbol: Hare). Tryk Prime-gummihætten (billedet 4) i bund 3 gange. Den er placeret foran på motoren. I kold vejr kan det være nødvendigt at gentage proceduren, undgå at drukne motorer i benzin. Hvis motorer alligevel forsluger sig, forsøg då at starte med gashåndtaget i tomgangsleje (symbol: skildpadde). Star­ter motoren stadigvæk ikke, tag tændrøret ud og tør det rent for benzin og evt. smuds. Ved start af varm motor er det sædvanligtvis ikke nød-vendigt at aktivere prime­hætten.
2. Sikkerhedsbøjlen (billedet 5b) skal være trykket helt ind til håndtaget, ved start og kørsel.
3. Start ved æt kraftigt træk i snoren.
Excellent Selfstart:
Følg den separate startvejledning.
COMET SE
Ved førsta start kan batteriet være utilstrækkeligt opladet. I et sådant tilfælde start med startsnoren på motoren og
lad batteriet med den medfølgende batterilader. Se ladning af batteriet.
EL-START
Følg brugsanvisningen i ovenstående punkter 1 og 2, drej startnøglen med uret (billedet 12). Hold nøglen i denna position, indtil motorer er startet.
STOP
Maskinen stoppes ved at slippe sikkerhedsbøjlen (billedet 5b), motorer standser, og frem-driften kobles ud, eller ved ar føre koblingshåndtaget, (Comet) (fig. 5c) til stop (tilbageopad). Motoren er da stadigvæk igang, men frem­driften er koblet ud. Ved inkobling af fremdriften føres koblingshåndtaget (fremadnedad). Excellent, Pro 19 og Pro 21 stopper når sikkerhedsbøjlen slippes (billede 5b). Vill man kun stoppe fremtrækket skal man kun slippe sikkerhedsbøjlen lidt. Ved indkoblingen af fremtrækket skubbes håndtaget i reguleringsboksen fremad (billede 5c).
”Rens” græsplænen før klipning. Hårde genstande, som ligger i græsset, er farlige for kniven at støde imod og slider unødigt på kniven. En motorplæneklipper må ikke køres imod hårde genstande - ”rens” plænen og kontroller og afmærk evt. skjulte rødder m.m. Kør maskinen jævnt og metodisk, f.eks. rundt på plænen, men altid sådan, at eventuelle hjulspor hele tiden udjævnes. Klip gerne i forskellig retning hver gang.
KLIPPERÅD
Eksperterne er enige om, at det er bedst, at man kun klip­per en trediedel af græssets lænde bort på een gang, i det
væksten da stimuleres, og hele græsplænen bliver mere slidstærk og grønnere. Sørg for, at knivene er i god stand. Hvis knivene er sløve, bliver snittet ujævnt, oggræsset bliver gult på overfladen. Klip ofte. En pryd plæne skal ofte klip­pes to gange om ugen. Klip aldrig, når græsset er vådt af regn eller dug, idet spredningen vanskliggøres.
FORDELENE VED TRÆK PÅ FORHJULENE
Hele maskinen manøvreres lettere, man kan vende, bakke, klippe tæt indtil mure osv. Pres bare håndtaget ned og lad drivhjulene snurre i luften. Man kan klippe med frakoblet fremdrift.
VEDLIGEHOLDELSE
Tag tændrørskabeletaf først, inden vedligeholdelses-arbejde påbegyndes! Ved rensning af skjoldet nedenunder, kniv­skift, m.m. er det lettest at stille klipperen på bagenden. Brændstoftanken bør ikke være mere end halvt fyldt, ellers kan brændstoftanken lække gennem tankventilationen. Sikre klipperen i dette leje inden rensning eller knivskifte påbegyndes. Gør man det på denne måde er man sikker på at der ikke sker bensin- eller oliespild, og at olie kommer på tændrøret, i luftfilteret eller noget andet sted hvor olien forårsager driftforstyrelser eller startproblemer.
Excellent Selfstart:
Ved vedligeholdelse og servicering skal tændrørshatten afmonteres og lav en normal start, så start­fjederen udløses. Tag dereter den orange startlås af.
VEDLIGEHOLDELSEFORSKRIFTER
Maskinen bør indleveres til eftersyn hos et autoriseret værksted efter hver sæson. Maskiner med katalysator skal inlevereres til eftersyn hos et autoriseret værksted hver tre­die år eller for hver 100 driftstimer, alt efter hvad der kom­mer først. Hold maskinen ren på underneden og ovenpå. Ved arbejde under maskinen placer maskinen med tænd­røret opad. Børst straks græsset af, indenn det tørrer. Efterspænd alle bolte og skruer. Smør fjedre og aksler ef­ter hvar sæson. Tør gerne blanke dele af med en klud med rustbeskyttelseolie. Ved erhvervs-mæssig anvendelse anbefales rutinemæssigt eftersyn efter hver 50 driftstimer. Anvend kun KLIPPO orginale reservedele og tilbehør. (Krav for CE mærkning).
Vedligeholdelse
Generelt
KNIVSYSTEM
Fig. 6: Knivtallerken med 4 udskiftelige underknive sant 2 udskiftelige overknive. Mulcherkniv til Excellent, Pro 19 og Pro 21.
Udskiftning af knive: Fast kniv/knivtallerken
En kraftig skivefjeder presser knivtallerken/kniven mod en friktionsskive. For afmontering af knivbolte anbefaler vi en 14 mm ring eller gaffelnøgle. Slå på nøglen, om nødvendigt. Bolten er normaldrejet (Højre). Ved montering spændes bolten hårdt, slå forsigtigt på nøglen med en hammer. Kniven fungerer også som svinghjul. Hvis den slingrer, kan motorer gå ujævnt eller være vankelig at starte, f.eks. eftertænding. OBS! For at undgå vibrationer, monter kni­ven med mærket på knivholderen mod siden af kniven. Se fig. 7.
Udskiftning af knive: Under/overkniv
(fig. 6)
Kør først maskinen tom for benzin, tag kablet af tændrøret og vend maskinen fremad med tændrøret opad. Rens kni­venes ”nøglehul” i tallerkenen, skrab græsrester væk. Gennem nöglehullet ser man nu en spærrefjeder. Pres den opad. tryk eller bank på kniven samtidigt, så den løsnes. Kontroller, at den nye knivs monteringsrulle glider ind i nøglehullet og spærres af fjederen. Bank, hvis det er nødvendigt. Centrifugalkraften holder kniven på plads, når motoren er i gang.
7
Udskiftning af overkniv:
Skru knivtallerken fra akseln, løsn møtrikkerne og tag kni­ven og afstandsskiven af. OBS ! Afstandsskivens placering over og under kniven. Ved montering af nye knive, spænd møtrikkerne. Monter knivtallerkenen igen.
VIBRATIONER
Kør aldrig med unormalt vibrerende maskine. Såfremt kni­ven beskadiges på knivtallerkenen, udskift da også den modsatte. Hvis en knivbeskadiges, og man ingen ekstra har, fjern da også den modsatte kniv. Kombikniv: Hvis kniven be-skadiges, udskift kniven.
LUFTFILTERSERVICE
(fig. 8 og 9) Quantum- og Intek-motorer Rens filteret hver tredie måned eller hver 25. arbejdstime, hvad der måtte komme først. OBS ! Rens filteret oftere under forhold med meget støv.
1. Løs skruen og fjern dækslet som vist på billedet.
2. Tag forsigtigt filteret af.
3. Rens filteret ved at banke det forsigtigt mod en plan
overflade. Hvis det er meget snavset, bør det udskiftes. KOM ALDRIG OLIE PÅ FILTERET, ANVEND ALDRIG
TRYKLUFT TIL RENSNING ELLER TØRRING AF FILTERET.
4. Påmonter filteret, sæt dækslet på og spænd skruen grundligt.
OLIESKIFT
Skru olieproppen af, sæt et kar som rummer min. 1 l på venstre side af klipperen og tip klipperen forsigtigt mod venstre så olien løber ned i karret når klipperen ligger på siden. Dette udføres bedst efter afsluttet klipning, så at olien er varm og letflydende. Når olien er færdig med at løbe, rejs forsigtigt klipperen op, fyld ny olie på (0,6 l SAE
30) og skru olieproppen på igen. Spildolien holdes forsigtigt over i et tætsluttende beholder (f.eks. dunken fra den nye olie når denne er påfyldt motoren) og afleveres derefter til nærmeste genbrugsstation.
UDSKIFTNING OG JUSTERING AF KILEREM
(fig. 14) Excellent, Comet, Pro 19 og Pro 21.
1. Tag dækslet af gearkassen (4 skruer). Rens for eventuelt
snavs i gearkassen.
2. Fjern navkapslen på forhjulet ved gearkassen, løsn den
forsigtigt med en skruetrækker. Skru låseskruen af, tag hjulet af.
3. Løft remmen af remskiven 1936. Inden den nye rem
anbringes, kontroller så, at den inderste skive løber let på akslen, sprøjt lidt rustopløsende olie mellem og bag­ved skiverne og anbring lidt fedt på akslen. Anbring den nye rem og sørg for, at den kommer tæt på kuglelejet for remjustering, 1471.
4. Justering: Remmen kan eventuelt justeres ved at flytte
kuglelejet 1471 opad eller nedad. Når maskinen har været benyttet i nogle timer har kileremmen strakt sig. Derfor skal kileremmen justeres igen.
5. Skru dækslet fast på gearkassen og prøvekør maskinen.
BATTERIET (Elstartmaskiner) er et helkapslat 12-volts blybatteri, som almindeligvis ikke kræver service, og som oplades under kørslen. Hvis der foretages gentagne start­forsøg, udan at motoren starter, kan batteriet aflades, og man må starte manuelt med startsnoren. Et helt afladet batteri kan genoplades med den batterilader, som følger med maskinen. OBS ! Det kan være nødvenigt at oplade batteriet en enkelt gang eller to i klippsæsongen og absolut før vinteropbevaring.
OPLADNING AV BATTERIET (Comet SE)
1. Tag kontakten af kablet ved batteriet (fig. 13).
2. Kobl batterikablet til ladaren, som sluttes til et stik i væggen, 220 V, 50 Hz.
3. Efter opladning, som ved et helt afladet batteri kan vare op til 24 timer, kobl ladaren fra og tilslut batteriet til motorkablet igen.
OBS ! Oplad ikke ved temperaturer under + 5 C. OBS ! Et brugt blybatteri må ikke smides ud sammen med husholdningsaffald, men skal aflevereres til det nærmaste serviceværksted eller benzinstation.
FEJLSØGNING
Hvis motoren ikke starter, kontroller da følgende:
1. Findes der fersk benzin i tanken.
2. Kontroller, at bremskablet er justeret korrekt.
3. Kontroller, at tændrøret ikke er gennemsodet, og at
elektrodeafstanden er korrekt, den skal være 0,7 - 0,8 mm. Hvis motorer ikke starter efter disse foranstalt­ninger, kontakt da det nærmeste serviceværksted.
4. Bliver klipperesultatet dårligt og græsstråene frynsede i
snitfladen? Skift kniv!
RENGØRING
Anbring maskinen med tændrøretopad. Når maskinen lægges på siden, skal lyddæmperen alltid rettes opad, ellers kan motorolie sive ud i lyddæmperen og forårsage kraftig røg. Kør først motoren tom for benzin, ellers lækker den ud gennem udluftningshullet i tankdækslet. Tænk på miljøet og brandfaren ! OBS ! Spul aldrig maskinen med højtryksrenser.
VINTEROPBEVARING
Kør motoren tom for benzin og skift olie. Hæld derefter en skefuld olie i tændrørshullet og træk motoren rundt, så olien fordeles. Rens luftfiltret og gearkassen, opbevar ma­skinen tørt indendørs, oplad batteriet med ladeaggregatet.
GARANTI
Garanti i henhold til garantibestemmelser sid. 43. Der gives garanti på motoren af de respektive motor­fabrikanter gennem et net af autoriserede værksteder i henhold til vedlagte liste. Henvend Dem i første omgang til disse værksteder.
TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOGEN KLIPPO Pro 19 og Pro 21
Denne maskine er produceret til professionelt brug og er derfor bygget til at blive anvendt hele sæsonen, hver dag, år efter år. Sammenlignet med enklere Klippo-modeller har den derfor visse forskelle: Kraftigere motor, afvibreret håndtag, udsatte dele galvaniserede, kraftigere hjullejer, kraftigere kniv, kraftigere reguleringer, sidebeskyttelse samt visse komponenter forstærkede og i kraftigere materiale.
GENBRUG
Denne plæneklipper har forudsættningerne til at holde i mange år. Detta gør at den belaster vores miljø mindre. Vær nøje med at overholde service og vedligeholdelse, så minimeres de skadelige udstødningsgasser fra motoren og den holder længere. Skift derfor regelmæssigt olie, luftfil­ter og tændrør ifølge de foreskrevne serviceintervaller. Når maskinen er udslidt skal den afleveres til forhandleren (som afleverer den till genbrug) eller direkte til Klippo AB. Vi afmonterer da maskinen og deler den op i forskelligt materiale som vi siden afleverer til genbrug. Det meste på denne plæneklipper kan nämlig genbruges. Den er desuden i en stor del bygget af genbrugsmateriale.
8
MATERIALSPECIFIKATION
Skjold SS 4261; 5,3 kg for- og bagaksel SS 1914; 0,8 kg link, fæstningsvinkel, SS 1312; 1,4 kg fælg, vinkel, DC01; 0,6 kg inst.håndtag, trykfjeder, 667 Fjederstål: 0,1 kg under- og overhåndtag, højdeindstillingshåndtag, SS 2394; 3,6 kg forakselhåldere PA; dæk, naturgummiblanding; 0,7 kg håndtagsbeklædning, PP: 0,2 kg gas- og tækregulering, PP knivfæste, SS 7030-11
TEKNISK SPECIFIKATION
KLIPPO Pro 21 Klippebredd: 53 cm
Klippehøjde: 3 - 6 cm Motor: Briggs & Stratton Intek Edge 60 Cylindervolumen: 190 cc Effekt: 4,4 kW ved 3000 omdr./minut Specifik brændstofforbrug: 347-479 g/kWh ved 50% be­lastning (lav til middelhøj forbrug iflg. Nordisk miljømærk­nings kriteriedokument for plæneklippere, version 2.0). Kniv: Kombikniv Klippesystem: Mulcher Höjderegulering: Central, 6 højder Hjul: Stålhjul med dobbelte kuglelejer og
naturgummidæk
(v. forhjul af aluminium) Vægt: 36 kg Lydniveau i omgivelsene iflg. ISO 11094: 91,7 dB(A) Lydniveau ved brugerens øre iflg. EN836: 81,6 dB(A)
Brændstofsystemet har en beskyttelse mod fordampninger ved i brændstoftankens låg findes en klokformet skærm og en gummimembran. Udluftning sker via spiralen. Det er derfor viktigt, at hivs brrændstoftlåget går i stykker, skal det erstattes med et originalet reservedelslåg til denne motor. Klippo AB forbeholder sig ret til tekniske ændringer uden forudgående meddelelse.
Malmö september 2004
KLIPPO AB
Undertegnede, Roger Klotz, c/o Klippo AB, Knivgatan 3 -7, SE-212 28 Malmø, Sverige, bekræfter, at følgende plæneklippere opfylder nødvendige sikkerheds- og sundhedskrav i EU:s maskindirektiv 98/37/EEC og EN 836, samt i henhold til regulativ 2000/14/EG (lydniveau) samt EUs direktiv vedrørende elektromagnetisk kompabilitet 89/336. Afprøvet i overensstemmelse med EN839 og ISO 11094. Bedømmelsen er i overensstemmelse med Direktiv 2000/14/EG i følge Annex VI i benævnte direktiv.
Type Rotorgræsslåmaskine med forbrændingsmotor. Producent: Klippo AB. Fabrikat: Klippo Teknikansvarlig: Sven Norén Prøvet hos: Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sverige Notified body nr 0404
Udfærdiget i Malmø 2004-09-22
.........................................................................
Roger Klotz, Direktør, Klippo AB
Vibrationsniveau: Se tekniske specifikationer, sid. 44!
Garanti om overensstemmelse
Modell Serienr Motor Motor- Oppmålt Garanterad Operatörs- Skærets Skærebredde
-volumen/ lydeffekt- ljudeffekt- buller, art cm
-effekt niveau, niveau, dB(A)cc/hk dB(A) dB(A)
Excellent S K05630 B&S Quantum 50 190/5,0 92 96 81 Mulcherkniv 48 Exc S Selfstart K05640 B&S Quantum 50TM 190/5,0 92 96 81 Mulcherkniv 48 Exc S SD K05660 B&S Quantum 50 190/5,0 95 96 85 Mulcherkniv 48 Pro 19 S K06720 B&S Intek Edge 60 190/6,0 91 96 79 Mulcherkniv 48 Pro 19 S K06750 B&S Intek 55 170/5,5 92 96 79 Mulcherkniv 48 Comet S K03000 B&S Quantum 50 190/5,0 92 100 82 Knivtallrik 53 Comet SE K03100 B&S Quantum 50ES 190/5,0 93 100 82 Knivtallrik 53 Pro 21 S K08110 B&S Intek 60 190/6,0 92 100 82 Mulcherkniv 53 Pro 21 S K08120 B&S Intek 55 170/5,5 92 100 82 Mulcherkniv 53
9
Bruksanvisninger for
KLIPPO GRESSKLIPPERE
Modeller: Excellent S, Excellent S Selfstart, Excellent S SD, Comet, Pro 19 S og Pro 21 S
Motorer: Briggs & Stratton: Quantum XLS 50, Intek Edge 60.
Gratulerer med Deres nye Klippo gressklipper!
Innen maskinen tas i bruk anbefaler vi Dem å lese bruksanvisningen nye for å få størst mulig utbytte av klipperen.
Bruk hørselvern under arbeide med maskinen! LYKKE TILL!
Disse forskrifter skal leses nøye av alle som skal kjøre maskinen. Bli kjent med alle kontrollspaker før kjøring!
ØVRE STYRE
Monteres uten verktøy med en kraftig håndtagsmutter til ledplatten
REGULERING AV STYRET
Ved behov kan styret vris noe sideveis med den øvre delen f. eks. ved klipning inntil hekker eller husvegger. Styret kan reguleres for beste kjørestillning. Styrets vinkel for­andres i høyden ved festene på klippepannen ved å vri nylonbrikkenne (bilde 1).
NSTILLING AV KLIPPEHØYDEN (bilde 2) Spaken føres fremover for høyere gresslengde. Spakens stil­inger tilsvarer 3-6 cm gresslengde. Alle hjulene innstillesI samtidig med ett grep. Utnytt KLIPPO-maskinenens effek-
tive høyjdeinnstilling f.eks. ved kantklipping og finklipping.l Klipp aldri unødvendig kort. Tenk på at gresspredningen vanskeligjøres og risikoen for skalpering av plenen øker.
Mulcherinnsats Excellent- och Pro 19-modeller
Ved levering er denne montert på maskinen på Excellent­modellene, og medfølger separat til Pro 19-modellene. Monteres og demonteres med to skruer fra klipperpannens overside bak (se bilde 15). Sørg for at tennpluggledningen
fjernes fra tennpluggen før ev. montering/demontering!
Udkastbeskyttelse Excellent S SD Se separat monteringsan-
visning!
Skru ut oljepeilestaven og fyll på ca. 0,6 liter motorolje SAE 30, Klippo olje nr: 7201 eller ifølge motorns bruks­anvisning. Fyll opp til fullmerket på oljepeilestaven(fyll ikke over merket). OBS! OLJEN ER AVTAPPET UNDER TRANSPORTEN! Ved førsta kjøring forandrer lyddemperen farge, og kan ryke en kort stund.
OLJEKONTROLL
Kontroller oljenivåer før start og etter hver 5. kjøretime. Tag ut og tørk av oljepinnen. Skru den deretter helt på røret og kontroller at oljen når helt opp til fullmerket (bilde 3).
FØR FØRSTA START AV MOTOREN: Fyll på olje(bilde 8) og Les den vedlagte motorinstruksjonsboken.
Montering og instilling
Før start av motoren
N
Sikkerhetsforskrifter for motorgressklippere med horisontalt roterende kniv
1.Hold hender og føtter borte fra den roterende kniven. Finnes det utkasteråpning, stikk alri hånden inn i denne.
2.Rør ikke kniven uten å ha fjernet ledningen fra tenn­pluggen. En vridning av kniven kan få motoren til å starte.
3. Forlat ikke maskinen uten å ha stoppet motoren.
4.Motorens turtallregulator må ikke settes ut av funk­sjon. Det forhåndsinnstilte turtallet må ikke endres.
5. Fyll ikke på bensin når motoren er varm. ADVARSEL! Bensin er meget brannfarlig. Oppbevar bensinen i godkjente kanner. Ikke åpne tanklokket eller fyll på bensin mens motorern er igang.
6.Tillat aldri barn eller andre personer som ikke kjenner maskinen, å kjöre denne. La aldri mennesker eller hus­dyr være i nærheten under bruk.
Selv om maskinen er godt beskyttet, kan den kaste ut de har gjenstander som kan forårsake skader.
7. Hold gresseplenen så ren som mulig for steiner og an dre gjenstander som kan kastes ut fra maskinen. Unnvik å kjøre over grusgager og lignende med motoren igang.
8. Fortell alle som vil kjøre maskinen, hvilke risikoer som finns og hvordan ulykker unngås.
9. Maskinen får absolutt ikke benyttes til annet enn gresklippning.
10. Bruk langbukser og passende sko under klippning. Tenk på at gressplenen kan være glatt.
11. Comet SE: Ikke forlat maskinen med tennings­nøkkelen i.
12.Rør aldri noe under klipperpannen, f.eks. fjerne eller montere mulcherinnsatsen, uten å først ha fjernet tennpluggledningen fra tennpluggen.
INNKJØRING, FØRSTE OLJESKIFT
Motoren er etterjustert og behøver ingen direkte innkjøring, men kjør med moderat belastning de første timene. Husk første oljeskift allerede etter 5. kjøretimer og der­etter hver 25. kjøretime.
BENSIN
Bruk kun ny blyfri 95 oktan bensin eller såkalt miljøbensin. La ikke maskinen stå med bensin på over vinteren. Det kan forårsake startproblem om våren.
10
Start av motoren
MODELLER UTEN ELSTART
1. Ved start av kald motor: Sett gasshåndtaget i stilling full gass(hare). Trykk inn Prime-gummiknappen (bildet
4) ordentligt tre ganger. Den er plassert forn på mot­oren. I kaldt vær kan det være nødvendig å gjenta prose­dyren, men ikke så mye at motoren blir sur. Hvis mot­oren blir sur, forsøk å starte med gasshåndtaget i tomgangsstilling (skildpadde). Hvis motoren fortsatt ikke starter, ta ut tennpluggen og tørk den ren fra bensin og evt. smuss. Ved start av varm motor behøver man vanlig­vis ingen pumping med primeknappen.
2. Sikkerhetsbøylen (bildet 5b) må holdes helt inne ved start og under kjøring.
3. Dra med et kraftig drag i startsnoren.
Excellent Selfstart:
Følg egen startvejledning!
COMET SE
Ved første start kan batteriet være utilstrekkelig oppladet. I så fall start med startsnoren på motoren. Lad opp batte­riet med den medfølgende batteriladaren. Se ladning av batteriet.
Vedligeholdelse
Generelt
EL-START
Følg startanvisningen etter punktene 1 og 2 ovenfor og vrideretter startnøkkelen (bildet 12). Hold nøkkelen i denna stillingen til motoren starter. Slipp nøkkelen når motoren har startet.
STOPP COMET stoppes enten ved å slippe sikkerhetsbøylen (bildet
16), motoren stopper og driften utkobles, eller ved å føre fremdriftshåndtaget (Comet, bildet 5c) til stopp (bakover­oppover). Motoren er da fortsatt i gang, men fremdriften er urkoblet. Ved innkobling av fremdriften føres håndtaget fremover­nedover.
Excellent, Pro 19 og Pro 21 stoppes ved å slippe sikker­hetsbøylen (bilde 5b). Hvis man kun vil stoppe fremdriften mens motoren er i gang, slipper man bare litt opp på sikkerhetsbøylen slik at fremdriftsspaken går tilbake i fristilling. Ved innkobling av fremdriften skyves frem­driftsspaken fremover (bilde 5c).
Rengjør gresseplenen før klipping. Harde gjenstander som ligger i gresset er farlige å treffe med kniven som også vil slites unødvendig. En motorgressklipper må ikke kjøres mot faste gjenstander. ”Rengjør” gressplenen, kontroller og merk av skjulte rør, steiner o.l. Kjør maskinen rolig og metodisk f.eks. stadig rundt, men alltid på en slik måte at klipp­ingen overlappes. Klipp helst i forskjellig retning hver gang.
KLIPPERÅD
Ekspertene er enige om at det er best om man bare klipper bort en tredjedel av gressets lengde av gangen, da stimuleres tilveksten og hele plenen blir mer holdbar og grönnere.
Kontroller at knivene er i god stand. Hvis knivene er sløve, blir snittet ujevnt og gresset blir gult i snittflaten. Klipp ofte. En prydplen må ofte klippes to ganger i uken. Klipp aldri når gresset er vått av regn eller dugg, da dette gjør spredningen vanskeligere.
FREMDJULSDRIFTENS FORDELER
Hele maskinen manøvreres lettere, man kan snu, rygge og klippe tett inntil. Press bare ned håndtaget og la drivhjul­ene snurre i luften. Det er mulig å klippe med fremdriften frakoblet.
VEDLIKEHOLD
Ta tennpluggledningen bort fra tennpluggen for du begyn­ner med noe vedlikeholdsarbeide! Ved rengjøring av klip­perpannen under, knivbytte, m.m. sett klipperen med bak­delen ned. Bensintanken bør ikke være mer enn halvfull, ellers kan brennstoff lekke ut gjennom tankventilasjonen. Støtt opp klipperen i denne stilling før rengjøring eller kniv­bytte begynnes. Forviss deg om at man på denne måten er sikker på at det ikke kommer noe bensin- eller oljesøl, hel­ler ikke at det kommer olje på tennpluggen, i luftfiltret eller noe annet sted der oljen forårsaker drift- eller start­problemer.
Excellent Selfstart:
Ved vedlikehold og service: Ta tenn­pluggledningen bort fra tennpluggen, utför en normal start for å utlöse startfjæderen og ta bort den orange låsanord­ningen.
VEDLIKEHOLDSFORSKRIFTER
Maskinen bør innleveres til ettersyn hos et autorisert Klippo serviceverksted etter hver sesong. Maskiner med katalysa­tor skal innleveres til ettersyn hos et autorisert Klippo serviceverksted hvert tredje år eller hver 100:de driftstime, det som inntreffer først. Hold maskinen ren både under og utenpå. Ved arbeider på undersiden av maskinen, plasser maskinen med tennpluggen opp. Børst av gresset umid­delbart innen det tørker. Trekk regelmessig til alle feste-
bolter. Smør sperrer og røraksler etter hver sesong. Tørk gjerne av blanke deler med en fille med rustbeskyttelseolje. For yrkesmessig bruk anbefales rutineservice hver 50. kjøretime. Benytt kun Klippo originale reservdeler og tilbehør (CE-merkingskrav).
KNIVSYSTEM
Bilde 6: Knivtallerken med fire utskiftbare knivtungor un­der, og to utskiftbare overkniver for Comet. Mulcherkniv for Excellent, Pro 19 og Pro 21.
Knivbytte: Fast kniv/Knivtallerken
En kraftig fjærskive presser knivtallerken/kniven mot en friksjonsskive. Ved løsgjøring av knivbolten anbefaler vi en 14 mm stjerne- eller pipenøkkel. Bank på nøkkelen ved behov. Bolten er vanlig gjenget (høyre). Ved montering trekkes bolten godt til, bank forsiktig med en hammer på nøkkelen. Kniven fungerer også som svinghjul. Hvis den slurer kan motoren ujevnt eller være vanskelig å starte f.eks. slå till­bake. OBS! For å unngå vibrasjoner, monter kniven med merket på knivfestet mot siden på kniven. Se bilde 7.
Knivbytte: Knivtunger/overkniver
(bilde 6)
Kjør først tom for bensin, fjern ledningen fra tennpluggen og løft maskinen fremover så tennpluggen peker opp. Rens knivens ”nøkkelhull” i tallerkenen, skrap bort gressrester. Gjennom nøkkelhullene ser man nå en sperrefjær. Press
11
denne litt opp. Press eller bank samtidig innover på kniven så den løsner. Kontroller at den nye knivens monterings­trinse glir inn i ”nøkkelhullet” og låses av fjæren. Bank på kniven om nødvendig. Sentrifugalkraften holder kniven i rett stilling når motorer går.
Bytte av overkniv:
Skru knivtallerkene av akselen, løsne mutteren og ta av kniv og distanseskive.OBS! Distanseskivens plassering over og under kniven ved montering av ny kniv, tekk til mutteren. Monter knivtallerken.
VIBRASJONER
Kjør aldri med unormalt vibrerende maskin. Dersom en kniv er skadet på knivtallerken, skift også den motsatte kniven. Dersom en kniv er skadet og det ikke finnes reserve­kniv, ta da også bort den motsatte kniven. Kombikniv/Mulcherkniv: Dersom kniven skades, bytt kniv.
LUFTFILTERSERVICE
(bilde 8 og 9) Quantum- og Intek-motorer Rengjør elementet hver tredje måned eller hver 25. bruks­time, det som kommer først. OBS! Rengjør elementet oftere under støvete forhold.
1. Løsne skruen og ta bort lokket som vist på bildet.
2. Ta forsiktig bort elementet.
3. Rengjør elementet ved å banke det forsiktig mot en plan flate. Dersom det er fullt av smuss må det byttes ut.
HA ALDRI OLJE PÅ ELEMENTET, BRUK ALDRI TRYKK­LUFT FOR Å RENGJØRE ELLER TØRKE ELEMENTET
4. Monter tilbake elementet, steng lokket og trekk skruen
godt til.
OLJESKIFT
Skru ut peilestaven, sett et kar som rommer min. 1 l på venstre siden av klipperen og tipp klipperen forsiktig over mot venstre slik at oljen renner ned i karet når klipperen ligger på siden. Dette utføres helst etter avsluttet klipping, slik at oljen er varm og lettflytende. Når oljen slutter å renne, løft klipperen forsiktig opp, fyll på ny olje (0,6 l SAE 30) og skru peilestaven på plass igjen. Spilloljen helles over på en beholder som kan lukkes (f.eks. forpakningen for den nye oljen som er fylt på motoren) og lever den for gjenvinning på nærmeste miljøstasjon. UDSKIFTNING OG JUSTERING AF KILEREM (bilde 14) Excellent, Comet, Pro 19, Pro 21
1. Fjern lokket fra gearkassen(fire skruer). Rengjør gear­kassen for eventuell smuss.
2. Fjern navkapsel på fremhjulet ved gearkassen, bend forsiktig med en skruetrekker. Skru ut låseskruen, ta av hjulet.
3. Løft av remmen fra remskiven 1936. Før den nye rem­men legges på, kontroller at den indre skiven løber lett på akselen. Dersom den ikke gjør det, sprøyt litt rust­løsingsolje mellom og bak skivene og legg litt fett på akselen. Legg på den nye remmen og kontroller at den blir påsatt riktig ved kulelageret for remjustering, 1471.
4. Justering: Remmen kan eventuellt justerer ved å flytte kulelageret 1471 opp eller ned. Når maskinen er blitt brukt noen timer har kileremmen stekt seg. Derfor be­høver kileremmen å justeres på nytt.
5. Skru fast lokket på gearkassen og prøvekjør maskinen.
BATTERIET (Comet SE) er et helkapslet 12 Volts blybatteri som normalt ikke trenger vedlikehold og som lades under kjøring. Dersom gjenstatte startforsøk gjøres uten at motoren starter, kan batteriet utlades og man må starte manuellt med
startsnoren. Et helt utlades batteri kan opplades med batte­riladaren som medfølger maskinen. OBS! Batteriet kan behøve å lades under klippesesongen og absolutt før vinterlagring.
LADING AV BATTERIET (Elstartmaskiner)
1. Frakoble kontakten på ledningen ved batteriet (bilde 13).
2. Koble batteriledningen til laderen som tilsluttes et vegguttak 220 V, 50 Hz.
3. Etter ladning, som ved helt utladet batteri kan ta opp til 24 timer, frakoble laderen og fest batteriledningen til motoren igjen.
OBS! Lad ikke ved temperaturer under + 5 C. OBS! Et utbrukt blybatteri må ikke kastes sammen med husholdningsavfall, men leveres til nærmeste service­verksted eller på et sted som tar imot brukte blybatterier.
FEILSØKING
Dersom motoren ikke starter, kontroller følgende:
1. Finnes det fersk bensin på tanken og om evt. bensin­kranen er åpen (Honda-motorer)?.
2. Kontroller at wiren til motorbremsen er korrekt justert.
3. Kontroller at tennpluggen ikke er sotet og at elektrode­avstanden er riktig. Den skal være 0,7-0,8 mm. Der­som motoren ikke starter etter dette, kontakt nærmeste serviceverksted.
4. Blir klipperesultatet dårlig og gresstråene frynsete i snittflaten? Bytt kniv!
RENGJØRING
Plasser maskinen med tennpluggen opp. Kjør først tanken tom for bensin ellers lekker den ut gjennom luftehullet i tanklokket. Tenk på miljøn og på brannfaren. OBS! Spyl aldri maskinen med høytrykk.
VINTERLAGRING
Kjør bensintanken tom og skift olje. Hell så en skje olje ned i tennplugghullet og dra motoren rundt så oljen forseles. Rengjør luftfilteret og gearkassen. Oppbevar maskinen tørt innendørs. Lad opp batteriet med batterilader.
GARANTI
Ved garanti gjelder garantibestemmelser sid. 43. Motoren garanteres av respektive motorfabrikanter gjennom et nett av autoriserte verksteder.
TILLEGG TIL INSTRUKSJONSBOK KLIPPO Pro 19 S og Pro 21 S
Denne maskinen er beregnet til yrkesmessig bruk og der­for bygget for å brukes hele sesongen, hver dag, år etter år. Sammenlignet med enklere Klippo-modeller har den der­for visse forskjeller: Kraftigere motor, avvibrert styre, ut­satte deler er galvaniserte, kraftigere hjullager, kraftigere kniv, kraftigere betjeningshåndtak samt visse komponen­ter er forsterket og i kraftigere material.
GJENVINNING
Denne gressklipperen er forutsatt å vare i mange år. Dette gjør at den belaster vårt miljø mindre. Vær nøye med ser­vice og vedlikehold så minimeres de skadelige utslippene fra motoren og den holder lengre. Bytt derfor regelmessig olje, luftfilter, tennplugg i henhold til de foreskrevne service­intervallene. Når maskinen er utslitt skal den leveres til forhandleren (som leverer den til gjenvinning) eller direkte til Klippo AB. Vi demonterer maskinen og deler den opp i forskjellige materiale som vi igjen leverer til gjenvinning. Det meste i denne gressklipperen kan nemlig gjenvinnes. Den er dessuten laget av gjenvunnet materiale.
12
MATERIALSPESIFIKASJON
Klipperpanne SS 4261; 5,3 kg Fram- og bakaksel SS 1914; 0,8 kg Hjerte, overføring, festevinkel, SS 1312; 1,4 kg Felg, vinkel, DC01; 0,6 kg Inst. håndtak, trykkfjær, 667 fjærstål; 0,1 kg Under- og overstyre, høydeinstillingsstag, SS 2394; 3,6 kg Framakselholdere PA; Dekk, naturgummiblanding; 0,7 kg Styrebekeledning, PP; 0,2 kg Gass- og driftregulering, PP Knivfeste, SS 7030-11
Brennstoffsystemet har en beskyttelse mot avdunstningstap gjennom at det i bensintankens lokk finnes en klokkeformet skjerm og et gummimembran. Avlufting skjer via gjengespiralen. Det er derfor viktig at hvis tanklokket går i stykker må det erstattes med et nytt original bensinlokk for denne motoren. Klippo AB forbeholder seg retten til tekniske forändringer uten forvarsel.
Malmö september 2004
KLIPPO AB
Undertegnede, Roger Klotz, c/o Klippo AB, Knivgatan 3 - 7, SE-212 48 Malmø, Sverige, bekrefter at følgende gressklippere oppfyller vesentlige sikkerhets- og miljökrav i EU:s Maskindirektiv 98/37/EEC og EN 836 og oppfyller kravene i EU:s direktiv med hensyn til støy,2000/14/EG samt EUs direktiv angående elektromagnetisk kompatibilitet 89/336. Testet ifølge EN 836 ogI SO 11094. Vurderingen av overensstemmelse med Direktivet 2000/14/EF er gjort ifølge Annex VI i nevnte direktiv.
Type: Rotorklippere med forbrenningsmotor. Produsent: Klippo AB Fabrikat: Klippo Teknisk ansvarlig: Sven Norén Testet hos: Svensk Maskinprovning, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sverige Notified body nr 0404
Utstedt i Malmø 2004-09-22
..........................................................................
Roger Klotz, Direktør, Klippo AB
TEKNISKE SPESIFIKASJONER KLIPPO Pro 21 S
Klippebredde: 53 cm Klippehøyde: 3 - 6 cm Motor: Briggs & Stratton Intek Edge 60 Sylindervolum: 190 cc Effekt: 4,4 kW ved 3000 omdr./minutt Spesifikk brennstofforbruk: 347-479 g/k Wh ved 50% be­lastning (lav til middels forbruk i henhold til Nordisk miljømerkings kriteriedokument for gressklippere, versjon 2.0). Kniv: Kombikniv Klippesystem: Mulcher Høyderegulering: Sentral, 6 høyder Hjul: Stålhjul med doble kulelagre og naturgum-
midekk (ventre framhjul av aluminium) Vekt: 36 kg Områdestøy i henhold til ISO 11094: 91,7 dB(A) Støy ved operatørens øre i henhold til EN836: 81,6 dB(A)
Vibrationsnivå: Se tekniska specifikationer, sid. 44!
Forsikring om samsvar
Modell Serienr Motor Motor- Målt lyd- Garanteret Operatörs- Knivtyp Klippebredd
-volym/ effektnivå lydeffekt- buller, cm
-effekt dB(A) nivå, dB(A) dB(A) cc/hk
Excellent S K05630 B&S Quantum 50 190/5,0 92 96 81 Mulcherkniv 48 Exc S Selfstart K05640 B&S Quantum 50TM 190/5,0 92 96 81 Mulcherkniv 48 Exc S SD K05660 B&S Quantum 50 190/5,0 95 96 85 Mulcherkniv 48 Pro 19 S K06720 B&S Intek Edge 60 190/6,0 91 96 79 Mulcherkniv 48 Pro 19 S K06750 B&S Intek 55 170/5,5 92 96 79 Mulcherkniv 48 Comet S K03000 B&S Quantum 50 190/5,0 92 100 82 Knivtallerk 53 Comet SE K03100 B&S Quantum 50ES 190/5,0 93 100 82 Knivtallerk 53 Pro 21 S K08110 B&S Intek 60 190/6,0 92 100 82 Mulcherkniv 53 Pro 21 S K08120 B&S Intek 55 170/5,5 92 100 82 Mulcherkniv 53
13
KLIPPO- RUOHONLEIKKUREIDEN
KÄYTTÖOHJEET
Mallit: Excellent S, Excellent S Selfstart, Excellent S SD, Comet, Pro 19 S ja Pro 21.
Moottorit: Briggs & Stratton; Quantum XLS 50, Intek Edge 60.
Onnittelut uuden Klippo-ruohonleikkurin hankinnan johdosta!
Lukemalla nämä käyttöohjeet huolella ennen ruohonleikkurin käyttöönottoa saat leikkurista
mahdollisimman paljon hyötyä.
Nämä ohjeet tulee jokaisen lukea huolella läpi ennen koneen käyttöä.
Ennen käynnistystä kiinnitä akku
Vaakasuoran pyöröterän sisältävän moottoroidun ruohonleikkurin turvallisuusohjeet
Kokoonpano ja säädöt
SISÄÄNAJO ENSIMMÄISEN ÖLJYNVAIHDON JÄLKEEN
Moottori on säädetty eikä sen käyttö vaadi erityistä sisäänajoa. Aja kuitenkin kohtuullisella kuormituksella ensimmäisten tuntien aikana. Muista öljynvaihto viiden ensimmäisen käyttötunnin jälkeen ja vaihda öljyt tämän jälkeen 25 käyttötunnin välein.
POLTTOAINE
Käytä ainoastaan lyijytöntä 95 okt. bensiiniä. Sammuta moottori polttoaineen lisäyksen ajaksi. Älä kaada niin paljon, että bensiiniä valuu tankin yli. Jätä polttoaineelle n. 6 mm:n laajentumisvara. Ä lä anna koneen seistä polttoainetankki täytettynä talven yli. Tämä voi aiheuttaa käynnistysvaikeuksia keväällä.
ENNEN MOOTTORIN ENSIMMÄISTÄ KÄYNNISTYSTÄ: täytä öljytankki (kuva 8). Lue koneen mukana toimitetut moottorin käyttöohjeet.
SF
Tutustukaa kaikkiin säätimiin ennen ajoa!
1. Pidä kädet ja jalat loitolla pyörivästä. Jos leikurissa on poistoaukko, älä koskaan työnnä kättäsi siitä sisään.
2. Älä koske terään ennen kuin olet irrottanut sytytyskaapelin sytytystulpasta. Terän kääntäminen voi käynnistää moottorin.
3. Sammuta moottori aina poistuessasi leikkurin luota.
4. Moottorin kierrosnopeusrajoittimen toimintaa ei saa estää. Asetettua kierroslukua ei saa muuttaa.
5. Älä täytä polttoainetta kun moottori on lämmin tai avotulen lähellä.Älä tupakoi kun täytät polttoainetta.
VAROITUS! Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä polttoaine siihen tarkoitetussa astiassa. Älä avaa polttoaine säiliön kantta äläkä täytä tankkia moottorin ollessa käynnissä.
6. Älä koskaan anna lasten tai muiden henkilöiden, jotka
eivät tunne konetta, käyttää sitä. Älä anna ihmisten ja
eläinten oleskella koneen lähettyvillä leikattaessa. Vaikka kone on hyvin suojattu voi siitä singota esineitä, jotka voivat aiheuttaa vahinkoja.
7. Pidä nurmikko mahdollisimman puhtaana kivistä ja muista esineistä, jotka voivat aiheuttaa vaaraa. Vältä ajamasta hiekkakäytävien yms, yli moottorin ollessa käynnissä.
8.Keskustele kaikkien leikkuria käyttävien henkilöiden kanssa käyttöriskeistä onnettomuuksien välttämiseksi.
9.Konetta ei saa käyttää muuhun kuin ruohonleikkuuseen.
10.Käytä pitkiä housuja ja sopivia jalkineita leikatessasi. Muista, ruohokenttä voi olla liukas!
11.Comet SE: Älä koskaan poistu koneen luota virta­avaimen ollessa paikallaan.
12.Älä koskaan koske kuvun alla oleviin osiin, esim. poista tai asenna biolekkuuosaa, ennen kuin olet ensin irrottanut sytytyskaapelin sytytystulpasta.
YLEMPI KÄSIKAHVA
Asennetaan ilman työkaluja kahvamutterilla ohjauslevyyn.
KÄSIKAHVAN ASENTO
Käsikahvaa voidaan kääntää sivusuunnassa esim. leikat­taessa pensaiden ja seinien läheltä. Käsikahvan yläosa voidaan kääntää sopivimpaan työntöasentoon. Työntöaisan korkeutta voidaan muuttaa kääntämällä nylon palat eria­sentoon. (kuva 1)
LEIKKUUKORKEUDEN SÄÄTÖ (kuva 2)
Leikkuukorkeutta nostetaan kääntämällä säätökahvaa eteenpäin. Kahvan eri asennot vastaavat 3-6 cm:n ruohon­korkeutta. Kaikkia pyöriä säädetään yhdellä kahvalla.
Hyödynnä KLIPPO-leikkureiden tehokasta korkeudensäätöä esim. reunojen leikkauksessa ja viimeistelyssä. Älä koskaan leikkaa ruohoa liian lyhyeksi. Ruohosilpun levitys/ kerääminen vaikeutuu ja maahan asti leikkamisen vaara kasvaa.
Bioleikkuusarja (Excellent- ja Pro 19-mallit)
Bioleikkuusarja toimitetaan Excellent-malleissa valmiiksi asennettuna ja Pro 19-malleissa leikkurin mukana irral­lisena osana. Kiinnitys/irrotus kahdella ruuvilla leikkuu­kotelon päältä kotelon takaosasta (ks. kuva 15). Varmista
ennen asennusta/irrotusta, että sytytyskaapeli on irrotettu sytytystulpasta!
Ulosheittosuoja (Excellent S SD) katso erillistä asennusohjetta!
Kierrä öljytikku irti ja lisää n. 0,6 l moottoriöljyä (viskositeetti SAE 30, Klippo-öljy n:o 7201 tai moottorin käyttöohjekirjan mukaisesti. Täytä mittatikun merkkiin asti (älä kaada merkin yli!) HUOM! ÖLJYSÄILIÖ ON TYHJENNETTY KULJE­TUKSEN AJAKSI! Ensimmäisen ajon aikana äänen­vaimentimen väri muuttuu ja se voi savuta hetken aikaa.
ÖLJYNVAIHTO: Tarkasta öljyn korkeus aina ennen käyn­nistystä ja viiden käyttötunnin välein. Kierrä auki, nosta öljytikkuylös ja kuivaa se. Tämän jälkeen kierra se kokonaan takai sin ja sitten kierrä uudelleen auki ja tarkista, että öljyä on mittatikun merkkiin asti (kuva 3).
Loading...
+ 35 hidden pages