Klein Tools Klein Tools 501-915 Manual

Page 1
Cable Length Meter
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
• MEASURES AND DISPLAYS CABLE LENGTH IN FEET OR METERS
• USES TDR METHOD TO MEASURE CABLE LENGTH VIA ITS VOP CONSTANT
• MEASURES MOST TYPES OF COPPER CABLE INCLUDING DATA, VOICE, VIDEO, LAMP WIRE, SIAMESE, AND NM CABLES
• CAPABLE OF MEASURING LENGTH TO OPEN AND SHORT FAULTS
• EXTRA-LARGE FULL COLOR BACK-LIT LCD SCREEN
• BUILT-IN TONE GENERATOR WITH SELECTABLE TONE CADENCE TO EASILY TRACE CABLES WITH AN ANALOG TONE PROBE (NOT INCLUDED)
• CONSERVES POWER ADJUSTABLE AUTO POWER OFF (APO)
05/29/2020
Pair 1-2
Pair 3-6
Pair 4-5
Pair 7-8
Type
07:30 55%
CAT4UT
Library
VOP
68.3%
0.0 ft
0.0 ft
0.0 ft
0.0 ft
Home
2 m
ESPAÑOL pg. 13 FRANÇAIS p. 25
Page 2
ENGLISH
GENERAL SPECIFICATIONS
The Klein Tools Cable Length Meter is a portable time domain reflectometer (TDR) cable length meter. It measures cable length, calibrates Velocity of Propagation (VoP) values, finds faults in cables, and provides tone generation for cable tracing.
• Environment: Indoors
• Operating Altitude: 10000 ft. (3050 m)
• Relative Humidity: <90% non-condensing
• Operating Temperature: 32° to 122°F (0° to 50°C)
• Storage Temperature: -4° to 140°F (-20° to 60°C)
• Input Protection: 30V peak 50/60Hz AC or DC
• Common Cable Length Ranges: Coax: 0 to 2000' (0 to 610 m) Data: 0 to 1500' (0 to 457 m) Electrical: 0 to 1000' (0 to 305 m)
• Measurement Method: Time Domain Reflectometry
• Measurement Units: Feet, meters
• VoP Range: 0 to 99.9%
• Accuracy: ± (2% + 3 ft. or 1 m) with known VoP and consistent
cable parameters
• Tone Generation: Constant: 1200Hz, Alternating: 1000/1500 Hz
• Batteries: 2× AA alkaline
• Battery Low Level: Approx. 2.2V
• Battery Life: Active: Approx. 15 hours Standby: Approx. 3 years
• Auto Power Off (APO):Test Mode: 5 to 20 minutes (default = 10 min.)
Tone Mode: 60 minutes, not adjustable.
• Dimensions: 6.2" × 2.6" × 1.2" (15.7 × 6.6 × 3.0 cm)
• Weight: 12.0 oz. (340 grams) with batteries
Specifications subject to change.
WARNINGS
To ensure safe operation and service of the meter, follow these instructions. Failure to observe these warnings can result in severe injury or death.
• The Cable Length Meter should NOT be used on energized cabling systems.
• Internal components of the Cable Length Meter are protected up to 30V peak AC or DC. Connecting the meter to voltages above this range may pose a safety hazard to the user and the meter.
SYMBOLS ON METER
Warning: Potential for personal injury. Caution: Potential for damage or destruction to equipment.
Always wear approved eye protection
Do not place equipment and its accessories in the trash. Items must be properly disposed of in accordance with local regulations.
UKCA - United Kingdom Conformity Assessment
Do NOT use on energized circuits
Conformité Européenne. Conforms with European Economic Area directives.
Read Instructions
Battery type and orientation
2
Page 3
DEFINITIONS
Velocity of Propogation (VoP)
Velocity of Propagation (VOP) is the speed of an electrical signal traveling through a cable, measured as a percentage of the speed of light
BNC-Connector A BNC Connector is a common connector for a
coax cable, often associated with security systems
Time Domain Re ectometry
TDR technology, is a technology that uses VoP values to accurately measure cable lengths
(TDR)
FEATURE DETAILS
Front of Meter Back of MeterTop of Meter
1
07:30 55%
CABLE LENGTH METER
www.kleintools.com
6 9
12
5
NOTE: No user-
serviceable parts inside meter.
1.
LCD Screen
2.
RJ45 Port
3.
BNC Port
4.
Battery Cover
5.
Power Button
6.
"One Dot" Button:
Select, Library, Right Arrow
"Two Dot" Button:
7.
More, Edit, Cancel, No, On/Off
HS
23
13
8
7
11
10
14
15
16
4
17 18
8.
"Three Dot" Button - Type, Return, Home, Left Arrow, Yes
9.
Test Button
10.
Save Button
11.
Arrow Up Button
12.
Arrow Down Button
13.
Male Coax-BNC to Alligator Clips
14.
Male Coax-BNC to Female Coax-F
15.
Male Coax-BNC to Male Coax-F
16.
CAT-6 RJ45 to CAT-6 RJ45
17.
Female Coax-BNC to Male Coax-BNC
18.
Female Coax-BNC to Male Coax-F
3
Page 4
ENGLISH
OPERATING INSTRUCTIONS
POWERING ON/OFF Power ON: Press the Power Button Power OFF: Press the Power Button
the unit off.
NOTE: Screen will display “Powering Off, Saving Data”
5
to turn the unit on.
5
for two seconds to turn
while it powers down.
Auto Power-OFF (APO): The Meter will automatically turn off after a period of inactivity in order to conserve battery power. The time until auto power off depends on which mode the unit is in:
Test Mode: User-adjustable from 5 to 20 minutes (default is 10 minutes). Tone Mode: 60 minutes, not adjustable.
In either mode, the screen will dim after 1 minute of inactivity to conserve battery power.
SETTING PREFERENCES
Editable preferences include:
05/29/2020
07:30 55%
Length Display (feet or meters), Time, Auto Power-Off, Language (English, German, French, Spanish), Date, and Test Lead Length Subtraction (when using the included test leads).
1. Press the Power button
5
to
power-ON the meter.
2. Press the "More" button (two
7
dots)
. The "Preferences"
option will be highlighted.
3. Press the "Select" button
(three dots)
4. Use the Up
8
.
11
and Down
12
Length Unit:
Time (24hr):
Auto Off Delay:
Language:
Date (mm/dd/yyyy)
Test Lead Subtraction(1ft)
Feet (ft)
07:30
20 min
English
05/25/2020
ON
Edit
Arrow buttons to highlight the field you wish to edit. The editable selections will turn orange.
5. Press the "Edit" button (two dots)
6. Use the Up
11
and Down 12 Arrow buttons to make changes.
NOTE: When setting the time or date, use the Right (one dot)
7
.
6
and Left (three dots) 8 arrow buttons to select the parameter you wish to edit (i.e. hour/minute, month/day/year).
7. Press the Save button 10 to save any changes.
8. Press "Return" button (one dot)
6
to return to previous screen to
perform testing.
NOTE: Turn ON the “Test Lead Subtraction” when using the included test leads.
NOTE: If changes to clock fail to save, an internal battery needs to be replaced. This is a separate battery from the AA batteries that power the unit and is NOT user-servicable. DO NOT attempt to replace. Contact Klein Tools at 1-800-553-4676 or
customerservice@kleintools.com for further details.
4
Page 5
OPERATING INSTRUCTIONS
MEASURING CABLES
Important Safety Information
• The cable to be tested should be evaluated for the presence
of voltage with a voltage measurement device by a qualified professional before beginning work with the Cable Length Meter. The cable should be disconnected from any voltage source before beginning work.
• The Cable Length Meter should NOT be used on energized cable
systems.
NOTE: It is important that the included accessories be used correctly in order to ensure quick and accurate testing. The length of the included test leads is automatically excluded from the length measurement. If alternate test leads are used, the length must be manually deducted from the length displayed on the Cable Length Meter. See SETTING PREFERENCES section to disable this option.
Measuring Coax Cable
1. The cable to be tested can be
terminated with a Coaxial BNC connector or BNC to F test lead, or BNC to F adapter or BNC to
05/29/2020
07:30 55%
CAT4UT
CoaxFo
VOP
VOP
68.3%
68.3%
alligator clips lead. Connect the cable to be tested to the BNC port on the top of the Cable Length Meter by inserting the connector into the port and turning a quarter turn clockwise to lock in place. The opposite end of the cable to be tested should be left unterminated OR terminated but left unconnected.
2. Press the Power button
power-ON the meter.
5
3. Use the Up 11 and Down
Arrow buttons to
highlight the Coaxial option and press the "Select"
to
12
Length:
Type
3.21 ft
Library
Home
key (three dots)8.
4. Press the "Library" button (three dots)8 to display stored cable
manufacturers and styles. buttons
to highlight the desired selection, and press the "Select"
button (three dots)
in the library, refer to the Changing VoP Value / Adding New Cable
Use the Up 11 and Down 12 Arrow
8
.
NOTE: If the cable you are measuring is not
Information section.
5. Press the Test Button 9 to measure the length of the cable.
NOTE: Turn
ON the “Test Lead Subtraction” when using the included test leads.
5
Page 6
ENGLISH
OPERATING INSTRUCTIONS
6. To edit Library entries, use the
highlight the desired selection and press the "Edit" button (two dots) to enter the cable information screen. Again, use the
12
Arrow buttons to highlight the desired field and press the "Edit"
button (two dots)
7
Arrow" (three dots) location and then use the the desired character. Press the Save button press the "Cancel" button (two dots) Up 11 and Down 12 Arrow buttons to select additional fields or press the "Go Back" button (one dot)
Measuring Twisted Pair (Category, Twisted Pair, Data) Cable
1. The cable to be measured must
be terminated with an RJ45
Up 11 and Down 12 Arrow buttons to
Up 11 and Down
. Use the "Left Arrow" (one dot)6 and "Right
8
buttons to move the cursor to the desired
Up 11 and Down 12 Arrow buttons to select
6
to return to the Library.
10
to save the change or
7
to discard changes. Use the
05/29/2020
07:30 55%
CAT4UT
VOP
68.3%
7
plug on the end that will be attached to the Cable Length Meter. The opposite end of the cable to be tested should be left unterminated, or may be terminated with an RJ45 plug or jack, but left unconnected.
2. Insert the RJ45 plug into the
2
RJ45 port Length Meter.
3. Press the Power button
power-ON the meter.
4. Use the Up
Arrow buttons to highlight the Data Cable option and press the "Select" button (three dots)
in the Cable
5
to
11
and Down
12
8
. The default Data cable choice will appear on
Pair 1-2
Pair 3-6
Pair 4-5
Pair 7-8
Type
Library
0.0 ft
0.0 ft
0.0 ft
0.0 ft
Home
the screen.
8
5. Press the "Library" button (three dots)
manufacturers and styles. buttons
to highlight the desired selection, and press the "Select"
button (three dots)
Use the Up 11 and Down 12 Arrow
8
.
NOTE: If the cable you are measuring is not
to display stored cable
in the library, refer to the Changing VoP Value / Adding New Cable Information section.
6. To edit Library entries, use the
highlight the desired selection and press the "Edit" button (two dots) to enter the cable information screen. Again, use the
12
Arrow buttons to highlight the desired field and press the "Edit" button (two dots) Arrow" (three dots)
7
8
location, then use the the desired character. Press the Save button press the "Cancel" button (two dots) Up 11 and Down 12 Arrow buttons to select additional fields or press the "Go Back" button (one dot)
7. Press the Test Button
Up 11 and Down 12 Arrow buttons to
Up 11 and Down
. Use the "Left Arrow" (one dot)6 and "Right
buttons to move the cursor to the desired
Up 11 and Down 12 Arrow buttons to select
6
to return to the Library.
9
to measure the length of the cable.
10
to save the change or
7
to discard changes. Use the
NOTE: Turn
7
ON the “Test Lead Subtraction” when using the included test leads.
6
Page 7
OPERATING INSTRUCTIONS
Measuring Length to Short Faults (Category, Twisted Pair, Data Cable)
1. While measuring a twisted pair cable, if there is a short between twisted pin pairs (i.e. a short between wires 1-2, 3-6, 4-5 or 7-8), the tester will display "SHORT", with the distance to the short location.
2. If there is a short between two even numbered wires (i.e. a short between wires 2, 4, 6, or 8), the tester will display "SHORT", but distance cannot be measured
3. If there is a short between two odd numbered wires (i.e. a short between wires 1, 3, 5, or 7), the tester cannot detect a short
4. If there is a short between an even and an odd numbered wire that is not a twisted pin pair (for example, a short between wires 1 and 4), the tester will display "SHORT", and the distance to the short location for the even wire only
Measuring Two Conductor and Other Cable
1. Connect the BNC-to-Alligator Clips
13
test cable the top of the Cable length Meter.
to the BNC port on
2. The cable to be measured should
05/29/2020
07:30 55%
CAT4UT
CAT5ST
VOP
VOP
68.3%
68.3%
have a pair of exposed conductors that run side-by-side (this includes inner pairs on twisted pair cable). The opposite end of the cable to be tested should be left open (unconnected).
3. Securely attach the alligator clips to the two exposed conductors of the cable to be tested.
5
4. Press the Power button power-ON the meter.
11
5. Use the Up Arrow buttons to highlight "Other"
and Down
and press the "Select" button (three dots) appear on the screen.
to
12
NOTE: If the cable you are measuring is not in the library,
Length:
1.23 ft
Type
8
Library
. The default cable choice will
Home
refer to the Changing VoP Value / Adding New Cable Information section.
6. Use the "Library" button (three dots) 8 to select a different cable manufacturer or style with the correct VoP. The VoP value is displayed on the screen in the top description.
the library, refer to the section on calculating VoP.
7. Press the Test Button 9 to measure the length of the cable.
NOTE: If the cable you are measuring is not in
NOTE: Turn ON
the “Test Lead Subtraction” when using the included test leads.
8. To edit Library entries, use the Up 11 and Down 12 Arrow buttons to highlight the desired selection and press the "Edit" button (two dots) enter the cable information screen. Again, use the Up buttons to highlight the desired field and press the "Edit" button (two dots) . Use the "Left Arrow" (one dot) 6 and "Right Arrow" (three dots) 8 buttons to move the cursor to the desired location and then use the Up
12
Arrow buttons to select the desired character. Press the Save button to save the change or press the "Cancel" button (two dots) changes. Use the Up fields or press the back button (one dot)
11
and Down 12 Arrow buttons to select additional
6
11
and Down 12 Arrow
to return to the Library.
11
7
to discard
7
to
and Down
10
7
7
Page 8
ENGLISH
OPERATING INSTRUCTIONS
Measuring Length to Short Faults (cables with 3 or more conductor wires)
While measuring a cable with 3 or more conductors, to accurately identify which wires are shorted and the distance to the short location, multiple measurements of different wire combinations should be measured. For example, if measuring NM 14/2 electrical cable, the steps for testing are as follows:
1. Set up the tester as outlined in the MEASURING TWO CONDUCTOR AND OTHER CABLE section on previous page.
2. Connect the HOT and NEUTRAL wires to the red alligator clip, and the GROUND wire to the black alligator clip. If "SHORT" is displayed, at least one of the HOT and NEUTRAL wires is shorted with GROUND. If "SHORT" is not displayed, there is no short between HOT or NEUTRAL and GROUND.
3. Connect the HOT and GROUND wires to the red alligator clip, and the NEUTRAL wire to the black alligator clip. Similarly, if "SHORT" is displayed, at least one of the HOT and GROUND wires is shorted with NEUTAL. If "SHORT" is not displayed, there is no short between HOT or GROUND and NEUTRAL.
4. Connect the NEUTRAL and GROUND wires to the red alligator clip, and the HOT wire to the black alligator clip. Similarly, if "SHORT" is displayed, at least one of the NEUTRAL and GROUND wires is shorted with HOT. If "SHORT" is not displayed, there is no short between NEUTRAL or GROUND and HOT.
8
Page 9
OPERATING INSTRUCTIONS
Changing VoP Value / Adding New Cable Information
05/29/2020
Always verify that the VoP of the cable you are measuring is stored in the Cable Length Meter. If it is not, check the cable box for the information or check the manufacturer’s website. If the VoP can not be located, a value can be found using a known length of the cable in question (see Obtaining
VoP Values section).
5
1. Press the Power button power-ON the meter.
2. Use the Up Arrow buttons to highlight the
11
and Down
to
12
cable type to be measured and press the "Select" button (three
8
.
dots)
3. Press the the "Library" button (three dots)
12
Arrow buttons to highlight the row to be corrected. At the
Down
07:30 55%
Cable Must Be
!
Connected
Type:
Pair:
VOP:
Length:
Name:
Manufacturer:
8
and use the Up 11 and
Coax
1
70%
5
_______
_______
Cancel
end of the list, “Add New” allows you to add a new cable without changing any of the existing default known cable values.
4. Press the "Edit" button (two dots) 7.
5. Use the Up 11 and Down 12 Arrow buttons to highlight the VoP and
"Edit" button (two dots) 7.
press the
6. Use the "Left Arrow" (one dot)6 and "Right Arrow" (three dots)8 to highlight the numbers to be changed, and use the Up Arrow buttons to increase or decrease the numbers until they display
11
and Down
12
the value you have obtained.
7. Enter/edit the Name, Manufacturer, and Impedance values as needed.
8. Press the Save button 10 to save changes.
“Save successful” will
display on the screen.
8
9. Press the "Return" button (three dots)
to return to testing.
Obtaining VoP Values
There are three ways to obtain VoP values for a cable:
1. VoP values for the most common cable types are included in the Cable Length Meter. They can be estimated based on these values or using the chart on page 11.
2. The VoP can usually be obtained by checking the cable specifications or contacting the manufacturer.
3. The VoP can be found using a known length of the cable that will be used during testing (see Determining an Unknown VoP Value section).
9
Page 10
ENGLISH
OPERATING INSTRUCTIONS
Determining an Unknown VoP Value
Follow these instructions to set the Length Constant based on a sample cable of known length. The Cable Length Meter can calculate a VoP from a test cable length of 25 to 1000 ft. (10 to 300 m). Longer cable lengths will give more accurate results. It is recommended to use at least 50' (20 m).
1. Prepare a length of the same type of cable for which you need to determine the VoP.
2. Determine the actual length of the test cable length using the markings on the
cable, a tape measure, laser distance meter, etc.
3. Connect the test cable length to the Cable Length Meter as described in
MEASURING CABLES” section.
4. Press the Power button
5. Press the "More" button (two dots)
6. Use the Up
11
and press the "Select button" (three dots)
7. Press the "Select" button (three dots)
8. Press the "Edit" button (two dots)
buttons to select the cable type to be edited, and press the "Save" button
9. If testing data cable, use the Up
pair to be used for the test. Press the "Edit" button (two dots) pairs, then press the Save button
cable types, skip this step.
10. Use the Up 11 and Down 12 Arrow buttons to select the VoP percentage value. Press
the "Edit" button (two dots) changed. Change the VoP percentage value by using the Up
9
, and Right (one dot) 7 Arrow buttons until the value for the Length is the
dots) correct value. then press the Save button
11. Use the Up 11 and Down 12 Arrow buttons to select the Name and Manufacturer
selections. Press the "Edit" button (two dots) to the new known VoP, then press the Save button
5
to power-ON the meter.
7
and Down 12 Arrow buttons to highlight "Calibrate VoP/Length"
.
8
.
8
.
7
and use the Up 11 and Down 12 Arrow
11
and Down 12 Arrow buttons to select the wire
10
to complete the change.
7
and the first digit will blink, indicating that is able to be
10
to complete the change.
7
to create a name and assign a manufacturer
10
11
to complete the change.
10
7
to change the pin
NOTE: For all other
, Down 12, Left (three
.
Toning Data Cable
2
1. Insert RJ45 cable into RJ45 Port cable to be toned.
2. Press the Power button
3. Use the Up
4. Press the "Select" button (three dots)
5. Use the Up
11
and Down 12 Arrow buttons to select "Tone".
11
and Down 12 Arrow buttons to select "Data" and press the "Select"
8
button (three dots)
.
6. Toning will default to "OFF" for each of the pairs. Use the Up buttons to select the desired pair(s) and press the "Edit" button (two dots)
or use Alligator Clips 13 to connect to wires in
5
to power-ON the meter.
8
.
11
and Down 12 Arrow
7
to scroll through OFF, 1200, 1000/1500Hz warble for each pair (multiple pairs can be toned at the same time by selecting a tone frequency for each pair to be tested).
7. With toning turned on, use the Up 1200Hz or 1000/1500 Hz warble for each pair (multiple pairs can have tone enabled
11
and Down 12 Arrow buttons to select
simultaneously; select desired tone frequency as described above).
Toning Coax and Other Cable
5
1. Press the Power button
2. Use the Up
3. Press the "Select" button (three dots)
4. Use the Up
11
and Down 12 Arrow buttons to select "Tone".
11
and Down 12 Arrow buttons to select "Coaxial" or "Other", and press
the "Select" button (three dots)
5. Toning will default to "OFF". Press the "Edit" button (two dots)
to power-ON the meter.
8
.
8
.
7
to scroll through
OFF, 1200Hz or 1000/1500 Hz warble.
10
Page 11
OPERATING INSTRUCTIONS
PRE-LOADED CABLE VALUES
CABLE TYPE
CNT-195 CNT195 75.0 Commscope COMSCP RG58 RG58 66.0 Belden BELDEN RG59 RG59 66.0 Belden BELDEN RG59 RG59 78.0 Southwire STHWRE RG6/U RG6 82.0 Belden BELDEN RG6/U RG6 80.0 Southwire STHWRE RG6/U RG6 82.0 Commscope COMSCP RG6 Quad Shield RG6Q 83.0 Belden BELDEN RG6 Quad Shield RG6Q 84.0 Commscope COMSCP RG11 RG11 82.0 Commscope COMSCP
CAT3 4-Pair CAT3 67.3 Southwire STHWRE CAT3 25,50,100 pair CAT3 69.0 Panduit PNDUIT 24/25 Pair CAT3 CAT3 64.0 Commscope COMSCP
CAT5 CAT5 75.0 Farnell FRNELL CAT5e CMR CAT5ER 70.0 Hitachi HTACHI CAT5e CMP CAT5EP 68.0 Hitachi HTACHI CAT5e U/UTP CAT5E 70.0 Mayflex MAYFLX CAT5e CMP CAT5EP 66.0 Panduit PNDUIT CAT5e CMR CAT5ER 70.0 Panduit PNDUIT CAT5e CAT5E 73.1 Commscope COMSCP 24/25 Pair CAT5e CAT5E 71.0 Commscope COMSCP CAT6 F/UTP CAT6_F 70.0 Hitachi HTACHI CAT6 U/UTP CAT6 65.0 Panduit PNDUIT CAT6 CAT6 69.0 Commscope COMSCP CAT6 CMP CAT6_P 72.0 Panduit PNDUIT CAT6 CMR CAT6_R 70.0 Panduit PNDUIT CAT6 CAT6 65.0 Panduit PNDUIT CAT6 CMR CAT6_R 68.0 Nextspeed NXTSPD CAT6 CMP CAT6_P 70.0 Nextspeed NXTSPD CAT6A CAT6A 64.0 Belden BELDEN CAT6A LSZH CAT6A 65.0 Panduit PNDUIT CAT6A CMR CAT6AR 70.0 Panduit PNDUIT CAT6A CMR CAT6AR 68.0 Hitachi HTACHI CAT6A CMP CAT6AP 70.0 Hitachi HTACHI CAT6A CAT6A 64.0 Commscope COMSCP CAT6E CMP CAT6EP 70.0 Nextspeed NXTSPD
10/2 NM Coiled 10/2_C 68.8 Southwire STHWRE 10/2 NM Uncoiled 10/2_U 71.2 Southwire STHWRE 12/2 NM Coiled 12/2_C 67.1 Southwire STHWRE 12/2 NM Uncoiled 12/2_U 73.2 Southwire STHWRE 12/3 NM Coiled 12/3_C 63.7 Southwire STHWRE 12/3 NM Uncoiled 12/3_U 70.6 Southwire STHWRE 12/3 NM Twisted Coiled 12/3TC 68.4 Southwire STHWRE 12/3 NM Twisted Uncoiled 12/3TU 68.4 Southwire STHWRE 14/2 NM Coiled 14/2_C 66.4 Southwire STHWRE 14/2 NM Uncoiled 14/2_U 71.9 Southwire STHWRE
14/3 NM Uncoiled 14/3_U 68.6 Southwire STHWRE
12/2 Fire 12/2_F 59.9 Southwire STHWRE 16/2 Fire 16/2_F 65.9 Southwire STHWRE 18/4 Fire 18/4_F 60.4 Southwire STHWRE 18/6 Fire 18/6_F 61.6 Southwire STHWRE 14/2 Audio Cable 14/2_A 71.0 Southwire STHWRE
CAT5e CAT5E 73.1 Commscope COMSCP CAT6 CAT6 69.0 Commscope COMSCP CAT6A CAT6A 64.0 Commscope COMSCP CAT6A CAT6A 64.0 Belden BELDEN RG59 RG59 66.0 Belden BELDEN RG6/U RG6 82.0 Belden BELDEN RG7 RG7 85.0 Belden BELDEN RG11 RG11 82.0 Commscope COMSCP
6-DIGIT
NVP
NAME
COAXIAL CABLE
PHONE CABLE
DATA CABLE
ELECTRICAL CABLE
SECURITY CABLE
OTHER CABLE
MANUFACTURER
6-DIGIT
MFG
11
Page 12
ENGLISH
BATTERY REPLACEMENT
1. Loosen screw in Battery Cover5 with #2 Phillips screwdriver
and remove Battery Cover.
NOTE: Screw is not removable from
Battery Cover.
2. Remove and recycle exhausted batteries.
3. Install two new AA alkaline batteries into battery compartment,
observing polarity marked inside case.
4. Replace battery door and fasten screw.
DO NOT OVERTIGHTEN.
CLEANING
Be sure meter is turned off and wipe with a clean, dry lint-free
Do not use abrasive cleaners or solvents.
cloth.
STORAGE
Remove the batteries when meter is not in use for a prolonged period of time. Do not expose to high temperatures or humidity. After a period of storage in extreme conditions exceeding the limits mentioned in the Specifications section, allow the meter to return to normal operating conditions before using.
WARRANTY
www.kleintools.com/warranty
FCC AND IC COMPLIANCE
See this product’s page at www.kleintools.com for FCC compliance information.
Canada ICES-003 (B) / NMB-003 (B)
DISPOSAL / RECYCLE
Do not place equipment and its accessories in the trash. Items must be properly disposed of in accordance with local regulations. Please see www.epa.gov/recycle for additional information.
CUSTOMER SERVICE
450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-800-553-4676
customerservice@kleintools.com www.kleintools.com
KLEIN TOOLS, INC.
12
Page 13
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• MIDE Y MUESTRA LA LONGITUD DEL CABLE EN PIES O METROS
• UTILIZA EL MÉTODO DE TDR PARA MEDIR LA LONGITUD DE LOS CABLES MEDIANTE SU CONSTANTE DE VOP
• MIDE LA MAYORÍA DE LOS TIPOS DE CABLE DE COBRE, INCLUIDOS LOS CABLES DE DATOS, VOZ, VIDEO, LÁMPARA, SIAMÉS Y NM
• MIDE LA LONGITUD A FALLAS DE CIRCUITO ABIERTO OCORTOCIRCUITO
• PANTALLA LCD RETROILUMINADA A TODO COLOR EXTRA GRANDE
• GENERADOR DE TONOS INCORPORADO CON CADENCIA DE TONO SELECCIONABLE PARA RASTREAR CABLES FÁCILMENTE CON UNA SONDA DE TONO ANALÓGICA (NOINCLUIDA)
• CONSERVA LA ALIMENTACIÓN CON LA FUNCIÓN AJUSTABLE DE APAGADO AUTOMÁTICO (APO, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS)
29/05/2020
Par 1-2
Pair
Par 3-6
Pair
Par 4-5
Pair
Par 7-8
Pair
Tipo
07:30 55 %
CAT4UT
CAT4UT
Biblioteca
VOP
VOP
68,3 %
68,3 %
0.00 ft
0.00 ft
0.00 ft
0.00 ft
0,0 m
0,0 m
0,0 m
0,0 m
Inicio
2 m
Page 14
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES GENERALES
El medidor de longitud de cable de Klein Tools es un reflectómetro de dominio temporal (TDR, por sus siglas en inglés) y medidor de longitud de cable portable. Mide la longitud de cables, calibra los valores de la velocidad de propagación (VoP, por sus siglas en inglés), busca fallas en los cables y proporciona generación de tonos para rastreo de cables.
• Entorno: interiores
• Altitud de funcionamiento: 10' (3050m)
• Humedad relativa: <90%, sin condensación
• Temperatura de funcionamiento: 32°F a 122°F (0°C a 50°C)
• Temperatura de almacenamiento: -4°F a 140°F (-20°C a 60°C)
• Protección de entrada: 30V CA pico o CD 50/60Hz
• Rangos de longitud de cables comunes: Coaxial: 0' a 2000' (0 a 610m) Datos: 0' a 1500' (0 a 457m) Eléctricos: 0' a 1000' (0 a 305m)
• Método de medición: reflectometría de dominio temporal
• Unidades de medición: pies, metros
• Rango de VoP: 0% a 99,9%
• Precisión: ±(2% + 3' o 1m) con VoP conocida y parámetros uniformes del cable
• Generación de tonos: Constante: 1200Hz Alternante: 1000/1500Hz
• Baterías: 2baterías alcalinasAA
• Nivel de batería bajo: aprox. 2,2V
• Vida útil de la batería: En actividad: aprox. 15horas
• Función de apagado automático (APO)
• Dimensiones: 6,2"×2,6"×1,2"(15,7×6,6×3,0cm)
• Peso: 12,0oz (340g) con baterías
Modo en espera: aprox. 3años
:
Modo de prueba: 5 a 20minutos
(predeterminado=10min.) Modo tono: 60minutos, no ajustable.
Especificaciones sujetas a cambios.
ADVERTENCIAS
Para garantizar un funcionamiento y servicio seguros del medidor, siga estas instrucciones. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones graves o la muerte.
• El medidor de longitud de cable NO debe utilizarse en sistemas de cableado energizados.
• Los componentes internos del medidor de longitud de cable están protegidos hastaun máximo de 30VCA/CD. La acción de conectar el metero a valores devoltaje mayores a este rango implica un riesgo para la seguridad del usuario ypara el metero mismo.
SÍMBOLOS DEL MULTÍMETRO
Advertencia: Posibilidad de lesiones personales. Precaución: Posibilidad de daños o destrucción del equipo.
Siempre debe usar protección para los ojos aprobada
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se debendesechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales.
UKCA - Conformidad evaluada por el
ReinoUnido
NO utilizar en circuitos energizados
Conformité Européenne. Cumple con las normas
delÁreaEconómica Europea
Lea las instrucciones
Orientación y tipo de
batería
14
Page 15
DEFINICIONES
Parte posterior
PI
Velocidad de propagación (VoP) Conector BNC Un conector BNC es un conector común para cables coaxiales,
Re ectometría de dominio temporal (TDR)
La velocidad de propagación (VoP) es la velocidad de una señal eléctrica que viaja a través de un cable, medida como porcentaje de la velocidad de la luz
asociado generalmente con los sistemas de seguridad La tecnología TDR es una tecnología que utiliza valores deVoP
para medir de forma precisa longitudes de cable
DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS
Parte frontal
del medidor
1
MEDIDOR DE LONGITUD
DE CABLE
www.kleintools.com
6 9
12
5
NOTA: el multímetro
nocontiene en su interiorpiezas que el usuario pueda reparar.
1.
Pantalla LCD
2.
Puerto RJ45
3.
Puerto BNC
4.
Cubierta del compartimiento
de las baterías
5.
Botón de encendido
6.
Botón “Un punto”: seleccionar, biblioteca, flecha derecha
Botón “Dos puntos”:
7.
más, editar, cancelar, no,
encendido/apagado
Tipo de medidor
Parte posterior
23
13
8
7
11
10
14
15
16
17 18
8.
Botón “Tres puntos”: tipo, regresar, inicio, flecha izquierda, sí
9.
Botón “Test” (Probar)
10.
Botón guardar
11.
Botón de flecha hacia arriba
12.
Botón de flecha hacia abajo
13.
Coaxial-BNC macho a pinzas tipo cocodrilo
14.
Coaxial-BNC macho a coaxial-F hembra
15.
Coaxial-BNC macho a coaxial-F macho
16.
RJ45 CAT-6 a RJ45 CAT-6
17.
Coaxial-BNC hembra a coaxial-BNC macho
18.
Coaxial-BNC hembra a coaxial-F macho
del medidor
4
15
Page 16
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ENCENDIDO/APAGADO
Encendido: presione el botón de encendido 5 para encender la unidad. Apagado: presione el botón de encendido
unidad.
NOTA: la pantalla mostrará “Powering Off, Saving Data” (Apagando,
guardando datos) mientras se apaga.
Función de apagado automático (APO): el medidor se apagará automáticamente
después de un período de inactividad para conservar la batería. El tiempo hasta el apagado automático depende de en cuál modo se encuentra la unidad:
Modo de prueba: ajustable por el usuario de 5 a 20minutos (10minutos de forma predeterminada)
Modo Tone (Tono): 60minutos, no ajustable
En cualquier caso, la pantalla disminuirá su intensidad después de 1minuto deinactividad para conservar la batería.
CONFIGURACIÓN DE LASPREFERENCIAS
Las preferencias configurables incluyen: unidad de longitud (pieso metros), tiempo, función de apagado automático, idioma (inglés, alemán, francés, español), fecha y resta de la longitud del cable de prueba (cuando se utilizan los cables de prueba incluidos).
1. Presione el botón de encendido
para encender el medidor.
2. Presione el botón “Más”
(dospuntos) la opción “Preferences” (Preferencias).
3. Presione el botón “Seleccionar”
(tres puntos)
4. Utilice los botones de flecha arriba
que desea editar. Las opciones editables se tornarán de color naranja.
5. Presione el botón “Editar” (dos puntos)
6. Utilice los botones de flecha arriba
NOTA: al configurar la fecha o la hora, utilice los botones de flecha derecho (un punto) desea editar (es decir, hora/minuto, mes/día/año).
7. Presione el botón “Guardar” 10 para guardar cualquier cambio.
8. Presione el botón “Regresar” (un punto)
anterior a fin de realizar la prueba.
NOTA: encienda la “Test Lead Subtraction” (Resta del cable de prueba) al utilizar los cables de prueba incluidos.
NOTA: si no se guardan los cambios del reloj, será necesario reemplazar una batería interna. Esta es una batería separada de las bateríasAA que alimentan la unidad y que NO contiene piezas que el usuario pueda reparar. NO intente reemplazar. Comuníquese con Klein Tools al 1-800-553-4676 o escriba a
customerservice@kleintools.com para obtener detalles.
16
7
. Se iluminará
8
.
6
e izquierdo (tres puntos) 8 para seleccionar el parámetro que
5
por dos segundos para apagar la
29/05/2020
07:30 55 %
Preferencias
Unidad de longitud:
Hora (24 h):
Ret. apag. auto.:
Idioma:
5
Fecha (dd/mm/aaaa):
Resta cable prueba (1'):
11
y flecha abajo 12 para resaltar el campo
7
.
11
y flecha abajo 12 para hacer cambios.
6
para regresar a la pantalla
Pies (')
07:30
20 min
Español
25/05/2020
Encend.
Editar
Page 17
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
MEDICIÓN DE CABLES
Información de seguridad importante
• Antes de comenzar a trabajar con el medidor de longitud de cable, un
profesional capacitado debe evaluar el cable que desea probar con un dispositivo de medición de longitud de cable para detectar la presencia de voltaje. Antes de comenzar a trabajar, el cable se debe desconectar de cualquier fuente de voltaje.
• El medidor de longitud de cable NO debe utilizarse en sistemas de cableado
energizados.
NOTA: es importante que los accesorios incluidos se utilicen correctamente para garantizar una prueba rápida y precisa. La longitud de los cables de prueba incluidos se excluye automáticamente de la medición de la longitud. Si se utilizan cables de prueba alternativos, la longitud debe restarse de forma manual del valor mostrado en el medidor de longitud de cable. Consulte la sección Configuración de las PREFERENCIAS para desactivar esta opción.
Medición del cable coaxial
1. El cable que se va a probar puede
estar terminado con un conector coaxial BNC o BNC a un cable de prueba F, o BNC a un adaptador F o BNC a un cable con pinzas tipo cocodrilo. Conecte el cable que se va a probar al puerto BNC en la parte superior del medidor de longitud de cable insertando el conector en el puerto y efectuando un cuarto de giro en sentido a las agujas del reloj para bloquearlo en su lugar. El extremo contrario del cable que se va a probar debe dejarse sin terminar O terminado, pero sin conectar.
2. Presione el botón de encendido
para encender el medidor.
3. Utilice los botones de flecha arriba 11 y flecha abajo 12 para
opción “Coaxial” (Coaxial) y presione la tecla “Seleccionar” (tres puntos)
4. Presione el botón “Biblioteca” 8 para mostrar los fabricantes de cables y estilos
almacenados. resaltar la opción deseada, y presione el botón “Seleccionar” (tres puntos)
Utilice los botones de flecha arriba 11 y flecha abajo 12 para
29/05/2020
Longitud:
Tipo
5
NOTA: si el cable que está midiendo no se encuentra en la biblioteca, consulte la
sección Cambiar el valor de VoP/Añadir información de cable nuevo.
5. Presione el botón de prueba 9 para medir la longitud del cable.
la “TestLead Subtraction” (Resta del cable de prueba) al utilizar los cables de prueba incluidos.
07:30 55 %
CAT4UT
CoaxFo
3,21 m
Biblioteca
NOTA: encienda
VOP
VOP
68,3 %
68,3 %
Inicio
resaltar la
8
.
8
.
17
Page 18
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
6. Para editar las entradas de la biblioteca, utilice los botones de flecha
y flecha abajo 12 para resaltar la opción deseada y luego presione el botón “Editar” (dos puntos)
7
para ingresar a la pantalla de información del cable. Una vez más, utilice los botones de flecha arriba 11 y flecha abajo para
resaltar el campo deseado y presione el botón “Editar” (dos puntos)7. Utilice los botones de “Flecha izquierda” (un punto)6 y “Flecha derecha” (tres puntos) los botones de flecha deseado. Presione el botón “Guardar” “Cancelar” (dos puntos) de flecha opresione elbotón
Medición de un cable de par trenzado (categoría, cable de par trenzado, datos)
1. El cable que se va a medir debe estar terminado con un conector RJ45
8
para mover el cursor a la ubicación deseada y luego utilice
arriba 11 y flecha abajo 12 para seleccionar el carácter
7
10
para guardar el cambio o el botón
para descartar los cambios. Utilice los botones
arriba 11 y flecha abajo 12 para seleccionar campos adicionales
“Regresar” (un punto)
6
para retornar a la biblioteca.
29/05/2020
07:30 55 %
CAT4UT
CAT4UT
en el extremo que se va a conectar al medidor de longitud de cable. Elextremo contrario del cable que se va a probar debe dejarse sin terminar o terminado con un conector RJ45, pero sin conectar.
2. Inserte el conector RJ45 en el puerto
2
del medidor de longitud
RJ45 de cable.
3. Presione el botón de encendido para encender el medidor.
4. Utilice los botones de flecha arriba
y flecha abajo 12 para resaltar
11
la opción de cable de datos deseada y presione el botón “Seleccionar” (tres puntos) predeterminado aparecerá en pantalla.
5. Presione el botón “Biblioteca” almacenados. resaltar la opción deseada y presione el botón de "Selección" (tres puntos)
Utilice los botones de flecha arriba 11 y flecha abajo 12 para
8
Par 1-2
Pair
Par 3-6
Pair
Par 4-5
Pair
5
Par 7-8
Pair
Tipo
Biblioteca
8
. La opción cable de datos
para mostrar los fabricantes de cables y estilos
NOTA: si el cable que está midiendo no se encuentra en la biblioteca, consulte lasección Cambiar el valor de VoP/Añadir información de cable nuevo.
6. Para editar las entradas de la biblioteca, utilice los botones de flecha y flecha abajo 12 para resaltar la opción deseada y luego presione el botón “Editar” (dos puntos) Una vez más, utilice los botones de flecha arriba 11 y flecha abajo para
resaltar el campo deseado y presione el botón “Editar” (dos puntos)7. Utilice los botones de “Flecha izquierda” (un punto)6 y “Flecha derecha” (tres puntos) los botones de flecha deseado. Presione el botón “Guardar” “Cancelar” (dos puntos)
arriba 11 y flecha abajo 12 para seleccionar campos adicionales
de flecha opresione el botón “Regresar” (un punto)
7. Presione el botón de prueba
la “Test Lead Subtraction” (Resta del cable de prueba) al utilizar los cables de
para ingresar a la pantalla de información del cable.
7
8
para mover el cursor a la ubicación deseada y luego utilice
arriba 11 y flecha abajo 12 para seleccionar el carácter
para guardar el cambio o el botón
10
para descartar los cambios. Utilice los botones
7
para retornar a la biblioteca.
para medir la longitud del cable.
9
6
prueba incluidos.
18
11
arriba
12
VOP
VOP
68,3 %
68,3 %
0.00 ft
0,0 m
0.00 ft
0,0 m
0.00 ft
0,0 m
0.00 ft
0,0 m
Inicio
.
8
11
arriba
12
NOTA: encienda
Page 19
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Cómo medir la longitud a fallas de cortocircuito (categoría, cable de par trenzado, cable de datos)
1. Cuando mida un cable de par trenzado, si hay un cortocircuito entre los pares de clavijas trenzadas (es decir, un cortocircuito entre los alambres 1-2, 3-6, 4-5 o 7-8), el probador mostrará “SHORT” (CORTOCIRCUITO) y la distancia ala ubicación del cortocircuito.
2. Si hay un cortocircuito entre dos alambres con números pares (es decir, un cortocircuito entre los alambres 2, 4, 6 u 8), el probador mostrará “SHORT” (CORTOCIRCUITO), pero no podrá medir la distancia
3. Si hay un cortocircuito entre dos alambres con números impares (es decir, un cortocircuito entre los alambres 1, 3, 5 o 7), el probador no podrá detectar ningúncortocircuito
4. Si hay un cortocircuito entre un alambre con número par y un alambre con número impar que no es un par de clavijas trenzadas (por ejemplo, un corto entre los alambres 1 y 4), el probador mostrará “SHORT” (CORTOCIRCUITO) y la distancia hastala ubicación del cortocircuito únicamente para el alambre con número par
Cómo medir dos conductores y otros cables
1. Conecte el cable de prueba conconexión BNC a pinzas tipo cocodrilo partesuperior del medidor de longitudde cable.
2. El cable que se va a medir debe tener un par de conductores expuestos que vayan de un lado alotro (incluidos los pares internos encable de par trenzado). El extremo contrario del cable que se va a probar debe dejarse abierto (sin conectar).
3. Conecte de forma segura las pinzas tipo cocodrilo a los dos conductores expuestos del cable que se va a probar.
4. Presione el botón de encendido el medidor.
5. Utilice los botones de flecha arriba y flecha abajo 12 para resaltar la opción “Other” (Otro) y presione el botón “Seleccionar” (tres puntos) Laopción de cable predeterminado aparecerá en pantalla.
midiendo no se encuentra en la biblioteca, consulte la sección Cambiar el valor de VoP/ Añadir información de cable nuevo.
6. Utilice el botón “Biblioteca” cables o estilo diferente con el valor de VoP correcto. El valor de VoP se muestra en la pantalla en la descripción de la parte superior.
se encuentra en la biblioteca, consulte la sección sobre cómo calcular la VoP.
7. Presione el botón de prueba 9 para medir la longitud del cable.
“Test Lead Subtraction” (Resta del cable de prueba) al utilizar los cables de prueba incluidos.
8. Para editar las entradas de la biblioteca, utilice los botones de flecha flecha abajo puntos)
para ingresar a la pantalla de información del cable.
7
los botones de flecha arriba presione el botón “Editar” (dos puntos) (un punto) ubicación deseada y luego utilice los botones de flecha para seleccionar el carácter deseado. Presione el botón “Guardar”10 paraguardar elcambio o el botón “Cancelar” (dos puntos) losbotones de flecha opresione el botón regresar (un punto)
6
al puerto BNC en la
13
para encender
5
11
.
8
(tres puntos) 8 para seleccionar un fabricante de
NOTA: si el cable que está midiendo no
para resaltar la opción deseada y luego presione el botón “Editar” (dos
12
y flecha abajo 12 para
11
y “Flecha derecha” (tres puntos)8 para mover el cursor a la
arriba 11 y flecha abajo 12 para seleccionar campos adicionales
.
Utilice los botones de “Flecha izquierda”
7
para descartar los cambios.Utilice
7
para retornar a la biblioteca.
6
07:30 55 %
29/05/2020
VOP
VOP
68,3 %
68,3 %
Longitud:
CAT4UT
CAT5ST
1,23 m
Biblioteca
Tipo
NOTA: si el cable que está
NOTA: encienda la
Una vez más, utilice
resaltar el campo deseado y
arriba 11 y flecha abajo
Inicio
arriba 11y
12
19
Page 20
07:30 55 %
29/05/2020
!
Tipo:
Par:
VOP:
Longitud:
Nombre:
Fabricante:
70 %
5
Coaxial
1
_______
_______
Cancelar
Debe conectar
un cable
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Cómo medir la longitud a fallas de cortocircuito (cables con 3 o más alambres conductores)
Cuando mida un cable con 3 o más conductores y quiera identificar con precisión qué alambres están en cortocircuito y la distancia hasta la ubicación del cortocircuito, deberá realizar varias mediciones de distintas combinaciones de alambres. Por ejemplo, si mide un cable eléctrico NM14/2, los siguientes son los pasos para realizar la medición:
1. Configure el probador como se describe en la sección CÓMO MEDIR DOS CONDUCTORES YOTROS CABLES de la página anterior.
2. Conecte los alambres VIVO y NEUTRO a las pinzas tipo cocodrilo rojas, y el alambrede PUESTA A TIERRA a las pinzas tipo cocodrilo negras. Si se muestra “SHORT” (CORTOCIRCUITO), al menos uno de los alambres VIVO o NEUTRO está en cortocircuito con el alambre de PUESTA A TIERRA. Si no se muestra “SHORT” (CORTOCIRCUITO), no hay cortocircuito entre los alambres VIVO o NEUTRO y el de PUESTA A TIERRA.
3. Conecte los alambres VIVO y de PUESTA A TIERRA a las pinzas tipo cocodrilo rojas, y el alambre NEUTRO a las pinzas tipo cocodrilo negras. De la misma manera, si se muestra “SHORT” (CORTOCIRCUITO), al menos uno de los alambres VIVO o de PUESTA A TIERRA está en cortocircuito con el alambre NEUTRO. Si no se muestra “SHORT” (CORTOCIRCUITO), no hay cortocircuito entre los alambres VIVO o de PUESTA A TIERRA y el NEUTRO.
4. Conecte los alambres NEUTRO y de PUESTA A TIERRA a las pinzas tipo cocodrilo rojas,y el alambre VIVO a las pinzas tipo cocodrilo negras. De la misma manera, sisemuestra “SHORT” (CORTOCIRCUITO), al menos uno de los alambres NEUTRO o de PUESTAA TIERRA está en cortocircuito con el alambre VIVO. Si no se muestra “SHORT” (CORTOCIRCUITO), no hay cortocircuito entre los alambres NEUTRO o dePUESTA A TIERRA y el VIVO.
Cambiar el valor de VoP/Añadir información decablenuevo
Verifique siempre que la VoP del cable que está midiendo esté almacenada en el medidor de longitud de cable. Si no es así, consulte la caja del cable o el sitio web del fabricante para obtener más información. Si no encuentra la VoP, puede hallar un valor utilizando una longitud conocida del cable en cuestión (consulte lasección Obtener los valores de VoP)
1. Presione el botón de encendido 5 para encender elmedidor.
2. Utilice los botones de flecha arriba abajo
para resaltar el tipo de cable que se va a medir
12
ypresione el botón “Seleccionar” (tres puntos)
3. Presione el botón “Biblioteca” (tres puntos) los botones de flecha arriba resaltar la fila que desea corregir. Al final de la lista, “Add new” (Añadir nuevo) permite añadir un cable nuevo sin cambiar ninguno de los valores de cables conocidos predeterminados existentes.
4. Presione el botón “Editar” (dos puntos)
5. Utilice los botones de flecha arriba “Editar” (dos puntos)
6. Utilice los botones “Flecha izquierda” (un punto) resaltar los números que desea cambiar y utilice los botones flecha arriba paraincrementar o disminuir los números hasta que muestren el valor que ha obtenido.
7. Ingresar/Editar el nombre, fabricante y valores de impedancia según lo necesite.
8. Presione el botón “Guardar” aparecerá en la pantalla.
9. Presione el botón “Regresar” (tres puntos)
Obtención de los valores de VoP
Hay tres formas de obtener los valores de VoP para un cable:
1. Los valores de VoP para la mayoría de los cables comunes están incluidos en el medidor de longitud de cable. Pueden estimarse con base en estos valores outilizando la tabla de la página23.
2. La VoP se puede obtener usualmente revisando las especificaciones del cable ocomunicándose con el fabricante.
3. La VoP puede hallarse utilizando una longitud conocida del cable que se va a utilizar durante la prueba (consulte la sección Determinación de un valor de VoPdesconocido).
20
7
y flecha
11
8
.
8
y utilice
y flecha abajo 12 para
11
7
.
11
y flecha abajo 12 para resaltar la VoP ypresione el botón
.
para guardar los cambios. “Save successful” (Guardado con éxito)
10
6
y “Flecha derecha” (tres puntos) 8 para
para retornar al modo de pruebas.
8
y flecha abajo
11
12
Page 21
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Determinación de un valor de VoP desconocido
Siga estas instrucciones para configurar la constante de longitud de acuerdo con un cable de muestra de longitud conocida. El medidor de longitud de cable puede calcular una VoP a partir de una longitud de cable de prueba de 50' a 1000' (10a 300m). Las longitudes de cable más largas proporcionarán resultados más precisos. Se recomienda utilizar al menos 50' (20m).
1. Prepare una longitud del mismo tipo de cable para el que desea determinar la
VoP.
2. Determine la longitud real de la longitud del cable de prueba utilizando las
marcas sobre el cable, una cinta de medición, un medidor de distancia láser, etc.
3. Conecte la longitud de cable de prueba al medidor de longitud de cable, tal como
se describe en la sección “MEDICIÓN DE CABLES”.
4. Presione el botón de encendido 5 para encender el medidor.
5. Presione el botón “Más” (dos puntos) 7.
6. Utilice los botones flecha arriba 11 y flecha abajo 12 para resaltar “Calibrar
VoP/longitud” y presione el botón “Seleccionar” (tres puntos)
7. Presione el botón “Seleccionar” (tres puntos)
8. Presione el botón “Editar” (dos puntos)
arriba
y flecha abajo 12 para seleccionar el tipo de cable que se va a editar
11
y
presione el botón “Guardar” 10.
9. Si está probando un cable de datos, utilice los botones flecha arriba 11 y
flecha abajo
12
para seleccionar el par de cables que va a utilizar para la prueba. Presione el botón “Editar” (dos puntos) de pines y luego presione el botón “Guardar”
8
.
7
y utilice
7
para completar el cambio.
10
NOTA: omita este paso para otros tipos de cables.
10. Utilice los botones de flecha arriba 11 y flecha abajo 12 para seleccionar el valor de porcentaje de la VoP. Presione el botón “Editar” (dos puntos) primer dígito parpadeará indicando que se puede modificar. Cambie el valor de porcentaje de la VoP utilizando los botones de flecha arriba abajo
, flecha izquierda (tres puntos) 9 y flecha derecha
12
hasta que el valor de la longitud sea el correcto y luego presione “Guardar”
11. Utilice los botones de flecha arriba
para completar el cambio.
10
11
y flecha abajo 12 para seleccionar las opciones de nombre y fabricante. Presione el botón “Editar” (dos puntos) para crear un nombre y asignar un fabricante al nuevo valor de VoP conocido, luego presione
el botón “Guardar” 10 para completar el cambio.
8
.
los botones de flecha
para cambiar los pares
7
y el
, flecha
11
(un punto)
7
el botón
7
21
Page 22
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Identi cación de cables de datos
1. Inserte el cable RJ45 en el puerto RJ45
2
o utilice pinzas tipo cocodrilo
para conectarse a los alambres en el cable que desea identificar.
2. Presione el botón de encendido
3. Utilice los botones de
5
para encender el medidor.
flecha arriba 11 y flecha abajo 12 para seleccionar
“Tone” (Identificar).
4. Presione el botón “Seleccionar” (tres puntos)
5. Utilice los botones de flecha arriba (Datos) y presione el botón “Seleccionar” (tres puntos)
8
.
11
y flecha abajo 12 para seleccionar “Data”
.
8
6. La identificación de cables se fijará de forma predeterminada como “OFF” (APAGADO) para cada par. Utilice los botones de flecha arriba
12
abajo
para seleccionar el par o pares deseados y presione el botón “Editar”
(dos puntos)
7
para seleccionar entre las opciones “OFF” (APAGADO) y los sonidos 1200Hz y 1000/1500Hz para cada par (se pueden identificar varios pares a la vez seleccionando una frecuencia de tono para cada par que se va a probar).
7. Después de activar la identificación, utilice los botones de flecha arriba flecha abajo
12
para seleccionar entre los sonidos 1200Hz o 1000/1500Hz para cada par (se puede activar la identificación para varios pares de forma simultánea; seleccione la frecuencia de tono como se indica anteriormente).
Identi cación de cables coaxiales y de otros tipos
1. Presione el botón de encendido
2. Utilice los botones de flecha arriba
5
para encender el medidor.
11
y flecha abajo 12 para seleccionar “Tone”
(Identificar).
3. Presione el botón “Seleccionar” (tres puntos)
4. Utilice los botones de flecha arriba
8
.
11
y flecha abajo 12 para seleccionar
“Coaxial” (Coaxial) y presione el botón “Seleccionar” (tres puntos)
5. La identificación de cables se fijará de forma predeterminada como “OFF” (APAGADO). Presione el botón “Editar” (dos puntos)
7
para seleccionar entre
“OFF” (APAGADO) y entre los sonidos 1200Hz o 1000/1500Hz para cada par.
11
y flecha
13
11
y
8
.
22
Page 23
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
VALORES DE CABLES CARGADOS PREVIAMENTE
TIPO DE
CABLE
CNT-195 CNT195 75.0 Commscope COMSCP RG58 RG58 66.0 Belden BELDEN RG59 RG59 66.0 Belden BELDEN RG59 RG59 78.0 Southwire STHWRE RG6/U RG6 82.0 Belden BELDEN RG6/U RG6 80.0 Southwire STHWRE RG6/U RG6 82.0 Commscope COMSCP RG6 de cuádruple blindaje RG6Q 83.0 Belden BELDEN RG6 de cuádruple blindaje RG6Q 84.0 Commscope COMSCP RG11 RG11 82.0 Commscope COMSCP
CAT3 de 4pares CAT3 de 25, 50 y 100pares CAT3 69.0 Panduit PNDUIT CAT3 par 24/25
CAT5 CAT5 75.0 Farnell FRNELL CAT5e CMR CAT5ER 70.0 Hitachi HTACHI CAT5e CMP CAT5EP 68.0 Hitachi HTACHI CAT5e U/UTP CAT5E 70.0 Mayflex MAYFLX CAT5e CMP CAT5EP 66.0 Panduit PNDUIT CAT5e CMR CAT5ER 70.0 Panduit PNDUIT CAT5e CAT5E 73.1 Commscope COMSCP CAT5e par 24/25 CAT5E 71.0 Commscope COMSCP CAT6 F/UTP CAT6_F 70.0 Hitachi HTACHI CAT6 U/UTP CAT6 65.0 Panduit PNDUIT CAT6 CAT6 69.0 Commscope COMSCP CAT6 CMP CAT6_P 72.0 Panduit PNDUIT CAT6 CMR CAT6_R 70.0 Panduit PNDUIT CAT6 CAT6 65.0 Panduit PNDUIT CAT6 CMR CAT6_R 68.0 Nextspeed NXTSPD CAT6 CMP CAT6_P 70.0 Nextspeed NXTSPD CAT6A CAT6A 64.0 Belden BELDEN CAT6A LSZH CAT6A 65.0 Panduit PNDUIT CAT6A CMR CAT6AR 70.0 Panduit PNDUIT CAT6A CMR CAT6AR 68.0 Hitachi HTACHI CAT6A CMP CAT6AP 70.0 Hitachi HTACHI CAT6A CAT6A 64.0 Commscope COMSCP CAT6E CMP CAT6EP 70.0 Nextspeed NXTSPD
10/2 NM en espiral 10/2_C 68.8 Southwire STHWRE 10/2 NM no espiralado 10/2_U 71.2 Southwire STHWRE 12/2 NM en espiral 12/2_C 67.1 Southwire STHWRE 12/2 NM no espiralado 12/2_U 73.2 Southwire STHWRE 12/3 NM en espiral 12/3_C 63.7 Southwire STHWRE 12/3 NM no espiralado 12/3_U 70.6 Southwire STHWRE 12/3 NM trenzado en espiral 12/3TC 68.4 Southwire STHWRE 12/3 NM trenzado no espiralado 12/3TU 68.4 Southwire STHWRE 14/2 NM en espiral 14/2_C 66.4 Southwire STHWRE 14/2 NM no espiralado 14/2_U 71.9 Southwire STHWRE 14/3 NM no espiralado 14/3_U 68.6 Southwire STHWRE
12/2 ignífugo 16/2 ignífugo 16/2_F 65.9 Southwire STHWRE 18/4 ignífugo 18/4_F 60.4 Southwire STHWRE 18/6 ignífugo 18/6_F 61.6 Southwire STHWRE Cable de audio 14/2
CAT5e CAT5E 73.1 Commscope COMSCP CAT6 CAT6 69.0 Commscope COMSCP CAT6A CAT6A 64.0 Commscope COMSCP CAT6A CAT6A 64.0 Belden BELDEN RG59 RG59 66.0 Belden BELDEN RG6/U RG6 82.0 Belden BELDEN RG7 RG7 85.0 Belden BELDEN RG11 RG11 82.0 Commscope COMSCP
NOMBRE
DEL
NVP
CABLE
CABLE COAXIAL
CABLE TELEFÓNICO
CAT3 67.3 Southwire STHWRE
CAT3 64.0 Commscope COMSCP
CABLE DE DATOS
CABLE ELÉCTRICO
CABLE DE SEGURIDAD
12/2_F 59.9 Southwire STHWRE
14/2_A 71.0 Southwire STHWRE
OTROS CABLES
FABRICANTE
CÓDIGO DE
FABRICANTE
DE 6DÍGITOS
23
Page 24
ESPAÑOL
REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS
1. Afloje el tornillo en la cubierta del compartimiento de las baterías 5 con
undesarmador de punta Phillips n.º2 y retire la cubierta del compartimiento de las baterías.
compartimiento de las baterías.
2. Retire y envíe las baterías agotadas a reciclaje.
3. Instale dos nuevas baterías alcalinas AA en el compartimiento de las baterías,
comprobando la polaridad marcada al interior del estuche.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería y apriete el tornillo.
NO LOS APRIETE DEMASIADO.
NOTA: el tornillo no puede extraerse de la cubierta del
LIMPIEZA
Asegúrese de que el multímetro esté apagado y límpielo con un paño limpio, seco, que no deje pelusas.
No utilice solventes ni limpiadores abrasivos.
ALMACENAMIENTO
Retire las baterías si no va a utilizar el multímetro durante un tiempo prolongado. No lo exponga a la humedad ni a altas temperaturas. Luego de un período de almacenamiento en condiciones extremas que sobrepasen los límites mencionados en la sección Especificaciones, deje que el metero vuelva alascondiciones de funcionamiento normales antes de utilizarlo.
GARANTÍA
www.kleintools.com/warranty
CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA FCC/IC
Puede leer la información sobre la normativa FCC para este producto en www.kleintools.com.
ICES-003 (B)/NMB-003 (B) de Canadá
ELIMINACIÓN/RECICLAJE
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. Para obtener más información, consulte www.epa.gov/recycle.
SERVICIO AL CLIENTE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069
customerservice@kleintools.com www.kleintools.com
24
1-800-553-4676
Page 25
Appareil de mesure
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
• MESURE ET AFFICHAGE DE LA LONGUEUR DES CÂBLES EN PIEDS OU ENMÈTRES
• RÉFLECTOMÉTRIE INTEMPORELLE PERMETTANT DEMESURER LA LONGUEUR DESCÂBLES GRÂCE À LA CONSTANTE DE VOP
• APPAREIL PERMETTANT DE MESURER LA PLUPART DES TYPES DE CÂBLES DE CUIVRE, Y COMPRIS LES CÂBLES DE DONNÉES, VOIX, VIDÉO, SIAMOIS, CÂBLE DE LAMPE ET CÂBLE À BLINDAGE NONMÉTALLIQUE
• MESURE DE LA LONGUEURJUSQU’AUX CIRCUITS OUVERTS ET AUXCOURTS-CIRCUITS
• ÉCRAN ACL COULEUR RÉTROÉCLAIRÉ DE TRÈSGRANDE TAILLE
• GÉNÉRATEUR DE TONALITÉ INTÉGRÉ AVEC CADENCE DE LATONALITÉ SÉLECTIONNABLEPOUR SUIVRE LES CÂBLES À L’AIDE D’UNE SONDE DE TONALITÉ ANALOGIQUE (NON COMPRISE)
• CONSERVATION D’ÉNERGIE GRÂCE À LA FONCTIONNALITÉ D’ARRÊT AUTOMATIQUE
2020-05-29
Paire 1-2
Pair
Paire 3-6
Pair
Paire 4-5
Pair
Paire 7-8
Pair
Type
07:30 55 %
CAT4UT
CAT4UT
Bibliothèque
VoP
VoP
68,3 %
68,3 %
0.00 ft
0,0 m
0.00 ft
0,0 m
0.00 ft
0,0 m
0.00 ft
0,0 m
Accueil
2 m
Page 26
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
L’appareil de mesure des câbles de KleinTools est un appareil de réflectométrie temporelle (TDR) qui permet de mesurer les câbles. Il mesure la longueur des câbles, étalonne les valeurs de VoP (vitesse de propagation), trouve les défaillances dans les câbles et possède un générateur de tonalité pour le repérage des câbles.
• Environnement: À l’intérieur
• Altitude de fonctionnement: 3050m (10000pi)
• Humidité relative: <90% sans condensation
• Température de fonctionnement: 0°C à 50°C (32°F à 122°F)
• Température d’entreposage: -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
• Protection d’entrée: courant de crête de 30V c.a. 50/60Hz ou c.c.
• Plages de longueur courantes pour les câbles: Coaxiaux: 0 à 610m (0 à 2000pi) Données: 0 à 457m (0 à 1500pi) Électriques: 0 à 305m (0 à 1000pi)
• Méthode de mesure: Technologie de réflectométrie temporelle
• Unités de mesure: Pieds, mètres
• Plage VoP: 0 à 99,9%
• Précision: ± (2% + 1m ou 3pi) avec VoP connue et paramètres de câble constants
• Générateur de tonalité: Constante: 1200Hz; En alternance: 1000 ou 1500Hz
• Piles: 2piles alcalinesAA
• Niveau faible des piles: Environ 2,2V
• Autonomie des piles: En mode actif: Environ 15heures Enmodeveille:Environ3ans
• Arrêt automatique
• Dimensions: 15,7×6,6×3,0cm (6,2×2,6×1,2po)
• Poids: 340grammes (12,0oz) avec les piles
:
Mode test: 5 à 20min (par défaut: 10min) Mode tonalité: 60min, non réglable
Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications.
AVERTISSEMENTS
Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires de l’appareil, suivez ces instructions. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
• L’appareil de mesure des câbles NE DOIT PAS être utilisé sur des réseaux de câbles sous tension.
• Les composants internes de l’appareil de mesure des câbles sont protégés jusqu’à 30V (courant de crête c.a. ou c.c.). La connexion de l’appareil à des tensions supérieures à cette plage peut constituer un danger pour l’utilisateur et l’appareil.
SYMBOLES SUR L’APPAREIL
Avertissement: l’utilisation de cet appareil comporte un risque de blessure. Mise en garde: L’utilisation de cet appareil comporte un risque de dommage ou de destruction de l’équipement.
Portez toujours une protection oculaire approuvée.
Ne mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent êtreéliminés conformément aux règlements locaux.
UKCA– Évaluation de la conformité du Royaume-Uni
N’UTILISEZ PAS l’appareil sur des circuits sous tension.
Conformité européenne. Conforme aux directives de l’espace économique européen.
Lisez les instructions.
Type de piles et orientation
26
Page 27
DÉFINITIONS
Arrière de l’appareil
HS
Vitesse de propagation (VoP)
ConnecteurBNC Un connecteurBNC est un connecteur courant pour les câbles
Ré ectométrie temporelle (TDR)
La vitesse de propagation (VoP) est la vitesse d’un signal électrique se propageant dans un câble, mesurée comme unpourcentage de la vitesse de la lumière.
coaxiaux, souvent associé aux systèmes de sécurité. La technologie TDR est une technologie qui utilise les valeurs de VoP pour mesurer avec précision la longueur des câbles.
CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES
Avant de l’appareil Arrière de l’appareilDessus de l’appareil
1
23
07:30 55 %
APPAREIL DE MESURE
DES CÂBLES
www.kleintools.com
13
6 9
12
5
REMARQUE: Cet appareil
ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
1.
ÉcranACL
2.
PortRJ45
3.
PortBNC
4.
Couvercle du compartiment à piles
5.
Bouton de mise sous tension
6.
Bouton à 1point: «Select» (Sélectionner), «Library» (Bibliothèque)
et flèche vers la droite
Bouton à 2points:
7.
«More» (Plus), «Edit» (Modifier), «Cancel» (Annuler), «No» (Non) et «On/Off» (Marche/arrêt)
8
7
11
10
14
15
16
4
17 18
8.
Bouton à 3points: «Type», «Return» (Retour),
«Home» (Accueil), «Yes» (Oui) et flèche vers la gauche
9.
Bouton de test
10.
Bouton d’enregistrement
11.
Flèche vers le haut
12.
Flèche vers le bas
13.
Connecteur coaxialBNC mâle vers pinces crocodiles
14.
Connecteur coaxialBNC mâle vers connecteurF coaxial femelle
15.
Connecteur coaxialBNC mâle vers connecteurF coaxial mâle
16.
CAT6RJ45 vers CAT6RJ45
17.
Connecteur coaxialBNC femelle vers connecteur coaxialBNC mâle
18.
Connecteur coaxialBNC femelle vers connecteurF coaxial mâle
27
Page 28
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
METTRE SOUS/HORS TENSION
Mise sous tension: appuyez sur le bouton de mise sous tension5 pour allumer l’appareil. Mise hors tension: appuyez le bouton de mise sous tension5 pendant deux
secondes pour éteindre l’appareil.
Saving Data» (Mise hors tension, enregistrement des données) pendant la mise hors tension.
Arrêt automatique: l’appareil s’éteint automatiquement après une période d’inactivité afin d’économiser les piles. La durée jusqu’à l’arrêt automatique dépend du mode dans lequel se trouve l’appareil.
Mode test: de 5 à 20minutes, réglable par l’utilisateur (10minutes par défaut) Mode tonalité: 60min, non réglable
Dans l’un ou l’autre de ces modes, l’éclairage de l’écran diminue après une minute d’inactivité pour préserver la charge des piles.
PRÉFÉRENCES DE RÉGLAGE
Les préférences modifiables comprennent les éléments suivants: affichage de la longueur (pieds ou mètres), heure, arrêt automatique, langue (anglais, allemand, français, espagnol), date et soustraction de la longueur des fils d’essai (lorsque vous utilisez les fils d’essai fournis).
1. Appuyez sur le bouton de mise sous tension
pour allumer l’appareil.
5
2. Appuyez sur le bouton à 2points «More» (Plus) «Preferences» (Préférences) sera en surbrillance.
3. Appuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner)
4. Utilisez les flèches vers le haut vers le bas champ que vous souhaitez modifier. Les sélections à modifier deviennent orange.
5. Appuyez sur le bouton à 2points «Edit» (Modifier)
6. Utilisez les flèches vers le haut modifications.
flèche vers la droite (bouton à 1point) pour sélectionner le paramètre que vous souhaitez modifier (p.ex., heure/minute, jour/mois/année).
7. Appuyez sur le bouton d’enregistrement10 pour enregistrer vos modifications.
8. Appuyez sur le bouton à 1point «Return» (Retour) précédent et effectuer un test.
REMARQUE: Activez l’option «Test Lead Subtraction» (Soustraction des fils d’essai) lorsque vous utilisez les fils d’essai fournis.
REMARQUE: Si les modifications de l’horloge ne s’enregistrent pas, une batterie interne doit être remplacée. Il s’agit d’une batterie distincte des pilesAA qui alimentent l’appareil et elle NE PEUT PAS être réparée par l’utilisateur. N’ESSAYEZ PAS de la remplacer. Pour obtenir des détails supplémentaires, veuillez communiquer avec KleinTools au 1-800-553-4676 ou à l’adresse customerservice@kleintools.com.
7
pour sélectionner le
12
REMARQUE: Lors du réglage de l’heure ou de la date, utilisez la
REMARQUE: L’écran affiche «Powering Off,
2020-05-29
Unité de longueur :
Heure (24 h) :
Délai d’arrêt automatique :
Langue :
. L’option
8
.
Date (aaaa-mm-jj) :
Soustr. fils d'essai (1 pi) :
11
et
11
et vers le bas12 pour effectuer des
et vers la gauche (bouton à 3points)
6
07:30 55 %
Préférences
Pieds (pi)
07:30
20 min
Français
2020-05-25
Activée
7
.
6
pour revenir à l’écran
Modifier
8
28
Page 29
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
MESURE DES CÂBLES
Information importante pour la sécurité
• Un professionnel qualifié doit évaluer si le câble à tester présente une tension à l’aide d’un appareil de mesure de la tension avant d’utiliser l’appareil de mesure des câbles. Le câble devrait être débranché de la source de tension avant de commencer les tests.
• L’appareil de mesure des câbles NE DOIT PAS être utilisé sur des réseaux de câbles sous tension.
REMARQUE: Il est important que les accessoires compris soient utilisés correctement afin d’effectuer un test rapide et exact. La longueur des fils d’essai fournis est automatiquement exclue dans le calcul de la longueur. Si d’autres fils d’essai sont utilisés, la longueur doit être déduite manuellement de la longueur affichée sur l’appareil. Pour désactiver cette option, reportez-vous à la section PRÉFÉRENCES DE RÉGLAGE.
Mesure des câbles coaxiaux
1. Le câble à tester peut être raccordé par un connecteurBNC coaxial, un fil d’essaiBNC vers connecteurF, un adaptateurBNC vers connecteurF ou un fil d’essaiBNC vers pinces crocodiles. Connectez le câble à tester au portBNC situé sur le dessus de l’appareil en insérant le connecteur dans le port et en le tournant d’un quart de tour dans le sens horaire pour le verrouiller. L’extrémité opposée du câble à tester ne doit pas comporter de connecteur OU doit comporter un connecteur non raccordé.
2. Appuyez sur le bouton de mise sous
3. Utilisez les flèches vers le haut
4. Appuyez sur le bouton à 3points «Library» (Bibliothèque)8 pour afficher les
5. Appuyez sur le bouton de test9 pour mesurer la longueur du câble.
6. Pour modifier les entrées de la bibliothèque, utilisez les
pour allumer l’appareil.
tension
5
et vers le bas12 pour l’option «Coaxial» et appuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner)8.
fabricants et les types de câbles stockés. le bas12 pour mettre en surbrillance l’option souhaitée et appuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner)8.
ne se trouve pas dans la bibliothèque, reportez-vous à la section Modi cation de la
valeur de VoP / Ajout de renseignements sur les câbles.
REMARQUE:Activez l’option «Test Lead Subtraction» (Soustraction des fils d’essai)
lorsque vous utilisez les fils d’essai fournis.
vers le bas le bouton à 2points «Edit» (Modifier) sur le câble. Utilisez à nouveau les mettre en surbrillance la sélection souhaitée et appuyez sur le bouton à 2points «Edit» (Modifier) la droite (bouton à 3points) utilisez les souhaité. Appuyez sur le bouton d’enregistrement ou appuyez sur le bouton à 2points «Cancel» (Annuler) modifications. Utilisez les des champs supplémentaires ou appuyez sur le bouton de «retour à 1point » à 1point
pour mettre en surbrillance la sélection souhaitée, puis appuyez sur
12
flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour sélectionner le caractère
pour revenir à la bibliothèque.
6
11
sélectionner
. Utilisez la flèche vers la gauche (bouton à 1point)6 et vers
7
pour déplacer le curseur à l’endroit souhaité, puis
8
flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour sélectionner
2020-05-29
Longueur :
Type
Utilisez les flèches vers le haut11 et vers
REMARQUE: Si le câble que vous mesurez
pour accéder à l’écran d’information
7
flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour
07:30 55 %
VoP
CAT4UT
CoaxFo
VoP
68,3 %
68,3 %
3,21 m
Bibliothèque
flèches vers le haut11 et
pour enregistrer la modification
10
pour annuler les
7
Accueil
29
Page 30
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Mesure des câbles à paires torsadées (câble Ethernet, câble à paires
2020-05-29
torsadées, câble de données)
1. Le câble à mesurer doit être raccordé par une ficheRJ45 à l’extrémité qui sera branchée à l’appareil de mesure des câbles. L’extrémité opposée du câble à tester ne doit pas comporter de connecteur ou doit comporter une prise ou une ficheRJ45 non raccordée.
2. Insérez la ficheRJ45 dans le portRJ45
de l’appareil de mesure des câbles.
2
3. Appuyez sur le bouton de mise sous tension
pour allumer l’appareil.
5
4. Utilisez les flèches vers le haut
11
et vers le bas12 pour mettre en surbrillance l’option souhaitée et appuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner) l’écran.
. Le choix du câble de données par défaut apparaîtra à
8
Paire 1-2
Pair
Paire 3-6
Pair
Paire 4-5
Pair
Paire 7-8
Pair
Type
5. Appuyez sur le bouton à 3points «Library» (Bibliothèque) fabricants et les types de câbles stockés.
pour mettre en surbrillance l’option souhaitée et appuyez sur le bouton à
le bas
12
3points «Select» (Sélectionner)
ne se trouve pas dans la bibliothèque, reportez-vous à la section Modi cation de
Utilisez les flèches vers le haut11 et vers
.
REMARQUE: Si le câble que vous mesurez
8
lavaleur de VoP / Ajout de renseignements sur les câbles.
6. Pour modifier les entrées de la bibliothèque, utilisez les vers le bas le bouton à 2points «Edit» (Modifier) sur le câble. Utilisez à nouveau les mettre en surbrillance la sélection souhaitée et appuyez sur le bouton à 2points «Edit» (Modifier) la droite (bouton à 3points) utilisez les
pour mettre en surbrillance la sélection souhaitée, puis appuyez sur
12
. Utilisez la flèche vers la gauche (bouton à 1point)6 et vers
7
flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour sélectionner le caractère
8
pour accéder à l’écran d’information
7
flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour
pour déplacer le curseur à l’endroit souhaité, puis
souhaité. Appuyez sur le bouton d’enregistrement ou appuyez sur le bouton à 2points «Cancel» (Annuler) modifications. Utilisez les
flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour sélectionner des champs supplémentaires ou appuyez sur le bouton de retour à 1point revenir à la bibliothèque.
7. Appuyez sur le bouton de test
REMARQUE:Activez l’option «Test Lead Subtraction» (Soustraction des fils d’essai)
pour mesurer la longueur du câble.
9
lorsque vous utilisez les fils d’essai fournis.
07:30 55 %
VoP
CAT4UT
CAT4UT
Bibliothèque
pour afficher les
8
VoP
68,3 %
68,3 %
0.00 ft
0,0 m
0.00 ft
0,0 m
0.00 ft
0,0 m
0.00 ft
0,0 m
Accueil
flèches vers le haut11 et
pour enregistrer la modification
10
pour annuler les
7
pour
6
30
Page 31
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
07:30 55 %
2020-05-29
Bibliothèque
Type
Accueil
CAT4UT
VoP
68,3 %
CAT5ST
VoP
68,3 %
1,23 m
Longueur :
Mesure de la longueur jusqu’aux courts-circuits (câble Ethernet, câble à paires torsadées, câble de données)
1. Lors de la mesure d’un câble à paires torsadées, s’il y a un court-circuit entre les paires de tiges torsadées (p.ex., entre les fils1 et 2, 3 et 6, 4 et 5 ou 7 et 8), le testeur affiche «SHORT» (Court-circuit) et indique la distance jusqu’à l’emplacement du court-circuit.
2. S’il y a un court-circuit entre deux fils pairs (p.ex., entre les fils2, 4, 6 ou 8), le testeur affiche «SHORT» (Court-circuit), mais la distance ne peut pas être mesurée.
3. S’il y a un court-circuit entre deux fils impairs (p.ex., entre les fils1, 3, 5 ou 7), letesteur ne peut pas le détecter.
4. S’il y a un court-circuit entre un fil pair et un fil impair qui ne constituent pas une paire de tiges torsadées (p.ex., entre les fils1 et 4), le testeur affiche «SHORT» (Court-circuit) et indique la distance jusqu’à l’emplacement du court-circuit pour lefil pair uniquement.
Mesure de câbles à deux conducteurs et d’autres câbles
1. Connectez le fil d’essaiBNC vers pinces crocodiles de l’appareil.
2. Le câble à mesurer doit se terminer par une paire de conducteurs exposés placés côte à côte (cela s’applique aussi aux paires à l’intérieur des câbles à paires torsadées). L’extrémité opposée du câble à tester devrait être ouverte (les conducteurs ne doivent pas être raccordés).
3. Fixez solidement les pinces crocodile aux deux conducteurs exposés du câbleà tester.
4. Appuyez sur le bouton de mise sous tension pour allumer l’appareil.
5. Utilisez les flèches vers le haut11 et vers le bas pour mettre en surbrillance l’option «Other» (Autre) et appuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner)
REMARQUE: Si le câble que vous mesurez ne se trouve pas dans la bibliothèque, reportez-vous à la section Modi cation de la valeur de VoP / Ajout de renseignements sur les câbles.
6. Utilisez le bouton à 3points «Library» (Bibliothèque)8 pour sélectionner un autre fabricant ou style de câble avec la VoP correspondante. La valeur de VoP est affichée dans la partie supérieure de l’écran.
trouve pas dans la bibliothèque, reportez-vous à la section sur le calcul de la VoP.
7. Appuyez sur le bouton de test9 pour mesurer la longueur du câble.
REMARQUE:Activez l’option «Test Lead Subtraction» (Soustraction des fils d’essai) lorsque vous utilisez les fils d’essai fournis.
8. Pour modifier les entrées de la bibliothèque, utilisez les vers le bas le bouton à 2points «Edit» (Modifier) sur le câble. Utilisez à nouveau les mettre en surbrillance la sélection souhaitée et appuyez sur le bouton à 2points «Edit» (Modifier) la droite (bouton à 3points) utilisez les souhaité. Appuyez sur le bouton d’enregistrement ou appuyez sur le bouton à 2points «Cancel» (Annuler) modifications. Utilisez les des champs supplémentaires ou appuyez sur le bouton de retour à 1point revenir à la bibliothèque.
au portBNC situé sur le dessus
13
5
12
. Le choix du câble par défaut apparaîtra à l’écran.
8
REMARQUE: Si le câble que vous mesurez ne se
pour mettre en surbrillance la sélection souhaitée, puis appuyez sur
12
. Utilisez la flèche vers la gauche (bouton à 1point)6 et vers
7
flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour sélectionner le caractère
8
flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour sélectionner
pour accéder à l’écran d’information
7
flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour
pour déplacer le curseur à l’endroit souhaité, puis
flèches vers le haut11 et
pour enregistrer la modification
10
pour annuler les
7
6
pour
31
Page 32
07:30 55 %
2020-05-29
Annuler
!
Type :
Paire :
VoP :
Longueur :
Nom :
Fabricant :
70 %
5
Coaxial
1
_______
_______
Le câble doit
être connecté.
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Mesure de la longueur jusqu’aux courts-circuits (câbles à trois conducteurs ou plus)
Lors de la mesure d’un câble à trois conducteurs ou plus, pour identifier avec précision les fils court-circuités et la distance jusqu’à l’emplacement du court-circuit, il faut effectuer plusieurs mesures sur différentes combinaisons de fils. Par exemple, voici les étapes à suivre pour mesurerun câble électrique14/2 à blindage non métallique.
1. Installez le testeur comme indiqué dans la section MESURE DE CÂBLES À DEUX CONDUCTEURS ET D’AUTRES CÂBLES de la page précédente.
2. Connectez le fil de PHASE et le fil NEUTRE à la pince crocodile rouge, et le fil de MISE ÀLA TERRE à la pince crocodile noire. Si l’appareil affiche «SHORT» (Court-circuit), au moins un des fils parmi le fil de PHASE et le fil NEUTRE est en court-circuit avec le fil de MISE À LA TERRE. Si l’appareil n’affiche pas «SHORT» (Court-circuit), il n’y a pas de court-circuit entre le fil de MISE À LA TERRE et le fil de PHASE ou le fil NEUTRE.
3. Connectez le fil de PHASE et le fil de MISE À LA TERRE à la pince crocodile rouge, et le fil NEUTRE à la pince crocodile noire. De même, si l’appareil affiche «SHORT» (Court-circuit), au moins un des fils parmi le fil de PHASE et le fil de MISE À LA TERRE est en court-circuit avec le fil NEUTRE. Si l’appareil n’affiche pas «SHORT» (Court-circuit), il n’y a pas decourt-circuit entre le fil NEUTRE et le fil de PHASE ou le fil de MISE À LA TERRE.
4. Connectez le fil NEUTRE et le fil de MISE À LA TERRE à la pince crocodile rouge, et le fil de PHASE à la pince crocodile noire. De même, si l’appareil affiche «SHORT» (Court-circuit), au moins un des fils parmi le fil NEUTRE et le fil de MISE À LA TERRE est en court-circuit avec le fil de PHASE. Si l’appareil n’affiche pas «SHORT» (Court-circuit), il n’y a pas de court-circuit entre le fil de PHASE et le fil NEUTRE ou le fil de MISE À LA TERRE.
Modi cation de la valeur de VoP / Ajout de renseignements sur les câbles
Vérifiez toujours que la VoP du câble que vous mesurez est stockée dans l’appareil. Si ce n’est pas le cas, vérifiez la boîte du câble ou consultez le site Web du fabricant. Si vous ne parvenez pas à trouver la VoP, vous pouvez la calculer à l’aide d’une longueur connue du câble en question (voir la section Obtention des valeurs de VoP).
1. Appuyez sur le bouton de mise sous tension allumer l’appareil.
2. Utilisez les flèches vers le haut pour mettre en surbrillance le type de câble àmesurer etappuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner)8.
3. Appuyez sur le bouton à 3points «Library» (Bibliothèque) haut11 et vers le bas12 pour mettre en surbrillance la ligne à corriger. Àla fin de la liste, l’option «Add New» (Ajouter nouveau) vous permet d’ajouter unnouveau câble sans modifier les valeurs par défaut des câblesexistants.
4. Appuyez sur le bouton à 2points «Edit» (Modifier)
5. Utilisez les flèches vers le haut bouton à 2points «Edit» (Modifier)7.
6. Utilisez la flèche vers la gauche (bouton à 1point) en surbrillance les chiffres à modifier, puis utilisez les flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour augmenter ou diminuer les chiffres jusqu’à ce qu’ils correspondent à la valeur que vous avez obtenue.
7. Saisissez ou modifiez si nécessaire le champ des valeurs intitulées: «Name » (Nom), «Manufacturer» (Fabricant) et «Impedance» (Impédance).
8. Appuyez sur le bouton d’enregistrement «Savesuccessful» (Enregistrement réussi) apparaîtra à l’écran.
9. Appuyez sur le bouton à 3points «Return» (Retour)
Obtention des valeurs de VoP
Il existe trois façons d’obtenir les valeurs de VoP d’un câble.
1. Les valeurs de VoP pour les types de câbles les plus courants sont incluses dans l’appareil. Elles peuvent être estimées en fonction de ces valeurs ou à l’aide du tableau de la page35.
2. La VoP peut habituellement être obtenue en vérifiant les caractéristiques techniques ducâble ou en communiquant avec le fabricant.
3. Il est possible de calculer la VoP à l’aide d’une longueur connue du câble qui sera utilisé durant le test (voirla section Détermination d’une valeur inconnue de VoP).
8
32
11
, puis utilisez les flèches vers le
11
pour
5
et vers le bas
et vers le bas12 pour mettre en surbrillance la VoP et appuyez sur le
12
.
7
6
et vers la droite (bouton à 3points)8 pour mettre
pour enregistrer vos modifications. Lemessage
10
pour revenir au test.
8
Page 33
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Détermination d’une valeur inconnue de VoP
Suivez ces instructions pour régler la constante de longueur à l’aide d’un échantillon de câble de longueur connue. L’appareil de mesure des câbles peut calculer une VoP à partir d’un segment de câble test de 10 à 300m (25 à 1000pi). Les segments de câble plus longs offriront des résultats plus exacts. L’utilisation d’au moins 20m (50pi) est recommandée.
1. Préparez un segment du même type de câble pour lequel vous devez déterminer la VoP.
2. Déterminez la longueur réelle du segment de câble test à l’aide des marques sur le
câble, d’un ruban à mesurer, d’un télémètre laser, etc.
3. Raccordez le segment à l’appareil de mesure des câbles de la façon décrite dans
lasection MESURE DES CÂBLES.
4. Appuyez sur le bouton de mise sous tension5 pour allumer l’appareil.
5. Appuyez sur le bouton à 2points «More» (Plus)7.
6. Utilisez les flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour mettre en surbrillance
l’option «Étalonner la VoP/longueur» et appuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner)
7. Appuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner)
8. Appuyez sur le bouton à 2points «Edit» (Modifier)
lehaut puis
appuyez sur le bouton d’enregistrement10.
9. Si vous testez un câble de données, utilisez les flèches vers le haut11 et vers le
bas
12
à 2points «Edit» (Modifier) le bouton d’enregistrement
tous les autres types de câbles, sautez cette étape.
10. Utilisez les flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour sélectionner la valeur
de VoP en pourcentage. Appuyez sur le bouton à 2points «Edit» (Modifier) Le premier chiffre clignotera, ce qui indique qu’il peut être modifié. Modifiez la valeur de VoP en pourcentage à l’aide des flèches vers le haut vers la gauche (bouton à 3points) jusqu’à ce que la valeur de la longueur soit correcte, puis appuyez d’enregistrement
11. Utilisez les flèches vers le haut
«Name» (Nom) et « Manufacturer» (Fabricant). Appuyez sur le bouton à 2points «Edit» (Modifier) VoP connue, puis appuyez modification.
.
8
et vers le bas12 pour mettre en surbrillance le type de câble à modifier,
11
pour sélectionner la paire de fils à utiliser pour le test. Appuyez sur le bouton
10
7
pour modifier les paires de tiges, puis appuyez sur
7
pour terminer la modification.
10
et vers la droite
9
pour terminer la modification.
11
et vers le bas12 pour sélectionner les options
pour créer un nom et attribuer un fabricant à la nouvelle
sur le bouton d’enregistrement10 pour terminer la
8
.
7
, utilisez les
REMARQUE: Pour
, vers le bas12,
11
(bouton à 1point)
sur le bouton
flèches vers
7
7
.
33
Page 34
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Localisation par tonalité d’un câble de données
1. Insérez le câbleRJ45 dans le portRJ45 pourle connecter aux fils du câble que vous souhaitez localiser.
2. Appuyez sur le bouton de mise sous tension
3. Utilisez les
4. Appuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner)8.
5. Utilisez les flèches vers le haut
6. La tonalité sera par défaut sur «OFF» (Arrêt) pour chacune des paires. Utilisez les
7. Lorsque la tonalité est activée, utilisez les flèches vers le haut
Localisation par tonalité des câbles coaxiaux et autres
1. Appuyez sur le bouton de mise sous tension
2. Utilisez les flèches vers le haut
3. Appuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner)
4. Utilisez les flèches vers le haut
5. La tonalité sera par défaut sur «OFF» (Arrêt). Appuyez sur le bouton à 2points
flèches vers le haut11 et vers le bas12 pour sélectionner l’option
«Tone» (Tonalité)
«Data» (Données) et appuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner)
flèches vers le haut puis appuyez sur le bouton à 2points «Edit» (Modifier) options «OFF» (Arrêt) et de fréquences modulées de 1200Hz et de 1000/1500Hz pour chaque paire (plusieurs paires peuvent être localisées par tonalité en même temps en sélectionnant une fréquence de tonalité pour chaque paire à tester).
pour sélectionner une fréquence modulée de 1200Hz ou de 1000/1500Hz pour chaque paire (la localisation par tonalité peut être activée pour plusieurs paires commeindiqué ci-dessus).
«Tone» (Tonalité).
«Coaxial» ou «Other» (Autre) et appuyez sur le bouton à 3points «Select» (Sélectionner)
«Edit» (Modifier) modulées de 1200Hz et de 1000/1500Hz.
.
et vers le bas12 pour sélectionner la ou les paires souhaitées,
11
.
8
pour faire défiler les options «OFF» (Arrêt) et de fréquences
7
2
ou utilisez les pinces crocodiles
5
pour allumer l’appareil.
11
et vers le bas12 pour sélectionner l’option
pour faire défiler les
7
11
5
11
et vers le bas12 pour sélectionner l’option
11
et vers le bas12 pour sélectionner l’option
pour allumer l’appareil.
8
.
13
et vers le bas
8
.
12
34
Page 35
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
VALEURS DES CÂBLES ENREGISTRÉS
TYPE DE CÂBLE
CNT-195 RG58 RG59 RG59 RG6/U RG6/U RG6/U RG6 à quatre blindages RG6 à quatre blindages RG11
CAT3 4 paires CAT3 à 3paires CMX CAT3 à 24/25paires
CAT5 CAT5e CMR CAT5e CMP CAT5e U/UTP CAT5e CMP CAT5e CMR CAT5e CAT5e à 24/25paires CAT6 F/UTP CAT6 U/UTP CAT6 CAT6 CMP CAT6 CMR CAT6 CAT6 CMR CAT6 CMP CAT6A CAT6A LSZH CAT6A CMR CAT6A CMR CAT6A CMP CAT6A CAT6E CMP
Câble 10/2 spiralé à blindage non métallique Câble 10/2 non spiralé à blindage nonmétallique Câble 12/2 spiralé à blindage non métallique Câble 12/2 non spiralé à blindage nonmétallique Câble 12/3 spiralé à blindage non métallique Câble 12/3 non spiralé à blindage nonmétallique Câble 12/3 spiralé à conducteurs torsadés àblindage non métallique Câble 12/3 non spiralé à conducteurs torsadés à blindage non métallique Câble 14/2 spiralé à blindage non métallique Câble 14/2 non spiralé à blindage nonmétallique Câble 14/3 non spiralé à blindage nonmétallique
Câble 12/2 d’alarme incendie Câble 16/2 d’alarme incendie Câble 18/4 d’alarme incendie Câble 18/6 d’alarme incendie Câble audio 14/2
CAT5e CAT6 CAT6A CAT6A RG59 RG6/U RG7 RG11
CÂBLES COAXIAUX
CÂBLES TÉLÉPHONIQUES
CÂBLES DE DONNÉES
CÂBLES ÉLECTRIQUES
CÂBLES DE SÉCURITÉ
AUTRES CÂBLES
NOM DU
CÂBLE
CNT195
RG58 RG59 RG59
RG6 RG6
RG6 RG6Q RG6Q RG11
CAT3 CAT3 CAT3
CAT5 CAT5ER CAT5EP
CAT5E CAT5EP CAT5ER
CAT5E
CAT5E CAT6_F
CAT6
CAT6 CAT6_P CAT6_R
CAT6 CAT6_R CAT6_P
CAT6A
CAT6A CAT6AR CAT6AR CAT6AP
CAT6A CAT6EP
10/2_C
10/2_U
12/2_C
12/2_U
12/3_C
12/3_U
12/3TC
12/3TU
14/2_C
14/2_U
14/3_U
12/2_F
16/2_F
18/4_F
18/6_F
14/2_A
CAT5E
CAT6 CAT6A CAT6A
RG59
RG6 RG7
RG11
FABRI-
NVP
CANT
75,0
Commscope COMSCP
66,0
Belden BELDEN
66,0
Belden BELDEN
78,0
Southwire STHWRE
82,0
Belden BELDEN
80,0
Southwire STHWRE
82,0
Commscope COMSCP
83,0
Belden BELDEN
84,0
Commscope COMSCP
82,0
Commscope COMSCP
67,3
Southwire STHWRE
69,0
Panduit PNDUIT
64,0
Commscope COMSCP
75,0
Farnell FRNELL
70,0
Hitachi HTACHI
68,0
Hitachi HTACHI
70,0
Mayflex MAYFLX
66,0
Panduit PNDUIT
70,0
Panduit PNDUIT
73,1
Commscope COMSCP
71,0
Commscope COMSCP
70,0
Hitachi HTACHI
65,0
Panduit PNDUIT
69,0
Commscope COMSCP
72,0
Panduit PNDUIT
70,0
Panduit PNDUIT
65,0
Panduit PNDUIT
68,0
Nextspeed NXTSPD
70,0
Nextspeed NXTSPD
64,0
Belden BELDEN
65,0
Panduit PNDUIT
70,0
Panduit PNDUIT
68,0
Hitachi HTACHI
70,0
Hitachi HTACHI
64,0
Commscope COMSCP
70,0
Nextspeed NXTSPD
68,8
Southwire STHWRE
71,2
Southwire STHWRE
67,1
Southwire STHWRE
73,2
Southwire STHWRE
63,7
Southwire STHWRE
70,6
Southwire STHWRE
68,4
Southwire STHWRE
68,4
Southwire STHWRE
66,4
Southwire STHWRE
71,9
Southwire STHWRE
68,6
Southwire STHWRE
59,9
Southwire STHWRE
65,9
Southwire STHWRE
60,4
Southwire STHWRE
61,6
Southwire STHWRE
71,0
Southwire STHWRE
73,1
Commscope COMSCP
69,0
Commscope COMSCP
64,0
Commscope COMSCP
64,0
Belden BELDEN
66,0
Belden BELDEN
82,0
Belden BELDEN
85,0
Belden BELDEN
82,0
Commscope COMSCP
CODE
FAB.
35
Page 36
FRANÇAIS
REMPLACEMENT DES PILES
1. Desserrez la vis du couvercle du compartiment à piles5 à l’aide d’un tournevis cruciforme n°2 et retirez le couvercle du compartiment à piles.
REMARQUE: La vis ne peut pas être retirée du couvercle du compartiment à piles.
2. Retirez et recyclez les piles à plat.
3. Placez deux nouvelles piles alcalinesAA dans le compartiment à piles, en respectant la polarité indiquée à l’intérieur du boîtier.
4. Replacez le couvercle du compartiment à pile et resserrez la vis.
LES SERRER.
ÉVITEZ DE TROP
NETTOYAGE
Assurez-vous d’éteindre l’appareil, puis essuyez-le à l’aide d’un linge non pelucheux propre.
N’utilisez pas de nettoyant abrasif ni de solvant.
ENTREPOSAGE
Retirez les piles lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l’appareil pendant une longue période. N’exposez pas l’appareil à des températures ou à un taux d’humidité élevés. Après une période de stockage dans des conditions extrêmes (hors des limites mentionnées dans la section Caractéristiques générales), laissez l’appareil revenir àdes conditions d’utilisation normales avant de l’utiliser.
GARANTIE
www.kleintools.com/warranty
CONFORMITÉ FCC ET IC
Consultez la page de ce produit à l’adresse www.kleintools.com pour obtenir des renseignements sur la conformité à la Federal Communications Commission (FCC).
Canada ICES-003 (B)/NMB-003 (B)
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Ne mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez le site www.epa.gov/recycle.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
450Bond Street, Lincolnshire, IL60069 1 800 553-4676
customerservice@kleintools.com www.kleintools.com
KLEINTOOLS, INC.
1390407 Rev 05/22 D
Loading...