automática del intervalo. Mide tensión de CA / CC, corriente CA / CC,
También puede probar tensión, diodos y continuidad sin contactos.
•
2000 metros
•
80% máx
0°C / 32°F a 45°C / 113°F
0°C / 32°F a 60°C / 140°F
18°C / 64°F a 28°C / 82°F
0,1*(precisión especifi cada) / °C
•
7,65 x 2,56 x 1,375 pulgadas
•
•
Precisa durante un año
•
CAT IV 600V
± (% de la lectura + No. de dígitos menos signifi cativos)
ADVERTENCIAS
estas instrucciones. Si no se hace caso de estas advertencias, el resultado
Antes de cada uso, verifi que el funcionamiento del multímetro midiendo una
tensión o una corriente conocida.
•
•
dañados.
Asegúrese de que los conductores de prueba del multímetro estén
completamente asentados y mantenga los dedos alejados de los contactos
de prueba estén conectados.
Tenga precaución cuando trabaje con tensiones superiores a 60 V CC, o 25 V
CA de valor efi caz (RMS). Dichas tensiones presentan un peligro de descarga.
•
A menos que mida tensión o corriente, apague y bloquee el suministro
eléctrico antes de medir resistencia o capacitancia.
Cumpla siempre con los códigos de seguridad locales y nacionales. Utilice
equipo de protección individual para evitar las descargas eléctricas y las
Altitud de funcionamiento:
Humedad:
Temperatura de funcionamiento:
Temperatura de almacenamiento:
Temperatura de precisión:
Coefi ciente de temperatura:
Dimensiones:
Peso:
Calibración:
Califi cación CAT:
Precisión:
CA Corriente alternaAdvertencia o precaución
~
CC Corriente continuaNiveles peligrosos
Tensión o corriente CC/CA
Conexión a tierra
Fuente de CA
Con aislamiento
doble de Clase II
Seguro para desconectar
de conductores con
corriente
J
A
1
A. Utilice conductores de prueba con capacidad nominal CAT IV o mayor.
altos de corriente.
se desactiva el autoapagado.
,
y
automática del intervalo.
se muestra en la pantalla de LCD solamente durante el modo de
determinación automática del intervalo.
8
1300
4
1300
9
1. Corriente CA (grande):
<
600A
2. Corriente CA / CC (pequeña): < 2000 µA
•
se muestre en la pantalla de LCD, las pilas
deben ser reemplazadas.
•
J. Parte trasera magnética
•
•
de una medición.
digital.
de las pilas
•
agua destilada con hielo picado
removido (un estándar para 0 ºC y 32 ºF).
•
ajustar el tornillo embutido en la esquina
inferior derecha de la cavidad de las pilas, de
la manera que se muestra en la ilustración,
•
•
Una corriente superior a 2000 µA dañará el instrumento.
•
1
2
5
7
6
3
HOLD
MAX/MINRANGE
400V
CATIII
600V
MAX/MINRANGEHOLD
PRESIONE
CA CC
400V
CATIII
600V
PRESIONE
•
4. Frecuencia (Hz) / Ciclo de servicio
• .•
5. Capacitancia:
<
6000µF
Descargue el capacitor de manera segura antes de realizar la
6. Resistencia:
<
60 M
mida resistencia en un circuito que tenga corriente.
7. Diodo / Continuidad
3. Tensión de CA / CC: < 750 V CA ó 1000 V CC
HOLD
PRESIONAR
Y RETENER
SELECT
Hz/Duty
HOLD
MAX/MINRANGEHOLD
MAX/MINRANGEHOLD
PARA SELECCIONAR
Resistencia
Continuidad
Diodo
PRESIONE
PARA SELECCIONAR
Resistencia
Continuidad
Diodo
PRESIONE
ESPAÑOL
Apo
AX
V
A
8. Tensión sin contactos (NCV): > 25 V CA
9. Temperatura
•
NO aplique voltaje al termopar.
•
PRESIONE
1300
•
•
••Ω..
HOLD MAX/MIN
HOLD
MAX/MIN
PRESIONAR
y RETENER
PRESIONAR
y RETENER
1300
HOLD MAX/MIN REL
1200
Medición de CAMedición de CC
Valor de CC negativo
Sobrecarga:
Intervalo excedido
Pila baja
Lectura mínima
Modo de ciclo de servicio
Medición de tensión
Autoapagado activo
Determinación
automática del intervalo
activa
HOLD
Retención en activo
Lectura máxima
Modo de frecuencia
Corriente en A
Resistencia en ohmiosPrueba de diodo
Capacitancia en faradiosPrueba de continuidad
Nano 10
Mili 10
Mega 10
-9
-3
6
-6
Micro 10
3
Kilo 10
Grados Celsios
Grados Fahrenheit
IntervaloResoluciónPrecisión
600mV
˜
600V
0.1mV
± (0.5% + 4 dígitos)
± (0.8% + 10 dígitos)
1000V
600mV
750V
0.1mV
± (2.0% + 5 dígitos)
750V (RMS)
45 a 400 Hz
200mV
Promediación
600µA
0.1µA
± (1.2% + 3 dígitos)
2000µA
600V (RMS)
2000µA
600µA
0.1µA
± (2.0% + 5 dígitos)
2000µA
± (1.5% + 5 dígitos)
60A
0.01A
± (2.9% + 15 dígitos)
600A
0.1A
± (1.9% + 8 dígitos)
Tensión:
600V (RMS)
2000µA
600A
45 a 400Hz
400µA o 20A
0,1
Promediación
600
6M
0.1
1k
± (1.0% + 4 dígitos)
60M
± (2.0% + 4 dígitos)
600V (RMS)
60nF
6000µF
0.01nF
1µF
± (3.5% + 6 dígitos)
600V (RMS)
99.99Hz
499.9kHz
0.01Hz
100Hz
± (0.1% + 4 dígitos)
600V (RMS)
Sensbilidad:
1.8V (RMS)
Protección contra sobrecargas:
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
Respuesta de frecuencia:
Tensión mínima para la medición de frecuencia:
Respuesta:
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
• Tensión:
• Corriente:
IntervaloResoluciónPrecisión
•
•
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
450 Bond Street
1-877-775-5346
www.kleintools.com
Tools llamando al 1-877-775-5346 ó visite a un distribuidor para obtener
Apague el instrumento y desconecte los conductores de prueba. Limpie el
solventes.
ALMACENAMIENTO
tiempo
estarán sujetos a recogida y desecho correcto por separado.
IntervaloResoluciónPrecisión
0.1
99.9%
0.1%
± (0.2% por kHz + 0.1% + 5 dígitos)
600V (RMS)
600V (RMS)
6.0V
Appox. 0.25mA
<
1.8V CC
600V RMS
<
0.44V
<40
-22°~14°F (-30°~-10°C)
0.1°F (0.1°C)
±5.4
0.1°F (0.1°C)
±(1.0% + [3.6
600V (RMS)
Appx. 25V AC
Protección contra sobrecargas:
Protección contra
sobrecargas
Protección contra
sobrecargas:
Intervalo
Corriente de
prueba
Tensión de circuito
abierto
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
Tensión de encendido
Tensión de circuito
abierto
Umbral (aprox.)
Precaución:
www.kleintools.com
1300
•
•
À BARRES
/
AUTO / MANUEL
•
•
•
3 3/4 CHIFFRES
•
TESTEUR DE
TENSION
TEMPÉRATURE
®
For Professionals...Since 1857
é
2 000 mètres
80% max
0°C / 32°F à 45°C / 113°F
0°C / 32°F à 60°C / 140°F
18°C / 64°F à 28°C / 82°F
0,1* (précision spécifi ée) / °C
7,65 po x 2,56 po x 1,375 po
•
Précis pendant un an
CAT IV 600V
± (% de lecture + nombre de chiffres les moins signifi catifs)
AVERTISSEMENTS
suivez les instructions ci-après. Le non-respect des ces avertissements
Avant chaque emploi, vérifi ez le fonctionnement de l’appareil de mesure en
qualifi cation de catégorie de cet appareil de mesure.
endommagés.
Assurez-vous que les fi ls de connexion de l’appareil de mesure sont bien à leur
vous effectuez des mesures.
sondes sont toujours connectées.
c.c. ou 25 V c.a. eff. De telles tensions présentent un risque de choc électrique.
Sauf si vous êtes en train de mesurer une tension ou un courant, mettez l’appareil
•
choc électrique ou de blessure causée par une explosion électrique lorsque des
conducteurs sous tension dangereux sont exposés.
FRANÇAIS
Altitude de service :
Humidité :
Température de service :
Température de stockage :
Précision en température :
Coeffi cient de température :
Dimensions :
Poids :
Étalonnage :
Qualifi cation de cat. :
Précision :
Courant alternatif c.a.
~
Courant continu c.c.Niveaux dangereux
Tension ou courant
c.c./c.a.
Masse
Source c.a.
Avertissement ou
Mise en garde
Classe II, double isolation
Sans danger pour
la déconnexion de
conducteurs sous tension
J
A
1
A. Utilisez des conducteurs de cat. IV ou plus.
Tournez le cadran ou appuyez sur un bouton pour réactiver l’appareil.
•
en service de l’appareil désactive la fonction de mise hors tension
automatiquement (Apo).
•
et
•
fréquence et cycle de service
•
Appuyez pour maintenir la valeur maximum sur l’écran.
•
Appuyez à nouveau pour retourner à la valeur actuelle.
•
Appuyez et maintenez enfoncé pendant deux secondes
•
Appuyez de façon répétée pour parcourir les plages manuelles.
•
Appuyez et maintenez enfoncé pendant deux secondes pour
est affi ché sur l’écran ACL seulement dans le mode de sélection
automatique de plage.
•
Appuyez pour entrer dans le mode Max / Min ; les valeurs les plus grandes
et les plus petites seront enregistrées pendant que vous serez dans ce
•
Appuyez de façon répétée pour alterner entre la lecture de la valeur maximum et la
Appuyez et maintenez enfoncé pendant deux secondes pour retourner à la
valeur actuelle et effacer les valeurs max. et min. enregistrées alors.
8
1300
4
1300
9
1. Courant c.a. (grand):
<
600A
2. Courant c.a. / c.c. (faible)
<
2 000µA
•
s’allume sur l’écran ACL, cela signifi e qu’il
faut changer les piles.
•
J. Dossier magnétique
•
Attachez l’instrument à une surface en métal afi n d’avoir les mains
approximative d’une mesure.
•
•
zéro à la lecture maximum dans la
•
l’eau distillée avec de la glace écrasée
remuée (la norme pour 0° C et 32° F).
•
coin inférieur droit de la cavité des piles comme illustré jusqu’à ce que
•
Un courant supérieur à 2 000 µA endommagera l’instrument.
•
1
2
5
7
6
3
MAX/MINRANGEHOLD
400V
CATIII
600V
MAX/MINRANGEHOLD
APPUYEZ
400V
CATIII
600V
APPUYEZ
•
4. Fréquence (Hz) / Cycle de service
•
.
5. Capacité :
<
6 000µF
Déchargez le condensateur pour raison de sécurité avant
6. Résistance :
<
60 M
mesurez pas la résistance sur un circuit sous tension.
7. Diode / Continuité
3. Tension c.a./c.c. : < 750 V c.a. ou 1 000 V c.c.
Caractéristiques :
HOLD
APPUYEZ ET
MAINTENEZ ENFONCÉ
SELECT
Hz/Duty
HOLD
MAX/MINRANGEHOLD
MAX/MINRANGEHOLD
PARA SÉLECTIONNER
Résistance
Continuité
Diode
APPUYEZ
PARA SÉLECTIONNER
Résistance
Continuité
Diode
APPUYEZ
AT
Apo
0 10 20 4030
V
AT
Apo
V
A
8. Tension sans contact (NCV) : > 25 V c.a.
9. Température
•
•
APPUYEZ
1300
•
••Ω.
FRANÇAIS
HOLD MAX/MIN
HOLD
MAX/MIN
APPUYEZ ET
MAINTENEZ
ENFONCÉ
APPUYEZ ET
MAINTENEZ
ENFONCÉ
1300
HOLD MAX/MIN REL
1200
Mesure c.a.Mesure c.c.
Valeur c.c. négative
Surcharge :
Limite de plage dépassée
Décharge partielle
des piles
Lecture minimum
Plage automatique
activée
Fonction de Mise hors
tension automatiquement
active
Maintien en position
HOLD
activée
Lecture maximum
Mode de cycle de serviceMode de fréquence
Mesure de la tension
Courant en ampères
Résistance en OhmsTest de diode
Capacité en FaradsTest de continuité
Nano 10
Milli 10
Méga 10
-9
-3
6
-6
Micro 10
3
Kilo 10
Degrés Celsius
Degrés Fahrenheits
PlageRésolutionPrécision
600mV
˜
600V
0.1mV
˜
0.1V
± (0.5% + 4 chiffres)
± (0.8% + 10 chiffres)
1000V
600mV
˜
750V
0.1mV
˜
± (2.0% + 5 chiffres)
750V eff.
45 à 400 Hz
200mV
Péréquation
600µA
0.1µA
± (1.2% + 3 chiffres)
2000µA
600V eff.
2000µA
600µA
0.1µA
± (2.0% + 5 chiffres)
2000µA
± (1.5% + 5 chiffres)
60A
0.01A
± (2.9% + 15 chiffres)
600A
0.1A
± (1.9% + 8 chiffres)
Tension :
600V eff.
2000µA
600A
45 à 400Hz
400µA ou 20A
0,1 A
Péréquation
600
6M
0.1
± (1.0% + 4 chiffres)
60M
± (2.0% + 4 chiffres)
600V eff.
60nF
6000µF
0.01nF
1µF
± (3.5% + 6 chiffres)
600V eff.
99.99Hz
499.9kHz
0.01Hz
100Hz
± (0.1% + 4 chiffres)
600V eff.
Sensibilité :
1.8V eff.
Protection contre les surcharges :
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
Réponse en fréquence :
Tension minimum pour la mesure de la fréquence :
Réponse :
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
• Tension :
• Courant :
PlageRésolutionPrécision
•
•
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
450 Bond Street
1-877-775-5346
www.kleintools.com
Voir www.kleintools.com <http://www.kleintools.com> , contacter Klein Tools
au 1-877-775-5346, ou aller chez un distributeur pour obtenir des informations
sur la garantie.
abrasifs.
d'une période de rangement dans des conditions extrêmes dépassant les limites
accessoires
doivent faire l'objet d'une élimination distincte et d'une
PlageRésolutionPrécision
0.1
99.9%
0.1%
± (0.2% par kHz + 0.1% + 5 chiffres)
600V eff.
Test de diode
600V RMS
6.0V
Appx. 0.25mA
<
1.8V c.c
Test de continuité
600V RMS
<
0.44V
~40
-22°~14°F (-30°~-10°C)
0.1°F (0.1°C)
±5.4
0.1°F (0.1°C)
±(1.0% + [3.6
600V eff.
Appx. 25V AC
Protection contre les surcharges :
Protection contre
les surcharges
Protection contre les
surcharges :
PlageTest du courant
Tension en circuit
ouvert
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
Tension act.
Tension de
circuit ouvert
Seuil (Approx.)
Mise en garde:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.