is displayed on LCD only during auto ranging mode.
will be saved while in this mode.
•
When
indicator is displayed on the LCD, batteries must be replaced.
8
4
9
1. AC Current (large):
<
400A
2. AC / DC Current (small):
<
2000µA
J. Magnetic Back
•
Attach instrument to metal for hands-free use.
•
The bar graph shows an approximate analog representation
The bar graph responds much faster than the digital display.
•
The scale of the bar graph is zero to the maximum reading of
the selected range.
•
•
be removed before using the temperature function.
water with stirred crushed ice
•
the screw recessed in the bottom
shown until the display reads 32°F.
•
Current above 2000µA will damage instrument.
1
2
5
7
6
3
MAX/MINRANGEHOLD
400V
CATIII
600V
MAX/MINRANGEHOLD
PRESIONE
AT
0 10 20 4030
V
CA CC
400V
CATIII
600V
Cycle
Continued on Reverse
•
4. Frequency (Hz) / Duty Cycle
HOLD
•
setting.
•
5. Capacitance:
<
4000µF
Safely discharge capacitor before measurement.
•
6. Resistance:
<
40M
measure resistance on a live circuit.
7. Diode / Continuity
3. AC / DC Voltage:
<
750V AC or 1000V DC
HOLD
PRESS
Hz
MAX/MINRANGEHOLD
PRESS
AT
Apo
0 10 20 4030
V
AT
Apo
010204030
Duty
V
V
AT
Apro
0 10 20 4030
MAX/MINRANGEHOLD
AT
Apo
0 10 20 4030
V
ENGLISH
AT
Apo
AX
Ω
8. Non Contact Voltage (NCV): > 25V AC
9. Temperature
•
apply voltage to thermocouple.
•
•
•
•
•
V
AT
Apo
0 10 20 4030
V
AT
Apo
0 10 20 4030
HOLD MAX/MIN
HOLD
MAX/MIN
PRESS
and
HOLD
PRESS
and
HOLD
600V
CATIII
400V
CL1000
HOLD MAX/MIN REL
°F°C
AC MeasurementDC Measurement
Negative DC Value
Overload: Range Exceeded
Low Battery
Minimum Reading
Auto Range Active
Auto Power-Off Active
HOLD
Hold Active
Maximum Reading
Duty Cycle ModeFrequency Mode
Voltage Measurement
Current in Amps
Resistance in OhmsDiode Test
Capacitance in FaradsContinuity Test
-9
Nano 10
Milli 10
Mega 10
-3
6
Micro 10
Kilo 10
Degrees Celsius
Degrees Fahrenheit
-6
3
RangeResolutionAccuracy
400mV
˜
400V
0.1mV
˜
0.1V
± (0.5% + 4 digits)
± (0.8% + 10 digits)
1000V
AC Voltage Measurement
400mV
750V
0.1mV
± (2.0% + 5 digits)
750V RMS
40 to 400 Hz
200mV
Averaging
400µA
0.1µA
± (1.2% + 3 digits)
2000µA
600V RMS
2000µA
AC Current Measurement
400µA
0.1µA
± (2.0% + 5 digits)
2000µA
± (1.5% + 5 digits)
40A
0.01A
± (2.9% + 15 digits)
400A
0.1A
± (1.9% + 8 digits)
600V RMS
2000µA
45 to 400Hz
400µA or 20A
Averaging
400
4M
0.1
0.001M
± (1.0% + 4 digits)
40M
0.01M
± (2.0% + 4 digits)
600V RMS
40nF
4000µF
0.01nF
1µF
± (3.5% + 6 digits)
600V RMS
99.99Hz
499.9kHz
0.01Hz
0.1kHz
± (0.1% + 4 digits)
600V RMS
1.8V RMS
Overload Protection:
RangeResolutionAccuracy
Overload Protection:
Frequency Response:
Minimum Voltage for Frequency Measurement:
Response:
RangeResolutionAccuracy
Overload Protection:
• Voltage:
• Current:
RangeResolutionAccuracy
Overload Protection:
• Voltage:
• Current:
Frequency:
Minimum Current for Frequency Measurement:
Response:
RangeResolutionAccuracy
Overload Protection:
RangeResolutionAccuracy
Overload Protection:
RangeResolutionAccuracy
Overload Protection:
Sensitivity:
450 Bond Street
1-877-775-5346
www.kleintools.com
distributor for warranty information.
Turn instrument off and disconnect test leads. Clean the instrument by using
a damp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents.
time. Do not expose to high temperatures or humidity. After a period of storage
section, allow the instrument to return to normal operating conditions before
This symbol indicates that equipment and its accessories
shall be subject to a separate collection and correct disposal.
RangeResolutionAccuracy
0.1
99.9%
0.1%
± (0.2% per kHz + 0.1% + 5 digits)
600V RMS
600V RMS
2.0V
Appx. 0.25mA
<
1.6V DC
600V RMS
<
0.44V
Temperature Measurement
-22°~14°F (-30°~-10°C)
0.1°F (0.1°C)
±5.4
0.1°F (0.1°C)
±(1.0% + [3.6
30V RMS
Appx. 25V AC
Overload Protection:
Overload Protection Range Test CurrentOpen Circuit Voltage
Overload ProtectionOpen Circuit Voltage
RangeResolutionAccuracy
Overload Protection:
On Voltage
Caution:
www.kleintools.com
•••
TENSIÓN SIN
•
•
/
•
•
AUTO / MANUAL
•
•
TEMPERATURA
®
For Professionals...Since 1857
ESPAÑOL
automática del intervalo. Mide tensión de CA / CC, corriente CA / CC,
•
2000 metros
•
80% máx
0°C / 32°F a 45°C / 113°F
0°C / 32°F a 60°C / 140°F
18°C / 64°F a 28°C / 82°F
0,1*(precisión especifi cada) / °C
•
8,875 x 3,375 x 1,5 pulgadas
•
•
Precisa durante un año
•
CAT III 600V
± (% de la lectura + No. de dígitos menos signifi cativos)
ADVERTENCIAS
estas instrucciones. Si no se hace caso de estas advertencias, el resultado
Antes de cada uso, verifi que el funcionamiento del multímetro midiendo una
tensión o una corriente conocida.
•
•
dañados.
Asegúrese de que los conductores de prueba del multímetro estén
completamente asentados y mantenga los dedos alejados de los contactos
de prueba estén conectados.
Tenga precaución cuando trabaje con tensiones superiores a 60 V CC, o 25 V
CA de valor efi caz (RMS). Dichas tensiones presentan un peligro de descarga.
•
A menos que mida tensión o corriente, apague y bloquee el suministro
eléctrico antes de medir resistencia o capacitancia.
Cumpla siempre con los códigos de seguridad locales y nacionales. Utilice
equipo de protección individual para evitar las descargas eléctricas y las
Altitud de funcionamiento:
Humedad:
Temperatura de funcionamiento:
Temperatura de almacenamiento:
Temperatura de precisión:
Coefi ciente de temperatura:
Dimensiones:
Peso:
Calibración:
Califi cación CAT:
Precisión:
CA Corriente alternaAdvertencia o precaución
~
CC Corriente continuaNiveles peligrosos
Tensión o corriente CC/CA
Conexión a tierra
Fuente de CA
Con aislamiento
doble de Clase II
Seguro para desconectar
de conductores con
corriente
J
1
A. Utilice conductores de prueba con capacidad nominal CAT III o mayor.
altos de corriente.
se desactiva el autoapagado.
y
automática del intervalo.
se muestra en la pantalla de LCD solamente durante el modo de
determinación automática del intervalo.
se muestre en la pantalla de LCD, las pilas
deben ser reemplazadas.
8
4
9
1. Corriente CA (grande):
<
400A
2. Corriente CA / CC (pequeña): < 2000 µA
J. Parte trasera magnética
de una medición.
•
digital.
•
•
conductores de prueba estándar.
•
de las pilas
•
agua destilada con hielo picado
removido (un estándar para 0 ºC y 32 ºF).
•
ajustar el tornillo embutido en la esquina inferior derecha de la cavidad
de las pilas, de la manera que se muestra en la ilustración, hasta que la
•
•
Una corriente superior a 2000 µA dañará el instrumento.
•
1
2
5
7
6
3
600V
PRESS
MAX/MINRANGE
400V
CATIII
MAX/MINRANGEHOLD
V
AT
0 10 20 4030
HOLD
400V
CATIII
600V
PRESS
Cycle
•
4. Frecuencia (Hz) / Ciclo de servicio
• .•
5. Capacitancia:
<
4000µF
Descargue el capacitor de manera segura antes de realizar la
6. Resistencia:
<
40 M
mida resistencia en un circuito que tenga corriente.
7. Diodo / Continuidad
3. Tensión de CA / CC: < 750 V CA ó 1000 V CC
HOLD
HOLD
Hz
PRESS
AT
Apo
0 10 20 4030
V
MAX/MINRANGEHOLD
AT
Apo
010204030
Duty
V
V
AT
Apro
0 10 20 4030
MAX/MINRANGEHOLD
PARA SELECCIONAR
Resistencia
Continuidad
AT
Apo
0 10 20 4030
Diodo
PRESIONE
PARA SELECCIONAR
Resistencia
Continuidad
Diodo
PRESIONE
V
ESPAÑOL
Apo
AX
V
A
Ω
8. Tensión sin contactos (NCV): > 25 V CA
9. Temperatura
•
NO aplique voltaje al termopar.
•
•
PRESIONE
•
•
•
•
V
AT
Apo
0 10 20 4030
V
AT
Apo
0 10 20 4030
HOLD MAX/MIN
HOLD
MAX/MIN
PRESS
HOLD
PRESS
and
and
HOLD
600V
CATIII
400V
CL1000
HOLD MAX/MIN REL
Medición de CAMedición de CC
Valor de CC negativo
Sobrecarga:
Intervalo excedido
Pila baja
Lectura mínima
Modo de ciclo de servicio
Medición de tensión
Autoapagado activo
Determinación
automática del intervalo
activa
HOLD
Retención en activo
Lectura máxima
Modo de frecuencia
Corriente en A
Resistencia en ohmiosPrueba de diodo
Capacitancia en faradiosPrueba de continuidad
-9
Nano 10
Mili 10
Mega 10
-3
6
Micro 10
Kilo 10
Grados Celsios
Grados Fahrenheit
-6
3
IntervaloResoluciónPrecisión
400mV
˜
400V
0.1mV
˜
0.1V
± (0.5% + 4 dígitos)
± (0.8% + 10 dígitos)
1000V
400mV
750V
0.1mV
± (2.0% + 5 dígitos)
750V (RMS)
40 a 400 Hz
200mV
Promediación
400µA
0.1µA
± (1.2% + 3 dígitos)
2000µA
600V (RMS)
2000µA
400µA
0.1µA
± (2.0% + 5 dígitos)
2000µA
± (1.5% + 5 dígitos)
40A
0.01A
± (2.9% + 15 dígitos)
400A
0.1A
± (1.9% + 8 dígitos)
600V (RMS)
2000µA
45 a 400Hz
400µA o 20A
Promediación
400
4M
0.1
0.001M
± (1.0% + 4 dígitos)
40M
0.01M
± (2.0% + 4 dígitos)
600V (RMS)
40nF
4000µF
0.01nF
1µF
± (3.5% + 6 dígitos)
600V (RMS)
99.99Hz
499.9kHz
0.01Hz
0.1kHz
± (0.1% + 4 dígitos)
600V (RMS)
Sensbilidad:
1.8V (RMS)
Protección contra sobrecargas:
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
Respuesta de frecuencia:
Tensión mínima para la medición de frecuencia:
Respuesta:
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
• Tensión:
• Corriente:
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
• Tensión:
• Corriente:
Frecuencia:
Corriente mínima para la medición de frecuencia:
Respuesta:
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
450 Bond Street
1-877-775-5346
www.kleintools.com
Tools llamando al 1-877-775-5346 ó visite a un distribuidor para obtener
Apague el instrumento y desconecte los conductores de prueba. Limpie el
solventes.
ALMACENAMIENTO
tiempo
estarán sujetos a recogida y desecho correcto por separado.
IntervaloResoluciónPrecisión
0.1
99.9%
0.1%
± (0.2% por kHz + 0.1% + 5 dígitos)
600V (RMS)
600V (RMS)
2.0V
Appox. 0.25mA
<
1.6V CC
600V< 0.44V
-22°~14°F (-30°~-10°C)
0.1°F (0.1°C)
±5.4
0.1°F (0.1°C)
±(1.0% + [3.6
30V (RMS)
Appx. 25V AC
Protección contra sobrecargas:
Protección contra
sobrecargas
Intervalo
Corriente de
prueba
Tensión de circuito
abierto
Protección contra sobrecargasTensión de circuito abierto
IntervaloResoluciónPrecisión
Protección contra sobrecargas:
Tensión de encendido
Precaución:
www.kleintools.com
•
•
À BARRES
•
/
AUTO / MANUEL
•
•
3 3/4 CHIFFRES
•
TESTEUR DE
TENSION
TEMPÉRATURE
®
For Professionals...Since 1857
tester la tension sans contact, les diodes et la continuité des circuits.
•
2 000 mètres
•
80% max
0°C / 32°F à 45°C / 113°F
0°C / 32°F à 60°C / 140°F
18°C / 64°F à 28°C / 82°F
0,1* (précision spécifi ée) / °C
•
8,875 po x 3,375 po x 1,5 po
•
•
Précis pendant un an
•
CAT III 600V
± (% de lecture + nombre de chiffres les moins signifi catifs)
AVERTISSEMENTS
suivez les instructions ci-après. Le non-respect des ces avertissements
•
Avant chaque emploi, vérifi ez le fonctionnement de l’appareil de mesure en
•
qualifi cation de catégorie de cet appareil de mesure.
•
endommagés.
Assurez-vous que les fi ls de connexion de l’appareil de mesure sont bien à leur
vous effectuez des mesures.
•
sondes sont toujours connectées.
c.c. ou 25 V c.a. eff. De telles tensions présentent un risque de choc électrique.
Sauf si vous êtes en train de mesurer une tension ou un courant, mettez l’appareil
•
choc électrique ou de blessure causée par une explosion électrique lorsque des
conducteurs sous tension dangereux sont exposés.
FRANÇAIS
Altitude de service :
Humidité :
Température de service :
Température de stockage :
Précision en température :
Coeffi cient de température :
Dimensions :
Poids :
Étalonnage :
Qualifi cation de cat. :
Précision :
Courant alternatif c.a.
~
Courant continu c.c.Niveaux dangereux
Tension ou courant
c.c./c.a.
Masse
Source c.a.
Avertissement ou
Mise en garde
Classe II, double isolation
Sans danger pour
la déconnexion de
conducteurs sous tension
A
J
1
A. Utilisez des conducteurs de cat. III ou plus.
Tournez le cadran ou appuyez sur un bouton pour réactiver l’appareil.
•
en service de l’appareil désactive la fonction de mise hors tension
automatiquement (Apo).
•
et
•
Appuyez pour maintenir la valeur maximum sur l’écran.
Appuyez à nouveau pour retourner à la valeur actuelle.
•
Appuyez et maintenez enfoncé pendant deux secondes
•
Appuyez de façon répétée pour parcourir les plages manuelles.
•
Appuyez et maintenez enfoncé pendant deux secondes pour
•
AT
est affi ché sur l’écran ACL seulement dans le mode de sélection
automatique de plage.
•
Appuyez pour entrer dans le mode Max / Min ; les valeurs les plus grandes
et les plus petites seront enregistrées pendant que vous serez dans ce
Appuyez de façon répétée pour alterner entre la lecture de la valeur maximum et la
•
Appuyez et maintenez enfoncé pendant deux secondes pour retourner à la
valeur actuelle et effacer les valeurs max. et min. enregistrées alors.
•
s’allume sur l’écran ACL, cela signifi e qu’il faut
changer les piles.
•
8
4
9
1. Courant c.a. (grand):
<
400A
2. Courant c.a. / c.c. (faible)
<
2 000µA
J. Dossier magnétique
Attachez l’instrument à une surface en métal afi n d’avoir les mains
•
approximative d’une mesure.
•
•
avant d’utiliser la fonction de température.
•
l’eau distillée avec de la glace écrasée
remuée (la norme pour 0° C et 32° F).
•
coin inférieur droit de la cavité des piles comme illustré jusqu’à ce que
•
•
Un courant supérieur à 2 000 µA endommagera l’instrument.
1
2
5
7
6
3
MAX/MINRANGEHOLD
400V
CATIII
600V
MAX/MINRANGEHOLD
PRESS
AT
0 10 20 4030
V
400V
CATIII
600V
PRESS
•
4. Fréquence (Hz) / Cycle de service
•
.
5. Capacité :
<
4 000µF
Déchargez le condensateur pour raison de sécurité avant
6. Résistance :
<
40 M
mesurez pas la résistance sur un circuit sous tension.
7. Diode / Continuité
3. Tension c.a./c.c. : < 750 V c.a. ou 1 000 V c.c.
Caractéristiques :
HOLD
Hz
HOLD
PRESS
AT
Apo
0 10 20 4030
AT
Apo
010204030
V
MAX/MINRANGEHOLD
Duty
Cycle
V
V
AT
Apro
0 10 20 4030
MAX/MINRANGEHOLD
PARA SÉLECTIONNER
Résistance
Continuité
Diode
APPUYEZ
PARA SÉLECTIONNER
Résistance
Continuité
Diode
APPUYEZ
AT
Apo
0 10 20 4030
V
AT
Apo
V
A
8. Tension sans contact (TSC) : > 25 V c.a.
9. Température
•••
APPUYEZ
•
•
•
•
FRANÇAIS
V
AT
Apo
0 10 20 4030
V
AT
Apo
0 10 20 4030
HOLD MAX/MIN
HOLD
MAX/MIN
PRESS
PRESS
and
HOLD
and
HOLD
600V
CATIII
CL1000
HOLD MAX/MIN REL
°F°C
Mesure c.a.Mesure c.c.
Valeur c.c. négative
Surcharge :
Limite de plage dépassée
Décharge partielle
des piles
Lecture minimum
Plage automatique
activée
Fonction de Mise hors
tension automatiquement
active
Maintien en position
HOLD
activée
Lecture maximum
Mode de cycle de serviceMode de fréquence
Mesure de la tension
Courant en ampères
Résistance en OhmsTest de diode
Capacité en FaradsTest de continuité
-9
Nano 10
Milli 10
Méga 10
-3
6
Micro 10
Kilo 10
Degrés Celsius
Degrés Fahrenheits
400V
-6
3
PlageRésolutionPrécision
400mV
˜
400V
0.1mV
˜
0.1V
± (0.5% + 4 chiffres)
± (0.8% + 10 chiffres)
1000V
400mV
750V
0.1mV
± (2.0% + 5 chiffres)
750V eff.
40 à 400 Hz
200mV
Péréquation
400µA
0.1µA
± (1.2% + 3 chiffres)
2000µA
600V eff.
2000µA
400µA
0.1µA
± (2.0% + 5 chiffres)
2000µA
± (1.5% + 5 chiffres)
40A
0.01A
± (2.9% + 15 chiffres)
400A
0.1A
± (1.9% + 8 chiffres)
600V eff.
2000µA
45 à 400Hz
400µA ou 20A
Péréquation
400
4M
0.1
0.001M
± (1.0% + 4 chiffres)
40M
0.01M
± (2.0% + 4 chiffres)
600V eff.
40nF
4000µF
0.01nF
1µF
± (3.5% + 6 chiffres)
600V eff.
99.99Hz
499.9kHz
0.01Hz
0.1kHz
± (0.1% + 4 chiffres)
600V eff.
Sensibilité :
1.8V eff.
Protection contre les surcharges :
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
Réponse en fréquence :
Tension minimum pour la mesure de la fréquence :
Réponse :
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
• Tension :
• Courant :
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
• Tension :
• Courant :
Fréquence :
Courant minimum pour la mesure de la fréquence :
Réponse :
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
450 Bond Street
1-877-775-5346
www.kleintools.com
Voir www.kleintools.com <http://www.kleintools.com> , contacter Klein Tools
au 1-877-775-5346, ou aller chez un distributeur pour obtenir des informations
sur la garantie.
abrasifs.
d'une période de rangement dans des conditions extrêmes dépassant les limites
accessoires
doivent faire l'objet d'une élimination distincte et d'une
PlageRésolutionPrécision
0.1
99.9%
0.1%
± (0.2% par kHz + 0.1% + 5 chiffres)
600V eff.
Test de diode
600V eff.
2.0V
Appx. 0.25mA
<
1.6V c.c
Test de continuité
600V eff.
<
0.44V
-22°~14°F (-30°~-10°C)
0.1°F (0.1°C)
±5.4
0.1°F (0.1°C)
±(1.0% + [3.6
30V eff.
Appx. 25V AC
Protection contre les surcharges :
Protection contre
les surcharges
PlageTest du courant
Tension de
circuit ouvert
Protection contre les surchargesTension de circuit ouvert
PlageRésolutionPrécision
Protection contre les surcharges :
Tension act.
Mise en garde:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.