Klarstein 10033016, 10033017, 10033018, 10033019 Instruction Manual

Bad-Heizung
Bathroom Heater Calefacción de baño Chauffage de salle de bains Stufa da bagno
10033016 10033017 10033018 10033019
Hinweis: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. Note: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Advertencia: Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual. Remarque : Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Nota: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale.
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Technische Daten3 Konformitätserklärung3 Produktdatenblatt4 Sicherheitshinweise5 Geräteübersicht8 Bedienfeld9 Bedienung10 Hinweise zur Entsorgung14
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10033016 10033017
Leistung (Watt) 1000/2000
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Zubehör Rollen weiß Rollen schwarz
Artikelnummer 10033018 10033019
DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 2009/125/EG (ErP)
3
DE
PRODUKTDATENBLATT
Artikelnummer(n) 10033016 10033017
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit
Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr
Nennwärmeleistung P
Mindestwärmeleistung
P
(Richtwert)
Maximale kontinuierliche
P
Wärmeleistung
Hilfsstromverbrauch
Bei Nennwärmeleistung
el
(Ventilator-Motor)
Bei Mindestwärmeleistung
el
(Ventilator-Motor)
Im Bereitschaftszustand el
Kontaktangaben Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Deutschland
2,0 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
nom
1,0 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr
min
integriertem Thermostat
mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur
2,0 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr
max,c
mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur
Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung nein
1,890 kW
max
0,946 kW Einstuge Wärmeleistung, keine
min
0,38 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,
SB
Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle
keine Raumtemperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsregelung
Sonstige Regelungsoptionen
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster
Mit Fernbedienungsoption nein
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein
Mit Betriebszeitbegrenzung nein
Mit Schwarzkugelsensor nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
ja
ja
4
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist.
• Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die heißen
Oberächen.
VORSICHT: Verbrennungsgefahr!
Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß werden und
Verbrennungen verursachen. Besondere Aufmerksamkeit ist erforderlich,
wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
• Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist. Warten Sie, bis die Heizung vollständig abgekühlt ist, bevor Sie sich bewegen, und überprüfen Sie, ob sie vom Stromnetz getrennt wurde.
• Stellen Sie das Gerät mindestens 1 m entfernt von leicht brennbaren Materialien wie Möbeln, Bäumen, Blättern, trockenem Gras und Sträuchern auf.
• Die Heizung darf nicht mit dem Heizelement nach oben zur Decke zeigen. Das Heizelement muss der zu beheizenden Fläche zugewandt sein.
Hinweis: Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf die Heizung nicht abgedeckt
werden. Benutzen Sie das Gerät nicht zum Trocknen von Kleidung.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern.
• Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Anzeichen von Schäden oder Fehlfunktionen zeigen.
Versuchen Sie nicht, elektrische oder mechanische Funktionen an diesem Gerät zu reparieren oder einzustellen. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu
wartenden Teile. Nur eine qualizierte Elektrofachkraft sollte Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführen. Der Versuch, das Gerät selbst zu reparieren, führt
zum Erlöschen der Garantie.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst
oder ähnlich qualizierten Personen ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu
vermeiden.
DE
5
DE
• Fassen Sie das Heizelement nicht mit bloßen Händen an. Wenn es versehentlich berührt wird, entfernen Sie Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch, da sich diese sonst in das Element einbrennen und einen vorzeitigen Ausfall der Heizung verursachen.
• Ersetzen Sie das Heizelement nicht oder versuchen Sie nicht, es zu entfernen.
Dieses Produkt ist für den Innen- und Außenbereich geeignet. Verwenden Sie diese
Heizung nicht in der unmittelbaren Umgebung eines Bades, einer Dusche oder
eines Schwimmbades.
• Dieses Produkt darf nicht über einen längeren Zeitraum der Witterung ausgesetzt werden.
• Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen oder feuchten Händen.
Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter Teppichböden. Decken Sie das Netzkabel
nicht mit Teppichen, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen ab. Verlegen Sie das
Netzkabel so, dass keiner darüber stolpert.
• Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät.
• Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in die Lüftung oder Öffnung der Heizung eindringen, da dies zu Stromschlag, Feuer oder Beschädigung des Gerätes führen kann.
Um einen möglichen Brand zu vermeiden, dürfen die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden.
Die Heizung hat heiße und funkenbildende Teile im Inneren. Verwenden Sie sie nicht in Bereichen, in denen Benzin, Farbe, explosive und/oder brennbare Flüssigkeiten verwendet oder gelagert werden. Halten Sie das Gerät von heißen
Oberächen und offenen Flammen fern.
Vermeiden Sie nach Möglichkeit die Verwendung eines Verlängerungskabels, da dieses überhitzen und einen Brand verursachen kann. Wenn Sie jedoch ein
Verlängerungskabel verwenden müssen, vergewissern Sie sich, dass es für den
Einsatz im Freien geeignet ist und vorzugsweise mit einem Schutzschalter ausgestattet oder angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich immer, dass das Heizgerät in eine geeignete, für den Außeneinsatz geprüfte Steckdose eingesteckt ist.
• Ziehen Sie immer den Netzstecker und vergewissern Sie sich, dass das Gerät vollständig kalt ist, bevor Sie es transportieren, reinigen oder lagern.
• Dieses Heizgerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und sollte nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden. Jede andere, vom Hersteller nicht
empfohlene Verwendung kann zu Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen von
Personen führen.
Die Verwendung von Aufsätzen am Heizgerät wird nicht empfohlen.
Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht mit einer programmierbaren Steckdose, einer Zeitschaltuhr, einer separaten Fernbedienung oder einem anderen Gerät, welches das Heizgerät automatisch einschaltet, da eine Brandgefahr besteht, wenn das Heizgerät abgedeckt oder falsch positioniert ist.
6
MONTAGE
Artikelnummer Produkt
10033016
10033017
10033018
10033019
DE
Bad-Heizkörper aus Metall weiß
Badheizkörper aus Metall schwarz
weiße Rollen
schwarze Rollen
Abmessungen
L(mm) H(mm) L1(mm) H1(mm)
830 400 250 254
Heizgerät an der Wand montieren und demontieren
Wandmontage Heizgerät von der Wand abnehmen
7
DE
Rollen installieren und entfernen
Knopf
drücken
Wenn die Montage abgeschlossen ist, hören Sie einen Klick.
GERÄTEÜBERSICHT
Luftaustritt Steuereinheit
Drücken Sie den Knopf nach oben, um die Rollen abzunehmen.
Schalter
Lenkrollenhalter
8
BEDIENFELD
1 Betriebsanzeige
2 Heizleistung
3 Heizungsanzeige
4 Anzeige halbe Heizleistung (LO)
5 Anzeige volle Heizleistung (HI)
6 Anzeige Fenster offen (WO)
7 Anzeige Manueller Modus (M)
8 Anzeige Auto-Modus (A)
9 Timer-Anzeige
10 Einstelltaste Aufwärts (+)
11 Einstelltaste Abwärts (-)
12 Programm bestätigen (OK)
13 Programm-Einstellungen (Set)
14 Grad Celsius-Symbol (°C)
15 Temperaturanzeige
16 Minutenanzeige
17 Stundenanzeige
18 Wochentaganzeige
19 Taste Auto-/Manueller Modus
20 Start/Stopp-Taste
21 Ein/Aus-Schalter
DE
9
DE
BEDIENUNG
Inbetriebnahme
• Nehmen Sie die Heizung vorsichtig aus dem Karton. Bitte bewahren Sie den Karton für die Lagerung außerhalb der Saison auf.
• Stellen Sie sicher, dass der Ein/Aus-Schalter (21) ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät anschließen.
• Achten Sie darauf, dass die Heizung gemäß der Montageanleitung vollständig montiert ist.
• Es ist besser, dieselbe Steckdose nicht mit anderen elektrischen Geräten mit hoher
Leistung zu verwenden, um eine Überlastung des Stromkreises zu vermeiden.
Einschalten
• Wenn das Produkt an die Stromversorgung angeschlossen ist, leuchtet das rote/ blaue Licht der Betriebsanzeige (1) auf.
• Drücken Sie die Start/Stopp-Taste (20), ein kurzes Brummen ertönt und das Gerät ist eingeschaltet.
• Das Display zeigt die folgenden Einstellungen an: Die Tagesanzeige (18) zeigt
den Wochentag an (Voreinstellung ist MON), die Stundenanzeige (17) die Stunden, die Minutenanzeige (16) die Minuten, die Temperaturanzeige (15) die
Raumtemperatur, wobei Grad Celsius (°C) normalerweise voreingestellt ist. Der
Auto-Modus (A) ist aktiviert (Weckereignisse, Voreinstellung Auto-Modus), die System-Standardeinstellung ist 35°C. Wenn das Gerät während des Betriebs
plötzlich ausgeht, wacht das System wieder auf und arbeitet entsprechend der letzten Einstellung weiter.
Datum und Uhrzeit einstellen
1 Beim Einschalten die Tasten „OK” (12) und „Set” (13) gleichzeitig 5 Sekunden lang
drücken, die Wochentag-Anzeige (18) blinkt.
2 Drücken Sie auf die Aufwärts-Taste (10) und Abwärts-Taste (11), um das Datum
auszuwählen, bestätigen Sie durch Drücken der „Set”-Taste (13) das Datum. Die Wochentagsanzeige (18) hört auf zu blinken.
3 Nun beginnt die Anzeige der Stunden (17) zu blinken, drücken Sie die Aufwärts-
Taste (10) und Abwärts-Taste (11), um die Stunde auszuwählen.
4 Nach Drücken der „Set”-Taste (13) können die Minuten eingestellt werden,
signalisiert durch das Blinken der Minuten-Anzeige (16).
5 Speichern Sie die Einstellungen durch Drücken der „OK”-Taste (12) und verlassen
Sie das Einstellungsmenü.
Temperatur einstellen
• Der Auto-Modus ist identisch mit manuellen Modus, voreingestellte Einheit ist °C.
• Ist das Gerät eingeschaltet, dann können Sie mit der Aufwärts- (10) und Abwärts-
Taste (11) die Temperatur auswählen, wenn die Temperatur-Anzeige (15) blinkt.
10
• Erfolgt nach Beendigung der Einstellung 10 Sekunden lang keine Aktion, speichert das System automatisch die Einstellung und verlässt das Menü.
Timer einstellen
Den Timer im Manuellen Modus einstellen (24-Stunden-Timer)
1 Drücken Sie die Taste Auto-/Manueller Modus (19), um den manuellen Modus
auszuwählen. In der Anzeige Manueller Modus (7) erscheint das „M”.
2 Drücken Sie „Set”-Taste (13), um die Stunde des Timers zum Beenden der Heizung
einzustellen. Drücken Sie die Aufwärts-(10) und Abwärts-Taste (11), um die Stunde auszuwählen (Wenn die ausgewählte Stunde kleiner als die aktuelle Stunde ist, wird das System automatisch am nächsten Tag aktiviert).
3 Drücken Sie die „Set”-Taste (13), um die Minute des Timers zum Beenden der
Heizung einzustellen (wenn die eingestellte Stunde mit der aktuellen Stunde identisch ist, die ausgewählte Minute aber kleiner als die aktuelle Minute ist, wird das System automatisch am nächsten Tag aktiviert).
4 Drücken Sie die „OK“-Taste (12), um die Timer-Einstellung zu speichern und zu
beenden. Das System wird zu der von Ihnen eingestellten Zeit gestoppt.
Den Timer im Auto-Modus einstellen (Wochenprogramm-Timer)
1 Drücken Sie die Taste Auto-/Manueller Modus (19), um den Auto-Modus
auszuwählen. In der Anzeige Auto-Modus (8) erscheint das „A”.
2 Drücken Sie die „Set”-Taste (13), um den Arbeitstimer der Heizung einzustellen. 3 Drücken Sie die Aufwärts-(10) und Abwärts-Taste (11), um das Einstelldatum der
Woche zu wählen.
4 Drücken Sie erneut die „Set”-Taste (13), um den ersten Arbeitstimer dieses Tages
einzustellen.
5 Drücken Sie die Aufwärts-(10) und Abwärts-Taste (11), um die Stunde für den
Heizstart einzustellen.
6 Drücken Sie erneut die „Set”-Taste (13) und wählen Sie mit der Aufwärts-(10) und
Abwärts-Taste (11) das Stoppdatum der Heizung.
7 Drücken Sie die „Set”-Taste (13), um den ersten Zeitabschnitt zu bestätigen.
Die eingestellte Stopp-Zeit erscheint in der Wochentaganzeige (18). Es gibt
4Arbeitszeiten pro Tag.
8 Wiederholen Sie den obigen Vorgang, um die Arbeitszeit für andere Zeitabschnitte
einzustellen (wenn die Startzeit mit der Stoppzeit übereinstimmt, bricht das System diesen Heizphase ab).
DE
Ein- und Ausschalten
• Drücken Sie die Start/Stopp-Taste (20), um die Heizung ein- oder auszuschalten.
Wenn Sie das System beenden, während es sich im Automatik-Modus bendet,
funktioniert das je nach voreingestelltem Prozedere.
• Soll es hingegen längere Zeit ausgeschaltet bleiben, müssen Sie das System in den
manuellen Modus umstellen und danach ausschalten. Bendet sich das System
außerhalb der voreingestellten Arbeitszeit, schaltet es sich nach Drücken der Start/
Stopp-Taste (20) ohne jegliche Aktion in 1s ab.
11
DE
Teilleistung und volle Leistung einstellen
Drücken Sie die Heizleistungs-Taste (2), um die Leistung in Teil- oder Volllast zu ändern.
Bei Vollast wird in der Anzeige volle Heizleistung (5) das „HI” eingeblendet und in
der Anzeige halbe Heizleistung (4) das „LO” ausgeblendet.
Bei Teillast ist in der Anzeige halbe Heizleistung (4) das „LO” aktiviert und in der Anzeige volle Heizleistung (4) das „HI” deaktiviert.
Manueller Modus und Auto-Modus
• Drücken Sie die Auto-/Manueller-Modus-Taste (19), um den Modus in Manuell oder Auto zu ändern.
• Im Manuellen Modus zeigt die Anzeige Manueller Modus (7) ein „M” an, während das „A” ausgeblendet ist.
• Im Auto-Modus wird in der Anzeige Auto-Modus (8) das „A” angezeigt und das „M” ist ausgeblendet.
Abschaltspeicherfunktion
• Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter (20), um das Gerät aus- und wieder
einzuschalten, oder, falls es sich im Standby bendet, schalten Sie es ein. Die
Temperatur ist die zuletzt eingestellte.
• Sowohl der Auto-Modus-Timer als auch der Manuelle-Modus-Timer verfügen über eine Abschalt-Speicher-Funktion.
Stromspeicherfunktion abschalten
• Wird das Gerät unerwartet ausgeschaltet oder gibt es einen plötzlichen Stromausfall, leuchtet, falls die Stromzufuhr wieder da ist und das System ist ausgeschaltet, nur die Betriebsanzeige (1).
• Drücken Sie die Start/Stopp-Taste (20), um das System wieder einzuschalten. Das System arbeitet im zuletzt gespeicherten Modus.
Löschen
Drücken Sie „OK”-Taste (12) für 5Sekunden, bis ein „Di”-Ton zu hören ist, alle vorherigen Einstellungen des Wochentimer oder des Tagestimer wurden gelöscht.
Erkennung offener Fenster
• Wenn ein offenes Fenster erkannt wird, stoppt das Gerät die Heizung.
Erkennung offener Fenster löschen
• Drücken Sie zweimal die Start/Stopp-Taste (20) zum Aus- und Einschalten. In der Anzeige Fenster offen (6) ist die Kontrollleuchte „WO” deaktiviert. Die Heizung
bendet sich im Normalbetrieb.
12
Signalton
• Jedes Mal, wenn Sie eine Taste drücken, ertönt ein Signalton, bei längerem Drücken ertönt er nur einmal.
Kindersicherung
• Wenn das Gerät in Betrieb ist, drücken Sie gleichzeitig die Aufwärts- (10) und Abwärts (11)-Taste für 3 Sekunden. Das System wird gesperrt. Die
Temperaturanzeige (15) zeigt zunächst „[ ]” an und schaltet nach 5Sekunden um
auf die Raumtemperatur.
Wenn Sie irgendeine Eingabe tätigen, wird 5Sekunden lang „[ ]” angezeigt, der Signalton ertönt und dann wird wieder die Raumtemperatur angezeigt.
Kindersicherung freischalten
1 Schalten Sie das Gerät mit der Start-/Stopp-Taste (20) aus. 2 Das Gerät schaltet in die Ruhephase. 3 Drücken Sie 3Sekunden die Aufwärts- (10) und Abwärts (11)-Taste und die
Kindersicherung wird aufgehoben.
DE
13
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne
auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie
2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung
der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer
Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen
geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
14
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product:
CONTENT
Technical Data15 Declaration of Conformity15 Product Data Sheet16 Safety Instructions17 Device overview20 Control panel21 Operation22 Disposal Considerations26

TECHNICAL DATA

Item number 10033016 10033017
Rated Power (Watt) 1000/2000
Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz
Accessories Castors white Castors black
Artikelnummer 10033018 10033019
EN

DECLARATION OF CONFORMITY

Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European Directives:
2014/30/EU (EMC) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 2009/125/EG (ErP)
15
EN

PRODUCT DATA SHEET

Item number(s): 10033016 10033017
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local space
heaters only
Nominal heat output P
Minimum heat output
P
(indicative)
Maximum continuous heat
P
output
Auxiliary electricity consumption
At nominal heat output
el
(fan motor)
At minimum heat output
el
(fan motor)
In standby mode el
Contact details Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germany
2,0 kW manual heat charge control, with integrated
nom
1,0 kW manual heat charge control with room and/or
min
2,0 kW electronic heat charge control with room and/or
max,c
thermostat
outdoor temperature feedback
outdoor temperature feedback
fan assisted heat output no
1,890 kW
max
0,946 kW single stage heat output and no room
min
0,38 W Two or more manual stages, no room
SB
Type of heat output/room temperature control
temperature control
temperature control
with mechanic thermostat room temperature control
with electronic room temperature control no
electronic room temperature control plus day timer
electronic room temperature control plus week timer
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence detection
room temperature control, with open window detection
with distance control option no
with adaptive start control no
with working time limitation no
with black bulb sensor no
no
no
no
no
no
no
no
yes
no
yes
16

SAFETY INSTRUCTIONS

• Read all instructions before using this unit.
• Do not leave this unit unattended when in use.
• This heater will get hot when in use. Do not touch hot surfaces.
CAUTION: Risk of burns!
Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given when children and vulnerable people are present.
• Do not move the unit when in use. Wait until the heater is completely cool before moving and check that it has been unplugged from the power supply.
• Position the unit at least 1m away from highly combustible materials such as furniture, trees, leaves, dry grass and bushes.
• The heater must not face with the heating element pointing upwards towards a ceiling. The heater element must be facing the area it is to heat.
Note: In order to avoid overheating do not cover the heater. It is not for drying clothes.
• Keep children and pets at a safe distance from the unit.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• Do not operate the heater if any signs of damage or malfunction manifest themselves.
• Do not attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit.
The unit does not contain any user serviceable parts. Only a qualied electrician
should perform servicing or repairs. Attempting to repair the unit yourself will void your warranty.
• If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
EN
17
EN
• Do not handle the element with bare hands. If it is inadvertently touched, remove
nger marks with a soft cloth and methylated spirits or alcohol, otherwise the marks
will burn into the element causing premature heater failure.
• Do not replace or attempt to replace the element in this product.
• This product is suitable for indoor and outdoor use. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, shower or swimming pool.
• This product must not be left outdoors exposed to the elements for long periods of time.
• Do not touch the plug with wet or damp hands.
• Do not run the power cable under carpeting. Do not cover the power cable with
rugs, runner, or similar coverings. Arrange the power cable away from foot trafc
and where it will not be tripped over.
• Do not wind the power cable around the unit.
• Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or opening on the
heater, as this may result in electric shock, re, or damage to the heater.
To prevent a possible re, do not block the air vents.
• A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use in areas where
petrol, paint, explosive and/or ammable liquids are used or stored. Keep unit away from heated surfaces and open ames.
• Where possible, avoid the use of an extension cable as this may overheat and
cause a re. However, if you have to use an extension cable, ensure it is suitable
for the purpose, has been tested for outdoor use and preferably has an RCD device
tted or attached.
• Always ensure the heater is plugged into a suitable socket, one that is tested for outdoor use.
• Always unplug the unit and ensure the unit is completely cold before moving, cleaning or storing.
• This heater is intended for domestic use only and should not be used commercially for contract purposes. Any alternative use, not recommended by the manufacturer,
may result in re, electric shock, or injury to persons.
• The use of attachments on the heater is not recommended.
• Do not use this heater with a programmer, timer, separate remote control system or
any other device that switches the heater on automatically, since a re risk exists if
the heater is covered or positioned incorrectly.
18
ASSEMBLY
Item number Product
10033016
10033017
10033018
10033019
EN
Bathroom metal panel heater white
Bathroom metal panel heater black
Castors white
Castors black
Dimensions
L(mm) H(mm) L1(mm) H1(mm)
830 400 250 254
Mounting and dismounting the heater on the wall
Wall mounted mode Take down the heater from wall
19
EN
Rollen installieren und entfernen
Push button
If the installation is complete, an acoustic click sounds.

DEVICE OVERVIEW

Air Outlet Control Unit
Press the button up, take down the caster.
Switch
Castor Wheel Stand
20
Loading...
+ 44 hidden pages