Klark Teknik VNET INTERFACE RACK MOUNT Quick Start Guide

Quick Start Guide
VNET INTERFACE RACK MOUNT
RACKING
To mount an Accessory in the Mounting Kit panel:
(1) Remove the two mounting brackets and blanking sheet from the
aperture in which you would like to install the accessory. Remove the two nuts to disassemble the pieces, but keep the nuts, screws and washers for reassembly.
(2) Remove the two screws from one side of the accessory.
(3) Using the two screws removed in step 2, attach one mounting bracket
(4) Repeat 2 and 3 for the other side. Push the lid towards the back of the
unit as far as it will go, then align the bracket ears with the front edge of the lid. Tighten the screws to secure.
(5) Oer the accessory with its mounting brackets up to the reverse side of
the Mounting Panel, and x it in place using the two sets of screws, washers and nuts removed in step 1.
Note that the holes at the rear ends of the brackets may be used as cable tie-o points if desired.
V 1.0 GRAP-TMP-000 65
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/ warranty.
2 VNET INTERFACE RACK MOUNT Quick Start Guide 3
RACKING
Para montar un accesorio en el panel del kit de montaje:
(1) Retire los dos sopor tes de montaje y la hoja ciega de la abertura en la
que le gustaría instalar el accesorio. Quite las dos tuercas para desmontar las piezas, pero conser ve las tuercas, tornillos y arandelas para volver a montar.
(2) Quite los dos tornillos de un lado del accesorio.
(3) Con los dos tornillos que quitó en el paso 2, coloque un sopor te de montaje
sin apretar al lado del accesorio con la 'oreja' hacia el frente, apuntando hacia afuera.
(5) Ofrezca el accesorio con sus sopor tes de montaje hasta el reverso del panel
de montaje y fíjelo en su lugar con los dos juegos de tornillos, arandelas y tuercas que quitó en el paso 1.
Pour monter un accessoire dans le panneau du kit de montage:
(1) Retirez les deux supports de montage et la feuille d'obturation de
l'ouverture dans laquelle vous souhaitez installer l'accessoire. Retirez les deux écrous pour démonter les pièces, mais conservez les écrous, les vis et les rondelles pour le remontage.
(2) Retirez les deux vis d'un côté de l'accessoire.
(3) À l'aide des deux vis retirées à l'étape 2, xez un support de montage sans
serrer sur le côté de l'accessoire avec l'oreille vers l'avant, pointant vers l'extérieur.
(5) Orez l'accessoire avec ses supports de montage jusqu'au verso du
panneau de montage et xez-le en place à l'aide des deux jeux de vis, rondelles et écrous retirés à l'étape 1.
(4) Repita 2 y 3 para el otro lado. Empuje la tapa hacia la parte posterior de la
unidad tanto como sea posible, luego alinee las orejas del soporte con el borde frontal de la tapa. Apriete los tornillos para asegurar.
Tenga en cuenta que los oricios en los extremos posteriores de los soportes se pueden usar como puntos de amarre de cables si lo desea.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.
(4) Répétez 2 et 3 pour l'autre côté. Poussez le couvercle vers l'arrière de
l'appareil aussi loin que possible, puis alignez les oreilles du support avec le bord avant du couvercle. Serrez les vis pour xer.
Notez que les trous aux extrémités arrière des supports peuvent être utilisés comme points d'attache de câble si vous le souhaitez.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
4 VNET INTERFACE RACK MOUNT Quick Start Guide 5
RACKING
So montieren Sie ein Zubehör im Montagekit:
(1) Entfernen Sie die beiden Montagehalterungen und das Blindblech aus
der Önung, in die Sie das Zubehör einbauen möchten. Entfernen Sie die beiden Muttern, um die Teile zu zerlegen, aber bewahren Sie die Muttern, Schrauben und Unterlegscheiben für den Zusammenbau auf.
(2) Entfernen Sie die beiden Schrauben von einer Seite des Zubehörs.
(3) Befestigen Sie mit den beiden in Schrit t 2 entfernten Schrauben eine
Halterung lose an der Seite des Zubehörs, wobei das „Ohr“ nach vorne zeigt.
(5) Bieten Sie das Zubehör mit seinen Montagehalterungen bis zur Rückseite
der Montageplatte an und befestigen Sie es mit den beiden in Schritt 1 entfernten Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern.
Para montar um acessório no painel do kit de montagem:
(1) Remova os dois suportes de montagem e a folha de preenchimento da
abertura na qual deseja instalar o acessório. Remova as duas porcas para desmontar as peças, mas guarde as porcas, parafusos e arruelas para remontagem.
(2) Remova os dois parafusos de um lado do acessório.
(3) Usando os dois parafusos removidos na etapa 2, prenda um suporte de
montagem frouxamente na lateral do acessório com a 'orelha' voltada para a frente, apontando para fora.
(5) Ofereça o acessório com seus supor tes de montagem até o lado reverso do
painel de montagem e xe-o no lugar usando os dois conjuntos de parafusos, arruelas e porcas removidos na etapa 1.
(4) Wiederholen Sie 2 und 3 für die andere Seite. Schieben Sie den Deckel bis
zum Anschlag zur Rückseite des Geräts und richten Sie die Halterungsohren an der Vorderkante des Deckels aus. Ziehen Sie die Schrauben fest.
Beachten Sie, dass die Löcher an den hinteren Enden der Halterungen auf Wunsch als Kabelbindungspunkte verwendet werden können.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
(4) Repita 2 e 3 para o outro lado. Empurre a tampa em direção à parte
traseira da unidade o máximo que puder e, em seguida, alinhe as orelhas do suporte com a borda frontal da tampa. Aperte os parafusos para prender.
Observe que os orifícios nas extremidades traseiras dos supor tes podem ser usados como pontos de amarração de cabos, se desejado.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website musictribe.com/warranty.
Loading...
+ 4 hidden pages