(1) Remove the two mounting brackets and blanking sheet from the
aperture in which you would like to install the accessory. Remove the two
nuts to disassemble the pieces, but keep the nuts, screws and washers
for reassembly.
(2) Remove the two screws from one side of the accessory.
(3) Using the two screws removed in step 2, attach one mounting bracket
loosely to the side of the accessory with the ‘ear’ towards the front,
pointing outwards.
(4) Repeat 2 and 3 for the other side. Push the lid towards the back of the
unit as far as it will go, then align the bracket ears with the front edge
of the lid. Tighten the screws to secure.
(5) Oer the accessory with its mounting brackets up to the reverse side of
the Mounting Panel, and x it in place using the two sets of screws,
washers and nuts removed in step 1.
Note that the holes at the rear ends of the brackets may be used as cable tie-o
points if desired.
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding
Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/
warranty.
Page 2
2VNET INTERFACE RACK MOUNTQuick Start Guide3
RACKING
Para montar un accesorio en el panel del kit de montaje:
(1) Retire los dos sopor tes de montaje y la hoja ciega de la abertura en la
que le gustaría instalar el accesorio. Quite las dos tuercas para desmontar
las piezas, pero conser ve las tuercas, tornillos y arandelas para volver a
montar.
(2) Quite los dos tornillos de un lado del accesorio.
(3) Con los dos tornillos que quitó en el paso 2, coloque un sopor te de montaje
sin apretar al lado del accesorio con la 'oreja' hacia el frente, apuntando
hacia afuera.
(5) Ofrezca el accesorio con sus sopor tes de montaje hasta el reverso del panel
de montaje y fíjelo en su lugar con los dos juegos de tornillos, arandelas y
tuercas que quitó en el paso 1.
Pour monter un accessoire dans le panneau du kit de montage:
(1) Retirez les deux supports de montage et la feuille d'obturation de
l'ouverture dans laquelle vous souhaitez installer l'accessoire. Retirez les
deux écrous pour démonter les pièces, mais conservez les écrous, les vis et
les rondelles pour le remontage.
(2) Retirez les deux vis d'un côté de l'accessoire.
(3) À l'aide des deux vis retirées à l'étape 2, xez un support de montage sans
serrer sur le côté de l'accessoire avec l'oreille vers l'avant, pointant vers
l'extérieur.
(5) Orez l'accessoire avec ses supports de montage jusqu'au verso du
panneau de montage et xez-le en place à l'aide des deux jeux de vis,
rondelles et écrous retirés à l'étape 1.
(4) Repita 2 y 3 para el otro lado. Empuje la tapa hacia la parte posterior de la
unidad tanto como sea posible, luego alinee las orejas del soporte con el
borde frontal de la tapa. Apriete los tornillos para asegurar.
Tenga en cuenta que los oricios en los extremos posteriores de los soportes se
pueden usar como puntos de amarre de cables si lo desea.
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información
adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en
la web musictribe.com/warranty.
(4) Répétez 2 et 3 pour l'autre côté. Poussez le couvercle vers l'arrière de
l'appareil aussi loin que possible, puis alignez les oreilles du support avec le
bord avant du couvercle. Serrez les vis pour xer.
Notez que les trous aux extrémités arrière des supports peuvent être utilisés
comme points d'attache de câble si vous le souhaitez.
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations
supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site
Internet musictribe.com/warranty.
Page 3
4VNET INTERFACE RACK MOUNTQuick Start Guide5
RACKING
So montieren Sie ein Zubehör im Montagekit:
(1) Entfernen Sie die beiden Montagehalterungen und das Blindblech aus
der Önung, in die Sie das Zubehör einbauen möchten. Entfernen Sie die
beiden Muttern, um die Teile zu zerlegen, aber bewahren Sie die Muttern,
Schrauben und Unterlegscheiben für den Zusammenbau auf.
(2) Entfernen Sie die beiden Schrauben von einer Seite des Zubehörs.
(3) Befestigen Sie mit den beiden in Schrit t 2 entfernten Schrauben eine
Halterung lose an der Seite des Zubehörs, wobei das „Ohr“ nach vorne
zeigt.
(5) Bieten Sie das Zubehör mit seinen Montagehalterungen bis zur Rückseite
der Montageplatte an und befestigen Sie es mit den beiden in Schritt 1
entfernten Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern.
Para montar um acessório no painel do kit de montagem:
(1) Remova os dois suportes de montagem e a folha de preenchimento da
abertura na qual deseja instalar o acessório. Remova as duas porcas para
desmontar as peças, mas guarde as porcas, parafusos e arruelas para
remontagem.
(2) Remova os dois parafusos de um lado do acessório.
(3) Usando os dois parafusos removidos na etapa 2, prenda um suporte de
montagem frouxamente na lateral do acessório com a 'orelha' voltada para
a frente, apontando para fora.
(5) Ofereça o acessório com seus supor tes de montagem até o lado reverso do
painel de montagem e xe-o no lugar usando os dois conjuntos de
parafusos, arruelas e porcas removidos na etapa 1.
(4) Wiederholen Sie 2 und 3 für die andere Seite. Schieben Sie den Deckel bis
zum Anschlag zur Rückseite des Geräts und richten Sie die
Halterungsohren an der Vorderkante des Deckels aus. Ziehen Sie die
Schrauben fest.
Beachten Sie, dass die Löcher an den hinteren Enden der Halterungen auf Wunsch
als Kabelbindungspunkte verwendet werden können.
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich
der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
(4) Repita 2 e 3 para o outro lado. Empurre a tampa em direção à parte
traseira da unidade o máximo que puder e, em seguida, alinhe as orelhas
do suporte com a borda frontal da tampa. Aperte os parafusos para
prender.
Observe que os orifícios nas extremidades traseiras dos supor tes podem ser
usados como pontos de amarração de cabos, se desejado.
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a
respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do
website musictribe.com/warranty.
Page 4
6VNET INTERFACE RACK MOUNTQuick Start Guide7
RACKING
Per montare un accessorio nel pannello del kit di montaggio:
(1) Rimuovere le due stae di montaggio e il foglio di copertura dall'apertura
in cui si desidera installare l'accessorio. Rimuovere i due dadi per smontare
i pezzi, ma conservare i dadi, le viti e le rondelle per il rimontaggio.
(2) Rimuovere le due viti da un lato dell'accessorio.
(3) Utilizzando le due viti rimosse al passaggio 2, ssare una staa di
montaggio senza stringere al lato dell'accessorio con l '"orecchio" rivolto
verso la parte anteriore, rivolto verso l'esterno.
(5) Orire l'accessorio con le sue stae di montaggio no al retro del pannello
di montaggio e ssarlo in posizione utilizzando i due set di viti, rondelle e
dadi rimossi al punto 1.
Om een accessoire in het montagesetpaneel te monteren:
(1) Verwijder de twee montagebeugels en het afdekvel uit de opening waarin
u het accessoire wilt installeren. Verwijder de twee moeren om de stukken
te demonteren, maar bewaar de moeren, schroeven en ringen om ze weer
in elkaar te zetten.
(2) Verwijder de twee schroeven van één kant van het accessoire.
(3) Gebruik de t wee schroeven die u in stap 2 hebt verwijderd en bevestig een
montagebeugel losjes aan de zijkant van het accessoire met het 'oor' naar
voren gericht en naar buiten gericht.
(5) Bied het accessoire met zijn montagebeugels aan tot aan de achterkant
van het montagepaneel en bevestig het op zijn plaats met de twee sets
schroeven, ringen en moeren die u in stap 1 hebt verwijderd.
(4) Ripeti 2 e 3 per l'altro lato. Spingere il coperchio verso la parte posteriore
dell'unità no all'arresto, quindi allineare le alette della staa con il bordo
anteriore del coperchio. Stringere le viti per ssare.
Si noti che i fori alle estremità posteriori delle stae possono essere utilizzati
come punti di ssaggio del cavo, se lo si desidera.
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive
relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su
musictribe.com/warranty.
(4) Herhaal 2 en 3 voor de andere kant. Duw het deksel zo ver mogelijk naar
de achterkant van het apparaat en lijn de beugeloren uit met de voorkant
van het deksel. Draai de schroeven vast om ze vast te zetten.
Merk op dat de gaten aan de achterkant van de beugels desgewenst kunnen
worden gebruikt als kabelbinderpunten.
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking
tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.
com/warranty.
Page 5
8VNET INTERFACE RACK MOUNTQuick Start Guide9
RACKING
Så här monterar du ett tillbehör i monteringssatspanelen:
(1) Ta bort de två monteringsfästena och täckarket från bländaren där du vill
installera tillbehöret. Ta bort de två muttrarna för att ta isär bitarna, men
håll muttrarna, skruvarna och brickorna för montering igen.
(2) Ta bort de två skruvarna från ena sidan av tillbehöret.
(3) Använd de två skruvarna som togs bort i steg 2, fäst en monteringsfäste
löst på sidan av tillbehöret med 'örat' framåt och peka utåt.
(4) Upprepa 2 och 3 för den andra sidan. Skjut locket mot enhetens baksida så
långt det går, och rikta sedan in fästets öron mot lockets framkant. Dra åt
skruvarna för att fästa dem.
(5) Erbjud tillbehöret med monteringsfästena på baksidan av
monteringspanelen och fäst det på plats med de två uppsättningarna
skruvar, brickor och muttrar som togs bort i steg 1.
Observera att hålen i fästenas bakre ändar kan användas som
kabelanslutningspunkter om så önskas.
Aby zamontować akcesorium w panelu zestawu montażowego:
(1) Zdejmij dwa wsporniki montażowe i zaślepkę z otworu, w którym chcesz
zainstalować akcesorium. Odkręć dwie nakrętki, aby zdemontować części,
ale zachowaj nakrętki, śruby i podkładki do ponownego montażu.
(2) Odkręć dwie śruby z jednej strony akcesorium.
(3) Używając dwóch śrub wykręconych w kroku 2, przymocuj jeden wspornik
mocujący luźno do boku akcesorium, z „uchem” skierowanym do przodu,
skierowanym na zewnątrz.
(4) Powtórz 2 i 3 po drugiej stronie. Dociśnij pokrywę do tyłu urządzenia do
oporu, a następnie wyrównaj uszy wspornika z przednią krawędzią
pokrywy. Dokręć śruby, aby zabezpieczyć.
(5) Umieść akcesorium ze wspornikami montażowymi do tylnej strony panelu
montażowego i zamocuj je na miejscu za pomocą dwóch zestawów śrub,
podkładek i nakrętek usuniętych w kroku 1.
Należy zwrócić uwagę, że otwory w tylnych końcach wsporników można w razie
potrzeby wykorzystać jako punkty mocowania kabli.
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade
garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty.
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi
informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty..
Page 6
10VNET INTERFACE RACK MOUNTQuick Start Guide11
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive
2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation
519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not
applicable to EMC Directive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark
Page 7
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.