
Quick Start Guide
CT 1, CM-1, or CM-2
Mixer with phantom
MIC BOOSTER CT 1 / CM-1 / CM-2
Thank you fo r purchasing a Klar k Teknik Mic Bo oster! These com pact units add s ignicant gain bo ost to your passive mi crophone signal t o
ensure st rong, clear delive ry to a mixing boar d, preamplier or in terface.
Dynamic or
passive ribbon
microphone
power engaged
OutputInput
*note – the C T 1 can also be connec ted directl y to most micropho nes
Setup Procedure
Warning – either mute th e mixer channel, lower t he volume all the way, or turn o the speaker syste m before making co nnections.
1. Connec t a fairly short b alanced XLR cable (<30 feet) f rom the micropho ne to the input of your M ic Booster. Note that pha ntom power
cannot be p assed to condens er mics, and theref ore they shouldnt b e used along with a mi c booster unit.
2. Connect the o utput of the Mic Boo ster to a mixer, preamp, or int erface via balan ced XLR cable. Long ca ble runs can be use d for
this conne ction if neces sary, but high quali ty XLR cables wit h low capacitanc e are recommended t o avoid high frequen cy degradatio n.
3. Engage phantom p ower on the mixer or oth er receiving equi pment.
4. Check the gain s etting on the rec eiving channel of yo ur mixer or interf ace since the signal wi ll be much greater tha n typical mic leve ls.
V 1.0

2 3Quick Start GuideMIC BOOST ER CT 1/CM-1/CM-2
Quick Start Guide
MIC BOOSTER CT 1 / CM-1 / CM-2
¡Gracias p or comprar un ampli cador de micróf ono Klark Teknik! Es tas unidades comp actas agregan u n aumento de ganancia si gnicativo
a la señal de su mi crófono pasivo p ara garantizar un a entrega fuer te y clara a una mesa de me zclas, preampli cador o interf az.
Dinámico o
cinta pasiva
micrófono
Mezclador con
fantasma poder
comprometido
ProducciónAporte
*nota: el C T 1 también se puede co nectar direc tamente a la mayorí a de los micrófono s
Quick Start Guide
MIC BOOSTER CT 1 / CM-1 / CM-2
Merci davoi r acheté un amplic ateur de micro Klark Tekn ik! Ces unités comp actes ajoutent u n gain de gain signic atif au signal de votre
microph one passif pour as surer une diusio n forte et claire v ers une table de mix age, un préamplic ateur ou une inter face.
Dynamique ou
ruban passif
microphone
Mélangeur avec
fantôme puissance
engagée
ProductionContribution
*note - le CT 1 p eut également êtr e connecté dire ctement à la plupa rt des microph ones
Procedimiento de conguración
Advertencia – Silencie el c anal del mezclador, baje c ompletamente el vo lumen o apague el sis tema de altavoces ante s de realizar
las conexiones.
1. Conect e un cable XLR balancea do bastante cor to (<30 pies) desde e l micrófono a la entr ada de su Mic Booste r. Tenga en cuenta q ue la
alimenta ción fantasma no s e puede pasar a los mic rófonos de conde nsador y, por lo tanto, no de ben usarse junto c on una unidad de
refuerzo de micrófono.
2. Conecte la sal ida del amplicad or de micrófono a un me zclador, preamplic ador o interfa z mediante un cable X LR balanceado.
Se pueden u sar tramos de cab le largos para est a conexión si es nec esario, pero se re comiendan cable s XLR de alta calidad co n baja
capacitancia para evitar la degradación de alta fr ecuencia.
3. Active la alim entación fanta sma en el mezclador u ot ro equipo recepto r.
4. Verique la congu ración de ganancia e n el canal de recepc ión de su mezclador o in terfaz, ya que la s eñal será mucho mayor q ue los
niveles de micrófono típicos.
Procédure de conguration
Avertissement – coupez le s on du canal de mixage, b aissez complète ment le volume ou dés activez le sys tème denceintes avan t
deectuer les connexions.
1. Connec tez un câble XLR sym étrique assez c ourt (<30 pieds) du microph one à lentrée de votr e amplicateur de mi cro. Notez que
laliment ation fantôme ne peu t pas être transmi se aux micros à cond ensateur, et par consé quent, ils ne doivent p as être utilisés av ec
un amplic ateur de micro.
2. Connectez la s ortie du Mic Boo ster à une table de mix age, un préampli ou un e interface via un c âble XLR symétr ique. Des longueur s
de câble lo ngues peuvent êtr e utilisées pour c ette connexio n si nécessaire, mai s des câbles XLR de hau te qualité à faible c apacité sont
recomman dés pour éviter une d égradation à haut e fréquence.
3. Activez lali mentation fantô me sur la console de mix age ou tout autre éq uipement de récept ion.
4. Vériez le régla ge de gain sur le canal de r éception de votre co nsole de mixage ou de vo tre interface c ar le signal sera bea ucoup plus
élevé que le s niveaux de micro t ypiques.

CT 1, CM-1, or CM-2
Mischer mit Phantom
4 5Quick Start GuideMIC BOOST ER CT 1/CM-1/CM-2
Quick Start Guide
MIC BOOSTER CT 1 / CM-1 / CM-2
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Klark Teknik Mic Booster entschieden haben! Diese kompakten Geräte erhöhen die Verstärkung Ihres
passiven Mikrofonsignals erheblich, um eine starke und klare Abgabe an ein Mischpult, einen Vorverstärker oder eine Schnittstelle
zu gewährleisten.
Dynamisch oder
passives Band
Mikrofon
Macht eingeschaltet
AusgabeEingang
*note – the C T 1 can also be connec ted directl y to most micropho nes
Quick Start Guide
MIC BOOSTER CT 1 / CM-1 / CM-2
Obrigad o por adquirir um Kla rk Teknik Mic Booster ! Essas unidades c ompactas adic ionam um aumento sign icativo de ganho ao s inal do
microfo ne passivo para gar antir uma entrega f orte e clara a uma pla ca de mixagem, pré -amplicador ou i nterface.
Dinâmico ou
ta passiva
microfone
Mixer com fantasma
poder engajado
ResultadoEntrada
*observ ação - o CT 1 também po de ser conecta do diretamente à ma ioria dos microfo nes
Einrichtungsverfahren
Warnung – Schalten Sie entweder den Mischerkanal stumm, verringern Sie die Lautstärke vollständig oder schalten Sie das
Lautsprechersystem aus, bevor Sie Verbindungen herstellen.
1. Schließen Sie ein ziemlich kurzes symmetrisches XLR-Kabel (<30 Fuß) vom Mikrofon an den Eingang Ihres Mic Booster an.
Beachten Sie, dass die Phantomspeisung nicht an Kondensatormikrofone weitergegeben werden kann und daher nicht zusammen
mit einer Mikrofonverstärkereinheit verwendet werden sollte.
2. Verbinden Sie den Ausgang des Mic Booster über ein symmetrisches XLR-Kabel mit einem Mixer, Vorverstärker oder Interface.
Bei Bedarf können für diese Verbindung lange Kabelstrecken verwendet werden. Es werden jedoch hochwertige XLR-Kabel mit
geringer Kapazität empfohlen, um eine Verschlechterung der Hochfrequenz zu vermeiden.
3. Schalten Sie den Mischer oder andere Empfangsgeräte mit Phantomspeisung ein.
4. Überprüfen Sie die Verstärkungseinstellung auf dem Empfangskanal Ihres Mischpults oder Ihrer Schnittstelle, da das Signal viel
größer als die typischen Mikrofonpegel ist.
Procedimento de conguração
Aviso – silencie o cana l do mixer, abaixe o volume tot almente ou desligu e o sistema de alto-f alantes antes de fa zer as conexões.
1. Conect e um cabo XLR balancea do razoavelmente cu rto (<30 pés) do microfone à en trada de seu Mic Boos ter. Observe que a
alimenta ção fantasma não p ode ser passada pa ra microfones co ndensadores e, po rtanto, eles não de vem ser usados junto c om uma
unidade de reforço de microfone.
2. Conecte a saí da do Mic Booster a um mi xer, pré-amplicad or ou interface p or meio de um cabo XLR b alanceado. Cabos lon gos podem
ser usado s para esta cone xão se necessári o, mas cabos XLR de alt a qualidade com baixa c apacitância s ão recomendados p ara evitar
degradação de alta frequência.
3. Ative a alimenta ção fantasma no mi xer ou outro equipa mento receptor.
4. Verique a congu ração de ganho no can al de recepção de se u mixer ou interf ace, pois o sinal será mui to maior do que os níveis
normais de m icrofone.