KITCHENAID KOLSP 60600 User Manual [es]

Instrucciones de uso
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD 4 Instalación 8 Protección del medio ambiente 9 Declaración de diseño ecológico 9 Guía para la solución de problemas 9 Servicio Postventa 10 Limpieza 10 Mantenimiento 11 Instrucciones para el uso del horno 13 Tabla de descripción de las funciones 26 Tabla de cocción 28 Recetas probadas 31 Tabla de recetas probadas 32
3
Estas instrucciones también están disponibles en la página web: www.kitchenaid.eu
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
LA SEGURIDAD ES NUESTRA PRIORIDAD
Este es el símbolo de peligro, relativo a la seguridad, que advierte a los usuarios de riesgos para ellos u otras personas. Todas las advertencias de seguridad están precedidas del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, provocará lesiones graves.
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones graves.
Todas las advertencias de seguridad detallan el riesgo potencial existente e indican cómo reducir el riesgo de sufrir lesiones, daños y descargas eléctricas debidos a un uso incorrecto del aparato. Siga atentamente estas instrucciones:
• Utilice guantes de protección para realizar todas las operaciones de desembalaje e instalación.
• El electrodoméstico debe desconectarse de la red eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo de instalación.
• La instalación y el mantenimiento deben estar a cargo de un técnico cualificado, según las instrucciones del fabricante y de conformidad con la normativa local. No realice reparaciones ni sustituya piezas del aparato que no estén expresamente indicadas en el manual del usuario.
• La sustitución del cable de alimentación deberá llevarla a cabo un electricista profesional. Póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
• La normativa exige que el electrodoméstico cuente con toma de conexión a tierra.
• Una vez que el aparato está montado en el mueble, el cable
4
de alimentación tiene que ser lo suficientemente largo como para poder conectar el aparato a la fuente de alimentación principal.
• Para que la instalación cumpla la normativa sobre seguridad, deberá utilizarse un interruptor seccionador multipolar con un espacio de contacto mínimo de 3 mm.
• No utilice adaptadores de varios enchufes si el horno está equipado con un enchufe.
• No utilice alargadores.
• No tire del cable de alimentación.
• Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
• Si la superficie de la placa de inducción está agrietada, no la utilice y desconecte el aparato para evitar la posibilidad de que se produzca una descarga eléctrica (sólo para modelos con función de inducción).
• No toque el electrodoméstico con partes del cuerpo húmedas y no lo utilice con los pies descalzos.
• El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de alimentos. No se admite ningún otro uso (p. ej.: para calentar el ambiente).
• El fabricante declina toda responsabilidad derivada del uso inapropiado o del manejo incorrecto de los mandos.
• El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso.
• Es necesario prestar atención para no tocar las resistencias.
• Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados, a menos que estén bajo vigilancia constante.
• Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios pueden utilizar este aparato si reciben la supervisión o las
5
instrucciones necesarias para utilizarlo de forma segura y comprenden los riesgos a los que se exponen. Los niños no deberán jugar con el aparato. Los niños sin supervisión no deberán realizar tareas de limpieza ni de mantenimiento.
• Durante el uso y después del mismo, no toque las resistencias ni las superficies internas del aparato, ya que pueden causar quemaduras. Evite que el aparato entre en contacto con paños u otros materiales inflamables hasta que todos los componentes del mismo se hayan enfriado por completo.
• Al final de la cocción, tenga cuidado al abrir la puerta del electrodoméstico, y deje salir gradualmente el aire o vapor caliente antes de acceder al horno. Cuando la puerta del horno está cerrada, el aire caliente sale por la abertura situada encima del panel de mandos. No obstruya las aberturas de ventilación.
• Utilice guantes adecuados para retirar los recipientes y los accesorios, procurando no tocar las resistencias.
• No coloque material inflamable dentro o cerca del horno, ya que podría producirse un incendio si el aparato se encendiera de manera accidental.
• No caliente ni cocine en el aparato alimentos contenidos en envases o recipientes cerrados.
• El envase puede explotar debido a la presión que se genera en el interior y dañar el aparato.
• No utilice recipientes de materiales sintéticos.
• Las grasas y los aceites recalentados arden fácilmente. Vigile siempre la cocción de alimentos ricos en grasa y aceite.
• No deje el aparato desatendido durante el secado de alimentos.
6
• Si se utilizan bebidas alcohólicas para cocinar (p. ej., ron, coñac, vino), recuerde que el alcohol se evapora a temperaturas elevadas. Por lo tanto, existe el riesgo de que los vapores liberados por el alcohol ardan al entrar en contacto con la resistencia.
• No utilice aparatos de limpieza con vapor.
• No toque el horno durante el ciclo pirolítico. Impida que los niños se acerquen al horno durante el ciclo pirolítico. Antes de efectuar el ciclo de limpieza es necesario eliminar el exceso de suciedad del interior del horno (sólo para hornos con función de pirólisis).
• Durante y después del ciclo de limpieza pirolítica, los animales deberán permanecer alejados del área donde esté montado el horno (sólo para hornos con función pirolítica).
• Utilice únicamente la sonda de temperatura recomendada para este horno.
• No utilice limpiadores abrasivos ni rasquetas metálicas con bordes afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que podrían arañar la superficie, lo que puede provocar que el cristal se rompa.
• Asegúrese de que el aparato está apagado antes de sustituir la bombilla para evitar la posibilidad de descargas eléctricas.
• No utilice papel de aluminio para cubrir los alimentos en el recipiente de cocción (solo para hornos con recipiente de cocción incluido).
ELIMINACIÓN DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS
• Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Se debe desguazar de conformidad con las normas de eliminación de residuos. Antes de desecharlo, corte el cable de alimentación para inutilizarlo.
• Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos, póngase en contacto con las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos urbanos, o con la tienda en la que adquirió el aparato.
7

Instalación

Una vez desembalado el horno, asegúrese de que no haya sufrido daños durante el transporte y de que la puerta cierre bien. Si observa algún problema, contacte con el distribuidor o el Servicio Postventa más cercano. Para evitar daños, retire el horno de la base de poliestireno en el momento de la instalación.
Preparación de la unidad de alojamiento
• Los muebles de cocina en contacto con el horno deben ser resistentes al calor (al menos 90 °C).
• Antes de instalar el horno en su alojamiento, realice todas las tareas de corte del mueble y retire por completo todas las virutas de la madera y el serrín.
• Después de la instalación, el fondo del horno no debe ser accesible.
• Para que el aparato funcione bien, deje el espacio mínimo entre la encimera y el extremo superior del horno.
1. Para bajar el ajuste de absorción de potencia, gire el selector de funciones hasta «AJUSTES» y seleccione.
2. Confirme con el botón
3. Seleccione «potencia» en el menú
4. Confirme con el botón
5. Seleccione «BAJA»
6. Pulse la tecla
; en la pantalla aparece el
mensaje que confirma la operación.
Limpieza
Ajustes
Tradicional
Ajustes de aparato y pantalla
Idioma
Potencia
Hora
Ajustes de aparato y pantalla
Conexión eléctrica
Asegurarse de que el voltaje indicado en la placa de datos del aparato coincide con la tensión de la red. La placa de datos se encuentra en el borde frontal del horno (visible con la puerta del horno abierta).
• La sustitución del cable de alimentación (tipo H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) debe llevarla a cabo un electricista profesional. Póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
El horno está programado para funcionar con una absorción de potencia superior a 2,5 kW (que en los ajustes se indica con «ALTA», como se muestra en la figura siguiente) que es compatible con el suministro eléctrico doméstico superior 3 kW. Si el suministro eléctrico de la vivienda es inferior, es necesario bajar el ajuste («BAJA» en los ajustes). En la tabla siguiente se indican los ajustes de energía eléctrica recomendados para los distintos países.
PAÍS AJUSTE DE ENERGÍA
ELÉCTRICA
ALEMANIA ALTO ESPAÑA BAJO FINLANDIA ALTO FRANCIA ALTO ITALIA BAJO HOLANDA ALTO NORUEGA ALTO SUIZA ALTO REINO UNIDO BAJO BÉLGICA ALTO
Alto
Bajo
Más de 2,5 kW
RECOMENDACIONES GENERALES Antes del uso:
• Quite las protecciones de cartón, la película protectora y las etiquetas adhesivas del horno y los accesorios.
• Saque los accesorios del horno y caliéntelo a 200 °C durante una hora para eliminar el olor y los humos producidos por los materiales aislantes y la grasa protectora.
Durante el uso:
• No coloque objetos pesados sobre la puerta ya que podría estropearse.
• No se agarre a la puerta ni cuelgue nada del asa.
• No recubra el interior del horno con papel de aluminio.
• No vierta agua dentro del horno caliente ya que podría dañar el revestimiento esmaltado.
• No arrastre ollas ni sartenes sobre la base del horno, ya que podrían dañar el revestimiento esmaltado.
• Asegúrese de que los cables eléctricos de otros aparatos no entren en contacto con las partes calientes del horno ni queden atrapados por la puerta.
• No exponga el horno a agentes atmosféricos.
8

Protección del medio ambiente

Eliminación del embalaje
• El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaje
• Por ello se deben eliminar los distintos tipos de material del embalaje conforme a la normativa local sobre eliminación de desechos.
Eliminación del aparato
• Este aparato lleva la marca de conformidad con la Directiva europea 2012/19/EU relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
• La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
.
• El símbolo la documentación que lo acompaña indica que no puede tratarse como un residuo doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Consejos para ahorrar energía
• Precaliente el horno solamente si así se especifica en la tabla de cocción o en la receta.
• Utilice fuentes de horno lacadas o esmaltadas oscuras, ya que absorben mejor el calor.
que se incluye en el aparato o en

Declaración de diseño ecológico

• Este aparato cumple los requisitos de diseño ecológico del Reglamento europeo nº. 65/2014 y nº 66/2014, conforme a la norma Europea EN 60350-1.

Guía para la solución de problemas

El horno no funciona:
• Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado.
• Encienda el horno para comprobar si se ha solucionado el problema.
El programador electrónico no funciona:
• Si la pantalla muestra la letra «F» seguida de un número, póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano. Indique el número que aparece después de la letra «F».
9

Servicio Postventa

Antes de llamar al Servicio Postventa:
• Intente resolver el problema consultando las recomendaciones que se ofrecen en la «Guía para la resolución de problemas».
• Vuelva a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el problema persiste tras las comprobaciones anteriores, póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano.
del interior del horno (visible con la puerta del horno abierta). También aparece en el folleto de la garantía;
• su dirección completa;
• su número de teléfono.
Indique lo siguiente:
• una breve descripción del problema;
• el tipo de horno y el modelo exacto;
• el número de servicio (número que aparece después de la palabra «Service» en la placa de datos), que se encuentra en el borde derecho

Limpieza

ADVERTENCIA
– No utilice aparatos de limpieza con vapor. – No limpie el horno hasta que no esté frío al
tacto.
– Desenchufe el aparato de la red eléctrica.
Exterior del horno IMPORTANTE: no utilice detergentes corrosivos o abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con el aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microfibra.
• Limpie las superficies con un paño húmedo de microfibra. Si está muy sucio, utilice una solución de agua con unas gotas de detergente para vajillas. Seque con un paño seco.
Interior del horno IMPORTANTE: no utilice esponjas abrasivas ni raspadores o estropajos metálicos. Con el tiempo, pueden deteriorar las superficies esmaltadas y el cristal de la puerta del horno.
• Después de cada uso, deje que el horno se enfríe y límpielo preferiblemente mientras aún esté templado, para quitar la suciedad acumulada y los residuos de alimentos (por ejemplo, alimentos con un alto contenido en azúcares).
• No utilice detergentes corrosivos o abrasivos.
• Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado. Puede retirar la puerta del horno para facilitar la limpieza (consulte MANTENIMIENTO).
Si fuera necesario reparar la placa, póngase en contacto con un Servicio Postventa autorizado, que garantiza el uso de piezas de recambio originales y una reparación correcta.
N.B: durante la cocción prolongada de alimentos con un alto contenido de agua (como pizza, verduras, etc.), puede acumularse condensación en el interior de la puerta y en torno a la junta. Cuando el horno esté frío, seque la cara interior de la puerta con un trapo o esponja.
Accesorios:
• Sumerja los accesorios en agua con detergente para vajillas inmediatamente después de usarlos, utilizando guantes si aún están calientes.
• Los residuos de alimentos pueden quitarse fácilmente con un cepillo o esponja.
Ciclo de limpieza de los hornos con función pirolítica (si lo hay):
ADVERTENCIA
– No toque el horno durante el ciclo pirolítico. – Impida que los niños se acerquen al horno
durante el ciclo pirolítico.
– Mantenga a los animales alejados de la zona
durante y después del ciclo pirolítico.
Esta función quema las salpicaduras que se producen en el horno durante la cocción, a una temperatura aproximada de 500°C. A esta temperatura tan elevada, los restos se convierten en una ceniza ligera que se puede eliminar fácilmente con un paño húmedo una vez que se enfría el horno.
10
Limpieza
No active la función de pirólisis cada vez que termine un ciclo de cocción, sino solo cuando el horno esté muy sucio o genere malos olores y humo durante el precalentado o la cocción.
• Si el horno está instalado debajo de una hornilla, asegúrese de que, durante el ciclo de limpieza automática (pirólisis), los quemadores o placas eléctricas estén apagados.
• Antes de activar la función pirolítica, retire todos los accesorios del horno, incluidas las rejillas laterales.
• Para una limpieza óptima de la puerta del horno, elimine la suciedad más incrustada con una esponja húmeda antes de utilizar la función de pirólisis.
El aparato está equipado con 2 funciones de pirólisis:
1. Ciclo económico (LIMP. PYRO EXPRESS/ECO): consume aproximadamente un 25% menos que el ciclo pirolítico estándar. Utilícelo con regularidad (después de haber cocinado carne 2 o 3 veces seguidas).

Mantenimiento

ADVERTENCIA
– Utilice guantes de seguridad. – Compruebe que el horno está frío antes de llevar a cabo las
siguientes operaciones.
– Desenchufe el aparato de la red eléctrica.
2. Ciclo estándar (LIMP.PIROLÍTICA): garantiza la limpieza eficaz del horno cuando está muy sucio.
• En cualquier caso, tras un cierto número
de cocciones y en función del grado de suciedad del horno, la pantalla muestra un mensaje de aviso que recomienda efectuar un ciclo de limpieza automática.
N.B: durante la función pirolítica, no es posible abrir la puerta del horno, esta permanecerá bloqueada hasta que el horno recupere una temperatura interior segura.
EXTRACCIÓN DE LA PUERTA
Para extraer la puerta:
1. Abra la puerta por completo.
2. Levante las sujeciones y empújelas al máximo hacia delante (fig. 1).
3. Cierre la puerta al máximo (A), levántela (B) y gírela (C) hasta liberarla (D) (fig. 2).
Para volver a montar la puerta:
1. Introduzca las bisagras en sus posiciones.
2. Abra la puerta por completo.
3. Baje los dos pestillos.
4. Cierre la puerta.
11
Fig. 1
Fig. 2
Loading...
+ 23 hidden pages