IMPORTANT: Before installing your dishwasher, please use this instruction sheet as a supplement to the installation instructions.
STAINLESS STEEL TUB
Custom Panel Models Only
Gather these additional tools and parts before starting
attachment of the custom panel. Read and follow the
instructions provided in this instruction sheet.
Additional Tools Needed:
■ 3/32" drill bit
†
■ Torx
T15 screwdriver
Additional Parts Supplied with Custom Panel Models:
■ 4 – Plastic studs (attached to each other by runners)
■ 4 – Short screws (10-16 hex-head screw)
■ 4 – Long screws (8-18 Torx head screws)
■ 1 – Template (located inside Use and Care Guide bag
assembly)
■ 1 – Instruction sheet (located inside Use and Care Guide bag
assembly)
NOTE: The screws supplied are used for only 3/4" (19 mm) thick
wooden panel. If the wooden panel is less than 3/4" (19 mm)
thick, customer must purchase screws locally.
Make sure all these parts are included in the literature package.
If parts are not included, call 1-800-422-1230.
In Canada, call 1-800-807-6777.
Install Custom Panel
Follow Steps Below:
A customer supplied door panel and handle (together) must
weigh no more than 16 lbs (7.3 kg) and must be made to specic
dimensions. It is recommended that a cabinetmaker cut the
customer panel because of the precise dimensions needed.
NOTES:
■ The handle for the custom panel is not included.
■ All mounting hardware supplied is for a 3/4" (19 mm) thick
wood panel. If a thinner wood panel or materials other than
wood are used, it is the customer’s responsibility to obtain the
proper length screws and adjust the pilot holes accordingly.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
dishwasher.
Failure to do so can result in back or other injury.
Stand dishwasher upright
Custom panel dimensions
235/8"
(600 mm)
2915/16"(760 mm)
3/4" (19 mm)
Using 2 or more people, stand the dishwasher up.
†
TORX and T15 are trademarks of Acument Intellectual Properties, LLC.
W11428482A
1
Page 2
1. Attach handle2. Panel template
6" (152.4 mm)
Install the custom hardware handle(s) on the front of the wooden
panel inside dotted line.
IMPORTANT: If the handle is attached from the back of the
custom panel, the screw holes should be countersunk for the
screw heads to be ush with the panel. If the handle is attached
to the front of the custom panel, the screw lengths cannot
exceed the panel thickness.
Top of panel
Wood Panel Template
Center Line
Pilot
holes
W11460372
Using the template provided, attach it to the backside of the
custom panel with tape. Make sure that the center of the
template is aligned with the center of the wooden panel and top
of the template is aligned to the top face of the wooden panel.
3. Predrill custom panel holes
5/8"
(16 mm)
3/32"
NOTE: Do not drill deeper then 5/8" (16 mm) to keep from
drilling through panel. Pilot hole depths given are for
3/4" (19 mm) thick panel.
Mark 4 pilot holes on the wooden panel using the template
provided. Pre-drill 4 pilot holes using a 3/32" drill bit. Use
tape to mark the drill bit to gauge hole depth. Drill pilot holes
approximately 5/8" (16 mm) into the custom panel.
NOTE: If re-using a custom panel from a previous dishwasher,
rst check to make sure the overall size of the panel will work
for the new application. Remove the panel from the previous
product. Lay the drilling template on the new holes and ensure
the holes are in the correct location. Drill the holes per the
template as needed.
4. Attach plastic studs
Plastic studs attached
with 4 short screws
Visible side
Attach the 4 plastic studs to the wooden panel using the four
5/16" hex-head (short) screws provided.
2
Page 3
5. Attach custom panel
Wooden panel
assembly
6. Align top edges of panel to door
1½"
Align top
edges
Remove 2 short screws
Customer
supplied
panel
and replace with long
screws provided
Align the studs on the custom wood panel to the keyhole
slots on the door assembly. Ensure that all 4 plastic studs are
engaged in the keyhole slots. Slide wood panel down until the
top surface of the wooden panel is ush with the top of the door.
7. Install custom panel
Align top
edges
Drill through
this hole
1/8"
screw
Customer
supplied
panel
Open the door and align top edges. Use tape to mark a 3/32"
drill bit to gauge the hole depth of approximately 1½" (38 mm).
Drill pilot holes into the top corners of the door, using hole in liner
as a guide.
8. Remove the short screws
Align top
edges
Remove 2 short screws
and replace with long
screws provided.
Customer
supplied
panel
Using a Torx T15 screwdriver, install two #8 x 1/8" (long) screws
in top corners to secure custom wood panel in place.
Remove the short screws (4th from top) on either side of the inner
door panel. Use tape to mark a 3/32" drill bit to gauge the hole
depth of approximately 1½" (38 mm). Drill 2 pilot holes using the
door liner hole as a guide into the panel. Install the 2 remaining
long screws.
3
Page 4
Hinge Spring Adjustment Instruction
If door tension is insufcient to support the weight of the door, adjustment of the hinge spring tension may be needed.
1. Close dishwasher door
Make sure that the dishwasher door is closed at all times while
hinge spring tension is being adjusted. Adjusting the hinge
spring tension while the door is partially or fully open can cause
damage to the hinge.
3. Access hinge spring adjuster
2. Remove dishwasher from the cabinet
The dishwasher should be partially or fully removed from
under the cabinet to grant access to the hinge spring tension
adjustment mechanism.
4. Spring adjustment setting
Hinge
spring
tension
adjuster
Hinge spring
tension adjuster
With the dishwasher partially or fully removed from the cabinet,
the hinge spring tension adjusters can be accessed at the front
sides of the dishwasher.
4
Each of the two hinges (right side and left side) have 3 different
spring tension adjustments. All dishwasher models leave the
factory with the hinges set in the lowest spring tension setting.
This setting is suitable for lighter door panels. Heavier door
panels will require adjustment of the hinge spring tension to
prevent the door from falling open when its unlatched.
Page 5
5. Three spring adjustment
6. Adjusting the spring tension
Each hinge has 3 different spring tension levels that it can be
set to. The current tension level is indicated by an arrow. 1 is
the lowest spring tension for light doors and 3 is the highest for
heavier doors. 2 is the middle tension for door panel weights that
fall between heavy and light.
7. Place the dishwasher back under the cabinet to prevent it
from tipping while the door is opened and closed to check for
proper spring tension. If the door is too stiff, back the hinges
off one step to reduce spring tension by rotating the nut
counterclockwise. If the door falls open on its own, increase
the spring tension by rotating the nut one step clockwise.
Rotate the adjuster nut using a 3/4" open end wrench or
adjustable wrench one or two steps in the clockwise direction
when viewed from above to increase spring tension.
8. Once the desired spring tension has been set the dishwasher
can be installed under the counter per the steps shown in the
instruction manual.
5
Page 6
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
POUR PANNEAU SUR MESURE LAVE-VAISSELLE
SOUS COMPTOIR CUVE EN ACIER INOXYDABLE
IMPORTANT: Avant d’installer le lave-vaisselle, utiliser cette che d’instruction en complément des instructions d’installation.
Modèles à panneau
personnaliséuniquement
Rassembler ces outils et pièces supplémentaires avant
d’entreprendre l’installation du panneau personnalisé.
Lire et observer les instructions d’installation fournies
danscetteche d’instruction.
Outillage supplémentaire nécessaire:
■ Foret de 3/32 po
■ Tournevis Torx
Pièces supplémentaires fournies avec les modèles à
panneau personnalisé:
■ 4 – pitons en plastique (attachés les uns aux autres par
desglissières)
■ 4 – vis courtes (vis à tête hexagonale de 10-16)
■ 4 – vis longues (vis Torx de 8-18)
■ 1 – gabarit (situé dans le sachet du guide d’utilisation et
d’entretien)
■ 1 – feuille d’instructions (situé dans le sachet du guide
d’utilisation et d’entretien)
REMARQUE: Les vis fournies ne peuvent être utilisées
qu’avecun panneau de bois d’une épaisseur de 3/4po (19mm).
Sil’épaisseur du panneau de bois est inférieure à 3/4po
(19mm), l’utilisateur doit acheter les vis dans un magasin local.
S’assurer que toutes ces pièces sont comprises avec le sachet
de documentation.
Si ce n’est pas le cas, composer le 1-800-422-1230.
Au Canada, composer le 1800807-6777.
†
T15
Suivre les étapes ci-dessous:
Un panneau de porte avec poignée (ensemble) acheté par le
client ne doit pas peser plus de 16lb (7,3kg) et doit respecter
des dimensions spéciques. On recommande que le panneau
personnalisé soit réalisé par un ébéniste du fait de la nécessité
d’exactitude de l’usinage.
REMARQUES:
■ La poignée destinée au panneau personnalisé n’est pas
comprise.
■ Tout le matériel de montage fourni convient à un panneau de
bois de 3/4po (19mm) d’épaisseur. Si l’on utilise un panneau
de bois plus mince ou d’autres matériaux que le bois,
ilincombe au client d’obtenir des vis de longueur appropriée
etd’ajuster les avant-trous en fonction.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et
installer le lave-vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
Redresser le lave-vaisselle
Installation du panneau personnalisé
Dimensions du panneau personnalisé
235/8 po
(600mm)
29 15/16po (760mm)
3/4po (19mm)
À l’aide d’au moins deux personnes, mettre le lave-vaisselle en
position verticale.
†
TORX et T15 sont des marques déposées de Acument Intellectual Properties, LLC.
6
Page 7
1. Fixer la poignée
2. Gabarit de panneau
Haut du panneau
6po (152,4mm)
Gabarit de panneau de bois
Installer la ou les poignées de quincaillerie personnalisées à
l’avant du panneau de bois à l’intérieur de la ligne pointillée.
IMPORTANT: Si la poignée est xée à l’arrière du panneau
personnalisé, les trous de vis doivent fraisés de façon à ce
queles têtes de vis soient en afeurement avec le panneau.
Si la poignée est xée à l’avant du panneau personnalisé, la
longueur des vis ne doit pas excéder l’épaisseur du panneau.
3. Prépercer des trous dans
lepanneau personnalisé
5/8po
(16mm)
Ligne axiale
Avant-
trous
W11460372
En utilisant le gabarit fourni, le xer à l’arrière du panneau
personnalisé avec du ruban adhésif. S’assurer que le centre du
gabarit est aligné avec le centre du panneau de bois et que le
haut du gabarit est aligné avec la face supérieure du panneau
debois.
4. Fixer les pitons en plastique
Pitons en plastique
xés avec 4 vis courtes
3/32po
REMARQUE: Ne pas percer plus profondément que
5/8po (16mm) pour ne pas percer à travers le panneau.
Lesprofondeurs des avants-trous indiquées sont pour des
panneaux de 3/4po (19mm) d’épaisseur.
Marquer 4 avants-trous sur le panneau de bois à l’aide du
gabarit fourni. Prépercer 4 avant-trous en utilisant le foret de
3/32 po (4,8mm). Utiliser du ruban adhésif pour marquer le foret
an demesurer la profondeur du trou. Percer des avants-trous
d’environ 5/8po (16mm) dans le panneau personnalisé.
REMARQUE: Si un panneau personnalisé d’un lave-vaisselle
précédent est réutilisé, vérier d’abord que la taille globale du
panneau fonctionnera pour la nouvelle application. Retirer le
panneau du produit précédent. Poser le gabarit de perçage
sur les nouveaux trous et s’assurer que les trous sont au bon
endroit. Percer les trous selon le gabarit, le cas échéant.
Côté visible
Fixer les 4 pitons en plastique au panneau de bois à l’aide des
4vis courtes à tête hexagonale de 5/16po fournies.
7
Page 8
5. Fixer le panneau personnalisé
Panneau debois
Aligner les goujons du panneau de bois personnalisé avec les
encoches en trou de serrure de la porte. Vérier que les 4 pitons
en plastique sont bien engagés dans les encoches en trou de
serrure. Glisser le panneau de bois vers le bas jusqu’à ce que sa
surface soit en afeurement avec le sommet de la porte.
6. Aligner les bords supérieurs du
panneau sur la porte
1½po
Aligner
les rives
supérieures
Ôter 2 vis courtes;
Panneau
acheté par le
client
Aligner les rives supérieures du panneau sur la porte Utiliser du
ruban pour marque sur le foret de 3/32po la profondeur de trou
à ne pas dépasser d’environ 11/2po (38mm). Percer des avanttrous dans les coins supérieurs de la porte, en utilisant le trou
dans la doublure comme guide.
remplacer celles-ci par
les vis longues fournies.
7. Installation du panneau personnalisé
Aligner les rives
supérieures
Percer à travers
ce trou
Vis de
Panneau
acheté par
le client
À l’aide d’un tournevis Torx T15, serrer deux longues vis nº 8 x
1/8po dans les coins supérieurs pour xer le panneau de bois
personnalisé.
1/8po
8. Retirer les vis courtes
Aligner
les rives
supérieures
Ôter 2 vis courtes;
remplacer celles-ci par
les vis longues fournies.
Enlever les vis courtes (4e à partir du haut) de chaque côté de
l’intérieur du panneau de porte. Utiliser du ruban pour marque
sur le foret de 3/32po la profondeur de trou à ne pas dépasser
d’environ 11/2po (38mm). Percer 2 avant-trous dans le
panneau en utilisant les trous de montage de la porte comme
guide. Fixer les 2 vis longues restantes.
Panneau
acheté par
le client
8
Page 9
Instruction de réglage du ressort de charnière
Si la tension de la porte est insufsante pour supporter le poids de la porte, un réglage de la tension du ressort de charnière peut
s’avérer nécessaire.
1. Fermer la porte du lave-vaisselle
S’assurer que la porte du lave-vaisselle est fermée en tout temps
pendant le réglage de la tension du ressort de charnière. Leréglage
de la tension du ressort de la charnière lorsque la porte est
partiellement ou complètement ouverte risque d’endommager la
charnière.
3. Accès au dispositif de réglage du
ressort de charnière
2. Retirer le lave-vaisselle de la caisse
Le lave-vaisselle doit être partiellement ou complètement retiré
de sous l’armoire pour permettre l’accès au mécanisme de
réglage de la tension du ressort de charnière.
4. Réglage de tension du ressort
Dispositif
de réglage
de la
tension du
ressort de
charnière
Dispositif de réglage
de la tension du
ressort de charnière
Une fois le lave-vaisselle partiellement ou complètement retiré
de l’armoire, les dispositifs de réglage de tension du ressort de
charnière sont accessibles sur les côtés avant du lave-vaisselle.
Chacune des deux charnières (côté droit et côté gauche)
comporte 3 réglages de tension de ressort différents.
Touslesmodèles de lave-vaisselle quittent l’usine avec les
charnières réglées sur le réglage de tension de ressort le plus
bas. Ceréglage convient aux panneaux de porte plus légers.
Lespanneaux de porte plus lourds nécessiteront un ajustement
de la tension du ressort de charnière pour empêcher la porte de
s’ouvrir lorsqu’elle est déverrouillée.
9
Page 10
5. Trois réglages de ressort
6. Ajuster la tension du ressort
Chaque charnière comporte 3 niveaux de tension de ressort
différents sur lesquels elle peut être réglée. Le niveau de tension
actuel est indiqué par une èche. 1 est la tension de ressort la
plus basse pour les portes légères et 3 est la plus élevée pour
les portes plus lourdes. 2 est la tension moyenne pour les poids
des panneaux de porte qui se situent entre lourd et léger.
7. Remettre le lave-vaisselle sous l’armoire pour l’empêcher
de basculer pendant que la porte est ouverte et fermée pour
vérier la tension du ressort. Si la porte est trop rigide, reculer
les charnières d’un cran pour réduire la tension du ressort en
tournant l’écrou dans le sens antihoraire. Si la porte s’ouvre
d’elle-même, augmenter la tension du ressort en tournant
l’écrou d’un cran dans le sens horaire.
Tourner l’écrou de réglage à l’aide d’une clé à fourche de 3/4po
ou d’une clé à molette d’un ou deux cran dans le sens horaire vu
de dessus pour augmenter la tension du ressort.
8. Une fois la tension du ressort souhaitée réglée, le lave-
vaisselle peut être installé sous le comptoir selon les étapes
indiquées dans le manuel d’instructions.
10
Page 11
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA PANEL A LA
MEDIDA PARA LAVAVAJILLAS BAJO MOSTRADOR CON
TINA DE ACERO INOXIDABLE
IMPORTANTE: Antes de instalar la lavavajillas, use esta Hoja de instrucciones como complemento de las Instrucciones de instalación.
Solo para modelos con panel a la medida
Reúna estas herramientas y piezas adicionales antes de
comenzar a instalar el panel a la medida. Lea y siga las
instrucciones provistas en esta hoja de instrucciones.
Herramientas adicionales necesarias:
■ Broca de 3/32"
■ Destornillador Torx
Piezas adicionales proporcionadas con los modelos con
panel a la medida:
■ 4 taquetes de plástico (sujetados entre sí por correderas)
■ 4 tornillos cortos (tornillo de cabeza hexagonal 10-16)
■ 4 tornillos largos (tornillo de cabeza Torx 8-18)
■ 1 plantilla (ubicada dentro de la bolsa con el Manual de uso y
cuidado)
■ 1 hoja de instrucciones (ubicada dentro de la bolsa con el
Manual de uso y cuidado)
NOTA: Los tornillos provistos son para usar únicamente en
un panel de madera de 3/4" (19mm) de espesor. Si el panel
de madera tiene menos de 3/4" (19 mm) de espesor, el cliente
debecomprar los tornillos en su localidad.
Compruebe que se hayan incluido todas estas piezas en el
paquete con el material impreso.
Si faltan piezas, llame al 1-800-422-1230.
En Canadá, llame al 1-800-807-6777.
†
T15
Siga los pasos a continuación:
El panel y la manija de la puerta (juntos) provistos por el cliente
deben pesar no más de 16 lb (7,3 kg) y se deben fabricar según
dimensiones especícas. Es recomendable que un fabricante
de gabinetes corte el panel provisto por el cliente, yaque se
necesitan dimensiones precisas.
NOTAS:
■ No se incluye la manija para el panel a la medida.
■ Todos los herrajes provistos para el montaje son para un panel
de madera de 3/4" (19 mm) de espesor. Si se utiliza un panel de
madera con menor espesor o materiales que no sean madera,
será responsabilidad del cliente obtener los tornillos del largo
adecuado y ajustar los oricios pilotos en consecuencia.
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar
la lavavajillas.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
Ponga la lavavajillas de pie
Instalación del panel a la medida
Dimensiones del panel a la medida
235/8"
(600 mm)
2915/16" (760mm)*
3/4" (19 mm)
Entre dos o más personas, pongan la lavavajillas de pie.
†
TORX y T15 son marcas comerciales de Acument Intellectual Properties, LLC.
11
Page 12
1. Instale la manija
2. Plantilla del panel
6" (152,4mm)
Instale las manijas a la medida en la parte frontal del panel de
madera, dentro de la línea punteada.
IMPORTANTE: Si la manija se ja en la parte trasera del panel a
la medida, los oricios para los tornillos deberán estar avellanados
para que las cabezas de los tornillos queden alineadas con el
panel. Si la manija se ja en la parte frontal del panel a la medida,
el largo de los tornillos no puede exceder el grosor del panel.
Parte superior
del panel
Plantilla del panel de madera
Línea central
Oricios
piloto
W11460372
Fije la plantilla provista a la parte de atrás del panel a la medida
con cinta adhesiva. Asegúrese de que el centro de la plantilla
esté alineado con el centro del panel de madera y que la parte
de arriba de la plantilla esté alineada con la cara superior del
panel de madera.
3. Taladre previamente los
oricios del panel a la medida
5/8"
(16mm)
3/32"
NOTA: No taladre a una profundidad mayor de 5/8" (16mm)
para evitar taladrar a través del panel. Las profundidades de los
oricios piloto provistas son para un panel de 3/4" (19mm) de
grosor.
Marque 4 oricios piloto en el panel de madera utilizando la
plantilla provista. Taladre previamente 4 oricios piloto con
una broca de 3/32". Use cinta adhesiva para marcar la broca y
así medir la profundidad del oricio. Taladre oricios piloto de
una profundidad aproximada de 5/8" (16mm) en el panel a la
medida.
NOTA: Si reutiliza un panel a la medida de una lavavajillas anterior,
primero revise si el tamaño general del panel sirve para la nueva
aplicación. Retire el panel del producto anterior. Coloque la plantilla
sobre los oricios nuevos y controle que estén en la ubicación
correcta. Taladre los oricios que necesite según la plantilla.
4. Instale los taquetes plásticos
Taquetes de plástico jados
con 4 tornillos cortos
Lado visible
Fije los 4 taquetes de plástico en el panel de madera con los
cuatro tornillos de cabeza hexagonal de 5/16" (cortos) que se
proveen.
12
Page 13
5. Instale el panel a la medida
Ensamblaje del
panel de madera
Alinee los taquetes del panel a la medida con las ranuras en
forma de bocallave ubicadas en el ensamblaje de la puerta.
Asegúrese de que los 4 taquetes de plástico estén dentro de las
ranuras de bocallave. Deslice el panel de madera hacia abajo
hasta que la supercie superior del panel de madera esté al ras
con la parte superior de la puerta.
6. Alinee los bordes superiores del
panel con la puerta
1½"
Alinee
losbordes
superiores
Retire los 2 tornillos
Panel provisto
por el cliente
Abra la puerta y alinee los bordes superiores. Use cinta para
marcar una broca de 3/32" a n de medir la profundidad del
oricio de aproximadamente 1½" (38mm). Taladre oricios piloto
en las esquinas superiores de la puerta usando el oricio en el
revestimiento como guía.
cortos y reemplácelos
con los tornillos largos
provistos.
7. Instalación del panel a la medida
Alinee los bordes
superiores
Taladre a través
de este oricio
Tornillo
Panel
provisto por
el cliente
Con un destornillador Torx T15, instale dos tornillos n.° 8 x 1/8"
(largos) en las esquinas superiores para jar el panel de madera
a la medida en su lugar.
de1/8"
8. Retire los tornillos cortos
Alinee
los
bordes
superiores
Retire los 2 tornillos cortos
yreemplácelos con los
tornilloslargos provistos.
Retire los tornillos cortos (los cuartos desde la parte superior)
acada lado del panel interno de la puerta. Use cinta para marcar
una broca de 3/32" a n de medir la profundidad del oricio de
aproximadamente 1½" (38mm). Taladre 2 oricios piloto en el
panel tomando el oricio del revestimiento de la puerta como
guía. Instale los 2 tornillos largos restantes.
Panel provisto
por el cliente
13
Page 14
Instrucciones para ajustar el resorte de la bisagra
Si la tensión de la puerta no es suciente para sostener el peso de la puerta, es posible que se deba ajustar la tensión del resorte de
la bisagra.
1. Cierre la puerta de la lavavajillas.
Asegúrese de que la puerta de la lavavajillas esté cerrada en
todo momento mientras se ajusta la tensión del resorte de la
bisagra. Ajustar la tensión del resorte mientras la puerta está
abierta de manera parcial o total puede generar daños a la
bisagra.
3. Acceda al regulador del
resorte de la bisagra
2. Retire la lavavajillas del gabinete.
La lavavajillas se debe retirar de manera total o parcial del
gabinete para poder acceder al mecanismo de ajuste de tensión
del resorte de la bisagra.
4. Ajuste el resorte
Regulador
de tensión
del resorte
de la
bisagra
Regulador de
tensión del resorte
de la bisagra
Una vez que se haya retirado la lavavajillas del gabinete de
manera total o parcial, se podrá acceder a los reguladores de
tensión de los resortes de las bisagras que se encuentran a los
lados de la parte frontal de la lavavajillas.
14
Cada una de las bisagras (de la izquierda y de la derecha)
tienen 3 niveles diferentes de tensión de los resortes. Todos
los modelos de lavavajillas salen de fábrica con las bisagras
jadas en el nivel de tensión de resorte más bajo. Este nivel es
apto para los paneles de puerta más ligeros. Para los paneles
más pesados, se deberá ajustar el nivel de tensión del resorte
de la bisagra para evitar que la puerta se abra cuando no esté
trabada.
Page 15
5. Tres niveles de ajuste del resorte
6. Ajuste la tensión del resorte
Cada bisagra tiene 3 niveles diferentes para ajustar la tensión
del resorte. El nivel de tensión actual se indica con una echa.
Elnúmero 1 es el nivel de tensión más bajo, que sirve para
puertas ligeras, y 3 es el nivel más alto, que sirve para puertas
más pesadas. El número 2 es un nivel de tensión medio que
sirvepara paneles de puerta que tienen un peso intermedio.
7. Vuelva a colocar la lavavajillas en el gabinete para evitar que
se tumbe hacia adelante mientras la puerta está abierta,
y cierre la puerta para comprobar que la tensión sea la
adecuada. Sila puerta está demasiado dura, gire la tuerca
reguladora hacia la izquierda para bajar un nivel de tensión.
Si la puerta se abre sola, gire la tuerca reguladora hacia la
derecha para aumentar la tensión del resorte.
Para aumentar la tensión, gire la tuerca reguladora uno o dos
puntos hacia la derecha con una llave de extremo abierto de
3/4" o una llave ajustable.
8. Una vez que se haya congurado la tensión deseada, se
puede instalar la lavavajillas bajo el mostrador según los
pasos que seindican en el manual de instrucciones.