KITCHENAID KCQXX 18900 User Manual [pl]

122
ZABEZPIECZENIA CHŁODZIARKI
Prawidłowa utylizacja poprzedniej chłodziarki
CZĘŚCI I FUNKCJE CO NOWEGO ZNAJDUJE SIĘ ZA DRZWIAMI? INSTRUKCJE DOTYCZĄCE INSTALACJI
Na początek Instalacja filtra wody
Rozpakowanie chłodziarki Ustawienie chłodziarki na miejscu
Wymogi elektryczne
Zdejmowanie i wymiana drzwi chłodziarki Zdejmowanie i wymiana drzwi zamrażarki/zamrażarki Flexi
Poziomowanie chłodziarki Wymogi dostawy wody Podłączenie dostawy wody
FILTRY I AKCESORIA
Układ filtrowania wody Akcesoria Wsparcie lub Serwis
FUNKCJE PODŁĄCZENIA CHŁODZIARKI UŻYTKOWANIE CHŁODZIARKI
Otwieranie i zamykanie drzwi Stosowanie sterowników Panel dotykowy Ekran Tryb demo
Narzędzia Więcej trybów Oświetlenie chłodziarki
Ikony Dozownik wody i lodu Produkcja lodu i pojemnik do przechowywania
PÓŁKI, POJEMNIKI I SZUFLADY
Miejsce do przechowywania w zamrażarce
KONSERWACJA CHŁODZIARKI
Czyszczenie
Oświetlenie Konserwacja podczas nieużywania i przenoszenia
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW – MODELE POŁĄCZONE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
123
127
128
129
130
130 130
130 131
131
133 135
136
136 136
138
138 139 139
139 140
140 142 142 142 142
143
144 145
145
146
147
148
149
150
150 150 150
152 153
KARTA SPECYFIKACJI TECHNICZNYCH 161
BEZPIECZEŃSTWO CHŁODZIARKI
123
Bezpieczeñstwo wszystkich osób jest bardzo wa¿ne.
W niniejszym podrêczniku oraz na urz¹dzeniu podano wiele wa¿nych informacji dotycz¹cych bezpieczeñstwa. Wszystkie informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa nale¿y przeczytaæ i zawsze ich przestrzegaæ.
Jest to symbol ostrze¿enia dotycz¹cego bezpieczeñstwa. Ten symbol ostrzega o ewentualnym niebezpieczeñstwie utraty ¿ycia lub zdrowia osób. Przed wszystkimi informacjami dotycz¹cymi bezpieczeñstwa umieszczono symbol ostrzegawczy oraz s³owo „NIEBEZPIECZEÑSTWO” lub „OSTRZE¯ENIE.”
Znaczenie tych słów:
Nieprzestrzeganie ściśle instrukcji mo¿e doprowadziæ do
NIEBEZPIECZEÑSTWO
OSTRZE¯ENIE
Wszystkie informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa określaj¹ ewentualne zagro¿enie i podaj¹ sposób zmniejszenia ryzyka wyst¹pienia obra¿eñ cia³a, a tak¿e opisuj¹ skutki nieprzestrzegania instrukcji.
obra¿eñ cia³a lub śmierci.
Nieprzestrzeganie instrukcji mo¿e doprowadziæ do obra¿eñ cia³a lub śmierci.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
124
BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE ZAGADNIENIA DO PRZECZYTANIA I PRZESTRZEGANIA
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać podane tu instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Należy je przechowywać w łatwo dostępnym miejscu celem skorzystania w przyszłości. W instrukcjach tych, a także na urządzeniu, podano ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, których należy zawsze przestrzegać. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w związku z nieprzestrzeganiem podanych instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, z nieprawidłowym użytkowaniem urządzenia oraz z niewłaściwymi ustawieniami elementów sterujących.
Bardzo małe dzieci (w wieku od 0 do 3 lat) nie powinny zbliżać się do urządzenia. Małe dzieci (w wieku od 3 do 8 lat) nie powinny zbliżać się do urządzenia bez stałej opieki dorosłych. Dzieci w wieku powyżej 8 oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także osoby nie posiadające wiedzy lub doświadczenia mogą używać omawianego urządzenia tylko, jeżeli będą nadzorowane lub zostaną poinstruowane odnośnie bezpiecznego korzystania z tego urządzenia oraz rozumieją zagrożenia z nim związane. Zabrania się dzieciom zabawy z urządzeniem. Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą wkładać i wyjmować produkty z urządzeń chłodniczych.
DOZWOLONE UŻYCIE
PRZESTROGA: Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy z zewnętrznymi urządzeniami wyłączającymi, takimi jak zegary lub oddzielne systemy zdalnego sterowania.
Omawiane urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego oraz w podobnych zastosowaniach, takich jak: pomieszczenia socjalne w sklepach, biurach i innych miejscach pracy; budynki gospodarskie; przez klientów w hotelach, motelach, miejscach oferujących noclegi i wyżywienie i innych miejscach zamieszkania.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego. Zabrania się używania urządzenia na wolnym powietrzu.
Żarówka stosowana wewnątrz urządzenia została zaprojektowana specjalnie do urządzeń gospodarstwa domowego i nie jest odpowiednia do normalnych zastosowań w oświetleniu pomieszczeń w domu (rozporządzenie WE 244/2009).
Urządzenie zostało zaprojektowane do użytkowania w miejscach, gdzie temperatura otoczenia zawiera się w podanych niżej przedziałach, zależnych od klasy klimatycznej
podanej na tabliczce znamionowej. Urządzenie może nie działać prawidłowo, jeżeli będzie zbyt długo narażone na temperatury poza podanymi przedziałami. Temp. otoczenia klasy klimatycznej (°C) SN: Od 10 do 32 °C; N: Od 16 do 32 °C
ST: Od 16 do 38 °C; T: Od 16 do 43 °C
Omawiane urządzenie nie zawiera CFC.
(HC). Obwód chłodniczy zawiera R600a Urządzenia zawierające izobutan (R600a): izobutan jest gazem naturalnym, nieszkodliwym dla środowiska, ale jest palny. Z tego względu należy upewnić się, czy przewody układu chłodniczego nie zostały uszkodzone, zwłaszcza podczas jego
opróżniania.
OSTRZEŻENIE: Nie dopuszczać do uszkodzenia
przewodów obwodu chłodniczego.
się zasłaniania OSTRZEŻENIE: Zabrania otworów wentylacyjnych w obudowie urządzenia oraz w konstrukcjach zabudowy.
OSTRZEŻENIE: Zabrania się używania środków mechanicznych, elektrycznych oraz chemicznych w celu przyspieszenia procesu rozmrażania, innych niż zalecane przez
producenta.
OSTRZEŻENIE: Zabrania się używania i
umieszczania urządzeń elektrycznych wewnątrz komór omawianego urządzenia, za wyjątkiem typów konkretnie dopuszczonych przez producenta.
OSTRZEŻENIE: Kostkarki do lodu i/lub dozowniki wody nie podłączone bezpośrednio do wodociągu muszą być napełniane wyłącznie wodą pitną.
OSTRZEŻENIE: Automatyczne kostkarki do lodu i/lub dozowniki wody muszą być podłączone do wodociągu dostarczającego wyłącznie wody pitnej o ciśnieniu w sieci w przedziale od 0,14 do 1,0 MPa (od 1,4 do 10,0 bara).
OSTRZEŻENIE: Użyj nowych zestawów węży dostarczonych z urządzeniem, a starych zestawów węży
nie należy ponownie używać.
Zabrania się przechowywania wewnątrz
omawianego urządzenia substancji wybuchowych, takich jak pojemniki aerozolowe z palnymi gazami nośnymi.
Zabrania się połykania zawartości pakietów lodowych dostarczonych z niektórymi modelami (mimo, że są one nietoksyczne). Zabrania się spożywania kostek lodu oraz lizaków lodowych natychmiast po wyjęciu z zamrażarki, gdyż może to spowodować odmrożenia.
W przypadku chłodziarek wyposażonych fabrycznie w filtr wewnątrz wentylatora, filtr musi zawsze znajdować się na miejscu podczas pracy chłodziarki.
Zabrania się przechowywania szklanych pojemników z płynami wewnątrz komory zamrażarki, ponieważ mogą one pęknąć. Nie zasłaniać wentylatora (jeżeli występuje) produktami spożywczymi. Po włożeniu żywności należy sprawdzić, czy drzwi komór zamykają się całkowicie, a zwłaszcza drzwi zamrażarki.
Uszkodzone uszczelki należy jak najszybciej wymienić.
Unikaj bezpośredniego kontaktu między świeżą żywnością a żywnością już zamrożoną. Aby zoptymalizować szybkość zamrażania, szuflady można wyjąć, a żywność można umieścić bezpośrednio na dole lub na górze komory.
dostępnej pokrywy
125
uważać, aby nie uszkodzić podłóg (np. parkietu).
126
Urządzenie należy instalować na podłodze lub podstawie o wytrzymałości dostosowanej do jego wagi, w miejscu odpowiednim dla jego wymiarów i sposobu użytkowania. Należy upewnić się, że urządzenie nie zostało ustawione w pobliżu źródeł ciepła oraz że cztery nóżki stabilnie spoczywają na podłodze, regulując je zależnie od potrzeb, a także sprawdzić przy użyciu poziomnicy, czy urządzenie jest wypoziomowane. Aby zapewnić pełną sprawność obwodu chłodniczego, należy odczekać co najmniej dwie godziny przed włączeniem
urządzenia.
miejscu należy upewnić się, że kabel zasilający nie został przygnieciony ani uszkodzony.
niestabilnością, ustawienie oraz unieruchomienie urządzenia musi zostać przeprowadzone zgodnie z instrukcjami producenta. Zabrania się ustawiania chłodziarki w sposób umożliwiający stykanie się metalowych węży kuchenki gazowej, metalowych rur gazowych lub wodnych, a także przewodów elektrycznych ze ścianą tylną chłodziarki (spirala skraplacza).
przestrzeń po obu stronach oraz nad urządzeniem. Odległość pomiędzy tylną częścią urządzenia, a znajdującą się za nim ścianą powinna wynosić 50 mm, aby nie dopuścić do nadmiernego nagrzewania powierzchni. Zmniejszenie tej przestrzeni powoduje wzrost zużycia energii przez wyrób.
skontaktować się z ośrodkiem wsparcia technicznego.
skuteczne urządzenie zapobiegające przepływowi wstecznemu zapewniające ochronę przed przepływem zwrotnym co najmniej dla płynów kategorii 2 należy zamontować w punkcie połączenia (-ń)
między dopływem wody a armaturą lub urządzeniem. ”
Podczas przemieszczania urządzenia należy
OSTRZEŻENIE: Podczas ustawiania urządzenia na
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć zagrożeń związanych z
Aby zapewnić właściwą wentylację, należy pozostawić wolną
Jeżeli zachodzi potrzeba wymiany drzwi, należy
„ Zatwierdzony” pojedynczy zawór zwrotny lub inne nie mniej
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE PRĄDU ELEK­TRYCZNEGO
Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia od zasilania elektrycznego poprzez wyjęcie jego wtyczki z gniazda, jeśli wtyczka jest dostępna, bądź przy użyciu wyłącznika dwubiegunowego zainstalowanego w obwodzie przed gniazdem, zgodnie z przepisami dotyczącymi prowadzenia przewodów. Ponadto, urządzenie musi być uziemione zgodnie z krajowymi normami dotyczącymi bezpieczeństwa elektrycznego.
Zabrania się używania przedłużaczy, rozgałęźników oraz adapterów. Podzespoły elektryczne nie mogą być dostępne dla użytkownika po zainstalowaniu. Nie należy obsługiwać urządzenia boso lub gdy ciało jest mokre. Zabrania się użytkowania urządzenia jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, jeśli nie działa ono prawidłowo lub, gdy zostało uszkodzone, bądź upadło.
Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, konieczna jest jego wymiana na identyczny przez producenta, jego autoryzowany serwis lub inną wykwalifikowaną osobę, dla uniknięcia niebezpieczeństwa – ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE: Zabrania się umieszczania rozgałęźników przenośnych oraz zasilaczy przenośnych z tyłu urządzenia.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania. Zabrania się używania parowych urządzeń czyszczących – ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
ściernych i Zabrania się używania agresywnych preparatów czyszczących, jak np. aerozole do mycia okien, czyścików do szorowania, palnych płynów, wosków do czyszczenia, stężonych detergentów, wybielaczy oraz preparatów czyszczących
zawierających produkty ropopochodne do czyszczenia elementów plastikowych, wnętrza oraz okładzin drzwi i uszczelek. Nie używać ręczników papierowych, zmywaków do szorowania i innych chropowatych narzędzi do czyszczenia.
PORADY DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII
Urządzenie należy instalować w suchym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu, z dala od jakichkolwiek źródeł ciepła (np. grzejników, kuchenek itp.), w miejscu nienarażonym na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. Jeżeli to konieczne, należy użyć płyty izolującej. Aby zapewnić odpowiednią wentylację, należy przestrzegać instrukcji instalacji. Niewystarczająca wentylacja tylnej części produktu zwiększa zużycie energii i obniża sprawność chłodzenia. Częste otwieranie drzwi może powodować większe zużycie energii. Natemperaturę wewnątrz urządzenia oraz zużycie energii może również wpływać temperatura otoczenia i lokalizacja urządzenia. Nastawiona temperatura powinna uwzględniać te czynniki. Należy do minimum zredukować otwieranie drzwi. Na czas rozmrażania żywność należy umieścić w chłodziarce. Niska temperatura zamrożonych produktów schładza żywność w chłodziarce. Przed umieszczeniem ciepłych potraw i napojów w urządzeniu należy zaczekać na ich ostygnięcie. Ustawienie półek w chłodziarce nie wpływa w żaden sposób na sprawność energetyczną. Żywność należy umieszczać na półkach w sposób zapewniający prawidłową cyrkulację powietrza (produkty nie powinny się ze sobą stykać i należy zachować odstęp pomiędzy produktami, aścianą tylną). Ilość przechowywanej mrożonej żywności można zwiększyć dzięki wyjęciu koszy oraz półki przeciwszronowej, jeżeli występuje. Nie należy przejmować się odgłosami wydawanymi przez sprężarkę, które opisano jako normalne w skróconej instrukcji obsługi urządzenia.
USUWANIE MATERIAŁÓW Z OPAKOWAŃ Materiały
opakowania nadają się w 100% do recyklingu i zostały oznaczone symbolem recyklingu . Z tego względu, różne elementy opakowania muszą być usuwane w sposób odpowiedzialny, z zapewnieniem pełnej zgodności z lokalnie obowiązującymi przepisami usuwania odpadów.
Produkt
127
Masło lub margaryna
Ryba
Owoce (z wyjątkiem cytrusów) i warzywa
Mięso-Szynka-kiełbasa
Pieczeń (wołowina-
wieprzowina-jagnięcina)
Steki lub kotlety
(wołowina-jagnięcina-
wieprzowina)
Mleko, Świeży płyn, Ser,
Lody lub Sorbet
Drób (kurczak-indyk)
Produkt
puszki, napoje, jajka, sosy, pikle, masło, dżem
PRZEDZIAŁ ZAMROŻONY
Okres przechowywania (-12 ° C)
1 miesiąc 6 miesięcy 9 miesięcy
1 miesiąc
1 miesiąc
1 miesiąc
1 miesiąc
1 miesiąc
PRZEDZIAŁ ZAMROŻONY
Okres przechowywania 0-3 ° C
3-4 tygodnie 3-4 tygodnie 3-4 tygodnie
Zalecany okres przechowywania (-18 ° C)
1-3miesięcy
8-12 miesięcy
2 miesięcy
8-12 miesięcy
4 miesięcy
1-3 miesięcy
5-7 miesięcy
Zalecany okres przechowywania (3-6 ° C)
Okres przechowywania (-22 ° C)
6miesięcy
12 miesięcy
12miesięcy
5 miesięcy
9 miesięcy
Okres przechowywania 6-8 ° C
Prawidłowe usuwanie starej chłodziarki
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko uwięzienia dzieci. Przed wyrzuceniem star
Zdjąć drzwi.
Pozostawić półki na miejscu, aby utrudnić dzieciom wejście
do środka.
ej chłodziarki na śmietnik należy:
OSTRZE¯ENIE
Zagro¿enie uduszeniem Ze starej ch³odziarki nale¿y zdj¹æ drzwi. Niezastosowanie siê do tego mo¿e doprowadziæ do
śmierci lub uszkodzeñ mózgu.
Owoc tropikalny Niepolecane
ser, mleko, nabiał, delikatesy, jogurt
Wędliny, desery, mięso i ryby oraz domowe posiłki
Przechowuj warzywa i owoce (z wyłączeniem owoców tropikalnych i cytrusów)
2-5 dni 2-5 dni 2-5 dni
3-5 dni 1-2 dni
15 dni 10-12 dni 4-7 dni
2-4 tygodnie 3-4 tygodnie
Niepolecane
UWAGA: Kabina rozkładana Proszę zapoznać się z odpowiednią instrukcją „PRZEDZIAŁ ZAMROŻONY” i „PRZEDZIAŁ ZAMROŻONY”. Ta tabela jest odpowiednia tylko dla krajów Unii Europejskiej. Informacje o modelu można pobrać za pomocą kodu QR podanego na etykiecie energetycznej. Etykieta zawiera również identyfikator modelu, którego można użyć do przeglądania portalu rejestru pod adresem https: //eprel.ec.europa.eu.
WAŻNE: Uwięzienie dzieci i ich uduszenie się to nie są problemy przeszłości. Chłodziarki wyrzucone na śmietnik lub pozostawione bez nadzoru nawet „tylko na kilka dni” nadal są niebezpieczne. W razie pozbywania się starej chłodziarki należy stosować się do podanych instrukcji, aby zapobiec wypadkom.
Wa¿ne informacje dotycz¹ce usuwania czynników ch³odniczych:
Ch³odziarkê nale¿y usuw
aæ zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami lokalnymi i krajowymi. Czynniki ch³odnicze musz¹ zostaæ usuniête przez uprawnionego technika ch³odnictwa, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi procedurami.
ELEMENTY I FUNKCJE
128
Wewn˜ trzna wytwornica lodu i pojemnik na lód
Pure Control
Wyci° gana taca
Pojemnik na
˛wie˝° ˝ ywno˛˙
Filtr wody Szuada na delikatesy
Łatwo dost˜ pna półka
Szuady szybkiego
mro˝ enia
A
B C
2 górne listwy o˛wietleniowe
Półka regulowana
2 boczne listwy o˛wietleniowe
Półka regulowana
Pojemnik na
˛wie˝° ˝ ywno˛˙
A. Chłodziarka B. Zamrażarka C.
Elastyczne
mrożenie
Interfejs u˜ytkownika
Łopatki dozownika
wody i lodu
Wyci˛gana taca
ociekowa
UWAGA: Szuflady, kosze i półki powinny pozostać w położeniu jak na powyższym obrazku. Jest to najlepszy warunek zużycia energii. To urządzenie chłodnicze nie jest przeznaczone do użytku jako urządzenie wbudowane. Podczas pierwszej instalacji lodówki upewnij się, że elementy sterujące są nadal ustawione na zalecane wartości zadane. Fabrycznie zalecane wartości to 3 ° C dla lodówki i -18 ° C dla zamrażarki. Wszystkie diody LED w tym produkcie mają klasę efektywności energetycznej G. Limity obciążenia są określane przez kosze, klapy, szuflady, półki itp. Upewnij się, że te elementy mogą się łatwo zamknąć po załadowaniu.
Pojemność:
Proszę sprawdzić tabliczkę znamionową z tyłu urządzenia.
CO NOWEGO ZNAJDUJE SIĘ ZA DRZWIAMI?
129
In-Door-Ice
Urządzenie do produkcji lodu i zbiornik do przechowywania lodu zlokalizowane są na drzwiach, co jednocześnie ułatwia dostęp do
lodu z wody filtrowanej oraz nie zabiera dodatkowego miejsca na
półkach wewnątrz chłodziarki i pozwala na umieszczenie dodatkowych zbiorników na drzwiach zwiększając powierzchnię użytkową.
Tarcza chroniąca przed zamrożeniem
Ta funkcja zmniejsza przepływ wilgoci wewnątrz zamrażanej żywności, dzięki czemu zmniejsza się ryzyko przemrożenia.
Wyciągana płyta
Ta pełnej szerokości półka, zlokalizowana pomiędzy szufladą na owoce a dolną półką idealnie nadaje się do przechowywania w lodówce dużych garnków, pudełka pizzy czy dużych półmisków.
®
Storage Bin
Panoramiczne oświetlenie LED
Duża ilość taśm LEDowych wewnątrz chłodziarki, zamrażarki i w
szufladach zmniejsza strefy zacienione i równomiernie
rozprowadza oświetlenie w chłodziarce.
Przestrzenie, które można zmieniać
Przełącz zamrażarkę na chłodzenie jednym dotykiem, wybierając spośród ponad 6 wstępnie ustawionych temperatur i tworząc przestrzenie, których rzeczywiście potrzebujesz.
Kontrola czystości
Innowacyjne urządzenie uwalniające ozon pozwala na zachowanie higieny oraz redukuje nieprzyjemne zapachy i
zapobiega namnażaniu się bakterii wewnątrz kabiny chłodziarki, zwiększając jakość powietrza, dla zachowania lepszego
otoczenia.
Szuflady do przechowywania delikatnych produktów
Służą do przechowywania produktów takich jak mięso, delikatnych, napojów, które muszą być przechowywane w idealnych warunkach chłodzenia.
Dozownik wody z pomiarem napełnienia
Funkcja pomiaru napełnienia pozwala na dozowanie wybranej ilości filtrowanej wody, z możliwością ręcznego zwiększenia ilości w litrach, filiżankach lub uncjach.
LCD
Dotykowe ekrany o wysokiej rozdzielczości dostarczają
spersonalizowanych porad oraz pozwalają na obsługę chłodziarki w szybki i skuteczny sposób.
Pierwsze kroki
130
LISTA KONTROLNA INSTALACJI
Zasilanie elektryczne
OSTRZE¯ENIE
INSTRUKCJA INSTALACJI
UWAGA: Jeśli ltr nie jest zainstalowany prawidłowo, woda może
być dozowana z niższym natężeniem przepływu, a wydajność produkcji lodu może być mniejsza. Nieprawidłowa instalacja ltra może również powodować nieszczelność jego obsady
.
Zagro¿enie pora¿eniem pr¹dem elektrycznym Wtyczkê nale¿y pod³¹czaæ do gniazda z uziemieniem. Zabrania siê usuwania usuwaæ bolca uziemiaj¹cego. Zabrania siê u¿ywania adapterów. Zabrania siê u¿ywania kabli przed³u¿aj¹cych. Nie przestrzeganie tych instrukcji mo¿e spowodowaæ
śmieræ, po¿ar lub pora¿enie pr¹dem elektrycznym.
Podłączyć wtyczkę chłodziarki do gniazda z uziemieniem.
Drzwi
Jeżeli w czasie instalacji zachodzi potrzeba zdjęcia drzwi,
należy zapoznać się z r iponowne zakładanie drzwi chłodziarki” oraz „Zdejmowanie iponowne zakładanie frontów drzwi zamrażarki”.
Drzwi są całkowicie uszczelnione.
Chłodziarka jest wypoziomowana. Nóżki poziomujące należy
wyregulować tak, aby przylegały do podłogi.
Górne krawędzie drzwi są wyrównane. (Użyć przyrządu do wyrównywania drzwi, jeśli to konieczne).
Kontrole końcowe
Usunąć wszelkie materiały użyte do pakowania.
Ustawić zalecaną temperaturę.
Zachować instrukcje i inną literaturę na przyszłość. Aby uzyskać dokładniejszą pomoc techniczną, należy
ejestrować produkt na stronie www.whirlpool.com.
zar
ozdziałami pt. „Zdejmowanie
Rozpakowywanie chłodziarki
OSTRZE¯ENIE
Niebezpieczeñstwo zwi¹zane z du¿ym ciê¿arem
Przemieszczanie i instalowanie ch³odziarki powinny wykonywaæ co najmniej dwie osoby.
Nie przestrzeganie tego mo¿e spowodowaæ urazy
pleców i innych czêści cia³a.
Dostawa chłodziarki
Otwór drzwiowy musi mieć co najmniej 838mm (33cale) szer Jeżeli otwór drzwiowy ma szer konieczne jest zdemontowanie drzwi, szuady i zawiasów
Przez drzwi chłodziarkę należy zawsze przewozić na wózku ustawioną bokiem.
Podczas przemieszczania chłodziarki:
Ch³odziarka jest ciê¿ka. Podczas przemieszczania ch³odziarki w celu jej czyszczenia lub serwisowania, pod³ogê nale¿y zabezpieczyæ przed uszkodzeniem przy u¿yciu tektury lub dykty. Podczas przemieszczania ch³odziarki, zawsze nale¿y wyci¹gaæ j¹ na wprost. Podczas przemieszczania ch³odziarki nie nale¿y jej skrêcaæ, ani przestawiaæ krokowo, poniewa¿ mo¿e to spowodowaæ uszkodzenia pod³ogi.
okość 914mm (36cali) lub mniej,
.
okości.
Instalacja Filtra Wody
n
Umieścić komorę ltra wody u dołu, po lewej stronie komory chłodziarki. Nacisnąć klapę ltra z prawej strony, aby ją otworzyć.
n Wyrównać strzałkę na pokrywie ltra wody z wycięciem
wobsadzie ltra, a następnie włożyć ltr.
n
Po włożeniu ltra obrócić go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara o 90° (1/4 obrotu), aby zablokować go wobsadzie.
n
Nacisnąć klapę ltra wody, aby ją zamknąć.
n Przelać 3 galony (11,4 l) wody przez układ wodny, aby usunąć
z niego powietrze, zabezpieczyć dystrybutor przed kapaniem oraz/lub zapobiec zmniejszonemu natężeniu przepływu wody.
Zresetować licznik ltra z poziomu interfejsu użytkownika.
n
Patrz procedura resetowania ltra w rozdziale pt. Elementy sterujące użytkownika.
Zdjąć opakowanie
Przed włączeniem chłodziarki należy usunąć pozostałości kleju itaśm z jej powierzchni. Nanieść palcami niewielką ilość detergentu do mycia naczyń na klej. Przetrzeć ciepłą wodą iosuszyć.
Nie używać ostrych przyborów, alkoholu technicznego,
cieczy łatwopalnych ani ściernych preparatów czyszczących do usuwania taśm i kleju. Produkty te mogą uszkodzić powierzchnie chłodziarki.
Usunąć lub przekazać do recyklingu wszelkie materiały
zopakowania.
Oczyścić przed rozpoczęciem użytkowania
131
Po usunięciu wszystkich materiałów użytych do pakowania iprzed rozpoczęciem eksploatacji chłodziarki jej wnętrze należy oczyścić. Zapoznać się z instrukcjami czyszczenia w rozdziale pt. „Pielęgnacja chłodziarki”.
Wa¿ne informacje dotycz¹ce szklanych pó³ek i pokryw:
Nie czyściæ zimnych szklanych pó³ek ani pokryw przy u¿yciu ciep³ej wody. Nara¿anie szklanych pó³ek i pokryw na nag³e zmiany temperatury lub uderzenia mo¿e spowodowaæ ich pêkniêcie. Szk³o hartowane rozpryskuje siê na wiele ma³ych od³amków. Jest to zjawisko normalne. Szklane pó³ki i pokrywy s¹ ciê¿kie. Nale¿y je wyjmowaæ obur¹cz, aby unikn¹æ upuszczenia.
Wymagania dotyczące lokalizacji
Wymogi elektryczne
OSTRZE¯ENIE
Zagro¿enie pora¿eniem pr¹dem elektrycznym Wtyczkê nale¿y pod³¹czaæ do gniazda z uziemieniem. Zabrania siê usuwania usuwaæ bolca uziemiaj¹cego. Zabrania siê u¿ywania adapterów. Zabrania siê u¿ywania kabli przed³u¿aj¹cych. Nie przestrzeganie tych instrukcji mo¿e spowodowaæ
śmieræ, po¿ar lub pora¿enie pr¹dem elektrycznym.
OSTRZE¯ENIE
Zagro¿enie wybuchem
Materia³y i opary ³atwopalne, takie jak benzyna, nale¿y trzymaæ z daleka od ch³odziarki.
Niezastosowanie siê do tego mo¿e doprowadziæ do
śmierci, wybuchu lub po¿aru.
Aby zapewnić prawidłową wentylację chłodziarki, należy pozostawić po 1,25 cm przestrzeni z każdej strony urządzenia i u góry. Pozostawić 5 cm przestrzeni z tyłu chłodziarki. Jeżeli chłodziarka jest wyposażona w kostkarkę do lodu, z tyłu należy pozostawić dodatkowe miejsce na podłączenie do sieci wodociągowej. W razie instalowania chłodziarki przy ścianie należy pozostawić co najmniej 9,5cm wolnej przestrzeni pomiędzy chłodziarką a ścianą, aby umożliwić otwarcie drzwi.
UWAGA: Chłodziarka jest przeznaczona do użytku w pomieszczeniu, w którym temperatura mieści się w zakresie od minimum 10°C do maksimum 43°C. Zalecana temperatura w pomieszczeniu, zapewniająca optymalne działanie chłodziarki, obniżone zużycie energii elektrycznej i najlepsze chłodzenie mieści się w przedziale od 15°C do 32°C.Zaleca się, aby nie instalować chłodziarki w pobliżu źródeł ciepła, np. piekarnika lub grzejnika.
AŻNE:
W
wykonane przez wykwalikowanego technika, według instrukcji pr
Chłodziarka została zaprojektowana do pracy w oddzielnym
Przed ustawieniem chłodziarki w docelowym miejscu należy upewnić się, czy dostępne jest odpowiednie podłączenie elektryczne:
Zalecana metoda uziemienia
Konieczne jest zasilanie tylko prądem przemiennym 220-240V 50Hz, 220V 60Hz lub 230/240V 50 Hz, z uziemieniem izabezpieczeniem topikowym 10 A.
Instalacja i podłączenia elektryczne muszą zostać
oducenta i zgodnie z lokalnymi przepisami bezpieczeństwa.
obwodzie 220-240V, 10 A, 50/-60 Hz. Upewnić się, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej
jest zgodne z tym, jakie występuje w Państwa mieszkaniu. Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia od zasilania
elektrycznego poprzez wyjęcie jego wtyczki z gniazda lub za pomocą wyłącznika dwubiegunowego zainstalowanego wobwodzie przed gniazdem.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, konieczna jest jego wymiana przez producenta, autoryzowany serwis lub inną wykwalikowaną osobę, co pozwoli uniknąć niebezpieczeństwa.
Typ B
Typ E i F
Typ N
1,25 cm
9,5 cm
Typ I
Australia i Nowa Zelandia:
Państwa nowe urządzenie zostało wyprodukowane w taki sposób, aby spełniało wymogi wszystkich australijskich norm iprzepisów.
Typ M
Typ G
Niektóre informacje w niniejszej instrukcji instalacji mogą
132
dotyczyć wymogów elektrycznych w innych krajach, więc zwracamy Państwa szczególną uwagę na następujące kwestie szczegółowe.
Wtyczkę urządzenia należy podłączać tylko do gniazda prądu przemiennego 230/240V 50 Hz, 10A, z uziemieniem.
Wymagania dotyczące zasilania elektrycznego (tylko Wielka Brytania i Irlandia)
WAŻNE: Chłodziarka musi być uziemiona. Wymiana bezpiecznika topikowego
Jeżeli przewód główny chłodziarki jest wyposażony we wtyczkę BS1363A z bezpiecznikiem topikowym 13A, do wymiany bezpiecznika w tego typu wtyczce należy użyć bezpiecznika posiadającego dopuszczenie A.S.T.A. dla typu BS 1362. Wykonaćnastępujące czynności:
1. Zdjąć pokrywę bezpiecznika topikowego (A) i wyjąć bezpiecznik topikowy (B).
2. Umieścić nowy bezpiecznik topikowy 13A w pokrywie bezpiecznika.
3. Włożyć z powrotem pokrywę wraz z bezpiecznikiem topikowym do wtyczki.
WAŻNE: Podczas wymiany bezpiecznika topikowego konieczne jest założenie pokrywy bezpiecznika na miejsce. W przypadku utraty pokrywy bezpiecznika zabrania się używania wtyczki do czasu zainstalowania odpowiedniej pokrywy zamiennej. Odpowiednią pokrywę zamienną można rozpoznać po kolorze wkładki lub słowie oznaczającym kolor wytłoczonym na podstawie wtyczki. Zamienne pokrywy bezpieczników są dostępne w lokalnych sklepach z artykułami elektrycznymi.
Temperatura
Omawiana chłodziarka została zaprojektowana do użytkowania w miejscach, gdzie temperatura zawiera się w podanych niżej przedziałach, zależnych od klasy klimatycznej podanej na tabliczce znamionowej. Chłodziarka może nie działać prawidłowo, jeżeli będzie zbyt długo narażona na temperatury poza podanymi przedziałami.
UWAGA: Zaleca się, aby nie instalować chłodziarki w pobliżu źródeł ciepła, np. piekar
nika lub grzejnika.
Klasa klimatyczna Temp. otocz. (°C) Temp. otocz. (°F)
SN Od 10 do 32 Od 50 do 90 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110
A
B
A. Pokrywa bezpiecznika topikowego B. Bezpiecznik topikowy
Republika Irlandii (tylko):
Bardzo często zastosowanie będą miały informacje podane wyżejw odniesieniu do Wielkiej Brytanii, lecz używany jest również trzeci r
odzaj wtyczki i gniazdka, 2-biegunowy,
zuziemieniem bocznym.
Gniazdo i wtyczka (dotyczy obydwu krajów):
Jeśli zainstalowana wtyczka nie pasuje do gniazda, prosimy skontaktować się z działem obsługi posprzedażnej w celu uzyskania dalszych instrukcji. Nie należy podejmować prób samodzielnej wymiany wtyczki. Procedura ta musi zostać wykonana przez wykwalikowanego technika, według instrukcji producenta i zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Zdejmowanie i zakładanie drzwi chłodziarki
133
UWAGA: Zmierzyć szerokość otworu drzwi, aby ustalić, czy konieczne jest zdjęcie drzwi chłodziarki w celu wniesienia jej do domu. Jeżeli zdjęcie drzwi jest konieczne, należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami.
WAŻNE:
Jeżeli chłodziarka była wcześniej zainstalowana i jest wynoszona z domu, przed przystąpieniem do zdejmowania drzwi należy wyłączyć elementy sterujące chłodziarki. Wyjąć wtyczkę chłodziarki z gniazda lub odłączyć zasilanie. Wyjąć żywność i zdjąć regulowane koszyki z drzwi.
Zgromadzić wymagane narzędzia i przeczytać wszystkie instrukcje przed przystąpieniem do zdejmowania drzwi. POTRZEBNE NARZĘDZIA: Klucz imbusowy 6mm, klucz imbusowy 5mm oraz wkrętak Phillips nr 2.
OSTRZE¯ENIE
Zagro¿enie pora¿eniem pr¹dem elektrycznym
Przed zdjêciem drzwi nale¿y od³¹czyæ zasilanie.
Niezastosowanie siê do tego mo¿e doprowadziæ do śmierci lub pora¿enia pr¹dem elektrycznym.
Pod³¹czenie przewodu dystrybutora wody
A
A. Pierścieñ zewnêtrzny
Wtyczka przewodów
Lewy górny zawias
A
Pokrywa lewego górnego zawiasu
A
B
A. Śruby pokrywy górnego zawiasu B. Pokrywa górnego zawiasu
Pokrywa prawego górnego zawiasu
A
B
A. Śruby pokrywy górnego zawiasu B. Pokrywa górnego zawiasu
Prawy górny zawias
A
A. Wkrêty z ³bem
imbusowym 5 mm
A. Wkrêty z ³bem
imbusowym 5 mm
Lewy środkowy zawias
A
A. Zawias
Prawy środkowy zawias
A
A. Zawias
OSTRZE¯ENIE
134
Niebezpieczeñstwo zwi¹zane z du¿ym ciê¿arem
Do podnoszenia drzwi ch³odziarki potrzebne s¹ co najmniej dwie osoby.
Nie przestrzeganie tego mo¿e spowodowaæ urazy
pleców i innych czêści cia³a.
Zdejmowanie drzwi chłodziarki
OSTRZE¯ENIE
Zagro¿enie pora¿eniem pr¹dem elektrycznym Przed zdjêciem drzwi nale¿y od³¹czyæ zasilanie. Niezastosowanie siê do tego mo¿e doprowadziæ do
śmierci lub pora¿enia pr¹dem elektrycznym.
Zdejmowanie drzwi prawych
1. Wyjąć wtyczkę chłodziarki z gniazda lub odłączyć zasilanie.
2. Drzwi chłodziarki powinny pozostawać zamknięte do czasu,
gdy będzie można je oddzielić od szafy
UWAGA: Podczas demontowania zawiasów należy zapewnić dodatkowe podparcie dla drzwi chłodziarki. Podczas prac nie należy zakładać, że magnesy uszczelki drzwi utrzymają drzwi namiejscu.
3. Za pomocą wkrętaka typu Phillips zdjąć pokrywę z górnego zawiasu.
4. Za pomocą klucza imbusowego 5mm wykręcić cztery wkręty z górnego zawiasu i odłożyć na bok.
.
Zdejmowanie drzwi lewych
WAŻNE: Przewody interfejsu użytkownika biegną przez zawias
drzwi lewych, dlatego konieczne jest ich odłączenie przed zdjęciem drzwi.
1. Za pomocą wkrętaka typu Phillips zdjąć pokrywę z górnego zawiasu.
A
B
A. Śruba pokr B. Pokr
ywa gór
nego zawiasu
ywy gór
nego zawiasu
2. Odłączyć dwie wtyczki przewodów znajdujące się u góry zawiasu drzwi.
Chwycić wtyczki przewodów po obydwu stronach. Nacisnąć lewym kciukiem, aby zwolnić zaczep iodciągnąć od siebie części wtyczek.
A
A
B
C
D
A. Śruba pokrywy górnego
zawiasu
B. Pokrywa górnego
zawiasu
C. Śruby z łbem
imbusowym 5mm
D. Górny zawias
5. Podnieść drzwi chłodziarki ze sworznia środkowego zawiasu. Górny zawias odejdzie razem z drzwiami.
B
A. Wtyczka przewodu elektrycznego B. Złącze uziemienia
3. Odłączyć przewód dystrybutora wody znajdujący się u góry zawiasu drzwi. Mocno chwycić obejmę. Następnie wyjąć przewód z obsady
.
UWAGA: Przewód dystrybutora wody pozostaje przymocowany do lewych drzwi chłodziarki.
Loading...
+ 28 hidden pages