KITCHENAID KCQXX 18900 User Manual [it]

42
SICUREZZA DEL FRIGORIFERO
PARTI E CARATTERISTICHE CHE C’È DI NUOVO IN FRESCO? ISTRUZIONI SULL’INSTALLAZIONE
Come cominciare Installazione del filtro dell’acqua Disimballaggio del frigorifero Requisiti di posizionamento Requisiti elettrici Rimozione e sostituzione degli sportelli del frigorifero Rimozione e sostituzione del portello del freezer/flexi freeze Livellamento del frigorifero Requisiti della fornitura d’acqua Collegamento alla rete idrica Gestisci installazione e rimozione
FILTRI E ACCESSORI
Sistema di filtraggio dell’acqua Accessori Assistenza o servizio
USO DEL FRIGORIFERO
Apertura e chiusura degli sportelli Utilizzo dei controlli Pannello tattile Schermo Modalità dimostrazione Strumenti Altre modalità Illuminazione del frigorifero Icone Erogatore di acqua e ghiaccio Macchina per il ghiaccio e contenitore
RIPIANI, CONTENITORI E CASSETTI
Scomparti di conservazione del freezer
MANUTENZIONE DEL FRIGORIFERO
Pulizia Luci Accortezze per viaggi e spostamento
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SCHEDA INFORMATIVA SULLE PRESTAZIONI
43
47
48
49 50
50
50
50 51
52 53 55 56
56
56
57
58
58 59
59
60
60 62 62
62 62 63
64
65 65 66
67
68
69
70
70
70 70
72
81
SICUREZZA DEL FRIGORIFERO
43
La vostra sicurezza e quella degli altri sono della massima importanza.
Il presente manuale e l'apparecchio contengono numerosi messaggi per la sicurezza. Leggere e rispettare sempre tutti i messaggi per la sicurezza.
Questo è il simbolo di avviso di sicurezza.
Il simbolo informa di potenziali rischi che possono causare il decesso o ferite all'utente e ad altre persone.
Tutti i messaggi per la sicurezza sono preceduti dal simbolo di avviso di sicurezza e dalla parola "PERICOLO" o “AVVERTENZA”.
Queste parole significano:
Se non si seguono immediatamente le istruzioni si rischia
PERICOLO
AVVERTENZA
Tutti i messaggi per la sicurezza segnalano quali sono i rischi potenziali, indicano come ridurre possibili lesioni e spiegano cosa può succedere se non si seguono le istruzioni.
la morte o lesioni gravi.
Se non si seguono le istruzioni si rischia la morte o lesioni gravi.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
44
IMPORTANTE DA LEGGERE E RISPETTARE
Prima di utilizzare l’apparecchio leggere le presenti istruzioni di sicurezza. Tenerle sempre a portata di mano per consultazioni future. Queste istruzioni e l’apparecchio stesso forniscono importanti avvertenze di sicurezza, da osservare in ogni momento. Il produttore declina ogni responsabilità per il mancato rispetto di queste avvertenze di sicurezza, per un uso improprio dell’apparecchio o per una errata regolazione dei comandi.
I bambini molto piccoli (0-3 anni) devono essere tenuti lontano dall’apparecchio. I bambini piccoli (3-8 anni) devono essere tenuti lontano dall’apparecchio, a meno che non siano costantemente sorvegliati. I bambini dagli 8 anni in su e le persone con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte o con scarsa esperienza e conoscenza possono utilizzare questo apparecchio solo se sono sorvegliati o se hanno ricevuto istruzioni per un uso sicuro e ne comprendono i pericoli. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eettuate da bambini, a meno che non siano sorvegliati da adulti.
I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni possono caricare e scaricare gli apparecchi di refrigerazione.
USO CONSENTITO
ATTENZIONE: l’apparecchio non è destinato ad essere messo in funzione tramite un dispositivo di commutazione esterno, come un timer, o un sistema di comando a distanza separato.
Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e similari quali: cucine per il personale di negozi, uci e altri ambienti di lavoro; agriturismi; da clienti in hotel, motel, bed & breakfast e altri ambienti residenziali.
Questo apparecchio non è per uso professionale. Non usare l’apparecchio all’aperto.
La lampadina usata nell’apparecchio è progettata appositamente per elettrodomestici e non è adatta per l’illuminazione di ambienti domestici (Regolamento della Commissione Europea 244/2009).
L’apparecchio è progettato per funzionare in luoghi in cui la temperatura ambiente è compresa negli intervalli seguenti, secondo la classe climatica indicata sulla targhetta dati. L’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente se lasciato a lungo a una temperatura che non rientra nei valori dell’intervallo specicato. Classe climatica Temp. amb. (°C) SN: da 10 a 32 °C; N: da 16 a 32 °C ST: da 16 a 38 °C; T: da 16 a 43 °C
Questo apparecchio è privo di CFC. Il circuito refrigerante contiene R600a (HC). Apparecchi con Isobutano (R600a): l’isobutano é un gas naturale senza effetti sull’ambiente, ma è infiammabile. Accertarsi pertanto che i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati, soprattutto durante lo svuotamento del circuito refrigerante.
AVVERTENZA: non danneggiare i tubi del circuito refrigerante dell’apparecchio.
AVVERTENZA: mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione dell’apparecchio o della struttura a incasso.
AVVERTENZA: non utilizzare mezzi meccanici, elettrici o chimici diversi da quelli raccomandati dal fabbricante per accelerare il processo di sbrinamento.
AVVERTENZA: non utilizzare o collocare dispositivi elettrici all’interno dei comparti dell’apparecchio se non sono del tipo espressamente autorizzato dal fabbricante.
AVVERTENZA: le macchine per il ghiaccio e/o i distributori di acqua non collegati direttamente alla rete idrica devono essere riempiti solo con acqua potabile.
AVVERTENZA: le macchine del ghiaccio e/o i distributori di acqua automatici devono essere collegati a una rete idrica che eroghi esclusivamente acqua potabile, con una pressione MPa (1,4 e 10 bar).
AVVERTENZA: Utilizzare i nuovi set di tubi forniti con l'apparecchio e i vecchi set di tubi non devono essere riutilizzati.
Non conservare all’interno dell’apparecchio sostanze esplosive quali bombolette spray con propellente infiammabile.
Non ingerire il liquido (atossico) contenuto negli accumulatori di freddo (in dotazione con alcuni modelli). Non mangiare cubetti di ghiaccio o ghiaccioli appena tolti dal congelatore per evitare il rischio di ustioni da freddo.
Per prodotti che prevedono l’utilizzo di un filtro dell’aria all’interno di un copriventola accessibile, il filtro deve essere sempre in posizione quando il frigorifero è in funzione.
Non conservare i contenitori in vetro con liquidi nel comparto congelatore perché potrebbero rompersi. Non ostruire la ventola (se presente) con alimenti. Dopo aver posizionato il cibo controllare che la porta dei comparti si chiuda correttamente, specialmente la porta del congelatore.
Le guarnizioni danneggiate devono essere sostituite il prima possibile.
Utilizzare il comparto frigorifero solo per conservare alimenti freschi e il comparto congelatore solo per conservare alimenti surgelati, congelare alimenti freschi e formare i cubetti di ghiaccio.
Evitare il contatto diretto tra il cibo fresco e il cibo che è già congelato. Per ottimizzare la velocità di congelamento, i cassetti possono essere rimossi e il cibo può essere posizionato direttamente sul fondo o nella parte superiore del vano.
della rete idrica compresa tra 0,14 e 1,0
Evitare di conservare gli alimenti non imballati
45
a diretto contatto con le superci interne dei comparti degli alimenti freschi o del congelatore. Gli apparecchi potrebbero avere comparti speciali (comparto alimenti freschi, contenitore zero gradi, ecc). Se non specicato nell’apposito libretto del prodotto, possono essere rimossi, mantenendo prestazioni equivalenti.
Avvertenza: rischio di incendio/materiali inammabili I comparti più appropriati dell’apparecchio in cui vanno conservati alimenti specici, tenendo conto della diversa distribuzione della temperatura nei vari comparti dell’apparecchio, sono i seguenti:
- Comparto frigorifero: frutti tropicali, lattine, bibite, uova, salse, sottaceti, burro, marmellata, formaggio, latte, prodotti caseari, yogurt. È anche possibile conservare aettati, dolci, carne e pesce, cheesecake, pasta fresca, panna, budini e formaggi cremosi. Cassetto frutta e verdura in fondo al comparto frigorifero: frutta e verdura (esclusi i frutti tropicali). Comparto abbattitore: solo carne e pesce nel cassetto più freddo
- Comparto congelatore: adatto per congelare alimenti a temperatura ambiente e per conservare alimenti surgelati in quanto la temperatura è distribuita uniformemente nell’intero comparto. Gli alimenti acquistati surgelati hanno la data di scadenza indicata sulla confezione. La data tiene conto del tipo di alimento conservato e deve pertanto essere rispettata. Gli alimenti congelati da freschi possono essere conservati per i seguenti periodi di tempo: da 1 a 3 mesi per formaggio, crostacei, gelato, prosciutto/salsicce, latte, liquidi freschi; 4 mesi per le bistecche o tranci (manzo, agnello, maiale); 6 mesi per burro o margarina, pollame (pollo, tacchino); 8-12 mesi per la frutta (esclusi gli agrumi), carne arrosto (manzo, maiale, agnello), verdure. Rispettare le date di scadenza degli alimenti riportate sulla confezione. Conservare i prodotti alimentari in base ai paragrafi precedenti per la migliore conservazione nel periodo più lungo, al fine di evitare sprechi alimentari.
- Per evitare contaminazioni alimentari, attenersi a quanto segue:
– Lasciare aperta a lungo la porta può causare un aumento signicativo della temperatura nei comparti dell’apparecchio. – Pulire regolarmente le superci che possono venire a contatto con gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili. – Pulire i serbatoi dell’acqua se non sono usati da 48 ore; lavare l’impianto dell’acqua collegato alla rete idrica se non si preleva l’acqua da 5 iorni. – Conservare in frigorifero carne cruda e pesce in contenitori adatti, in modo che non entrino a contatto o gocciolino su altri alimenti.
Nello spazio convertibile lo spazio di archiviazione dovrebbe essere il seguente: +10°C: conservare il vino bianco +4°C: frutta e verdura (esclusi i frutti tropicali) 0°C: solo carne e pesce Tutti i setpoint sotto lo zero: alimenti congelati come per il vano congelatore – I comparti surgelati a due stelle sono adatti per la conservazione di alimenti già surgelati, per conservare o preparare gelati e cubetti di ghiaccio. – Non congelare alimenti freschi nei comparti a una, due o tre stelle. – Se l’apparecchio per refrigerazione viene lasciato vuoto a lungo, spegnerlo, sbrinarlo, pulirlo, asciugarlo e lasciare la porta aperta per prevenire la formazione di mue all’interno dell’apparecchio.
INSTALLAZIONE
L’apparecchio deve essere maneggiato e installato da due o più persone - rischio di lesioni. Utilizzare guanti protettivi per disimballare e installare - rischio di tagli.
L’installazione,, ompresiesi entuali allacciamenti idrici ed elettrici, e le riparazioni devono essere eseguite da un tecnico qualicato. Non riparare o sostituire alcuna parte dell’apparecchio se non espressamente indicato nel manuale d’uso. Tenere i bambini lontano dal luogo di installazione. Dopo aver disimballato l’apparecchio, assicurarsi che non sia stato danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, contattare il rivenditore o l’assistenza post-vendita più vicina. Una volta eettuata l’installazione, i riuti di imballaggio (plastica, polistirolo ecc.) devono essere collocati fuori dalla portata dei bambini
- rischio di soocamento. L’apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di qualsiasi operazione di installazione - pericolo di scossa elettrica. Durante l’installazione, assicurarsi che l’apparecchio non danneggi il cavo di alimentazione - rischio di incendio o scossa elettrica. Attivare l’apparecchio solo al termine dell’installazione.
Fare attenzione a non danneggiare i pavimenti (per es. parquet) durante lo spostamento dell’apparecchio. Installare l’apparecchio su un pavimento o su un supporto sucientemente resistente per sopportare il peso e in un luogo adatto alle dimensioni e all’uso. Accertarsi che l’apparecchio non sia vicino a una fonte di calore e che i quattro piedini siano stabili e appoggiati sul pavimento, regolandoli come richiesto, e vericare che l’apparecchio sia perfettamente in piano utilizzando una livella a bolla d’aria. Attendere almeno due ore prima di accendere l’apparecchio per assicurarsi che il circuito refrigerante sia perfettamente funzionante.
AVVERTENZA: quando si posiziona l ’apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato.
AVVERTENZA: per evitare pericoli dovuti
46
all’instabilità, si deve eseguire il posizionamento o ssaggio dell’apparecchio come da istruzioni del fabbricante. È vietato posizionare il frigorifero in un modo tale che le condutture metalliche di stufe a gas, le tubazioni del gas, i condotti dell’acqua o i cavi elettrici siano a contatto con la parete posteriore del frigorifero (bobina condensatore).
Per garantire un’adeguata ventilazione, lasciare uno spazio su entrambi i lati e sopra l’apparecchio. La distanza tra la parte posteriore dell’apparecchio e la parete retrostante deve essere di 50 mm, per evitare l’accesso alle superci calde. Una riduzione di questo spazio aumenterà il consumo energetico del prodotto.
Se è necessario sostituire le porte, contattare
il Centro Assistenza Tecnica.
Una valvola di ritegno singola “omologata” o qualche altro dispositivo di prevenzione del riusso non meno ecace che fornisca una protezione di prevenzione del riusso almeno alla categoria di uido due deve essere installato nel punto di collegamento (i) tra la rete idrica e il raccordo o l’apparecchio. “
AVVERTENZE ELETTRICHE
Deve essere possibile scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica staccando la spina se la spina è accessibile, oppure mediante un interruttore multipolare installato a monte della presa in conformità alle norme di cablaggio elettrico e l’apparecchio deve essere collegato a una presa di terra in conformità alle norme nazionali di sicurezza elettrica.
Non utilizzare prolunghe, prese multiple o adattatori. I componenti elettrici non devono essere accessibili all’utente dopo l’installazione. Non utilizzare l’apparecchio quando si è bagnati o a piedi nudi. Non azionare l’apparecchio se presenta un cavo o una spina di alimentazione danneggiati, se non funziona correttamente o se ha subito danni o è caduto.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con uno identico da parte del fabbricante, dal personale di assistenza o da una persona qualicata per evitare il rischio di scosse elettriche.
AVVERTENZA: non collocare prese multiple o
alimentatori portatili sul retro dell’apparecchio
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA: accertarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato dalla rete elettrica prima di eettuare qualsiasi operazione di manutenzione; non utilizzare mai pulitori a vapore - rischio di scosse elettriche.
Non utilizzare detergenti abrasivi o aggressivi come spray per vetri, polveri abrasive, liquidi inammabili, cere per pulizia, detersivi concentrati, candeggina o detergenti contenenti derivati del petrolio su parti in plastica, rivestimenti interni e porte o guarnizioni. Non utilizzare asciugamani di carta, tamponi abrasivi o altri attrezzi di pulizia aggressivi.
SMALTIMENTO DEI MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato
con il simbolo del riciclo . Le varie parti dell’imballaggio devono pertanto essere smaltite in modo responsabile e nel pieno rispetto delle norme locali vigenti in materia di smaltimento dei riuti.
SMALTIMENTO DI ELETTRODOMESTICI
Questo apparecchio è realizzato con materiali riciclabili o riutilizzabili. Smaltire in conformità alle norme locali per lo smaltimento dei riuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l’ente locale competente, il servizio di raccolta dei riuti domestici o il negozio presso il quale è stato acquistato l’apparecchio. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, contribuirete ad evitare conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana. Il simbolo accompagnamento indica che esso non deve essere trattato come riuto domestico, ma deve essere portato in un apposito centro di raccolta per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
Installare l’apparecchio in un ambiente asciutto e ben ventilato lontano da qualsiasi fonte di calore (per es. termosifone, fornello, ecc.) e in un luogo non esposto direttamente al sole. Se necessario, utilizzare una piastra isolante. Per garantire una ventilazione adeguata seguire le istruzioni di installazione. Una ventilazione insuciente sul retro del prodotto aumenta il consumo energetico e riduce l’ecienza del rareddamento. L’apertura frequente della porta potrebbe causare un aumento del consumo energetico. La temperatura interna dell’apparecchio e il consumo di energia possono essere inuenzati anche dalla temperatura ambiente e dalla posizione dell’apparecchio. L’impostazione della temperatura deve tenere conto di questi fattori. Ridurre al minimo l’apertura della porta. Quando si scongelano i cibi congelati, metterli in frigorifero. La bassa temperatura dei prodotti surgelati raredda il cibo in
.
frigorifero. Lasciar rareddare cibi e bevande caldi prima di riporli nell’apparecchio. Il posizionamento dei ripiani in frigorifero non ha alcun impatto sull’uso eciente dell’energia. Gli alimenti devono essere collocati sui ripiani in modo da garantire una corretta circolazione dell’aria (gli alimenti non devono toccarsi tra gli alimenti e la parete posteriore). È possibile aumentare la capacità di conservazione dei cibi surgelati rimuovendo i cestelli Eventuali rumori provenienti dal compressore non devono preoccupare in quanto sono da considerarsi normali come descritto nella Guida Rapida del prodotto.
sul prodotto o sulla documentazione di
e deve essere mantenuta una distanza
e, se presente, il ripiano Stop Frost.
SCOMPARTO CONGELATO
47
Periodo di conservazione
Prodotto
Burro o margarina 1 mese 6 mesi
Pesce 1 mese
Frutta (eccetto
agrumi) e verdure 1 mese
Carne-Prosciutto-
salsiccia Arrosto (manzo-
maiale-agnello)
Bistecche o costolette
(Manzo-agnello-maiale)
Latte, Liquido fresco, Formaggio, Gelato o
sorbetto
Pollame (pollo-tacchino) 1 mese
Prodotto
lattine, bevande, uova, salse, sottaceti, burro, marmellata
Frutta tropicale
formaggio, latte, latticini, gastronomia, yogurt 2-5 giorni 2-5 giorni 2-5 giorni
Salumi, dolci, carne e pesce e cucinati in casa cibo
Conservare frutta e verdura (esclusi frutti tropicali e agrumi) 15 giorni 10-12 giorni 4-7 giorni
(-12 ° C)
1 mese
1 mese
Scomparto non congelato
3-4 settimane 3-4 settimane 3-4 settimane
Non consigliato
Periodo di conservazione raccomandato (-18 ° C)
1-3 mesi
8-12 mesi
2 mesi 8-12 mesi
4 mesi
1-3 mesi
5-7 mesi
Periodo di conservazione (0-3°C)
3-5 giorni 1-2 giorni
Periodo di conservazione raccomandato (3-6°C)
2-4 settimane 3-4 settimane
Periodo di conservazione (-22 ° C)
9 mesi
6 mesi
12 mesi
12 mesi
5 mesi
9 mesi
Periodo di conservazione 6-8°C
Non consigliato
NOTA: scompartimento convertibile Fare riferimento alle istruzioni applicabili di "SCOMPARTO CONGELATO" e "SCOMPARTO NON CONGELATO". Questa tabella è adatta solo per i paesi dell'Unione Europea. Le informazioni sul modello possono essere recuperate utilizzando il codice QR riportato nell'etichetta energetica. L'etichetta include anche l'identificatore del modello che può essere utilizzato per consultare il portale del registro su https: //eprel.ec.europa.eu.
Smaltimento corretto del vecchio
frigorifero
PERICOLO: Rischio di intrappolamento per i bambini. Prima di disfarsi del vecchio frigorifero o congelatore:
Togliere le porte.
Lasciare in sede i ripiani in modo che i bambini non possano accedere facilmente all’interno.
AVVERTENZA
Pericolo di soffocamento Rimuovere le porte del vecchio frigorifero. La mancata osservanza di queste istruzioni può essere
causa di decesso o danni cerebrali.
IMPORTANTE: gli incidenti fatali che coinvolgono bambini che restano intrappolati negli elettrodomestici non appartengono al passato. I frigoriferi abbandonati o buttati nelle discariche costituiscono ancora oggi un pericolo, anche se lasciati “soloper qualche giorno”. Quando si decide di disfarsi del vecchio frigorifero, seguire queste istruzioni per contribuire a evitareincidenti.
Informazioni importanti sullo smaltimento dei refrigeranti:
Smaltire il frigorifero in conformità alle normative nazionali e locali. I refrigeranti devono essere evacuati da un tecnico autorizzato in conformità alle procedure stabilite.
COMPONENTI E FUNZIONI
Cassetto per cibi delicati
Comparto alimenti freschi
2 strisce luminose superiori
2 strisce luminose laterali
48
Pure Control
funzione 6° senso
Vassoio estraibile
Filtro acqua
Vassoio facilmente
accessibile
Cassetti per
Ripiano regolabile
Ripiano regolabile
A. Frigorifero B. Congelatore C. Flexi Freeze
Interfaccia utente
Leve dell'erogatore
ghiaccio ed acqua
Raccogligocce
estraibile
NOTA: I cassetti, i cestini e i ripiani devono rimanere nella posizione come nella figura sopra. Questa è la migliore condizione per il consumo di energia. Questo apparecchio di refrigerazione non è destinato all'uso come apparecchio da incasso. Quando si installa il frigorifero per la prima volta, assicurarsi che i controlli siano ancora impostati sui set point consigliati. I set point consigliati dalla fabbrica sono 3 ° C per il frigorifero e -18 ° C per il congelatore. Tutte le luci a LED in questo prodotto sono in classe di efficienza energetica G. I limiti di carico sono determinati da cestelli, ribaltine, cassetti, ripiani, ecc. Assicurarsi che questi componenti possano ancora chiudersi facilmente dopo il caricamento.
Capacità:
contr
ollare l’etichetta di classicazione sul retro del prodotto.
COSA C’È DI NUOVO DIETRO LE PORTE
49
Cestello del ghiaccio In-Door-Ice
La macchina del ghiaccio e il cestello del ghiaccio si trovano nella porta, per potere accedere facilmente al ghiaccio erogato lasciando libero spazio prezioso all’interno del frigo e aggiunger altri contenitori sulla porta per ricavare altro spazio utile.
Freeze Shield
Questa funzione riduce al minimo il passaggio dell’umidità agli alimenti surgelati e riduce il formarsi di bruciature da freddo.
®
Luce a LED panoramica
Diverse strisce di luci a LED all’interno del comparto frigorifero e congelatore e nei cassetti interni riducono al minimo le ombre e distribuiscono in maniera uniforme la luce in tutto il frigorifero.
e
Convertible Space
Selezionando tra più di 6 temperature preimpostate è possibile passare da congelatore a frigorifero con un solo tocco e ricavare lo spazio desiderato in base alle esigenze del momento.
Vassoio estraibile
Questo ripiano estraibile a tutta la larghezza, è inserito tra i cassetti frutta e verdura e il ripiano più basso. È l’ideale per accogliere teglie basse con gli avanzi della cena, le scatole della pizza o i piatti da portata grandi.
Cassetti dispensa alimenti delicati
Per conservare alimenti come carni, preparazioni gastronomiche e bevande in un ambiente di raffreddamento ideale.
Erogatore acqua con funzione di erogazione calibrata
La funzione Measured Fill (Erogazione calibrata) consente di erogare il quantitativo desiderato di acqua ltrata in pratici incrementi di 0,2 L, 0,5 L e 1,0 L.
Pure Control
Funzione igienizzante con l’innovativo dispositivo che rilascia ozono per ridurre gli odori e prevenire la proliferazione dei batteri all’interno del frigo, migliorando la qualità dell’aria per un ambiente più sano.
LCD
Lo schermo tattile ad alta definizione tattile fornisce consigli personalizzati e permette di interagire con il frigo in modo semplice e senza sforzi.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
50
Per iniziare
LISTA DI CONTROLLO PER L’INSTALLAZIONE
Corrente elettrica
AVVERTENZA
Rischio di folgorazione
Inserire la spina in una presa con messa a terra.
Non rimuovere il polo di messa a terra.
Non utilizzare un riduttore.
Non utilizzare prolunghe.
La mancata osservanza di queste istruzioni può essere causa di decesso, incendio o folgorazione.
Inserire la spina del frigorifero in una presa con messa a terra.
Porte
Se durante l’installazione occorre rimuovere le porte, vedere
le sezioni “Rimuovere e sostituire le porte del frigorifero” e “Rimuover
La guarnizione delle porte isola completamente. Il frigorifero è in piano. Regolare i piedini di livellamento in
modo che siano aderenti al pavimento.
Le porte sono allineate in alto. (Usare la funzione Allineamento porte se necessario).
Controlli nali
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Impostare i comandi di temperatura sui valori consigliati.
Conservare le istruzioni e l’altra eventuale documentazione.
Per ricevere un’assistenza più completa, si prega di registrare il prodotto su www.whirlpool.com.
n
Individuare il vano ltro acqua nel lato inferiore sinistro del comparto frigo. Premere sul lato destr per aprirlo.
n Allineare la freccia sul tappo del ltro acqua con la tacca
intagliata nell’alloggiamento del ltro e inserirlo.
n
Una volta inserito il ltro, ruotarlo in senso orario di 90° (¼digiro) nché non si blocca in sede.
Spingere lo sportello del ltro dell’acqua per chiuderlo.
n
n
Fare scorrere 11,4 L d’acqua (3 galloni) nel sistema di erogazione dell’acqua per espellere l’aria dalla tubazione dell’acqua e impedire lo sgocciolamento dell’erogator evitare la fuoriuscita di un minor usso d’acqua.
Resettare il contatore del ltro utilizzando l’interfaccia utente.
n
Vedere la procedura per r deicomandi.
e e sostituire i frontali del cassetto congelatore”.
Installazione Filtro Acqua
o dello sportello ltro
esettare il ltro nella sezione Uso
e e/o
NOTA: se il ltro non è installato correttamente, il usso d’acqua erogato sarà inferiore e la produzione di ghiaccio sarà più lenta. L’installazione non corretta del ltro può causare inoltre perdite nell’alloggiamento del ltro stesso.
Disimballare il frigorifero
AVVERTENZA
Pericolo peso eccessivo
Utilizzare due o più persone per spostare e installare il frigorifero.
In caso contrario possono verificarsi lesioni alla
schiena o di altro tipo.
Consegna del frigorifero
È necessaria un’apertura porta minima di 838 mm (33”). Sel’apertura della porta è uguale o inferiore a 914 mm (36”) occorre rimuovere le porte, il cassetto e le cerniere.
Caricar
e il frigo su un carrello dal lato in cui aprono le porte.
Quando si sposta il frigorifero:
Il frigorifero è pesante. Quando si sposta il frigorifero per la pulizia o l'assistenza, assicurarsi di coprire il pavimento con cartone o compensato per evitare di danneggiare il pavimento. Spostare sempre il frigorifero mantenendolo diritto. Non far ondeggiare o far "camminare" il frigorifero quando si tenta di spostarlo per evitare di danneggiare il pavimento.
Rimuovere l’imballo
Rimuovere residui di nastro e colla dalle superci prima di accendere il frigorifero. Stronar di detergente liquido per piatti sull’adesivo con le dita. Sciacquare con acqua tiepida e asciugare.
Non usare strumenti aflati, non stronare alcol, liquidi inam­mabili o detergenti abrasivi per rimuovere il nastro o la colla. Questi prodotti possono danneggiare la supercie del frigorifer
Smaltire/riciclare tutti i materiali di imballo.
Pulire prima dell’uso
Dopo aver rimosso tutti i materiali di imballo, pulire l’interno del frigorifero prima di usarlo. Consultar nella sezione “Manutenzione del frigorifero”.
Informazioni importanti da sapere sui ripiani e coperchi in vetro:
Non pulire i ripiani o i coperchi in vetro con acqua calda quando sono freddi. I ripiani e i coperchi possono rompersi se esposti a bruschi cambiamenti di temperatura o collisione, ad esempio urtandoli. Il vetro temperato si frantuma in tanti piccoli frammenti delle dimensioni di sassolini. È normale. I ripiani e i coperchi in vetro sono pesanti. Usare entrambe le mani per rimuoverli per evitare di farli cadere.
e una piccola quantità
e le istruzioni per la pulizia
o.
Requisiti per il posizionamento
51
Requisiti elettrici
AVVERTENZA
Rischio di esplosione
Tenere lontano dal frigorifero materiali e vapori
infiammabili, come per esempio la benzina. La mancata osservanza di queste istruzioni può essere
causa di decesso, esplosione o incendio.
Per assicurare un corretto ricircolo d’aria intorno al frigorifero, lasciare uno spazio di 1,25 cm su ciascun lato e in alto. Lasciar uno spazio di 5 cm dietro il frigorifero. Se il frigorifero è dotato di una macchina del ghiaccio, lasciare più spazio sul retro per i collegamenti del circuito idraulico. Quando si installa il frigorifero accanto a una parete ssa, lasciare almeno 9,5 cm di spazio tra il frigorifero e la parete per consentire l’apertura della porta.
NOTA: questo frigorifero è destinato all’uso in ambienti con temperature comprese tra un minimo di 10°C e un massimo di 43°C. L’intervallo di temperatura ambiente consigliato per prestazioni ottimali, che riduce il consumo di energia elettrica e fornisce un raffreddamento superiore, è compreso tra 15°C e 32°C. Si raccomanda di non installare il frigorifero vicino a fonti di calore, come forni o radiatori.
1,25 cm
e
AVVERTENZA
Rischio di folgorazione
Inserire la spina in una presa con messa a terra.
Non rimuovere il polo di messa a terra.
Non utilizzare un riduttore.
Non utilizzare prolunghe.
La mancata osservanza di queste istruzioni può essere causa di decesso, incendio o folgorazione.
IMPORTANTE:
esser
e eseguiti da un tecnico qualicato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e conformemente alle norme locali vigenti in materia di sicur
Il frigorifero è progettato per funzionare su un circuito
separato da 220-240 V
Assicurarsi che la tensione specicata sulla targhetta dati corrisponda a quella della rete domestica.
Deve essere possibile disconnettere l’apparecchio dall’alimentazione elettrica disinserendo la spina oppure utilizzando un interruttore bipolare di r dellapresa.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da personale di assistenza o da una persona con qualica analoga per evitare rischi.
Prima di spostar assicurarsi di disporre di un allacciamento elettrico idoneo.
Metodo di messa a terra raccomandato
Esclusivamente alimentazione CA 220-240 V 50 Hz, 220 V 60 Hz o 230/240 V 50 Hz da 10A con messa a terra.
l’installazione e il collegamento elettrico devono
ezza.
olt, 10 A, 50-60 Hz.
ete posto a monte
e il frigorifero nella posizione denitiva è importante
9,5 cm
Tipo B
Tipo I
Per Australia e Nuova Zelanda:
Il vostro nuovo elettrodomestico è stato appositamente fabbricato per soddisfare tutte le Normative e condizioni australiane.
Alcune indicazioni nelle istruzioni di installazione possono far riferimento a requisiti elettrici di altri paesi, prestare quindi particolare attenzione a queste note speciche.
L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente a una presa CA 230/240 V 50 Hz da 10A con messa a terra.
Tipo E ed F
Tipo M
Tipo N
Tipo G
Requisiti elettrici (solo per Gran Bretagna e Irlanda)
52
Temperatura
IMPORTANTE: il frigorifero deve essere collegato a terra.
Sostituzione del fusibile
Se il cavo principale di questo frigorifer
o è dotato di una presa BS1363A da 13A, per la sostituzione del fusibile nella presa utilizzare un fusibile A.S.T.A. omologato BS 1362 e procedere come segue:
1. Rimuovere il coprifusibile (A) e il fusibile (B).
2. Inserire il nuovo fusibile da 13A nel coprifusibile.
3. Reinserire fusibile e coprifusibile nella spina. IMPORTANTE: quando si cambia il fusibile si deve rimettere in
sede anche il coprifusibile. Se si perde il coprifusibile, la spina non deve esser
e utilizzata no a quando non verrà installato un coprifusibile adatto. La posizione corretta è indicata dall’inserto colorato o dalla “scritta” colorata in rilievo alla base della spina. Nei negozi di ricambi elettrici, sono disponibili coprifusibili diricambio.
A
B
L’apparecchio è progettato per il funzionamento in ambienti in cui la temperatura sia compresa nei seguenti intervalli, a seconda della classe climatica riportata sulla targhetta dati. Il frigorifer
o potrebbe non funzionare correttamente se lasciato a lungo a una temperatura che non rientra nei valori dell’intervallo specicato.
NOTA: Si consiglia di non installare il frigorifero vicino a una fonte di calore, come una stufa o un termosifone.
Classe climatica Temp. amb. (°C) Temp. amb. (°F)
SN Da 10 a 32 Da 50 a 90 N Da 16 a 32 Da 61 a 90 ST Da 16 a 38 Da 61 a 100 T Da 16 a 43 Da 61 a 110
A. Coprifusibile B. Fusibile
Solo per la Repubblica d’Irlanda:
molto spesso sono applicabili le informazioni fornite per la Gran Bretagna, tuttavia viene utilizzato un terzo tipo di spina e relativa presa: a due poli con il polo di terra laterale.
Presa/spina (valide per entrambi i paesi)
Se la spina fornita in dotazione non è adatta alla propria presa, contattare il Servizio Assistenza per ulteriori istruzioni. Non tentare di cambiare da soli la spina. Questa operazione deve essere eseguita da un tecnico qualicato in conformità alle istruzioni del produttore e alle norme vigenti in materia di sicurezza.
Rimuovere e sostituire le porte del frigorifero
53
NOTA: misurare la larghezza dell’apertura porta per vericare se è necessario rimuovere le porte del frigorifer l’elettrodomestico. Se è necessario rimuovere le porte, seguire queste istruzioni.
IMPORTANTE: se il frigorifero era già installato e deve essere trasportato all’esterno, spegnere il frigorifero prima di iniziare a rimuovere le porte. Staccare la spina del frigorifero o scollegare l’alimentazione di rete. Togliere gli alimenti e gli sportelli o balconcini rimovibili dalleporte.
Preparare gli attrezzi richiesti e leggere tutte le istruzioni prima di rimuovere le porte. ATTREZZI RICHIESTI: chiave a brugola da 6 mm, chiave a brugola da 5 mm e cacciavite a croce n.2.
o per portare in casa
AVVERTENZA
Rischio di folgorazione
Scollegare l'alimentazione prima di rimuovere le porte.
La mancata osservanza di queste istruzioni può essere causa di decesso o di folgorazione.
Collegamento tubo erogatore acqua
A
A. Anello esterno
Spina cablaggio
Cerniera superiore sinistra
A
Copricerniera superiore sinistra Copricerniera superiore destra
A B
A. Viti copricerniera superiore B. Copricerniera superiore
A. Viti copricerniera superiore B. Copricerniera superiore
Cerniera superiore destra
A. Viti a brugola da 5 mm
A
A
B
A. Viti a brugola da 5 mm
Cerniera mediana sinistra
A
A. Cerniera
Cerniera mediana destra
A
A. Cerniera
AVVERTENZA
54
Pericolo peso eccessivo
Utilizzare due o più persone per sollevare la porta del frigorifero.
In caso contrario possono verificarsi lesioni alla schiena o di altro tipo.
Rimuovere le porte del frigorifero
AVVERTENZA
Rischio di folgorazione
Scollegare l'alimentazione prima di rimuovere le porte.
La mancata osservanza di queste istruzioni può essere causa di decesso o di folgorazione.
Rimuovere la porta destra
1. Staccare la spina del frigorifero o scollegare l’alimentazione
direte.
2. Tenere chiuse le porte del frigorifero no a quando si è pronti
per toglierle dal vano frigo sollevandole.
NOTA: sostener cerniere. Non afdarsi ai magneti sulla guarnizione della porta per il sostegno della porta mentre si lavora.
3. Con un cacciavite a croce, rimuovere il copricerniera
superiore.
4. Utilizzando una chiave a brugola da 5 mm, rimuovere quattro
viti dalla cerniera superiore e tenerle da parte.
e la porta del frigorifero durante la rimozione delle
Rimuovere la porta sinistra
IMPORTANTE: i cablaggi per l’interfaccia passano attraverso la
cerniera della porta sinistra quindi devono essere scollegati prima di rimuover
e la porta.
1. Con un cacciavite a croce, rimuovere il copricerniera
superiore.
A
B
A. Vite copricer B. Copricer
niera superior
niera superior
e
e
2. Scollegare le due spine del cablaggio situate nella parte
superiore della cerniera porta.
Afferrare entrambi i lati delle spine del cablaggio. Conil pollice sinistro premere verso il basso per rilasciare il fermo e divider
e le sezioni delle spine.
A
A
B
C
D
A. Vite copricerniera superiore B. Copricerniera superiore
C. Viti a brugola da 5 mm D. Cerniera superiore
5. Sollevare la porta del frigorifero dal perno della cerniera
dellaparte mediana. La cerniera superiore viene via insieme alla porta.
B
A. Spina cablaggio B. Connettore di messa a terra
3. Scollegare il tubo dell’erogatore acqua situato nella parte
superiore della cerniera porta. Tirare il fermaglio con decisione verso l’alto. Quindi estrarr
e il tubo dall’attacco.
NOTA: il tubo dell’erogatore d’acqua rimane attaccato alla porta sinistra del frigorifero.
Loading...
+ 28 hidden pages