GET
PRÊT?
COMIENCE A
BREWING
INFUSEZ!
ELABORAR CAFÉ
DISCOVER MORE
AT KITCHENAID.COM/QUICKSTART
For exciting recipes, demo videos, product registration,
and more — our quick start page has what you need
to help you get the most from your new product.
KitchenAid.com | KitchenAid.ca | USA: 1.800.541.6390 | Canada: 1.800.807.6777
W10842643A KCM1204
03/2016
®/™ © 2016 KitchenAid. All rights reserved. The design of the Stand Mixer
is a trademark in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada.
DÉCOUVREZ PLUS
VISITEZ KITCHENAID.COM/QUICKSTART
Pour plus d’idées sur l’utilisation, de nouvelles recettes, voir des
vidéos de démonstration, l’enregistrement du produit, et plus –
notre page de démarrage rapide comprend tout ce dont vous
avez besoin pour vous aider à proter de votre nouveau produit.
ASSISTANCESUPPORT
W10842643A KCM1204
03/2016
®/™ © 2016 KitchenAid. Tous droits réservés. La forme du batteur sur socle
est une marque de commerce aux É.-U. et ailleurs. Utilisé sous licence au Canada.
DESCUBRA MÁS
EN KITCHENAID.COM/QUICKSTART
Para más usos, recetas interesantes, videos con
demostraciones, registro de productos, etc., nuestra página
de guía rápida para comenzar tiene lo necesario para
ayudarle a sacar el máximo provecho de su nuevo producto.
ENREGISTRERREGISTER RECETTESRECIPES
KitchenAid.com | KitchenAid.ca | USA: 1.800.541.6390 | Canada: 1.800.807.6777KitchenAid.com | KitchenAid.ca | USA: 1.800.541.6390 | Canada: 1.800.807.6777
W10842643A KCM1204
03/2016
®/™ © 2016 KitchenAid. Todos los derechos reservados. El diseño de la batidora con base
es una marca registrada en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia.
VIDEOSGUÍAS
SOPORTE
TÉCNICO
REGISTRORECETASVIDEOSVIDEOS GUIDESGUIDES
PARA COMENZAR
AM PM
Auto
Bold
Regular
Clean
AM PM
Auto
Bold
Regular
Small Batch
Clean
AM PM
Auto
Bold
Regular
Clean
AM PM
Auto
Bold
Regular
Small Batch
Clean
AM PM
Auto
Bold
Regular
Clean
AM PM
Auto
Bold
Regular
Small Batch
Clean
Auto
Bold
Regular
Small Batch
Clean
Auto
Bold
Regular
Small Batch
Clean
Auto
Bold
Regular
Small Batch
Clean
AM PM
Auto
Bold
Regular
Small Batch
Clean
AM PM
Auto
Bold
Regular
Small Batch
Clean
AM PM
Auto
Bold
Regular
Small Batch
Clean
PREMIERS PAS
GET STARTED
GUÍA RÁPIDA PARA COMENZAR
¡En unos pocos pasos sencillos, usted estará encaminada para disfrutar algo delicioso!
Para ver instrucciones completos y videos, visite KitchenAid.com/Quickstart en Internet.
NOTA: si utiliza el filtro de agua de carbón, consulte el Manual de instrucciones para ver la preparación
y la instalación correctas del filtro antes de preparar el café.
1. Levante la tapa del tanque de agua y llene con la
cantidad deseada de agua limpia y fresca. El agua
introducida se puede ver a través de la ventana
del tanque de agua. Cierre la tapa del tanque de
agua y coloque la jarra en la cafetera.
3. Use la “Guía de dosificación del café” de
la derecha para agregar la cantidad adecuada
de café molido a la canasta de elaboración.
Sacuda ligeramente la canasta de elaboración
para emparejar el café; después, cierre la
puerta de la canasta de elaboración.
2. Abra la puerta de la canasta de elaboración y
cerciórese de que la canasta y el filtro estén
colocados en el interior.
Onzas
Tazas
agua
Gramos
de agua
Gramos
de café
de
(Peso)
2 10 306 10 2
4 21 612 19 4
6 31 917 29 6
8 41 1223 38 8
10 52 1529 48 10
12 62 1835 57 12
N.°
aprox de.
cucharas
soperas
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
En quelques étapes rapides, vous vous apprêterez à savourer quelque chose de délicieux! Rendez-vous
sur KitchenAid.com/Quickstart pour obtenir des instructions complètes et voir des vidéos.
REMARQUE : Si un filtre à eau au charbon est utilisé, voir le guide d’utilisation pour se renseigner sur
la préparation et l’installation correctes du filtre avant de commencer le processus d’infusion.
1. Lever le couvercle du réservoir d’eau et le remplir
d’une quantité désirée d’eau fraîche. L’entrée
d’eau peut être vue par le hublot du réservoir
d’eau. Fermer le couvercle du réservoir d’eau et
placer la carafe dans la cafetière.
3. Utiliser le Guide de dosage du café ci-contre
pour ajouter la quantité appropriée de café
moulu dans le panier à infusion. Secouer
légèrement le panier à infusion pour répartir
le café dans le fond, puis fermer le clapet du
panier à infusion.
2. Ouvrir le clapet du panier à infusion et s’assurer
que le panier à infusion et le filtre sont placés
à l’intérieur.
Tasses
d’eau
(Poids)
Grammes
D’eau
Grammes
De café
Oz
2 10 306 10 2
4 21 612 19 4
6 31 917 29 6
8 41 1223 38 8
10 52 1529 48 10
12 62 1835 57 12
Nbre
approx. de
cuillères à
soupe
In a few easy steps, you’ll be on your way to enjoying something delicious!
QUICK START GUIDE
For complete instructions and videos, go online to KitchenAid.com/Quickstart.
NOTE: If using the charcoal water filter, see the Instructions manual for correct preparation and
installation of filter before you brew.
1. Lift water tank lid and fill with desired amount
of fresh, cool water. Water input can be seen
through water tank window. Close water tank
lid and place carafe in coffee maker.
3. Use the “Coffee dosage guide” at the right
to add the appropriate amount of ground
coffee to brew basket. Shake brew basket
slightly to even out the coffee, then close
the brew basket door.
2. Open brew basket door and make sure brew
basket and filter are placed inside.
COFFEE DOSAGE GUIDEGUIDE DE DOSAGE DU CAFÉGUÍA DE DOSIFICACIÓN DEL CAFÉ
Water
Cups
(weight)
oz.
Water
grams
Coffee
grams
2 10 306 10 2
4 21 612 19 4
6 31 917 29 6
8 41 1223 38 8
10 52 1529 48 10
12 62 1835 57 12
Approx.
tablespoons
# of
Auto
Regular
Bold
Clean
Small Batch
4. Presione el botón de BREW (Elaboración) para
comenzar a preparar el café. La cafetera emitirá
un pitido 1 vez y el icono “Brew” (Elaboración) se
iluminará cuando el ciclo de elaboración comience.
NOTA: consulte el Manual de instrucciones para ver información detallada sobre características adicionales como
5. Une fois le programme d’infusion terminée,
la cafetière émet 3 bips, puis démarre
automatiquement le mode Garde au chaud
pour 2 heures. Verser le café et savourer!
Auto
Regular
Bold
Clean
Small Batch
Auto Set (Ajuste automático, para preprogramar la elaboración), Small Batch (Lote pequeño) y para modificar la
intensidad de la elaboración (normal o intenso).
Auto
Regular
Bold
Clean
Small Batch
4. Appuyer sur le bouton BREW (infusion) pour
démarrer le processus d’infusion du café.
Lorsque le programme d’infusion démarre, la
cafetière émet 1 bip et l’icône Brew s’illumine.
5. Une fois le programme d’infusion terminée,
la cafetière émet 3 bips, puis démarre
automatiquement le mode Garde au chaud
pour 2 heures. Verser le café et savourer!
Auto
Regular
Bold
Clean
Small Batch
REMARQUE : Consulter le guide d’utilisation pour plus de renseignements sur les fonctions supplémentaires
telles que Auto Set (pour l’infusion préprogrammée), Small Batch (petites quantités) et Strength pour changer
le degré d’infusion (café régulier ou fort).
Auto
Regular
Bold
Clean
Small Batch
4. Press the BREW button to begin brewing
coffee. The Coffee Maker will beep 1 time,
and the “Brew” icon will light up when the
Brew cycle starts.
5. When Brew cycle is complete, the Coffee
Maker will beep 3 times, then will automatically
initiate the 2-hour Warm mode. Pour your
coffee and enjoy!
Auto
Regular
Bold
Clean
Small Batch
NOTE: Refer to your Instructions manual for detailed information on additional features, such as Auto Set (for
pre-programmed brewing), Small Batch, and changing the brew strength (regular or bold).