KitchenAid KCH108SKER, KCH108SKKD, KCH108SKOB, KCH108TPER, KCH108TPKD Owner's Manual

...
Hard Anodized Cookware
Ustensiles de cuisson
à anodisation dure
Utensilios de cocina
de anodizado duro
INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
WELCOME TO THE WORLD OF KITCHENAID.
We’re committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your cookware, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register your product online at www.KitchenAid.com/support.
2
Canada: 1.800.807.6777
Join us in the kitchen at www.kitchenaid.com. Scan with your mobile device for recipes, tips, and more.
www.kitchenaid.com
www.kitchenaid.ca
HARD ANODIZED COOKWARE INSTRUCTIONS
PROOF OF PURCHASE & PRODUCT REGISTRATIONPROOF OF PURCHASE & PRODUCT REGISTRATION
TABLE OF CONTENTS
PARTS AND FEATURES ........................................................................................ 4
USING YOUR COOKWARE
Cooking .............................................................................................................. 5
Using the Glass Lid (if included) ......................................................................... 6
Handles and Knobs ............................................................................................. 6
CARING FOR YOUR COOKWARE
Cleaning Cookware ............................................................................................ 7
Cleaning the Glass Lid (if included)..................................................................... 7
COOKWARE GUIDE
Hard Anodized Cookware Guide ....................................................................... 8
WARRANTY .......................................................................................................... 12
English
Always keep a copy of the itemized sales receipt showing the date of purchase of your cookware. Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your cookware, please register online at www.KitchenAid.com/support. This will enable us to
contact you in the unlikely event of a product safety notication and assist us in complying
with the provisions of the Consumer Product Safety Act. The completion and submission of product registration information is not required to obtain your product warranty. Please complete the following for your personal records:
Model Number _______________________________________________________________________
Serial Number _______________________________________________________________________
Date Purchased ______________________________________________________________________
Store Name _________________________________________________________________________
3
PARTS AND FEATURES
Features
Flat tempered glass lid
Riveted 18/10 stainless steel handle with matching silicone grips
Nonstick exterior
3-Layer nonstick interior for labor-saving cleaning
Oven safe up to 350°F
4
Durable stainless steel base that stays flat on all cooktop surfaces
USING YOUR COOKWARE
Cooking
• All KitchenAid cookware is designed for use on gas, electric, and induction cooktop surfaces.
• Use potholders or oven mitts when handling hot cookware.
• Before use, wash in hot, soapy water, rinse, and dry.
• Use low to medium heat for best cooking. Use high heat for cooking such as boiling, searing, stir-fry, etc.
• Use oil that cooks best with moderate heat. Temperatures that are too high or too low cause sticking.
• To minimize sticking when frying, sautéing, or searing, preheat the pan for 1–2 minutes over low heat before adding foods.
• For best results when cooking cold items like potatoes, microwave them first for a minute or two to keep them from sticking.
• For best results, use cooking spray designated as “less-residue.” Recommended oils for flavor include olive oil, peanut oil, or sesame oil.
• For best results, place cookware on a burner close in diameter to the pan in use. If cooking with gas, do not allow the flame to go up the sides of the pan.
• Do not leave an empty pan on a hot burner or allow pan to boil dry. This may damage the cookware finish.
• Cookware is oven safe up to 350°F.
• Avoid using sharp-edged and metal utensils that may scratch or cut the nonstick surface.
• Do not cut inside the cookware.
• Do not place cookware under the broiler.
English
5
USING YOUR COOKWARE
Using the Glass Lid (if included)
• Do not use glass lids that have cracks or scratches. If your lid is cracked or has deep scratches, breakage can occur spontaneously. Damage from ordinary wear and tear such as scratching is not covered under product’s limited warranty. Please contact the Customer eXperience Center to order a new lid.
• Do not place glass lids directly on top of or directly under heating elements.
Handles and Knobs
• The stainless steel handles with matching silicone grips are oven safe up to 350°F.
• Handle position when cooking – position pans so that handles are not over other hot burners and do not allow handles to extend beyond the edge of the stove where they can be knocked off.
• Avoid extreme temperature changes when using glass lids.
• Do not submerge a hot lid in cold water.
• If a lid vacuum occurs, do not attempt to remove the lid. First, turn off the heat source and move the entire pan away from the burner. Then, slowly release the lid.
• Loose handles – periodically check handles and knobs to be sure they are not loose. If the handles become loose, do not try to repair them. Please contact the Customer eXperience Center for a replacement.
6
CARING FOR YOUR COOKWARE
Cleaning Cookware
• Cookware is dishwasher durable and the colorfast finish resists fading and discoloring. For best results in the dishwasher, use the manufacturer’s recommended dishwasher detergents and rinsing liquid.
• Remove heavy residue by rinsing with cold water, while the cookware is still hot, before placing in dishwasher or washing by hand.
• Use a sponge, nylon pad, or dishcloth when cleaning cookware; do not use oven cleaners, steel wool, harsh detergents, or chlorine bleach.
Cleaning the Glass Lid (if included)
• Never use metal utensils, sharp instruments, oven cleaners, or other harsh abrasives that may damage or weaken the glass.
• Glass lids may be washed in the dishwasher. You can also wash lids in hot, soapy water; then dry immediately to avoid water spots.
• To avoid staining, do not let food spill on, or boil over onto, the exterior surface. To remove or lessen a stain, use baking soda with water, apply the paste to the cookware, and scrub with a nonabrasive sponge, nylon pad, or dishcloth. Do not use steel wool, coarse scouring pads, or other harsh cleaners.
• Remove any spotted white film with a mild solution of water and lemon juice or vinegar.
English
7
COOKWARE GUIDE
Hard Anodized Cookware Guide
The following guide lists which cookware products are now available, along with future color options.
Model
Number
KCH1S10KD
(Black Diamond)
KCH1S10OB (Onyx Black)
KCH1S10ER
(Empire Red)
KCH1S08KD
(Black Diamond)
KCH1S08OB (Onyx Black)
KCH1S08ER
(Empire Red)
Cookware Size Description
Sets
Includes all of the pots and pans needed to equip your kitchen with the most used cookware:
10-Piece
8-Piece
8" Skillet 10" Skillet
1.5-Quart Saucepan with Lid
3.0-Quart Saucepan with Lid
3.5-Quart Sauté with Lid
8.0-Quart Stockpot with Lid
Includes: 8" Skillet 10" Skillet
1.5-Quart Saucepan with Lid
3.0-Quart Saucepan with Lid
8.0-Quart Stockpot with Lid
5-Piece
Includes: 8" Skillet
1.5-Quart Saucepan with Lid
8.0-Quart Stockpot with Lid
KCH1S05AKD
(Black Diamond)
KCH1S05AOB
(Onyx Black)
KCH1S05AER
(Empire Red)
Includes: 10" Skillet
3.0-Quart Saucepan with Lid
3.5-Quart Sauté with Lid
5-Piece
KCH1S05BKD
(Black Diamond)
KCH1S05BOB
(Onyx Black)
KCH1S05BER
(Empire Red)
Twin Packs
Get two sizes of one of the most used pans in any well-
8" and 10"
equipped kitchen.
10" and 12"
8
KCH108TPKD
(Black Diamond)
KCH108TPOB
(Onyx Black)
KCH108TPER
(Empire Red)
KCH110TPKD
(Black Diamond)
KCH110TPOB
(Onyx Black)
KCH110TPER
(Empire Red)
COOKWARE GUIDE
Hard Anodized Cookware Guide
Cookware Size Description
Skillets
with Lid
Saucepans
1.5-Quart with Lid
2.0-Quart with Lid
3.0-Quart with Lid
The skillet is one of the most used pans in any well­equipped kitchen. It has
8"
sloped sides so that foods slide out easily. Skillets are used for cooking omelets, pancakes, and quesadillas, sautéing vegetables, and
searing steaks, sh, and
poultry.
10"
12"
One of the workhorses of the kitchen, saucepans are used for everything from cooking sauces or rice to re-heating soup or chili.
Model
Number
KCH108SKKD
(Black Diamond)
KCH108SKOB
(Onyx Black)
KCH108SKER
(Empire Red)
KCH110SKKD
(Black Diamond)
KCH110SKOB
(Onyx Black)
KCH110SKER
(Empire Red)
KCH112KLKD
(Black Diamond)
KCH112KLOB
(Onyx Black)
KCH112KLER
(Empire Red)
KCH115PLKD
(Black Diamond)
KCH115PLOB
(Onyx Black)
KCH115PLER
(Empire Red)
KCH120PLKD
(Black Diamond)
KCH120PLOB
(Onyx Black)
KCH120PLER
(Empire Red)
KCH130PLKD
(Black Diamond)
KCH130PLOB
(Onyx Black)
KCH130PLER
(Empire Red)
English
9
COOKWARE GUIDE
Hard Anodized Cookware Guide
Cookware Size Description
Sauté
3.5-Quart with Lid
Stockpot
8.0-Quart with Lid
These extremely versatile pans are used for sautéing meats and vegetables, frying chicken, pancakes, and eggs, or grilling sandwiches. Deep sides give extra capacity so that you can braise, stew, deglaze, or add additional ingredients after browning for recipes such as chicken and rice or paella.
This large-capacity pot holds family-size quantities of soup, stew, or chili. The result is food that cooks thoroughly and tastes great. The roomy interior and sturdy handles make serving easy.
Model
Number
KCH135ELKD
(Black Diamond)
KCH135ELOB
(Onyx Black)
KCH135ELER
(Empire Red)
KCH180SCKD
(Black Diamond)
KCH180SCOB
(Onyx Black)
KCH180SCER
(Empire Red)
Casserole
Casserole pans let you bake
6.0-Quart with Lid
delicious meals such as lasagna, shepherd’s pie, and ragout that can be served directly from the pan. You can be as creative as you want with your choice of meat, vegetables, and
KCH160LCKD
(Black Diamond)
KCH160LCOB
(Onyx Black)
KCH160LCER
(Empire Red)
potatoes that are slow cooked in their own juices.
Chef’s Pan
The Chef’s Pan is an
6.0-Quart with Lid
excellent multi-use pan for cooking everything from stir-fry to poached
sh. The unique shape
combines features of a sauté pan and wok, while the lid allows it to be used as a
KCH160CFKD
(Black Diamond)
KCH160CFOB
(Onyx Black)
KCH160CFER
(Empire Red)
braising pan.
10
COOKWARE GUIDE
Hard Anodized Cookware Guide
Cookware Size Description
Pasta Insert
Steamer Insert
For use with the 8.0-Quart Stockpot, the pasta insert is great for boiling and quickly straining pasta.
For use with the 8.0-Quart Stockpot, the steamer insert
is ideal for steaming and reheating.
Model
Number
English
KCH180PIST
(Stainless Steel)
KCH180SIST
(Stainless Steel)
11
WARRANTY
KITCHENAID COOKWARE LIFETIME LIMITED WARRANTY
Your KitchenAid cookware purchase is warranted to be free of defects in material or workmanship under normal household use when used according to the instructions furnished with the product. If the product is found to be defective upon receipt and examination, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “KitchenAid”) will provide, at its sole discretion, product or part replacement with an identical or similar item. This warranty is limited to the original consumer upon presentation of a dated proof of purchase, and coverage is not transferrable.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT OR PART REPLACEMENT AT OUR DISCRETION AS PROVIDED HEREIN. Warranty service may only be arranged by contacting the KitchenAid Customer eXperience Center. This limited warranty is valid in the United States, Canada and Puerto Rico and applies only when the cooking product is used in the country in which it was purchased.
WHAT IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY
1. Damage from ordinary wear and tear such as scratches, dents, stains or discoloration to all
surfaces including nonstick coatings or other damage that does not impair the function of the cookware.
2. Damage due to improper handling, accident, abuse, misuse, re, ood, theft, acts of God,
neglect, corrosion, modication, exposure to extreme temperatures or failure to follow the
manufacturer’s use and care instructions.
3. Damage or breakage of pans or lids due to dropping or impact.
4. Shipping, freight or insurance fees to deliver replacement parts or return defective products
to an Authorized KitchenAid Service Center.
5. Use of this product in commercial applications.
6. Minor imperfections or blemishes due to variations in paint, enamel, metals, plastic, silicone,
ceramic or glass.
7. Replacement product or parts when used outside the United States, Canada or Puerto Rico.
8. Surfaces damage due to chemical interaction or cleaning agents including but not limited to
scouring pads, abrasive cleaners or automatic dishwashers.
9. Replacement of cookware sets, only the defective part or item will be replaced. The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne
by the customer.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY LIMITED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR LIMITED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO 1 YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces do not
allow limitations on duration of implied warranties of merchantability or tness, so this limitation may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and you also may have other
rights that vary from state to state or province to province.
LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT OR PART REPLACEMENT AT OUR DISCRETION AS PROVIDED HEREIN. KITCHENAID SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations may not apply to you. This warranty gives you
specic legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province
to province. Outside the 50 United States and Canada this warranty does not apply. If you need warranty
service, contact the KitchenAid Customer eXperience Center at 1-888-801-1707 in the USA or 1-800-661-6721 in Canada.
12
CONSEQUENTIAL DAMAGES
BIENVENUE DANS LE MONDE DE KITCHENAID.
Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux repas pour votre famille et vos amis, et ce durant tout le cycle de vie de l’appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de vos ustensiles de cuisson, conservez ce guide à portée de main. Il vous permettra d’utiliser et d’entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif numéro 1. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit en ligne sur www.KitchenAid.ca.
Français
Rejoignez-nous au coin cuisine sur www.kitchenaid.ca. Scannez ici avec votre appareil portable pour accéder à des recettes, des conseils et plus encore.
É.-U. : 1.800.541.6390 Canada : 1.800.807.6777
www.kitchenaid.com
www.kitchenaid.ca
13
INSTRUCTIONS D’UTILISATION – USTENSILES DE
PREUVE D’ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUITPREUVE D’ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
CUISSON À ANODISATION DURE
TABLE DES MATIÈRES
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES .................................................................... 15
UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Cuisson ............................................................................................................ 16
Utilisation du couvercle en verre (si inclus) ...................................................... 17
Poignées (allongées et circulaires) .................................................................... 17
ENTRETIEN DES USTENSILES
Nettoyage des ustensiles de cuisson ............................................................... 18
Nettoyage du couvercle en verre (si inclus) .................................................... 18
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation – Ustensiles de cuisson à anodisation dure ....................... 19
GARANTIE ............................................................................................................ 23
Toujours conserver une copie détaillée du ticket de caisse indiquant la date d’achat des
ustensiles de cuisson. La preuve d’achat vous garantit le bénéce du service après-vente
sous garantie. Avant d’utiliser les ustensiles de cuisson, veuillez enregistrer le produit en ligne sur www.KitchenAid.ca. Grâce à votre enregistrement, nous pourrons vous contacter dans l’éventualité improbable d’un avis de sécurité concernant le produit; ceci nous aidera aussi à nous conformer aux dispositions de la loi sur la sécurité des produits de consommation. Il n’est pas nécessaire d’avoir envoyé les renseignements concernant l’enregistrement du produit pour
bénécier de la garantie du produit. Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels :
Numéro de modèle ___________________________________________________________________
Numéro de série _____________________________________________________________________
Date d’achat _________________________________________________________________________
Nom du magasin _____________________________________________________________________
14
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Caractéristiques
Couvercle plat en verre trempé
Poignée rivée en acier inoxydable 18/10 avec surfaces de saisie en silicone assorties
Extérieur antiadhésif
Français
Surface intérieure à 3 couches pour un nettoyage plus facile
Utilisable au four jusqu’à 177°C
Base durable en acier inoxydable, qui ne se déforme pas lors du chauffage sur une table de cuisson
15
UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Cuisson
• Tous les ustensiles KitchenAid sont conçus pour être utilisés avec des surfaces de table de cuisson à gaz, électrique et à induction.
• Utiliser des maniques ou des mitaines de four pour manipuler des ustensiles de cuisson chauds.
• Avant utilisation, laver à l’eau chaude et savonneuse; rincer et sécher.
• Pour une cuisson idéale, utiliser un réglage de chaleur entre faible et moyen. Utiliser le réglage de chaleur élevé pour faire bouillir, griller, sauter les aliments, etc.
• Employer une huile qui produit les meilleurs résultats de cuisson au réglage de chaleur moyen. Si la température est trop élevée ou trop basse, les aliments adhèrent à la surface de l’ustensile.
• Avant d’ajouter des aliments dans l’ustensile de cuisson, le préchauffer pendant 1 à 2 minutes à faible chaleur afin que les aliments adhèrent moins à la surface de l’ustensile lorsqu’on les fait frire, sauter ou griller.
• Pour de meilleurs résultats lorsqu’on cuisine des aliments froids comme les pommes de terre, les faire cuire au four à micro-ondes pendant une minute ou deux pour les empêcher d’adhérer à la surface de l’ustensile.
• Pour de meilleurs résultats, utiliser un aérosol de cuisson portant la mention “moins de résidus”. Pour parfumer les aliments, on recommande notamment : de l’huile d’olive, de l’huile d’arachide ou de l’huile de sésame.
• Pour de meilleurs résultats, placer l’ustensile de cuisson sur un brûleur de diamètre proche de celui de l’ustensile de cuisson. Pour une cuisson au gaz, ne pas laisser la flamme remonter le long des parois de l’ustensile.
• Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur un brûleur chaud ni le laisser sur le feu jusqu’à ce que le liquide qu’il contient s’évapore (si l’on fait bouillir un liquide). Ceci peut endommager le revêtement de l’ustensile de cuisson.
• Les ustensiles de cuisson sont utilisables au four jusqu’à 177°C.
• Éviter l’emploi d’ustensiles métalliques à arêtes acérées, qui pourraient rayer ou entailler la surface antiadhésive.
• Ne pas couper un aliment à l’intérieur de l’ustensile.
• Ne pas placer d’ustensile de cuisson sous le gril.
16
UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Utilisation du couvercle en verre (si inclus)
• Ne pas utiliser un couvercle en verre qui serait fissuré ou éraflé. Si le couvercle est fissuré ou présente de profondes éraflures, il pourrait se briser spontanément. Les dommages liés à une usure normale comme des rayures ne sont pas couverts par la garantie limitée du produit. Contacter le centre de satisfaction clientèle KitchenAid Customer eXperience Center pour commander un nouveau couvercle.
• Ne pas placer de couvercle en verre directement sur ou sous un élément de cuisson.
Poignées (allongées et circulaires)
• Les poignées en acier inoxydable avec surfaces de saisie en silicone assorties sont utilisables au four jusqu’à 177°C.
Position des poignées durant la cuisson – positionner les ustensiles de façon à ce que les poignées ne se trouvent pas au-dessus d’autres brûleurs chauds et ne pas laisser les poignées dépasser du bord de la cuisinière car elles pourraient être accidentellement bousculées.
• Éviter les changements de températures extrêmes lorsqu’on utilise un couvercle en verre.
• Ne pas immerger un couvercle chaud dans de l’eau froide.
• Si le couvercle se retrouve coincé par effet de scellement sous vide, ne pas tenter de retirer le couvercle. Désactiver d’abord la source de chaleur puis retirer complètement l’ustensile de cuisson du brûleur. Dégager ensuite lentement le couvercle.
Français
• Poignées instables – inspecter régulièrement les poignées (allongées ou rondes) pour s’assurer qu’elles ne sont pas instables. Si les poignées sont instables, ne pas tenter de les réparer soi-même. Contacter le centre de satisfaction clientèle KitchenAid Customer eXperience Center pour obtenir un produit de rechange.
17
ENTRETIEN DES USTENSILES
Nettoyage des ustensiles de cuisson
• Cet ustensile de cuisson est lavable au lave-vaisselle, et son revêtement grand-teint résiste à la dégradation des couleurs. Pour obtenir de meilleurs résultats lors du lavage au lave-vaisselle, utiliser les détergents et agents de rinçage pour lave-vaisselle recommandés par le fabricant du lave-vaisselle.
• Pour éliminer les quantités importantes de résidus alimentaires, rincer l’ustensile à l’eau froide pendant qu’il est encore chaud avant de le placer dans le lave­vaisselle ou de le laver à la main.
• Pour nettoyer l’ustensile, utiliser une éponge, un tampon de nylon ou une lingette à vaisselle; ne pas utiliser de nettoyant pour four, de laine d’acier, de détergent agressif ou d’agent de blanchiment au chlore.
• Pour éviter les taches, ne pas laisser d’aliments entrer en contact avec la surface externe de l’ustensile (par débordement, ébullition, etc.). Pour éliminer ou atténuer une tache, mélanger de l’eau et du bicarbonate de soude et appliquer la pâte obtenue sur l’ustensile de cuisson puis frotter avec une éponge non abrasive, un tampon de nylon ou une lingette à vaisselle. Ne pas utiliser de laine d’acier, de tampons à récurer épais ou autre nettoyant puissant/abrasif.
• Éliminer toute pellicule blanche avec une solution diluée d’eau et de jus de citron ou de vinaigre.
Nettoyage du couvercle en verre (si inclus)
• Ne jamais utiliser d’ustensiles métalliques, d’instruments acérés, de nettoyants pour four ou autres produits abrasifs puissants susceptibles d’endommager ou de fragiliser le verre.
• Les couvercles en verre sont lavables au lave-vaisselle. On peut aussi laver les couvercles dans une eau chaude et savonneuse et les sécher immédiatement afin d’éviter que l’eau ne laisse des traces dessus.
18
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation - Ustensiles de cuisson à anodisation dure
Le guide suivant indique les ustensiles de cuisson disponibles, ainsi que les futures options de couleur.
Numéro de
Ustensile de cuisson Taille Description
Ensembles
Comprend toutes les casseroles et ustensiles nécessaires pour équiper votre cuisine des ustensiles de cuisson les plus fréquemment utilisés :
10 articles
8 articles
Poêle de 20 cm Poêle de 25 cm Casserole à sauce 1,4 litres avec couvercle Casserole à sauce 2,8 litres avec couvercle Sauteuse 3,3 litres avec couvercle Marmite 7,6 litres avec couvercle
Comprend : Poêle de 20 cm Poêle de 25 cm Casserole à sauce couvercle Casserole à sauce 2,8 litres avec couvercle Marmite 7,6 litres avec couvercle
1,4 litres
avec
modèle
KCH1S10KD
(Diamant noir)
KCH1S10OB
(Noir onyx)
KCH1S10ER
(Rouge empire)
KCH1S08KD
(Diamant noir)
KCH1S08OB
(Noir onyx)
KCH1S08ER
(Rouge empire)
Français
Lots de deux
5 articles
5 articles
20 cm et
25 cm
25 cm et
30 cm
Comprend : Poêle de 20 cm Casserole à sauce 1,4 litres avec couvercle Marmite 7,6 litres avec couvercle
Comprend : Poêle de 25 cm Casserole à sauce 2,8 litres avec couvercle Sauteuse 3,3 litres avec couvercle
Obtenez l’un des ustensiles les plus utilisés dans n’importe quelle cuisine bien équipée – en deux formats.
KCH1S05AKD (Diamant noir)
KCH1S05AOB
(Noir onyx)
KCH1S05AER
(Rouge empire)
KCH1S05BKD (Diamant noir)
KCH1S05BOB
(Noir onyx)
KCH1S05BER
(Rouge empire)
KCH108TPKD
(Diamant noir)
KCH108TPOB
(Noir onyx)
KCH108TPER
(Rouge empire)
KCH110TPKD
(Diamant noir)
KCH110TPOB
(Noir onyx)
KCH110TPER
(Rouge empire)
19
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation - Ustensiles de cuisson à anodisation dure
Numéro de
Ustensile de cuisson Taille Description
Poêles
Les poêles gurent parmi
20 cm
25 cm
30 cm
avec
couvercle
Casseroles à sauce
1,4 L avec
couvercle
1,9 L avec
couvercle
2,8 L avec
couvercle
les ustensiles les plus utilisés dans n’importe quelle cuisine bien équipée. Cette poêle comporte des rebords incurvés pour que les aliments glissent facilement à l’intérieur. Une poêle permet de cuisiner une omelette, des crêpes, des quesadillas, faire sauter des légumes ou saisir des steaks, du poisson et de la volaille.
Ustensile à tout faire indispensable dans une cuisine, une casserole à sauce permet de réaliser n’importe quelle préparation, de la cuisson des sauces à celle du riz, en passant par le réchauffage des soupes ou du chili.
modèle
KCH108SKKD (Diamant noir)
KCH108SKOB
(Noir onyx)
KCH108SKER
(Rouge empire)
KCH110SKKD (Diamant noir)
KCH110SKOB
(Noir onyx)
KCH110SKER
(Rouge empire)
KCH112KLKD (Diamant noir)
KCH112KLOB
(Noir onyx)
KCH112KLER
(Rouge empire)
KCH115PLKD (Diamant noir)
KCH115PLOB
(Noir onyx)
KCH115PLER
(Rouge empire)
KCH120PLKD (Diamant noir)
KCH120PLOB
(Noir onyx)
KCH120PLER
(Rouge empire)
KCH130PLKD (Diamant noir)
KCH130PLOB
(Noir onyx)
KCH130PLER
(Rouge empire)
20
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation - Ustensiles de cuisson à anodisation dure
Numéro de
Ustensile de cuisson Taille Description
Sauteuse
Très polyvalentes, ces poêles permettent de faire sauter la viande et les légumes, faire frire le poulet et les œufs, cuire les crêpes, ou encore faire griller des sandwiches.
3,3 L avec couvercle
Marmite
7,6 L avec couvercle
La profondeur de la poêle offre une capacité supérieure permettant de faire braiser, mijoter ou déglacer les aliments, ou encore d’ajouter des ingrédients après avoir fait dorer les aliments, comme pour les recettes de poulet, de riz ou de paella.
Cette marmite grande capacité permet de préparer les soupes, ragoûts ou chilis de format familial. Ainsi les aliments sont à la fois parfaitement cuits et savoureux. L’intérieur spacieux et les poignées robustes facilitent le service.
modèle
KCH135ELKD (Diamant noir)
KCH135ELOB
(Noir onyx)
KCH135ELER
(Rouge empire)
KCH180SCKD (Diamant noir)
KCH180SCOB
(Noir onyx)
KCH180SCER
(Rouge empire)
Français
Cocottes
Poêle du chef
5,7 L avec couvercle
5,7 L avec couvercle
Les cocottes permettent de cuisiner des plats succulents comme les lasagnes, le pâté chinois ou le ragoût et de les servir directement à partir de la cocotte. Vous pouvez être aussi créatif que vous le souhaitez dans votre choix de viande, de légumes ou de pommes de terre à faire mijoter dans leur jus de cuisson.
La poêle du chef est une poêle multifonction idéale pour la cuisson de n’importe quel aliment, des poêlées au poisson poché. Sa forme unique présente les caractéristiques combinées d’une sauteuse et d’un wok tandis que le couvercle permet de l’utiliser comme braisière.
KCH160LCKD
(Diamant noir)
KCH160LCOB
(Noir onyx)
KCH160LCER
(Rouge empire)
KCH160CFKD
(Diamant noir)
KCH160CFOB
(Noir onyx)
KCH160CFER
(Rouge empire)
21
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation - Ustensiles de cuisson à anodisation dure
Numéro de
Ustensile de cuisson Taille Description
Panier à pâtes
Utilisable avec la marmite de 7,6 litres, le panier à pâtes est idéal pour faire bouillir les pâtes et les
égoutter rapidement.
Panier de cuiseur-vapeur
Utilisable avec la marmite de 7,6 litres, le panier de
cuiseur-vapeur est idéal pour faire cuire à la vapeur ou réchauffer les aliments.
modèle
KCH180PIST
(Acier inoxydable)
KCH180SIST
(Acier inoxydable)
22
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE À VIE DES USTENSILES DE CUISSON KITCHENAID
Il est garanti que les ustensiles de cuisson KitchenAid que vous avez achetés sont exempts de tout vice de matériau ou de fabrication dans le cadre d’une utilisation domestique normale et si le produit est utilisé conformément aux instructions fournies avec le produit. Si le produit s’avère défectueux après avoir été reçu et examiné, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou de Whirlpool Canada LP (ci-après désignée “KitchenAid”) fournira à son entière discrétion un produit ou une pièce de rechange identique ou similaire. Cette garantie est limitée au consommateur d’origine sur présentation d’une preuve d’achat datée – la couverture de cette garantie n’est pas transférable.
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LE REMPLACEMENT DU PRODUIT OU D’UNE PIÈCE TEL QUE PRÉVU PAR LA PRÉSENTE, ET CE À NOTRE DISCRÉTION. La seule façon de demander un dépannage sous garantie est de contacter le Unis, au Canada et à Porto Rico et s’applique exclusivement lorsque cet article de cuisson est utilisé dans le pays dans lequel il a été acheté.
1. Les dommages issus d’une usure normale comme rayures, indentations, taches ou décoloration sur
2. Les dommages imputables à : mauvaise manipulation, accident, usage impropre ou abusif, incendie,
3. Les dommages ou bris des poêles/casseroles/plats ou couvercles suite à une chute ou à un impact.
4. Les frais d’expédition, de transport ou d’assurance pour livrer des pièces de rechange ou renvoyer des
5. L’utilisation de ce produit dans un cadre commercial.
6. Des imperfections mineures ou petites taches dues à des irrégularités dans la peinture, l’émail, les métaux,
7. Les pièces ou le produit de rechange si le produit est utilisé en dehors des États-Unis, du Canada ou de
8. L’endommagement des surfaces dû à une interaction chimique ou à l’action d’agents de nettoyage, y compris
9. Le remplacement des ensembles d’ustensiles de cuisson – uniquement si la pièce ou l’article défectueux sera
Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À 1 AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la présente limitation peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques
spéciques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.
centre eXpérience clientèle KitchenAid.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS
toutes les surfaces, y compris sur les revêtements antiadhésifs ou autres dommages n’entravant pas le bon fonctionnement de l’ustensile de cuisson.
inondation, vol, catastrophes naturelles, négligence, corrosion, modication, exposition à des températures
extrêmes ou non-respect des intructions d’utilisation et d’entretien du fabricant.
produits défectueux à un centre de dépannage KitchenAid agréé.
le plastique, le silicone, la céramique ou le verre.
Porto Rico.
de tampons à récurer, nettoyants abrasifs ou lave-vaisselle automatiques (exemples non exhaustifs).
remplacé.
Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-
Français
LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LE REMPLACEMENT DU PRODUIT OU D’UNE PIÈCE TEL QUE PRÉVU PAR LA PRÉSENTE, ET CE À NOTRE DISCRÉTION. KITCHENAID N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations peuvent ne pas
être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spéciques et vous pouvez
également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre. À l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Pour un dépannage
sous garantie, contacter le centre eXpérience clientèle KitchenAid au 1-888-801-1707 aux É.-U. ou 1-800-661-6721 au Canada.
23
BIENVENIDO AL MUNDO KITCHENAID.
Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de sus utensilios de cocina, mantenga esta guía a mano. Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto. Su satisfacción es nuestra meta número 1. Recuerde registrar su producto en línea en www.KitchenAid.com.mx.
En EE.UU.: 1.800.541.6390
24
México: 01.800.002.2767
Únase a nosotros en la cocina, visite www.kitchenaid.com.mx. Escanee con su aparato móvil y obtenga recetas, consejos y demás.
www.kitchenaid.com
www.KitchenAid.com.mx
PRUEBA DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTOPRUEBA DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTO
INSTRUCCIONES PARA LOS UTENSILIOS DE COCINA DE ANODIZADO DURO
ÍNDICE
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS .......................................................................... 26
USO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA
Cocción ............................................................................................................ 27
Uso de la tapa de vidrio (si se incluye) ............................................................. 28
Mangos y manijas .............................................................................................. 28
CUIDADO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA
Limpieza de los utensilios de cocina ................................................................. 29
Limpieza de la tapa de vidrio (si se incluye) ...................................................... 29
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina de anodizado duro ...................................... 30
GARANTÍA ..........................................................................................contraportada
EspañolEspañol
Siempre guarde una copia del comprobante en el que se muestra la fecha de compra de sus utensilios de cocina. La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes de usar sus utensilios de cocina, regístrese en línea en www.KitchenAid.com.mx. Esta nos
permitirá contactarlo en el caso improbable de una noticación acerca de la seguridad
relacionada con el producto y nos ayudará a cumplir con lo dispuesto en Consumer Product Safety Act (Ley de seguridad de productos al consumidor). No se requiere completar y enviar la información de registro del producto para obtener la garantía del mismo. Sírvase completar lo siguiente para su información personal:
Número de modelo ___________________________________________________________________
Número de serie _____________________________________________________________________
Fecha de compra _____________________________________________________________________
Nombre de la tienda __________________________________________________________________
25
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
Características
Tapas planas de vidrio templado
Mango remachado de acero inoxidable 18/10 con agarraderas de silicona haciendo juego
Exterior antiadherente
Interior antiadherente de 3 capas para una limpieza sencilla
Apto para horno hasta 177°C
26
Base durable de acero inoxidable que no se deforma cuando se calienta en cualquier superficie de cocción
Cocción
• Todos los utensilios de cocina de KitchenAid se diseñaron para usarse sobre superficies de cocción a gas, eléctricas y por inducción.
• Para manipular los utensilios de cocina calientes, use agarraderas para ollas o guantes para hornear.
• Antes de usarlos, lávelos en agua caliente jabonosa, enjuague y seque.
• Para una mejor cocción, use fuego bajo a medio. Use fuego fuerte para cocciones como hervir, sellar, sofreír, etc.
• Use aceite que permite una mejor cocción a fuego moderado. Las temperaturas muy altas o muy bajas hacen que se peguen los alimentos.
• Para minimizar que se pegue al freír, saltear o sellar, precaliente la cacerola 1 a 2 minutos a fuego bajo antes de agregar los alimentos.
• Para obtener mejores resultados cuando cocina alimentos fríos como papas, primero, cocínelos en el microondas durante uno a dos minutos para evitar que se peguen.
• Para obtener mejores resultados, use rociador de cocina con la característica de “menos residuos”. Se recomiendan los aceites con sabor como el aceite de oliva, maní o sésamo.
• Para obtener mejores resultados, coloque los utensilios de cocina sobre un quemador con un diámetro similar al de la cacerola que se usa. Si cocina con gas, no permita que las llamas alcancen los laterales de la cacerola.
• No deje la cacerola vacía sobre el quemador caliente ni permita que la cacerola hierva estando seca. Esto puede dañar el acabado de los utensilios de cocina.
• Los utensilios de cocina son aptos para horno hasta 177°C.
• Evite usar utensilios metálicos y con filo que pueden rayar o cortar la superficie antiadherente.
• No corte dentro de los utensilios de cocina.
• No coloque los utensilios de cocina debajo del asador.
EspañolEspañol
27
USO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA
Uso de la tapa de vidrio (si se incluye)
• No use las tapas de vidrio que tienen rajaduras o rayones. Si la tapa está rajada o tiene rayones profundos, la ruptura puede ocurrir de manera espontánea. Los daños que resulten del uso normal y el desgaste como rayaduras no están cubiertos bajo la garantía limitada de este producto. Contacte al Customer eXperience Center para la satisfacción del cliente de KitchenAid para ordenar una tapa nueva.
• No coloque las tapas de vidrio directamente encima o debajo de elementos calefactores.
Mangos y manijas
• Los mangos de acero inoxidable con agarraderas de silicona haciendo juego son aptos para horno hasta 177°C.
• Posición del mango cuando se cocina – coloque las cacerolas de modo tal que los mangos no estén sobre otros quemadores calientes ni se extiendan más allá de los bordes de la estufa lo que podría hacer que se caigan.
• Evite los cambios bruscos de temperatura cuando use tapas de vidrio.
• No sumerja una tapa caliente en agua fría.
• Si la tapa se cerrara al vacío, no intente quitar la tapa. Primero, apague la fuente de calor y retire toda la cacerola del quemador. Luego, lentamente libere la tapa.
• Mangos flojos – verifique periódicamente los mangos y manijas para asegurarse de que no estén flojos. Si los mangos están flojos, no intente repararlos. Contacte al Customer eXperience Center para la satisfacción del cliente de KitchenAid para solicitar un repuesto.
28
CUIDADO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA
Limpieza de los utensilios de cocina
• Los utensilios de cocina son aptos para lavavajillas, y el acabado que no se destiñe resiste las manchas y la decoloración. Para obtener mejores resultados en la lavavajillas, use los detergentes y el agente de enjuague para lavavajillas, recomendados por el fabricante.
• Quite los residuos difíciles enjuagándolos con agua fría mientras los utensilios de cocina aún están calientes, y antes de colocarlos en la lavavajillas o lavarlos a mano.
• Para limpiar los utensilios de cocina, use una esponja, un paño para vajilla o una esponja de fibra de nylon. No use limpiadores de horno, fibra metálica, detergentes potentes ni blanqueadores con cloro.
• Para evitar manchas, no permita que los alimentos se derramen o desborden al hervir y caigan sobre la superficie exterior. Para quitar o atenuar una mancha, use bicarbonato de sodio con agua: aplique la pasta sobre los utensilios de cocina y refriegue con una esponja no abrasiva, una esponja de fibra de nylon o un paño para vajilla. No use fibra metálica, estropajos gruesos ni otros limpiadores potentes.
• Quite cualquier película blanca con manchas usando una solución suave de agua y jugo de limón o vinagre.
Limpieza de la tapa de vidrio (si se incluye)
• Nunca use utensilios metálicos, instrumentos filosos, limpiadores de horno u otros abrasivos ásperos que pueden dañar o debilitar el vidrio.
• Las tapas de vidrio pueden lavarse en la lavavajillas. También puede lavar las tapas en agua caliente jabonosa; luego, seque inmediatamente para evitar manchas de agua.
EspañolEspañol
29
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina de anodizado duro
La siguiente guía enumera los productos de utensilios de cocina que están disponibles, junto con opciones futuras de colores.
Número de
Utensilios de cocina Tamaño Descripción
Juegos
Incluye todas las ollas y cacerolas que se necesitan para equipar su cocina con los utensilios de cocina más
10 Piezas
8 Piezas
usados: Sartén de 20 cm Sartén de 25 cm Cacerola de 1,4 litros con tapa Cacerola de 2,8 litros con tapa Doradora de 3,3 litros con tapa Olla de 7,6 litros con tapa
Incluye: Sartén de 20 cm Sartén de 25 cm
Cacerola de 1,4 litros con tapa Cacerola de 2,8 litros con tapa
Olla de 7,6 litros con tapa
modelo
KCH1S10KD
(Diamante negro)
KCH1S10OB
(Negro ónix)
KCH1S10ER
(Rojo imperial)
KCH1S08KD
(Diamante negro)
KCH1S08OB
(Negro ónix)
KCH1S08ER
(Rojo imperial)
5 Piezas
Incluye: Sartén de 20 cm
Cacerola de 1,4 litros con tapa Olla de 7,6 litros con tapa
KCH1S05AKD
(Diamante negro)
KCH1S05AOB
(Negro ónix)
KCH1S05AER (Rojo imperial)
Incluye:
5 Piezas
Sartén de 25 cm Cacerola de 2,8 litros con
tapa Doradora de 3,3 litros con tapa
KCH1S05BKD
(Diamante negro)
KCH1S05BOB
(Negro ónix)
KCH1S05BER (Rojo imperial)
Paquetes gemelos
Obtenga dos tamaños de una de las cacerolas más usadas
20 cm y
25 cm
en cualquier cocina bien equipada.
25 cm y
30 cm
30
KCH108TPKD
(Diamante negro)
KCH108TPOB
(Negro ónix)
KCH108TPER (Rojo imperial)
KCH110TPKD
(Diamante negro)
KCH110TPOB
(Negro ónix)
KCH110TPER (Rojo imperial)
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina de anodizado duro
Utensilios de cocina
Sartenes
Cacerolas
Tamaño
20 cm
25 cm
30 cm
con tapa
1,4 litros con tapa
1,9 litros con tapa
2,8 litros con tapa
Descripción
La sartén es una de las cacerolas más usadas en cualquier cocina bien equipada. Sus laterales inclinados permiten que los alimentos se deslicen fácilmente al volcarlos. Las sartenes se usan para cocinar omelets, panqueques y quesadillas, saltear vegetales y sellar bistecs, pescado y aves.
Uno de los elementos indispensables en la cocina, las cacerolas se utilizan para todo, desde cocinar salsas o arroz hasta recalentar sopa o chile.
Número de
modelo
KCH108SKKD
(Diamante negro)
KCH108SKOB
(Negro ónix)
KCH108SKER (Rojo imperial)
KCH110SKKD
(Diamante negro)
KCH110SKOB
(Negro ónix)
KCH110SKER (Rojo imperial)
KCH112KLKD
(Diamante negro)
KCH112KLOB
(Negro ónix)
KCH112KLER
(Rojo imperial)
KCH115PLKD
(Diamante negro)
KCH115PLOB
(Negro ónix)
KCH115PLER (Rojo imperial)
KCH120PLKD
(Diamante negro)
KCH120PLOB
(Negro ónix)
KCH120PLER (Rojo imperial)
KCH130PLKD
(Diamante negro)
KCH130PLOB
(Negro ónix)
KCH130PLER (Rojo imperial)
EspañolEspañol
31
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina de anodizado duro
Utensilios de cocina
Doradora
Olla
Tamaño
3,3 litros con tapa
7,6 litros con tapa
Descripción
Estas cacerolas extremadamente versátiles se usan para saltear carnes y vegetales, freír pollo, panqueques y huevos o tostar sándwiches. Los laterales profundos otorgan capacidad adicional para que pueda guisar, estofar, desglasar o agregar más ingredientes después de dorar en recetas como pollo y arroz o paella.
Estas ollas de gran capacidad contienen cantidades tamaño familiar de sopa, estofado o chile. El resultado es comida totalmente cocida y sabrosa. El interior espacioso y las asas resistentes permiten servir fácilmente.
Número de
modelo
KCH135ELKD
(Diamante
negro)
KCH135ELOB
(Negro ónix)
KCH135ELER (Rojo imperial)
KCH180SCKD
(Diamante
negro)
KCH180SCOB
(Negro ónix)
KCH180SCER
(Rojo imperial)
Cacerola
Las cacerolas le permiten
5,7 litros con tapa
hornear deliciosas comidas tales como lasaña, pastel de carne y ragú que pueden servirse directamente de la cacerola. Puede ser tan creativo como quiera con la carne, verduras y papas que elija cocinar lentamente en su
KCH160LCKD
(Diamante
negro)
KCH160LCOB
(Negro ónix)
KCH160LCER
(Rojo imperial)
propio jugo.
Cacerola de chef
La cacerola de chef es
5,7 litros con tapa
una excelente cacerola multiuso para cocinar todo desde sofreír hasta escalfar pescado. Su forma única combina características de una cacerola para saltear y un wok mientras que su tapa permite que se la use como
KCH160CFKD
(Diamante
negro)
KCH160CFOB
(Negro ónix)
KCH160CFER
(Rojo imperial)
una cacerola para estofado.
32
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina de anodizado duro
Utensilios de cocina
Vaporera para pasta
Vaporera
Tamaño
Descripción
Para usarse con la olla de 7,6 litros, la vaporera para pasta es ideal para hervir y escurrir pasta rápidamente.
Para usarse con la olla de 7,6 litros, la vaporera es ideal para cocinar al vapor y recalentar.
Número de
modelo
KCH180PIST
(Acero inoxidable)
KCH180SIST
(Acero inoxidable)
EspañolEspañol
33
34
EspañolEspañol
35
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA PARA LOS UTENSILIOS DE COCINA KITCHENAID
Se garantiza que la compra de los utensilios de cocina KitchenAid está libre de defectos en material o mano de obra bajo un uso normal familiar cuando se utiliza de acuerdo con las instrucciones provistas con el producto. Si después de recibir y revisar el producto considera que el mismo es defectuoso, la marca KitchenAid de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en adelante, “KitchenAid”), a su entera discreción, reemplazará el producto o pieza de repuesto por un artículo idéntico o similar. Esta garantía se limita al consumidor original, previa presentación de un comprobante de compra con fecha; dicha cobertura es intransferible.
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REEMPLAZAR EL PRODUCTO O LA PIEZA, A NUESTRA DISCRECIÓN, SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. Para coordinar una consulta con el servicio de garantía, deberá comunicarse con el Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid. Esta garantía limitada es válida en los Estados Unidos, Canadá y Puerto Rico, y se aplica solamente cuando el producto de cocina se use en el país en el que se ha comprado.
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA
1. Daños ocasionados por el uso normal y el desgaste, por ejemplo, rayaduras, abolladuras, manchas o
decoloración de la supercie, incluso el revestimiento antiadherente o cualquier otro daño que no
afecte el funcionamiento de los utensilios de cocina.
2. Daños ocasionados por manejo inapropiado, accidente, abuso, uso indebido, incendio, inundación,
robo, actos fortuitos, negligencia, corrosión, modicación, exposición a temperaturas extremas o
incumplimiento de las instrucciones de uso y cuidado del fabricante.
3. Daños o roturas de las ollas o las tapas por caídas o golpes.
4. Los gastos de transporte, envío o ete para entregar piezas de repuesto o para devolver productos
defectuosos a un Centro de servicio autorizado por KitchenAid.
5. El uso de este producto en aplicaciones comerciales.
6. Marcas o imperfecciones menores debido a variaciones de pintura, esmalte, metales, plástico, silicona,
cerámica o vidrio.
7. Reemplazo de productos o piezas cuando éstas son utilizadas fuera de los Estados Unidos, Canadá
o Puerto Rico.
8. Las supercies dañadas debido a la interacción química o a agentes de limpieza que incluye, sin
limitación, estropajos, productos de limpieza abrasivos o lavavajillas automática.
9. En el caso de reemplazo de juegos de utensilios de cocina, sólo se cambiará el artículo o la pieza
defectuosa.
El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá por cuenta del cliente.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA LIMITADA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA LIMITADA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo que la limitación arriba mencionada puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de
una provincia a otra.
LIMITACIONES DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REEMPLAZAR EL PRODUCTO O LA PIEZA, A NUESTRA DISCRECIÓN, SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. KITCHENAID NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta estados de Estados Unidos y Canadá. Si necesita servicio de la garantía, llame al Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid al 1-888-801-1707 en los Estados Unidos o al 1-800-661-6721 en Canadá.
®/™ © 2013 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada..
®/™ ©2013 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
W10609065A 06/13
36
®/™ © 2013 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia.
Loading...