We’re committed to helping you
create a lifetime of delicious meals for
family and friends. To help ensure the
longevity and performance of your
cookware, keep this guide handy. It
will empower you with the best way
to use and care for your product. Your
satisfaction is our #1 goal. Remember
to register your product online at
www.KitchenAid.com/support.
USA: 1.800.541.6390
2
Canada: 1.800.807.6777
Join us in the kitchen at www.kitchenaid.com.
Scan with your mobile device for recipes, tips, and more.
www.kitchenaid.com
www.kitchenaid.ca
HARD ANODIZED COOKWARE INSTRUCTIONS
PROOF OF PURCHASE & PRODUCT REGISTRATIONPROOF OF PURCHASE & PRODUCT REGISTRATION
TABLE OF CONTENTS
PARTS AND FEATURES ........................................................................................ 4
Always keep a copy of the itemized sales receipt showing the date of purchase of your
cookware. Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your
cookware, please register online at www.KitchenAid.com/support. This will enable us to
contact you in the unlikely event of a product safety notication and assist us in complying
with the provisions of the Consumer Product Safety Act. The completion and submission
of product registration information is not required to obtain your product warranty. Please
complete the following for your personal records:
Model Number _______________________________________________________________________
Serial Number _______________________________________________________________________
Date Purchased ______________________________________________________________________
Store Name _________________________________________________________________________
3
PARTS AND FEATURES
Features
Flat tempered glass lid
Riveted 18/10 stainless
steel handle with
matching silicone grips
Nonstick exterior
3-Layer nonstick interior for labor-saving
cleaning
Oven safe up to 350°F
4
Durable stainless steel base that stays flat on
all cooktop surfaces
USING YOUR COOKWARE
Cooking
• All KitchenAid cookware is designed
for use on gas, electric, and induction
cooktop surfaces.
• Use potholders or oven mitts when
handling hot cookware.
• Before use, wash in hot, soapy water,
rinse, and dry.
• Use low to medium heat for best
cooking. Use high heat for cooking such
as boiling, searing, stir-fry, etc.
• Use oil that cooks best with moderate
heat. Temperatures that are too high or
too low cause sticking.
• To minimize sticking when frying,
sautéing, or searing, preheat the pan for
1–2 minutes over low heat before adding
foods.
• For best results when cooking cold items
like potatoes, microwave them first for
a minute or two to keep them from
sticking.
• For best results, use cooking
spray designated as “less-residue.”
Recommended oils for flavor include
olive oil, peanut oil, or sesame oil.
• For best results, place cookware on a
burner close in diameter to the pan in
use. If cooking with gas, do not allow
the flame to go up the sides of the pan.
• Do not leave an empty pan on a hot
burner or allow pan to boil dry. This
may damage the cookware finish.
• Cookware is oven safe up to 350°F.
• Avoid using sharp-edged and metal
utensils that may scratch or cut the
nonstick surface.
• Do not cut inside the cookware.
• Do not place cookware under the broiler.
English
5
USING YOUR COOKWARE
Using the Glass Lid (if included)
• Do not use glass lids that have cracks
or scratches. If your lid is cracked or
has deep scratches, breakage can occur
spontaneously. Damage from ordinary
wear and tear such as scratching is not
covered under product’s limited warranty.
Please contact the Customer eXperience
Center to order a new lid.
• Do not place glass lids directly on top
of or directly under heating elements.
Handles and Knobs
• The stainless steel handles with matching
silicone grips are oven safe up to 350°F.
• Handle position when cooking – position
pans so that handles are not over other
hot burners and do not allow handles
to extend beyond the edge of the stove
where they can be knocked off.
• Avoid extreme temperature changes
when using glass lids.
• Do not submerge a hot lid in cold water.
• If a lid vacuum occurs, do not attempt
to remove the lid. First, turn off the heat
source and move the entire pan away
from the burner. Then, slowly release
the lid.
• Loose handles – periodically check
handles and knobs to be sure they are
not loose. If the handles become loose,
do not try to repair them. Please contact
the Customer eXperience Center for a
replacement.
6
CARING FOR YOUR COOKWARE
Cleaning Cookware
• Cookware is dishwasher durable and
the colorfast finish resists fading and
discoloring. For best results in the
dishwasher, use the manufacturer’s
recommended dishwasher detergents
and rinsing liquid.
• Remove heavy residue by rinsing with
cold water, while the cookware is still hot,
before placing in dishwasher or washing
by hand.
• Use a sponge, nylon pad, or dishcloth
when cleaning cookware; do not use oven
cleaners, steel wool, harsh detergents, or
chlorine bleach.
Cleaning the Glass Lid (if included)
• Never use metal utensils, sharp
instruments, oven cleaners, or other
harsh abrasives that may damage or
weaken the glass.
• Glass lids may be washed in the
dishwasher. You can also wash lids in hot,
soapy water; then dry immediately to
avoid water spots.
• To avoid staining, do not let food spill on,
or boil over onto, the exterior surface.
To remove or lessen a stain, use baking
soda with water, apply the paste to the
cookware, and scrub with a nonabrasive
sponge, nylon pad, or dishcloth. Do not
use steel wool, coarse scouring pads, or
other harsh cleaners.
• Remove any spotted white film with a
mild solution of water and lemon juice
or vinegar.
English
7
COOKWARE GUIDE
Hard Anodized Cookware Guide
The following guide lists which cookware products are now available, along with future color options.
Model
Number
KCH1S10KD
(Black Diamond)
KCH1S10OB
(Onyx Black)
KCH1S10ER
(Empire Red)
KCH1S08KD
(Black Diamond)
KCH1S08OB
(Onyx Black)
KCH1S08ER
(Empire Red)
CookwareSizeDescription
Sets
Includes all of the pots and
pans needed to equip your
kitchen with the most used
cookware:
10-Piece
8-Piece
8" Skillet
10" Skillet
1.5-Quart Saucepan with Lid
3.0-Quart Saucepan with Lid
3.5-Quart Sauté with Lid
8.0-Quart Stockpot with Lid
Includes:
8" Skillet
10" Skillet
1.5-Quart Saucepan with Lid
3.0-Quart Saucepan with Lid
8.0-Quart Stockpot with Lid
5-Piece
Includes:
8" Skillet
1.5-Quart Saucepan with Lid
8.0-Quart Stockpot with Lid
KCH1S05AKD
(Black Diamond)
KCH1S05AOB
(Onyx Black)
KCH1S05AER
(Empire Red)
Includes:
10" Skillet
3.0-Quart Saucepan with Lid
3.5-Quart Sauté with Lid
5-Piece
KCH1S05BKD
(Black Diamond)
KCH1S05BOB
(Onyx Black)
KCH1S05BER
(Empire Red)
Twin Packs
Get two sizes of one of the
most used pans in any well-
8" and 10"
equipped kitchen.
10" and 12"
8
KCH108TPKD
(Black Diamond)
KCH108TPOB
(Onyx Black)
KCH108TPER
(Empire Red)
KCH110TPKD
(Black Diamond)
KCH110TPOB
(Onyx Black)
KCH110TPER
(Empire Red)
COOKWARE GUIDE
Hard Anodized Cookware Guide
CookwareSizeDescription
Skillets
with Lid
Saucepans
1.5-Quart
with Lid
2.0-Quart
with Lid
3.0-Quart
with Lid
The skillet is one of the
most used pans in any wellequipped kitchen. It has
8"
sloped sides so that foods
slide out easily. Skillets are
used for cooking omelets,
pancakes, and quesadillas,
sautéing vegetables, and
searing steaks, sh, and
poultry.
10"
12"
One of the workhorses of
the kitchen, saucepans are
used for everything from
cooking sauces or rice to
re-heating soup or chili.
Model
Number
KCH108SKKD
(Black Diamond)
KCH108SKOB
(Onyx Black)
KCH108SKER
(Empire Red)
KCH110SKKD
(Black Diamond)
KCH110SKOB
(Onyx Black)
KCH110SKER
(Empire Red)
KCH112KLKD
(Black Diamond)
KCH112KLOB
(Onyx Black)
KCH112KLER
(Empire Red)
KCH115PLKD
(Black Diamond)
KCH115PLOB
(Onyx Black)
KCH115PLER
(Empire Red)
KCH120PLKD
(Black Diamond)
KCH120PLOB
(Onyx Black)
KCH120PLER
(Empire Red)
KCH130PLKD
(Black Diamond)
KCH130PLOB
(Onyx Black)
KCH130PLER
(Empire Red)
English
9
COOKWARE GUIDE
Hard Anodized Cookware Guide
CookwareSizeDescription
Sauté
3.5-Quart
with Lid
Stockpot
8.0-Quart
with Lid
These extremely versatile
pans are used for sautéing
meats and vegetables, frying
chicken, pancakes, and eggs,
or grilling sandwiches. Deep
sides give extra capacity so
that you can braise, stew,
deglaze, or add additional
ingredients after browning
for recipes such as chicken
and rice or paella.
This large-capacity pot
holds family-size quantities
of soup, stew, or chili. The
result is food that cooks
thoroughly and tastes great.
The roomy interior and
sturdy handles make serving
easy.
Model
Number
KCH135ELKD
(Black Diamond)
KCH135ELOB
(Onyx Black)
KCH135ELER
(Empire Red)
KCH180SCKD
(Black Diamond)
KCH180SCOB
(Onyx Black)
KCH180SCER
(Empire Red)
Casserole
Casserole pans let you bake
6.0-Quart
with Lid
delicious meals such as
lasagna, shepherd’s pie, and
ragout that can be served
directly from the pan. You
can be as creative as you
want with your choice
of meat, vegetables, and
KCH160LCKD
(Black Diamond)
KCH160LCOB
(Onyx Black)
KCH160LCER
(Empire Red)
potatoes that are slow
cooked in their own juices.
Chef’s Pan
The Chef’s Pan is an
6.0-Quart
with Lid
excellent multi-use pan
for cooking everything
from stir-fry to poached
sh. The unique shape
combines features of a sauté
pan and wok, while the lid
allows it to be used as a
KCH160CFKD
(Black Diamond)
KCH160CFOB
(Onyx Black)
KCH160CFER
(Empire Red)
braising pan.
10
COOKWARE GUIDE
Hard Anodized Cookware Guide
CookwareSizeDescription
Pasta Insert
Steamer Insert
For use with the 8.0-Quart
Stockpot, the pasta insert is
great for boiling and quickly
straining pasta.
—
For use with the 8.0-Quart
Stockpot, the steamer insert
—
is ideal for steaming and
reheating.
Model
Number
English
KCH180PIST
(Stainless Steel)
KCH180SIST
(Stainless Steel)
11
WARRANTY
KITCHENAID COOKWARE LIFETIME LIMITED WARRANTY
Your KitchenAid cookware purchase is warranted to be free of
defects in material or workmanship under normal household
use when used according to the instructions furnished with the
product. If the product is found to be defective upon receipt
and examination, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or
Whirlpool Canada LP (hereafter “KitchenAid”) will provide, at its
sole discretion, product or part replacement with an identical or
similar item. This warranty is limited to the original consumer upon
presentation of a dated proof of purchase, and coverage is not
transferrable.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE
PRODUCT OR PART REPLACEMENT AT OUR DISCRETION AS PROVIDED HEREIN.
Warranty service may only be arranged by contacting the KitchenAid Customer eXperience
Center. This limited warranty is valid in the United States, Canada and Puerto Rico and applies
only when the cooking product is used in the country in which it was purchased.
WHAT IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY
1. Damage from ordinary wear and tear such as scratches, dents, stains or discoloration to all
surfaces including nonstick coatings or other damage that does not impair the function of the
cookware.
2. Damage due to improper handling, accident, abuse, misuse, re, ood, theft, acts of God,
neglect, corrosion, modication, exposure to extreme temperatures or failure to follow the
manufacturer’s use and care instructions.
3. Damage or breakage of pans or lids due to dropping or impact.
4. Shipping, freight or insurance fees to deliver replacement parts or return defective products
to an Authorized KitchenAid Service Center.
5. Use of this product in commercial applications.
6. Minor imperfections or blemishes due to variations in paint, enamel, metals, plastic, silicone,
ceramic or glass.
7. Replacement product or parts when used outside the United States, Canada or Puerto Rico.
8. Surfaces damage due to chemical interaction or cleaning agents including but not limited to
scouring pads, abrasive cleaners or automatic dishwashers.
9. Replacement of cookware sets, only the defective part or item will be replaced.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne
by the customer.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY LIMITED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR LIMITED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO
1 YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces do not
allow limitations on duration of implied warranties of merchantability or tness, so this limitation
may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and you also may have other
rights that vary from state to state or province to province.
LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE
PRODUCT OR PART REPLACEMENT AT OUR DISCRETION AS PROVIDED HEREIN.
KITCHENAID SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES. Some states and provinces do not allow exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so these limitations may not apply to you. This warranty gives you
specic legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province
to province.
Outside the 50 United States and Canada this warranty does not apply. If you need warranty
service, contact the KitchenAid Customer eXperience Center at 1-888-801-1707 in the USA
or 1-800-661-6721 in Canada.
12
CONSEQUENTIAL DAMAGES
BIENVENUE DANS LE MONDE DE KITCHENAID.
Nous nous engageons à vous aider à créer
de délicieux repas pour votre famille et vos
amis, et ce durant tout le cycle de vie de
l’appareil. Pour contribuer à la durabilité et à
une bonne performance de vos ustensiles de
cuisson, conservez ce guide à portée de main.
Il vous permettra d’utiliser et d’entretenir
votre produit de la meilleure manière qui soit.
Votre satisfaction est notre objectif numéro 1.
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit en
ligne sur www.KitchenAid.ca.
Français
Rejoignez-nous au coin cuisine sur www.kitchenaid.ca.
Scannez ici avec votre appareil portable pour accéder à des recettes,
des conseils et plus encore.
É.-U. : 1.800.541.6390
Canada : 1.800.807.6777
www.kitchenaid.com
www.kitchenaid.ca
13
INSTRUCTIONS D’UTILISATION – USTENSILES DE
PREUVE D’ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUITPREUVE D’ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
CUISSON À ANODISATION DURE
TABLE DES MATIÈRES
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES .................................................................... 15
Toujours conserver une copie détaillée du ticket de caisse indiquant la date d’achat des
ustensiles de cuisson. La preuve d’achat vous garantit le bénéce du service après-vente
sous garantie. Avant d’utiliser les ustensiles de cuisson, veuillez enregistrer le produit en ligne
sur www.KitchenAid.ca. Grâce à votre enregistrement, nous pourrons vous contacter dans
l’éventualité improbable d’un avis de sécurité concernant le produit; ceci nous aidera aussi à
nous conformer aux dispositions de la loi sur la sécurité des produits de consommation. Il n’est
pas nécessaire d’avoir envoyé les renseignements concernant l’enregistrement du produit pour
bénécier de la garantie du produit. Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels :
Numéro de modèle ___________________________________________________________________
Numéro de série _____________________________________________________________________
Date d’achat _________________________________________________________________________
Nom du magasin _____________________________________________________________________
14
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Caractéristiques
Couvercle plat en verre trempé
Poignée rivée en acier
inoxydable 18/10 avec
surfaces de saisie en
silicone assorties
Extérieur antiadhésif
Français
Surface intérieure à 3 couches pour un
nettoyage plus facile
Utilisable au four jusqu’à 177°C
Base durable en acier inoxydable, qui ne se
déforme pas lors du chauffage sur une table
de cuisson
15
UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Cuisson
• Tous les ustensiles KitchenAid sont conçus
pour être utilisés avec des surfaces de
table de cuisson à gaz, électrique et à
induction.
• Utiliser des maniques ou des mitaines
de four pour manipuler des ustensiles de
cuisson chauds.
• Avant utilisation, laver à l’eau chaude et
savonneuse; rincer et sécher.
• Pour une cuisson idéale, utiliser un réglage
de chaleur entre faible et moyen. Utiliser
le réglage de chaleur élevé pour faire
bouillir, griller, sauter les aliments, etc.
• Employer une huile qui produit les
meilleurs résultats de cuisson au réglage
de chaleur moyen. Si la température est
trop élevée ou trop basse, les aliments
adhèrent à la surface de l’ustensile.
• Avant d’ajouter des aliments dans
l’ustensile de cuisson, le préchauffer
pendant 1 à 2 minutes à faible chaleur
afin que les aliments adhèrent moins à
la surface de l’ustensile lorsqu’on les fait
frire, sauter ou griller.
• Pour de meilleurs résultats lorsqu’on
cuisine des aliments froids comme les
pommes de terre, les faire cuire au four à
micro-ondes pendant une minute ou deux
pour les empêcher d’adhérer à la surface
de l’ustensile.
• Pour de meilleurs résultats, utiliser un
aérosol de cuisson portant la mention
“moins de résidus”. Pour parfumer les
aliments, on recommande notamment :
de l’huile d’olive, de l’huile d’arachide ou
de l’huile de sésame.
• Pour de meilleurs résultats, placer
l’ustensile de cuisson sur un brûleur de
diamètre proche de celui de l’ustensile
de cuisson. Pour une cuisson au gaz, ne
pas laisser la flamme remonter le long des
parois de l’ustensile.
• Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide
sur un brûleur chaud ni le laisser sur le
feu jusqu’à ce que le liquide qu’il contient
s’évapore (si l’on fait bouillir un liquide).
Ceci peut endommager le revêtement
de l’ustensile de cuisson.
• Les ustensiles de cuisson sont utilisables
au four jusqu’à 177°C.
• Éviter l’emploi d’ustensiles métalliques
à arêtes acérées, qui pourraient rayer
ou entailler la surface antiadhésive.
• Ne pas couper un aliment à l’intérieur
de l’ustensile.
• Ne pas placer d’ustensile de cuisson sous
le gril.
16
UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Utilisation du couvercle en verre (si inclus)
• Ne pas utiliser un couvercle en verre
qui serait fissuré ou éraflé. Si le
couvercle est fissuré ou présente de
profondes éraflures, il pourrait se briser
spontanément. Les dommages liés à une
usure normale comme des rayures ne
sont pas couverts par la garantie limitée
du produit. Contacter le centre de
satisfaction clientèle KitchenAid Customer
eXperience Center pour commander un
nouveau couvercle.
• Ne pas placer de couvercle en verre
directement sur ou sous un élément
de cuisson.
Poignées (allongées et circulaires)
• Les poignées en acier inoxydable avec
surfaces de saisie en silicone assorties
sont utilisables au four jusqu’à 177°C.
•
Position des poignées durant la cuisson –
positionner les ustensiles de façon à ce que
les poignées ne se trouvent pas au-dessus
d’autres brûleurs chauds et ne pas laisser les
poignées dépasser du bord de la cuisinière
car elles pourraient être accidentellement
bousculées.
• Éviter les changements de températures
extrêmes lorsqu’on utilise un couvercle
en verre.
• Ne pas immerger un couvercle chaud
dans de l’eau froide.
• Si le couvercle se retrouve coincé par
effet de scellement sous vide, ne pas
tenter de retirer le couvercle. Désactiver
d’abord la source de chaleur puis retirer
complètement l’ustensile de cuisson
du brûleur. Dégager ensuite lentement
le couvercle.
Français
• Poignées instables – inspecter
régulièrement les poignées (allongées
ou rondes) pour s’assurer qu’elles ne
sont pas instables. Si les poignées sont
instables, ne pas tenter de les réparer
soi-même. Contacter le centre de
satisfaction clientèle KitchenAid Customer
eXperience Center pour obtenir un
produit de rechange.
17
ENTRETIEN DES USTENSILES
Nettoyage des ustensiles de cuisson
• Cet ustensile de cuisson est lavable
au lave-vaisselle, et son revêtement
grand-teint résiste à la dégradation des
couleurs. Pour obtenir de meilleurs
résultats lors du lavage au lave-vaisselle,
utiliser les détergents et agents de rinçage
pour lave-vaisselle recommandés par
le fabricant du lave-vaisselle.
• Pour éliminer les quantités importantes
de résidus alimentaires, rincer l’ustensile
à l’eau froide pendant qu’il est encore
chaud avant de le placer dans le lavevaisselle ou de le laver à la main.
• Pour nettoyer l’ustensile, utiliser une
éponge, un tampon de nylon ou une
lingette à vaisselle; ne pas utiliser de
nettoyant pour four, de laine d’acier,
de détergent agressif ou d’agent de
blanchiment au chlore.
• Pour éviter les taches, ne pas laisser
d’aliments entrer en contact avec la
surface externe de l’ustensile (par
débordement, ébullition, etc.). Pour
éliminer ou atténuer une tache, mélanger
de l’eau et du bicarbonate de soude et
appliquer la pâte obtenue sur l’ustensile
de cuisson puis frotter avec une éponge
non abrasive, un tampon de nylon ou une
lingette à vaisselle. Ne pas utiliser de laine
d’acier, de tampons à récurer épais ou
autre nettoyant puissant/abrasif.
• Éliminer toute pellicule blanche avec une
solution diluée d’eau et de jus de citron
ou de vinaigre.
Nettoyage du couvercle en verre (si inclus)
• Ne jamais utiliser d’ustensiles métalliques,
d’instruments acérés, de nettoyants pour
four ou autres produits abrasifs puissants
susceptibles d’endommager ou de
fragiliser le verre.
• Les couvercles en verre sont lavables
au lave-vaisselle. On peut aussi laver
les couvercles dans une eau chaude et
savonneuse et les sécher immédiatement
afin d’éviter que l’eau ne laisse des traces
dessus.
18
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation - Ustensiles de cuisson à anodisation dure
Le guide suivant indique les ustensiles de cuisson disponibles, ainsi que les futures options de couleur.
Numéro de
Ustensile de cuissonTailleDescription
Ensembles
Comprend toutes les casseroles et
ustensiles nécessaires pour équiper
votre cuisine des ustensiles de cuisson
les plus fréquemment utilisés :
10 articles
8 articles
Poêle de 20 cm
Poêle de 25 cm
Casserole à sauce 1,4 litres avec
couvercle
Casserole à sauce 2,8 litres avec
couvercle
Sauteuse 3,3 litres avec couvercle
Marmite 7,6 litres avec couvercle
Comprend :
Poêle de 20 cm
Poêle de 25 cm
Casserole à sauce
couvercle
Casserole à sauce 2,8 litres
avec couvercle
Marmite 7,6 litres avec
couvercle
1,4 litres
avec
modèle
KCH1S10KD
(Diamant noir)
KCH1S10OB
(Noir onyx)
KCH1S10ER
(Rouge empire)
KCH1S08KD
(Diamant noir)
KCH1S08OB
(Noir onyx)
KCH1S08ER
(Rouge empire)
Français
Lots de deux
5 articles
5 articles
20 cm et
25 cm
25 cm et
30 cm
Comprend :
Poêle de 20 cm
Casserole à sauce 1,4 litres
avec couvercle
Marmite 7,6 litres avec
couvercle
Comprend :
Poêle de 25 cm
Casserole à sauce 2,8 litres
avec couvercle
Sauteuse 3,3 litres avec
couvercle
Obtenez l’un des ustensiles
les plus utilisés dans n’importe
quelle cuisine bien équipée –
en deux formats.
KCH1S05AKD
(Diamant noir)
KCH1S05AOB
(Noir onyx)
KCH1S05AER
(Rouge empire)
KCH1S05BKD
(Diamant noir)
KCH1S05BOB
(Noir onyx)
KCH1S05BER
(Rouge empire)
KCH108TPKD
(Diamant noir)
KCH108TPOB
(Noir onyx)
KCH108TPER
(Rouge empire)
KCH110TPKD
(Diamant noir)
KCH110TPOB
(Noir onyx)
KCH110TPER
(Rouge empire)
19
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation - Ustensiles de cuisson à anodisation dure
Numéro de
Ustensile de cuissonTailleDescription
Poêles
Les poêles gurent parmi
20 cm
25 cm
30 cm
avec
couvercle
Casseroles à sauce
1,4 L avec
couvercle
1,9 L avec
couvercle
2,8 L avec
couvercle
les ustensiles les plus utilisés
dans n’importe quelle
cuisine bien équipée.
Cette poêle comporte
des rebords incurvés pour
que les aliments glissent
facilement à l’intérieur. Une
poêle permet de cuisiner
une omelette, des crêpes,
des quesadillas, faire sauter
des légumes ou saisir des
steaks, du poisson et de la
volaille.
Ustensile à tout faire
indispensable dans une
cuisine, une casserole à
sauce permet de réaliser
n’importe quelle
préparation, de la cuisson
des sauces à celle du riz, en
passant par le réchauffage
des soupes ou du chili.
modèle
KCH108SKKD
(Diamant noir)
KCH108SKOB
(Noir onyx)
KCH108SKER
(Rouge empire)
KCH110SKKD
(Diamant noir)
KCH110SKOB
(Noir onyx)
KCH110SKER
(Rouge empire)
KCH112KLKD
(Diamant noir)
KCH112KLOB
(Noir onyx)
KCH112KLER
(Rouge empire)
KCH115PLKD
(Diamant noir)
KCH115PLOB
(Noir onyx)
KCH115PLER
(Rouge empire)
KCH120PLKD
(Diamant noir)
KCH120PLOB
(Noir onyx)
KCH120PLER
(Rouge empire)
KCH130PLKD
(Diamant noir)
KCH130PLOB
(Noir onyx)
KCH130PLER
(Rouge empire)
20
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation - Ustensiles de cuisson à anodisation dure
Numéro de
Ustensile de cuissonTailleDescription
Sauteuse
Très polyvalentes, ces poêles
permettent de faire sauter la
viande et les légumes, faire
frire le poulet et les œufs,
cuire les crêpes, ou encore
faire griller des sandwiches.
3,3 L avec
couvercle
Marmite
7,6 L avec
couvercle
La profondeur de la poêle
offre une capacité supérieure
permettant de faire braiser,
mijoter ou déglacer les
aliments, ou encore d’ajouter
des ingrédients après avoir
fait dorer les aliments,
comme pour les recettes
de poulet, de riz ou de paella.
Cette marmite grande
capacité permet de préparer
les soupes, ragoûts ou chilis
de format familial. Ainsi
les aliments sont à la fois
parfaitement cuits et
savoureux. L’intérieur
spacieux et les poignées
robustes facilitent le service.
modèle
KCH135ELKD
(Diamant noir)
KCH135ELOB
(Noir onyx)
KCH135ELER
(Rouge empire)
KCH180SCKD
(Diamant noir)
KCH180SCOB
(Noir onyx)
KCH180SCER
(Rouge empire)
Français
Cocottes
Poêle du chef
5,7 L avec
couvercle
5,7 L avec
couvercle
Les cocottes permettent de
cuisiner des plats succulents
comme les lasagnes, le pâté
chinois ou le ragoût et de les
servir directement à partir
de la cocotte. Vous pouvez
être aussi créatif que vous le
souhaitez dans votre choix
de viande, de légumes ou
de pommes de terre à faire
mijoter dans leur jus de
cuisson.
La poêle du chef est une
poêle multifonction idéale
pour la cuisson de n’importe
quel aliment, des poêlées
au poisson poché. Sa
forme unique présente les
caractéristiques combinées
d’une sauteuse et d’un wok
tandis que le couvercle
permet de l’utiliser comme
braisière.
KCH160LCKD
(Diamant noir)
KCH160LCOB
(Noir onyx)
KCH160LCER
(Rouge empire)
KCH160CFKD
(Diamant noir)
KCH160CFOB
(Noir onyx)
KCH160CFER
(Rouge empire)
21
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation - Ustensiles de cuisson à anodisation dure
Numéro de
Ustensile de cuissonTailleDescription
Panier à pâtes
Utilisable avec la marmite
de 7,6 litres, le panier à
pâtes est idéal pour faire
bouillir les pâtes et les
—
égoutter rapidement.
Panier de cuiseur-vapeur
Utilisable avec la marmite
de 7,6 litres, le panier de
—
cuiseur-vapeur est idéal
pour faire cuire à la vapeur
ou réchauffer les aliments.
modèle
KCH180PIST
(Acier inoxydable)
KCH180SIST
(Acier inoxydable)
22
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE À VIE DES USTENSILES DE CUISSON KITCHENAID
Il est garanti que les ustensiles de cuisson KitchenAid que vous avez achetés
sont exempts de tout vice de matériau ou de fabrication dans le cadre d’une
utilisation domestique normale et si le produit est utilisé conformément aux
instructions fournies avec le produit. Si le produit s’avère défectueux après
avoir été reçu et examiné, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation
ou de Whirlpool Canada LP (ci-après désignée “KitchenAid”) fournira à son
entière discrétion un produit ou une pièce de rechange identique ou similaire.
Cette garantie est limitée au consommateur d’origine sur présentation d’une
preuve d’achat datée – la couverture de cette garantie n’est pas transférable.
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
CONSISTE EN LE REMPLACEMENT DU PRODUIT OU D’UNE PIÈCE TEL QUE PRÉVU PAR LA
PRÉSENTE, ET CE À NOTRE DISCRÉTION. La seule façon de demander un dépannage sous garantie est de
contacter le
Unis, au Canada et à Porto Rico et s’applique exclusivement lorsque cet article de cuisson est utilisé dans le
pays dans lequel il a été acheté.
1. Les dommages issus d’une usure normale comme rayures, indentations, taches ou décoloration sur
2. Les dommages imputables à : mauvaise manipulation, accident, usage impropre ou abusif, incendie,
3. Les dommages ou bris des poêles/casseroles/plats ou couvercles suite à une chute ou à un impact.
4. Les frais d’expédition, de transport ou d’assurance pour livrer des pièces de rechange ou renvoyer des
5. L’utilisation de ce produit dans un cadre commercial.
6. Des imperfections mineures ou petites taches dues à des irrégularités dans la peinture, l’émail, les métaux,
7. Les pièces ou le produit de rechange si le produit est utilisé en dehors des États-Unis, du Canada ou de
8. L’endommagement des surfaces dû à une interaction chimique ou à l’action d’agents de nettoyage, y compris
9. Le remplacement des ensembles d’ustensiles de cuisson – uniquement si la pièce ou l’article défectueux sera
Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la
charge du client.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE
OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À 1 AN OU À LA PLUS COURTE
PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée
des garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la présente
limitation peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques
spéciques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.
centre eXpérience clientèle KitchenAid.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS
toutes les surfaces, y compris sur les revêtements antiadhésifs ou autres dommages n’entravant pas le bon
fonctionnement de l’ustensile de cuisson.
inondation, vol, catastrophes naturelles, négligence, corrosion, modication, exposition à des températures
extrêmes ou non-respect des intructions d’utilisation et d’entretien du fabricant.
produits défectueux à un centre de dépannage KitchenAid agréé.
le plastique, le silicone, la céramique ou le verre.
Porto Rico.
de tampons à récurer, nettoyants abrasifs ou lave-vaisselle automatiques (exemples non exhaustifs).
remplacé.
Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-
Français
LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE
LIMITÉE CONSISTE EN LE REMPLACEMENT DU PRODUIT OU D’UNE PIÈCE TEL QUE PRÉVU PAR
LA PRÉSENTE, ET CE À NOTRE DISCRÉTION. KITCHENAID N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ
POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et provinces ne permettent pas
l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations peuvent ne pas
être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spéciques et vous pouvez
également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.
À l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Pour un dépannage
sous garantie, contacter le centre eXpérience clientèle KitchenAid au 1-888-801-1707 aux É.-U.
ou 1-800-661-6721 au Canada.
23
BIENVENIDO AL MUNDO KITCHENAID.
Estamos comprometidos a ayudarle a
crear deliciosas comidas para su familia y
amistades por toda la vida. Para ayudar a
asegurar la larga duración y el desempeño
de sus utensilios de cocina, mantenga esta
guía a mano. Ésta le proveerá información
sobre la mejor manera de usar y cuidar su
producto. Su satisfacción es nuestra meta
número 1. Recuerde registrar su producto
en línea en www.KitchenAid.com.mx.
En EE.UU.: 1.800.541.6390
24
México: 01.800.002.2767
Únase a nosotros en la cocina, visite www.kitchenaid.com.mx.
Escanee con su aparato móvil y obtenga recetas, consejos y demás.
www.kitchenaid.com
www.KitchenAid.com.mx
PRUEBA DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTOPRUEBA DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTO
INSTRUCCIONES PARA LOS UTENSILIOS
DE COCINA DE ANODIZADO DURO
ÍNDICE
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS .......................................................................... 26
Siempre guarde una copia del comprobante en el que se muestra la fecha de compra de sus
utensilios de cocina. La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes
de usar sus utensilios de cocina, regístrese en línea en www.KitchenAid.com.mx. Esta nos
permitirá contactarlo en el caso improbable de una noticación acerca de la seguridad
relacionada con el producto y nos ayudará a cumplir con lo dispuesto en Consumer Product
Safety Act (Ley de seguridad de productos al consumidor). No se requiere completar y enviar
la información de registro del producto para obtener la garantía del mismo. Sírvase completar
lo siguiente para su información personal:
Número de modelo ___________________________________________________________________
Número de serie _____________________________________________________________________
Fecha de compra _____________________________________________________________________
Nombre de la tienda __________________________________________________________________
25
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
Características
Tapas planas de vidrio templado
Mango remachado de
acero inoxidable 18/10
con agarraderas de
silicona haciendo juego
Exterior antiadherente
Interior antiadherente de 3 capas para una
limpieza sencilla
Apto para horno hasta 177°C
26
Base durable de acero inoxidable que no
se deforma cuando se calienta en cualquier
superficie de cocción
Cocción
• Todos los utensilios de cocina de
KitchenAid se diseñaron para usarse sobre
superficies de cocción a gas, eléctricas y
por inducción.
• Para manipular los utensilios de cocina
calientes, use agarraderas para ollas o
guantes para hornear.
• Antes de usarlos, lávelos en agua caliente
jabonosa, enjuague y seque.
• Para una mejor cocción, use fuego bajo a
medio. Use fuego fuerte para cocciones
como hervir, sellar, sofreír, etc.
• Use aceite que permite una mejor
cocción a fuego moderado. Las
temperaturas muy altas o muy bajas
hacen que se peguen los alimentos.
• Para minimizar que se pegue al freír,
saltear o sellar, precaliente la cacerola 1
a 2 minutos a fuego bajo antes de agregar
los alimentos.
• Para obtener mejores resultados cuando
cocina alimentos fríos como papas,
primero, cocínelos en el microondas
durante uno a dos minutos para evitar
que se peguen.
• Para obtener mejores resultados, use
rociador de cocina con la característica
de “menos residuos”. Se recomiendan los
aceites con sabor como el aceite de oliva,
maní o sésamo.
• Para obtener mejores resultados,
coloque los utensilios de cocina sobre un
quemador con un diámetro similar al de
la cacerola que se usa. Si cocina con gas,
no permita que las llamas alcancen los
laterales de la cacerola.
• No deje la cacerola vacía sobre el
quemador caliente ni permita que la
cacerola hierva estando seca. Esto puede
dañar el acabado de los utensilios de
cocina.
• Los utensilios de cocina son aptos para
horno hasta 177°C.
• Evite usar utensilios metálicos y con filo
que pueden rayar o cortar la superficie
antiadherente.
• No corte dentro de los utensilios de
cocina.
• No coloque los utensilios de cocina
debajo del asador.
EspañolEspañol
27
USO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA
Uso de la tapa de vidrio (si se incluye)
• No use las tapas de vidrio que tienen
rajaduras o rayones. Si la tapa está rajada
o tiene rayones profundos, la ruptura
puede ocurrir de manera espontánea.
Los daños que resulten del uso normal
y el desgaste como rayaduras no están
cubiertos bajo la garantía limitada de
este producto. Contacte al Customer
eXperience Center para la satisfacción
del cliente de KitchenAid para ordenar
una tapa nueva.
• No coloque las tapas de vidrio
directamente encima o debajo de
elementos calefactores.
Mangos y manijas
• Los mangos de acero inoxidable con
agarraderas de silicona haciendo juego
son aptos para horno hasta 177°C.
• Posición del mango cuando se cocina –
coloque las cacerolas de modo tal que los
mangos no estén sobre otros quemadores
calientes ni se extiendan más allá de los
bordes de la estufa lo que podría hacer
que se caigan.
• Evite los cambios bruscos de temperatura
cuando use tapas de vidrio.
• No sumerja una tapa caliente en agua fría.
• Si la tapa se cerrara al vacío, no intente
quitar la tapa. Primero, apague la fuente
de calor y retire toda la cacerola del
quemador. Luego, lentamente libere
la tapa.
• Mangos flojos – verifique periódicamente
los mangos y manijas para asegurarse de
que no estén flojos. Si los mangos están
flojos, no intente repararlos. Contacte
al Customer eXperience Center para la
satisfacción del cliente de KitchenAid para
solicitar un repuesto.
28
CUIDADO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA
Limpieza de los utensilios de cocina
• Los utensilios de cocina son aptos para
lavavajillas, y el acabado que no se destiñe
resiste las manchas y la decoloración.
Para obtener mejores resultados en
la lavavajillas, use los detergentes y el
agente de enjuague para lavavajillas,
recomendados por el fabricante.
• Quite los residuos difíciles enjuagándolos
con agua fría mientras los utensilios de
cocina aún están calientes, y antes de
colocarlos en la lavavajillas o lavarlos
a mano.
• Para limpiar los utensilios de cocina,
use una esponja, un paño para vajilla o
una esponja de fibra de nylon. No use
limpiadores de horno, fibra metálica,
detergentes potentes ni blanqueadores
con cloro.
• Para evitar manchas, no permita que los
alimentos se derramen o desborden al
hervir y caigan sobre la superficie exterior.
Para quitar o atenuar una mancha, use
bicarbonato de sodio con agua: aplique
la pasta sobre los utensilios de cocina y
refriegue con una esponja no abrasiva, una
esponja de fibra de nylon o un paño para
vajilla. No use fibra metálica, estropajos
gruesos ni otros limpiadores potentes.
• Quite cualquier película blanca con
manchas usando una solución suave
de agua y jugo de limón o vinagre.
Limpieza de la tapa de vidrio (si se incluye)
• Nunca use utensilios metálicos,
instrumentos filosos, limpiadores de
horno u otros abrasivos ásperos que
pueden dañar o debilitar el vidrio.
• Las tapas de vidrio pueden lavarse en la
lavavajillas. También puede lavar las tapas
en agua caliente jabonosa; luego, seque
inmediatamente para evitar manchas
de agua.
EspañolEspañol
29
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina de anodizado duro
La siguiente guía enumera los productos de utensilios de cocina que están disponibles, junto con opciones futuras de colores.
Número de
Utensilios de cocinaTamañoDescripción
Juegos
Incluye todas las ollas y
cacerolas que se necesitan
para equipar su cocina con
los utensilios de cocina más
10 Piezas
8 Piezas
usados:
Sartén de 20 cm
Sartén de 25 cm
Cacerola de 1,4 litros con tapa
Cacerola de 2,8 litros con tapa
Doradora de 3,3 litros con tapa
Olla de 7,6 litros con tapa
Incluye:
Sartén de 20 cm
Sartén de 25 cm
Cacerola de 1,4 litros con tapa
Cacerola de 2,8 litros con tapa
Olla de 7,6 litros con tapa
modelo
KCH1S10KD
(Diamante negro)
KCH1S10OB
(Negro ónix)
KCH1S10ER
(Rojo imperial)
KCH1S08KD
(Diamante negro)
KCH1S08OB
(Negro ónix)
KCH1S08ER
(Rojo imperial)
5 Piezas
Incluye:
Sartén de 20 cm
Cacerola de 1,4 litros con tapa
Olla de 7,6 litros con tapa
KCH1S05AKD
(Diamante negro)
KCH1S05AOB
(Negro ónix)
KCH1S05AER
(Rojo imperial)
Incluye:
5 Piezas
Sartén de 25 cm
Cacerola de 2,8 litros con
tapa Doradora de 3,3 litros
con tapa
KCH1S05BKD
(Diamante negro)
KCH1S05BOB
(Negro ónix)
KCH1S05BER
(Rojo imperial)
Paquetes gemelos
Obtenga dos tamaños de una
de las cacerolas más usadas
20 cm y
25 cm
en cualquier cocina bien
equipada.
25 cm y
30 cm
30
KCH108TPKD
(Diamante negro)
KCH108TPOB
(Negro ónix)
KCH108TPER
(Rojo imperial)
KCH110TPKD
(Diamante negro)
KCH110TPOB
(Negro ónix)
KCH110TPER
(Rojo imperial)
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina de anodizado duro
Utensilios de cocina
Sartenes
Cacerolas
Tamaño
20 cm
25 cm
30 cm
con tapa
1,4 litros
con tapa
1,9 litros
con tapa
2,8 litros
con tapa
Descripción
La sartén es una de
las cacerolas más usadas
en cualquier cocina bien
equipada. Sus laterales
inclinados permiten que
los alimentos se deslicen
fácilmente al volcarlos.
Las sartenes se usan para
cocinar omelets,
panqueques y quesadillas,
saltear vegetales y sellar
bistecs, pescado y aves.
Uno de los elementos
indispensables en la cocina,
las cacerolas se utilizan para
todo, desde cocinar salsas o
arroz hasta recalentar sopa
o chile.
Número de
modelo
KCH108SKKD
(Diamante negro)
KCH108SKOB
(Negro ónix)
KCH108SKER
(Rojo imperial)
KCH110SKKD
(Diamante negro)
KCH110SKOB
(Negro ónix)
KCH110SKER
(Rojo imperial)
KCH112KLKD
(Diamante negro)
KCH112KLOB
(Negro ónix)
KCH112KLER
(Rojo imperial)
KCH115PLKD
(Diamante negro)
KCH115PLOB
(Negro ónix)
KCH115PLER
(Rojo imperial)
KCH120PLKD
(Diamante negro)
KCH120PLOB
(Negro ónix)
KCH120PLER
(Rojo imperial)
KCH130PLKD
(Diamante negro)
KCH130PLOB
(Negro ónix)
KCH130PLER
(Rojo imperial)
EspañolEspañol
31
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina de anodizado duro
Utensilios de cocina
Doradora
Olla
Tamaño
3,3 litros
con tapa
7,6 litros
con tapa
Descripción
Estas cacerolas extremadamente
versátiles se usan para saltear
carnes y vegetales, freír pollo,
panqueques y huevos o tostar
sándwiches. Los laterales
profundos otorgan capacidad
adicional para que pueda guisar,
estofar, desglasar o agregar más
ingredientes después de dorar
en recetas como pollo y arroz
o paella.
Estas ollas de gran capacidad
contienen cantidades tamaño
familiar de sopa, estofado o
chile. El resultado es comida
totalmente cocida y sabrosa.
El interior espacioso y las
asas resistentes permiten
servir fácilmente.
Número de
modelo
KCH135ELKD
(Diamante
negro)
KCH135ELOB
(Negro ónix)
KCH135ELER
(Rojo imperial)
KCH180SCKD
(Diamante
negro)
KCH180SCOB
(Negro ónix)
KCH180SCER
(Rojo imperial)
Cacerola
Las cacerolas le permiten
5,7 litros
con tapa
hornear deliciosas comidas
tales como lasaña, pastel de
carne y ragú que pueden
servirse directamente de la
cacerola. Puede ser tan
creativo como quiera con la
carne, verduras y papas que
elija cocinar lentamente en su
KCH160LCKD
(Diamante
negro)
KCH160LCOB
(Negro ónix)
KCH160LCER
(Rojo imperial)
propio jugo.
Cacerola de chef
La cacerola de chef es
5,7 litros
con tapa
una excelente cacerola
multiuso para cocinar todo
desde sofreír hasta escalfar
pescado. Su forma única
combina características de
una cacerola para saltear y
un wok mientras que su tapa
permite que se la use como
KCH160CFKD
(Diamante
negro)
KCH160CFOB
(Negro ónix)
KCH160CFER
(Rojo imperial)
una cacerola para estofado.
32
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina de anodizado duro
Utensilios de cocina
Vaporera para pasta
Vaporera
Tamaño
—
—
Descripción
Para usarse con la olla de
7,6 litros, la vaporera para
pasta es ideal para hervir y
escurrir pasta rápidamente.
Para usarse con la olla de
7,6 litros, la vaporera es
ideal para cocinar al vapor
y recalentar.
Número de
modelo
KCH180PIST
(Acero inoxidable)
KCH180SIST
(Acero inoxidable)
EspañolEspañol
33
34
EspañolEspañol
35
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA PARA LOS UTENSILIOS DE COCINA KITCHENAID
Se garantiza que la compra de los utensilios de cocina KitchenAid está
libre de defectos en material o mano de obra bajo un uso normal familiar
cuando se utiliza de acuerdo con las instrucciones provistas con el producto.
Si después de recibir y revisar el producto considera que el mismo es
defectuoso, la marca KitchenAid de Whirlpool Corporation o Whirlpool
Canada LP (en adelante, “KitchenAid”), a su entera discreción, reemplazará
el producto o pieza de repuesto por un artículo idéntico o similar. Esta
garantía se limita al consumidor original, previa presentación de un
comprobante de compra con fecha; dicha cobertura es intransferible.
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ
EL DE REEMPLAZAR EL PRODUCTO O LA PIEZA, A NUESTRA DISCRECIÓN, SEGÚN SE ESTIPULA
EN LA PRESENTE. Para coordinar una consulta con el servicio de garantía, deberá comunicarse con el
Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid. Esta garantía limitada es válida en los Estados Unidos,
Canadá y Puerto Rico, y se aplica solamente cuando el producto de cocina se use en el país en el que se ha
comprado.
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA
1. Daños ocasionados por el uso normal y el desgaste, por ejemplo, rayaduras, abolladuras, manchas o
decoloración de la supercie, incluso el revestimiento antiadherente o cualquier otro daño que no
afecte el funcionamiento de los utensilios de cocina.
2. Daños ocasionados por manejo inapropiado, accidente, abuso, uso indebido, incendio, inundación,
robo, actos fortuitos, negligencia, corrosión, modicación, exposición a temperaturas extremas o
incumplimiento de las instrucciones de uso y cuidado del fabricante.
3. Daños o roturas de las ollas o las tapas por caídas o golpes.
4. Los gastos de transporte, envío o ete para entregar piezas de repuesto o para devolver productos
defectuosos a un Centro de servicio autorizado por KitchenAid.
5. El uso de este producto en aplicaciones comerciales.
6. Marcas o imperfecciones menores debido a variaciones de pintura, esmalte, metales, plástico, silicona,
cerámica o vidrio.
7. Reemplazo de productos o piezas cuando éstas son utilizadas fuera de los Estados Unidos, Canadá
o Puerto Rico.
8. Las supercies dañadas debido a la interacción química o a agentes de limpieza que incluye, sin
limitación, estropajos, productos de limpieza abrasivos o lavavajillas automática.
9. En el caso de reemplazo de juegos de utensilios de cocina, sólo se cambiará el artículo o la pieza
defectuosa.
El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá por cuenta
del cliente.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA LIMITADA DE
COMERCIABILIDAD O GARANTÍA LIMITADA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR,
SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y
provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad,
de modo que la limitación arriba mencionada puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de
una provincia a otra.
LIMITACIONES DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ
EL DE REEMPLAZAR EL PRODUCTO O LA PIEZA, A NUESTRA DISCRECIÓN, SEGÚN SE ESTIPULA
EN LA PRESENTE. KITCHENAID NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales
o consecuentes, de modo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga
derechos legales especícos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado
a otro o de una provincia a otra.
Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta estados de Estados Unidos y Canadá. Si necesita servicio
de la garantía, llame al Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid al 1-888-801-1707 en los
Estados Unidos o al 1-800-661-6721 en Canadá.