Ваша безопасность и безопасность других стоит на первом месте.
В данной инструкции и на вашем устройстве мы разместили множество важных сообщений
о безопасности. Обязательно прочтите все сообщения о безопасности и следуйте их указаниям.
Это символ предупреждения об опасности.
Этот символ предупреждает вас о возможных опасностях, способных нанести травму
или даже убить вас и других людей.
Все сообщения о безопасности следуют за этим символом и словами «ОПАСНОСТЬ»
или «ВНИМАНИЕ». Эти слова означают:
Мы можете погибнуть или получить тяжелые травмы,
ОПАСНОСТЬ
если немедленно не последуете инструкциям.
ВНИМАНИЕ
Предупреждения об опасности укажут вам на потенциальную опасность, дадут рекомендации
относительно того, как уменьшить вероятность травмы, а также на то, что может произойти,
если вы не будете следовать инструкциям.
Мы можете погибнуть или получить тяжелые
травмы, если не последуете инструкциям.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При использовании бытовых электроприборов необходимо соблюдать
основные меры предосторожности, в частности:
1. Прочтите все инструкции. Неправильное использование устройства может
привести к серьезным травмам.
2. Только для ЕС: лица с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, либо не имеющие надлежащего опыта
использования и знаний, могут пользоваться электробытовыми
приборами только в том случае, если они находятся под присмотром или
проинструктированы по вопросу безопасного использования электробытового
прибора и осознают связанные с этим риски. Не позволяйте детям играть с
прибором.
3. Только для ЕС: данный прибор не должен использоваться детьми. Храните прибор
и его сетевой шнур в местах, недоступных для детей.
4. Для предотвращения риска поражения электрическим током не погружайте
основание блендера в воду или другую жидкость.
5. Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными или ментальными возможностями или
не имеющими достаточного опыта и знаний, если они не были предварительно
подготовлены или проинструктированы в отношении использования прибора
лицом, отвечающим за их безопасность.
6. Следите за детьми и не допускайте, чтобы они играли с прибором.
7. Выключите прибор и отсоедините его от сети электропитания, если он не
используется, а также перед тем, как снимать или устанавливать какие-либо его
части, а также перед чисткой. Чтобы отсоединить прибор от сети, возьмитесь за
вилку сетевого шнура и потяните за нее, чтобы вынуть из розетки. Никогда не
тяните за сам шнур.
9. Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или вилкой или
после возникновения неисправностей в работе прибора или его падения или
любого другого повреждения. Для получения информации об осмотре, ремонте
или регулировке обратитесь к производителю по номеру телефона центра
обслуживания клиентов.
10. Не используйте прибор вне помещения.
11. Не допускайте свисания шнура с края стола или с угла.
12. Перед смешиванием уберите руки и любые кухонные принадлежности из
контейнера, кроме уплотнителя, который входит в комплект, чтобы избежать
травмы или повреждения блендера. При использовании уплотнителя через
отверстие в крышке крышка должна оставаться на месте. Можно использовать
скребок, но только при неработающем блендере.
13. Лезвия очень острые. Необходимо соблюдать осторожность при работе с острыми
лезвиями во время опорожнения чаши и чистки.
14. Осторожно: горячая жидкость, попадающая в блендер, может выплеснуться из-за
возникающего пара.
15. В случае повреждения сетевого шнура его замена должна осуществляться
изготовителем, работником сервисного центра или другим работником с
аналогичной квалификацией во избежание риска поражения электрическим
током.
16. Инструкции по очистке поверхностей, контактирующих с пищевыми продуктами,
см. в разделе «Уход и чистка».
17. Всегда используйте блендер с закрытой крышкой.
18. При смешивании горячих жидкостей или ингредиентов мерный стакан должен
оставаться на своем месте над отверстием в центре крышки. При смешивании
горячих жидкостей или ингредиентов начинайте работу на малой скорости,
медленно доводя ее до желаемой.
19. Не смешивайте горячие жидкости и ингредиенты в уменьшенной или малой чаше.
20. Чтобы снизить риск получения травмы, никогда не устанавливайте ножевой блок
на основание без прикрепленной к нему уменьшенной или малой чаши.
21. Использование приспособлений, включая банки для консервирования, не
рекомендованных или не продаваемых производителем, может привести к
травмам.
22. Данный прибор предназначен для эксплуатации в быту и аналогичных условиях,
например:
- в зонах кухни персонала в магазинах, офисах или других рабочих помещениях;
- в загородных домах;
- клиентами в гостиницах, мотелях и других жилых помещениях;
- в мини-отелях.
СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
МОЩНОСТЬ МОТОРА
Мощность мотора блендера измерялась динамометром — прибором, который обычно
используют в лабораториях для измерения механической мощности моторов. Измеренная
мощность мотора, составившая 1,5л.с., отражает только выходную мощность самого мотора,
но не его реальную мощность при работе в чаше блендера. Как улюбого блендера, реальная
мощность при работе в блендере ниже выходной мощности самого мотора.
в розетку, обратитесь за помощью к
квалифицированному электрику.
Не пытайтесь подогнать штепсель
кразмеру розетки самостоятельно.
Неиспользуйте переходники.
Опасность поражения
электрическим током
Подключите к заземленной розетке.
Не удаляйте заземляющий электрод.
Не используйте адаптер.
Не используйте удлинитель.
Несоблюдение этих инструкций может
привести к смерти, пожару или
поражению электрическим током.
УТИЛИЗАЦИЯ ОТХОДОВ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Не используйте удлинители. Если сетевой
шнур слишком короткий, обратитесь к
квалифицированному электрику или
специалисту сервисной службы для
установки розетки рядом с прибором.
Номинальная мощность блендера указана
на табличке с серийным номером.
Максимальная номинальная мощность
зависит от насадки, которая развивает
максимальную нагрузку (мощность).
Другие рекомендуемые насадки могут
развивать значительно меньшую
мощность.
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочные материалы подлежат
вызваны неправильной утилизацией
этого продукта.
вторичной переработке и содержат
соответствующий знак . Тем не менее,
отдельные части упаковки должны
быть утилизованы согласно правилам
местной администрации, касающимся
ликвидацииотходов.
Утилизация изделия
- Это оборудование маркировано согласно
Европейской директиве2012/19/EUпо
использованию электрического
иэлектронного оборудования(WЕЕЕ).
- Соблюдение правил утилизации
изделия помогает предотвратить
потенциальные негативные последствия
для окружающей среды и здоровья
человека, которые могли бы быть
- Знак на изделии или
насопроводительных документах
обозначает, что устройство
попадает подопределение бытовых
отходов и должно быть доставлено
всоответствующий центр по
переработке электрического
иэлектронногооборудования.
Для получения более подробной
информации об уходе, утилизации
ипереработке данного прибора,
пожалуйста, обращайтесь в местные
органы власти, службу сбора
бытовых отходов или магазин,
гдевыкупилипродукт.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Данный прибор разработан, сконструирован и произведен в соответствии
стребованиями директив ЕС по безопасности: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/EC
и2011/65/EU (директиваRoHS).
Блендер оснащен функцией переключения скоростей (от 1 до 5) и импульсным режимом ( P ) для
различной степени смешивания. Кроме того, предварительно запрограммированные настройки для
рецептов, такие как «Дробление льда» ( ), «Напиток со льдом» ( ) и «Смузи» ( ), предназначены
для достижения оптимальных результатов. Используйте цикл самоочистки ( ) после смешивания,
чтобы с легкостью очистить блендер. Не бойтесь экспериментировать, чтобы подобрать идеальную
скорость для своих любимых рецептов.
НастройкаOписание
Импульсный
режим
P
Варьируемые
скорости
1–5
Дробление
льда
Напиток со
льдом
Смузи
Очистка
Обеспечивает точный
контроль продолжительности
ичастоты обработки.
Ручной выбор скорости
для полного контроля
надблендером.
Блендер работает с
оптимальной скоростью для
дробления льда.
Постепенно наращивайте
мощность до полной,
чтобы перемешать твердые
ингредиенты.
Блендер будет работать на
высокой скорости, чтобы
приготовить пюре из
ингредиентов.
Для очистки чаши блендера
используются краткие
импульсы большой мощности
и высокие скорости.
Время
смешивания
(мин:сек)
Вручную
3:00
00:30
00:30
00:45
00:45
Рекомендуемые
ингредиенты
для смешивания
Сальса, посыпка, рубленые
орехи, фрукты, овощи и многое
другое.
1LСкорость 1Апельсиновый сок, грейпфрутовый сок и др.
Все скорости,
импульсный
режим и
предустановленные
рецепты
Рекомендуемые ингредиенты
для смешивания
Большая порция смузи, напитков со льдом,
шейков/ коктейлей, дипов, спредов и многого
другого.
Меньшая порция смузи, напитков со льдом,
шейков/ коктейлей и рецепты меньшего
объема.
Рецепты небольшого объема: пюре, соусы,
детское питание, заправки, маринады, песто и др.
161
1
2
1500 ml
1250 ml
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЛЕНДЕРА
Перед первым использованием очистите все части и аксессуары (см. раздел «Уход и чистка»).
Убедитесь, что столешницапод блендером ирядомсухая ичистая.
ВАЖНО. При перемещении блендера всегда придерживайте/ поднимайте его за основание.
Основание отсоединится от чаши, если вы возьмете блендер только за чашу или только за
ручку чаши.
ВНИМАНИЕ
Опасность поражения электрическим током
Вставьте вилку сетевого шнура в заземленную электрическую розетку.
Не снимайте контакт заземления.
Не используйте переходники.
Не используйте удлинители.
Невыполнение этих указаний может привести к смертельной травме,
возгоранию или поражению электрическим током.
1
Добавьте ингредиенты в чашу (макс. 1,6L
или 1,4 L для стеклянной чаши). Плотно
закройте крышку и поставьте на место
мерный стакан.
2
Гнездо
Установите чашу, совместив ее с гнездом,
чтобы он оказался внутри накладки чаши,
а ручка чаши была направлена в сторону
ручки управления.
Подключите блендер к заземленной
розетке.
Установите ручку управления из положения
(O) на нужную скорость или программу
предустановленного рецепта. Нажмите
() для запуска блендера.
См.«Руководство по функциям блендера»
для получения более подробной
По завершении нажмите (), чтобы
остановить блендер.
Перед извлечением чаши отключите
блендер от электросети.
информации.
Примечание. При использовании блендера на одной из скоростей (от 1 до 5) он
автоматически остановится через 3минуты работы. При выполнении программы
предустановленного рецепта блендер автоматически прекращает работу после
завершения цикла.
5
4
3
5
2
1
0
P
6
Уплотнитель: извлеките только мерный
Импульсный режим: нажмите ().
Поверните ручку управления из положения
(O) на (P) и удерживайте необходимое
время.
По завершении отпустите ручку управления,
чтобы остановить блендер.
стакан в центре крышки. Протолкните
ингредиенты поближе к ножу. Затем
установите мерный стакан обратно в
центр крышки, прежде чем продолжить
смешивание.
ВАЖНО. Используйте уплотнитель
ТОЛЬКО с чашей блендера объемом 1,6L.
ПРИМЕЧАНИЕ. При смешивании горячих жидкостей и ингредиентов начинайте работу на
малой скорости, медленно доводя ее до желаемой. Выберите одну из пяти варьируемых
скоростей и запустите блендер на 1–2минуты.
ВАЖНО. Перед тем как снять крышку, чашу блендера или вылить смешанные
ингредиенты, дождитесь полной остановки блендера.
Уменьшенная чаша идеально подходит для приготовления одной или нескольких порций, кроме
того, ее удобно взять с собой. Малая чаша идеально подходит приготовления небольших порций,
например: соусов, заправок, маринадов и др.
ВАЖНО. Не смешивайте горячие жидкости и ингредиенты в уменьшенной чаше.
1
Уменьшенная чаша: добавьте
ингредиенты (макс. 500 ml). Добавьте лед
или замороженные ингредиенты, затем
зелень, мягкие продукты, а в конце добавьте
жидкости.
Малая чаша: добавьте ингредиенты
(макс. 200 ml).
3
4
3
5
2
1
0
P
Установите ручку управления из положения
(O) на нужную скорость или программу
предустановленного рецепта. Нажмите
() для запуска блендера.
См.«Руководство по функциям блендера»
для получения более подробной
информации.
2
2
1
Гнездо
Закрепите ножевой блок на чаше и
поверните его по часовой стрелке до упора.
Поместите его на основание.
4
Нажмите (), чтобы остановить блендер.
Всегда снимайте уменьшенную или
малую чашу вместе с ножевым блоком с
основания.
Перед первым использованием очистите все части и аксессуары (см. раздел «Уход и чистка»).
1
Установите блок привода на основание.
Поместите контейнер для сока на блок
привода и поверните по часовой стрелке,
чтобы зафиксировать его на месте.
3
Установите ручку управления из положения
(O) на скорость 1 или 2. Удерживайте
половинку цитрусового плода на конусе
соковыжималки. Нажмите () для запуска
блендера.
2
Вал
привода
Установите корзину для мякоти, затем конус
в контейнер для сока, совместив их с валом
привода.
4
Нажмите кнопку (), чтобы остановить
блендер. Поверните ручку управления
в положение (O). Отключите блендер от
электросети.
5
ВАЖНО. Перед тем как снять конус
соковыжималки, контейнер для сока или
вылить сок, дождитесь полной остановки
блендера.
Поверните контейнер для сока против
часовой стрелки и поднимите его
с помощью ручки. Налейте сок и
наслаждайтесь превосходным вкусом!
Наполните чашу теплой водой наполовину и
добавьте 1 или 2 капли жидкости для мытья
посуды. Установите чашу на основание.
Плотно закройте крышку и поставьте на
место мерный стакан.
Установите ручку управления из положения
(O) на (). Нажмите () для запуска
блендера. По завершении цикла снимите
чашу, слейте содержимое, сполосните
теплой водой и тщательно высушите.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не погружайте основание блендера или шнур питания в воду. Не
используйте абразивные чистящие средства или губки с абразивным покрытием, чтобы
избежать царапин.
OUNCES
8oz = 1 Cup
48 oz
44 oz
40 oz
36 oz
32 oz
28 oz
24 oz
20 oz
16 oz
12 oz
Следующие части блендера можно
Перед чисткой отключите блендер от
электросети. Протрите основание, шнур
питания и блок привода соковыжималки
для цитрусовых теплой влажной тканью, а
затем вытрите насухо мягкой тканью.
мыть в посудомоечной машине только
на верхней полке: уменьшенная чаша,
малая чаша, крышки, ножевой блок, конус
соковыжималки, контейнер для сока,
корзина для мякоти и мерный стакан.
Чашу блендера и стеклянную чашу можно
мыть и на нижней полке.
РУКОВОДСТВО ПО ВЫЯВЛЕНИЮ И
УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ
Опасность поражения электрическим током
Вставьте вилку сетевого шнура в заземленную электрическую розетку.
Не снимайте контакт заземления.
Не используйте переходники.
Не используйте удлинители.
Невыполнение этих указаний может привести к смертельной травме,
возгоранию или поражению электрическим током.
ПроблемаРешение
Убедитесь, что блендер надежно подключен к заземленной
Если блендер не запускается:
Если блендер останавливается
через 3минуты:
Если блендер останавливается
при перемешивании:
Если ингредиенты застревают
или не смешиваются:
Если блендер прекращает работу
при смешивании с уменьшенной
или малой чашей:
Если блендер прекращает работу
во время смешивания, а белое
светодиодное кольцо быстро
мигает:
Если белое светодиодное кольцо
не горит:
электрической розетке.
При наличии блока автоматического выключателя
убедитесь, что цепь замкнута.
Это запрограммированное поведение блендера, которое
обеспечивает долгий срок службы. Поверните ручку
управления в положение (O) и повторите процедуру до
достижения требуемой консистенции.
При перегрузке или застревании он автоматически
выключается во избежание повреждения мотора.
Отключите блендер от электросети. Снимите чашу и с
помощью лопатки перемешайте ингредиенты.
Или разделите содержимое на меньшие порции. Для
некоторых рецептов добавление жидкости в чашу может
также снизить нагрузку на блендер.
Отключите блендер от электросети. Извлеките чашу из
основания и с помощью лопатки перемешайте ингредиенты
в чаше.
Отключите блендер от электросети. Снимите уменьшенную
или малую чашу вместе с ножевым блоком с основания.
Немного встряхните чашу. Поместите ее обратно на
основание и снова включите блендер, чтобы продолжить
использовать его какобычно.
В блендере обнаружена ошибка.
Обратитесь запомощью вавторизованный
центробслуживания.
См. разделы «Гарантия и обслуживание клиентов».
По истечении 10минут бездействия блендер переходит в
режим сна. Чтобы активировать блендер, нажмите кнопку
().
Если проблема не связана ни с одним из перечисленных выше пунктов, см. разделы «Гарантия и
обслуживание клиентов». Не возвращайте блендер продавцу. Продавцы не выполняют ремонт.
Срок гарантии:KitchenAid оплачивает:KitchenAid не оплачивает:
Европа, Ближний
Восток иАфрика:
5KSB40**
Пять лет полной
гарантии с даты
покупки.
Замену частей
истоимость
ремонтных работ
всвязи с устранением
дефектов материалов
иизготовления.
Техническое
обслуживание должно
осуществляться
авторизованным
центром обслуживания
KitchenAid.
А. Ремонт в результате
использования блендера
для других целей, кроме
приготовления домашней
еды.
Б. Повреждения, возникшие
в результате несчастного
случая, внесения изменений,
неправильного или плохого
обращения, а также
вызванные установкой/
эксплуатацией, не
соответствующей местным
электротехническим
правилам.
КIТСНЕNАID НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ.
ЦЕНТРЫ ОБСЛУЖИВАНИЯ
Любое обслуживание должно осуществляться местным авторизованным центром
обслуживания KitchenAid. Свяжитесь с продавцом, у которого вы приобрели прибор и
узнайте название ближайшего авторизованного центра обслуживания KitchenAid.
ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ
Более подробную информацию можно узнать на нашем сайте:
www.kitchenaid.eu
РЕГИСТРАЦИЯ ПРОДУКТА
Зарегистрируйте свой новый прибор KitchenAid: http://www.kitchenaid.eu/register
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.