1Zutatenkappe
2Belüfteter Deckel
3Mixerbehälter aus Glas****
(1,4L Fassungsvermögen)
3.1 Mixerbehälter
(1,6L Fassungsvermögen)
4Basis
5Einstellknopf
6Entsafter*
7Siebbehälter*
8Saftkrug* (1 L Fassungsvermögen)
* Zubehör nur im Lieferumfang der Zitruspressen enthalten.
** Zubehör nur im Lieferumfang der mittelgroßen Behälter enthalten.
*** Zubehör nur im Lieferumfang der kleinen Behälter enthalten.
**** Zubehör nur im Lieferumfang der Mixer mit Mixerbehälter aus Glas enthalten.
***** Zubehör nur im Lieferumfang bestimmter Modelle verfügbar.
9Getriebe*
10Mittelgroßer Behälter**
(500 ml Fassungsvermögen)
11Messereinheit für mittelgroßen
Behälter**
12Trinköffnung des mittelgroßen
Behälters**
13Kleiner Behälter***
(200 ml Fassungsvermögen)
14Messereinheit für kleinen Behälter***
15Deckel für kleinen Behälter***
16Stampfer*****
17START/STOP-Taste mit LED-Ring
Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit.
Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise zu nden.
Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Sicherheitshinweise.
Dies ist das Warnzeichen.
Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zum Tode oder
zu Verletzungen führen können.
Alle Sicherheitshinweise stehen nach diesem Zeichen oder dem Wort „GEFAHR“
oder „WARNUNG“. Diese Worte bedeuten:
Sie können schwer oder tödlich verletzt
GEFAHR
werden, wenn Sie diese Hinweise nicht
unmittelbar beachten.
WARNUNG
Alle Sicherheitshinweise erklären Ihnen die Art der Gefahr und geben Hinweise, wie Sie die
Verletzungsgefahr verringern können, aber sie informieren Sie auch über die Folgen, wenn Sie
diese Hinweise nicht beachten.
Sie können schwer oder tödlich verletzt werden,
wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer folgende grundlegende
Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden:
1. Lesen Sie alle Instruktionen. Verletzungsgefahr bei falscher Verwendung des Geräts.
2. Nur Europäische Union: Die Geräte dürfen von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, unzureichender Erfahrung
oder mangelnden Kenntnissen nur benutzt werden, wenn sie in die sichere
Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Nur Europäische Union: Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden.
Gerät und Netzkabel außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
4. Vermeiden Sie die Gefahr eines Stromschlags, indem Sie die Basis des
Standmixers niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten stellen.
5. Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern) mit herabgesetzten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung
und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzt werden.
6. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
7. Schalten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch, vor dem Anbringen bzw. Abnehmen
von Teilen und vor dem Reinigen aus (OFF) und ziehen Sie den Stecker aus
der Netzsteckdose. Zur Trennung vom Stromnetz nehmen Sie den Stecker und
ziehen Sie diesen heraus. Ziehen Sie niemals am Netzkabel.
8. Berühren Sie keine sich bewegenden Teile.
9. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Netzstecker
beschädigt ist, das Gerät nicht einwandfrei funktioniert oder wenn es fallen
gelassen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Wenden Sie sich an den
Kundendienst des Herstellers, um Informationen zur Überprüfung oder Reparatur
zu erhalten.
11. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Tischkante oder die Kante von
Anrichten hängen.
12. Fassen Sie beim Mixen nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen Stampfer,
nicht mit den Händen oder mit Küchenutensilien, in den Behälter, um das Risiko
schwerer Verletzungen oder Geräteschäden zu vermeiden. Der Deckel muss
angebracht sein, wenn der Stampfer durch die Deckelöffnung geführt wird. Sie
können einen Schaber verwenden, aber nur, wenn der Mixer nicht in Betrieb ist.
13. Die Messer sind scharf. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die scharfen
Messer anfassen, den Behälter entleeren und das Gerät reinigen.
14. Passen Sie auf, wenn Sie heiße Flüssigkeiten in den Mixer geben, da diese
plötzlich herausspritzen können.
15. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dem Kundendienst
des Herstellers oder von ähnlich geschultem Fachpersonal ausgetauscht
werden, um Gefahren zu vermeiden.
16. Hinweise zur Reinigung von Oberächen, die mit Lebensmitteln in Berührung
kommen, nden Sie im Abschnitt „Pege und Reinigung“.
17. Der Mixer darf nur mit sicher befestigtem Deckel betrieben werden.
18. Beim Mixen von heißen Flüssigkeiten oder Zutaten muss die Zutatenkappe stets
auf dem Deckel angebracht sein. Zum Mixen heißer Flüssigkeiten oder Zutaten
immer mit der niedrigsten Geschwindigkeit starten und dann allmählich auf die
Wunschgeschwindigkeit erhöhen.
19. Mixen Sie keine heißen Flüssigkeiten oder Zutaten im mittelgroßen oder kleinen
Behälter.
20. Bringen Sie die Messereinheit niemals an der Basis an, solange der mittelgroße
oder kleine Behälter nicht ordnungsgemäß angebracht sind, um das
Verletzungsrisiko zu verringern.
21. Die Verwendung von Zubehör, einschließlich Einmachgläsern, die vom Hersteller
nicht empfohlen oder verkauft werden, kann zu Verletzungen führen.
22. Das Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und für ähnliche Anwendungen
vorgesehen, beispielsweise:
– in Personalküchenbereichen in Geschäften, Büros oder anderen
Arbeitsumgebungen
– in Bauernhäusern
– in Hotels, Motels und anderen Wohngebieten
– in Zimmern mit Übernachtung und Frühstück
HEBEN SIE DIESE
ANLEITUNGGUTAUF
MOTORLEISTUNG
Die Motorleistung wurde mithilfe eines Dynamometers gemessen, einem Laborgerät, das die
Wirkleistung (mechanische Leistung) von Motoren bestimmen kann. Unsere Angabe einer
Spitzenleistung von 1,5PS bezieht sich auf die Ausgangsleistung des Motors selbst, nicht
auf die Leistung des Mixerbehälters. Wie bei jedem Mixer entspricht die in den Behälter
übertragene Leistung nicht der Motorleistung.
Nichtbeachtung dieser
Instruktionen kann zu Tod,
Feuer oder Stromschlag führen.
ENTSORGUNG VON ELEKTROGERÄTEN
Spannung: 220–240V
Frequenz: 50–60Hz
HINWEIS: Wenn der Stecker nicht in
die Steckdose passt, wenden Sie sich an
einen qualifizierten Elektriker.
EinSteckertausch sollte nur von einem
Fachmann vorgenommen werden.
KeineAdapter benutzen.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Wenn das Netzkabel zu kurz ist, lassen Sie
von einem qualifizierten Elektriker oder
Servicetechniker in der Nähe des Geräts
eine Steckdose installieren.
Die Motorleistung Ihres Standmixers ist
auf dem Typenschild angegeben.
Die maximale Motorleistung basiert
auf dem Aufsatz, der am meisten
Strom verbraucht. Andere empfohlene
Aufsätze können erheblich weniger Strom
verbrauchen.
Entsorgen des Verpackungsmaterials
Das Verpackungsmaterial ist zu
100% wiederverwertbar und mit
dem Recycling-Symbol versehen.
Die verschiedenen Komponenten
der Verpackung müssen daher
verantwortungsvoll und in
Übereinstimmung mit den geltenden
Gesetzen und Vorschriften zur
Abfallentsorgung entsorgt werden.
Entsorgen des Produkts am Ende
seinerLebensdauer
- In Übereinstimmung mit den
Anforderungen der EU-Richtlinie
2012/19/EU zu Elektro- und ElektronikAltgeräten (WEEE) ist dieses Gerät mit
einer Markierung versehen.
- Sie leisten einen positiven Beitrag
für den Schutz der Umwelt und die
Gesundheit des Menschen, wenn
Sie dieses Gerät einer gesonderten
Abfallsammlung zuführen.
Imunsortierten Siedlungsmüll könnte
ein solches Gerät durch unsachgemäße
Entsorgung negative Konsequenzen
nach sich ziehen.
- Das Symbol am Produkt oder
der beiliegenden Dokumentation
bedeutet, dasses nicht als Hausmüll
entsorgt werden darf, sondern bei
einer zuständigen Sammel stelle für die
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abgegebenwerden muss.
Einzelheiten zu Behandlung, Verwertung
und Recycling des Produktes erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung,
Ihrem Abfallunternehmen oder dem
Händler, beidemSie das Produkt
gekauft haben.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Sicherheitsbestimmungen der
folgenden EG-Richtlinien konzipiert, konstruiert und verteilt: 2014/35/EU, 2014/30/
EU, 2009/125/EU und 2011/65/EU (RoHS-Richtlinie).
Er verfügt über variable Geschwindigkeiten (von 1 bis 5) und eine Impulsfunktion (P) für benutzerdefiniertes Mixen. Außerdem sind vorprogrammierte Rezepteinstellungen wie Ice Crush
( ), Eisgetränk ( ) und Smoothie ( ) für optimale Ergebnisse konzipiert. Verwenden Sie die
Selbstreinigungsfunktion () nach dem Mixen für einfaches Reinigen. Experimentieren Sie mit
Geschwindigkeiten und Rezepten, um herauszufinden, welche Einstellung Ihren Vorstellungen
am besten entspricht.
EinstellungBeschreibungMixzeit
(Min.:Sek.)
Impuls
P
Variable
Geschwindig-
keitsstufen
1-5
Zerstoßenes
Eis
Exaktes Dosieren von
Dauer undHäufigkeit der
Verarbeitung.
Manuelle Wahl der
Geschwindigkeit für
absolute Mixkontrolle.
Der Mixer arbeitet mit
optimaler Geschwindigkeit,
um Eis zu zerkleinern.
Manuell
03:00
00:30
Vorgeschlagene Zutaten
zum Mixen
Salsa, Krümel-Garnierung,
gehackte Nüsse, Obst,
Gemüse und mehr.
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Teile und Zubehörteile (siehe Abschnitt „Pflege
und Reinigung“). Achten Sie darauf, dass die Arbeitsplatte unter dem Mixer und die
Umgebung des Gerätes sauber und trocken sind.
WICHTIG: Beim Bewegen des Mixers muss die Basis immer gestützt/angehoben werden.
Die Basis löst sich, wenn der Mixer nur am Mixerbehälter oder am Griff des
Mixerbehälters getragen wird.
WARNUNG
Stromschlaggefahr
Stecken Sie das Kabel in eine geerdete Steckdose.
Entfernen Sie den Erdungskontakt nicht.
Keinen Adapter benutzen.
Kein Verlängerungskabel benutzen.
Nichtbeachtung dieser Instruktionen kann zu Tod, Feuer oder Stromschlag
führen.
1
Geben Sie die Zutaten in den Behälter
(max. 1,6L oder 1,4L für Glasbehälter).
Befestigen Sie den Deckel mit der
Zutatenkappe auf dem Mixerbehälter.
2
Aussparung
Setzen Sie den Mixerbehälter auf die
Basis und richten Sie die Aussparung
des Behälters so aus, dass der Behälter
in die Behälterauflage passt und der
Griff des Mixerbehälters in Richtung des
Einstellknopfs zeigt.
Stecken Sie den Netzstecker des Mixers in
eine geerdete Steckdose.
Drehen Sie den Einstellknopf von (O) auf
die gewünschte Geschwindigkeit oder das
vorprogrammierte Rezept. Drücken Sie
zum Starten auf (). Beachten Sie dabei
die „Funktionsübersicht für den Mixer“.
4
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie (), um
den Mixer anzuhalten.
Ziehen Sie den Netzstecker des Mixers,
bevor Sie den Mixerbehälter entfernen.
HINWEIS: Bei variablen Geschwindigkeitsstufen (von 1 bis 5) stoppt der Mixer nach
3Minuten Laufzeit automatisch. Bei vorprogrammierten Rezepten hält der Mixer
automatisch an, sobald der Zyklus abgeschlossen ist.
5
4
3
5
2
1
0
P
6
Stampferzubehör: Entfernen Sie nur die
Impulsmodus: Drücken Sie auf ().
Drehen Sie den Einstellknopf gemäß dem
gewünschten Zeitintervall von (O) auf (P)
und halten Sie ihn gedrückt.
Lassen Sie den Einstellknopf nach fertiger
Benutzung los.
Zutatenkappe. Rühren oderdrücken Sie
die Zutaten in Richtung Messer. Bringen
Sie dann die Zutatenkappe wieder an,
bevor Sie mit dem Mixen fortfahren.
WICHTIG: Verwenden Sie den Stampfer
NUR mit dem Mixerbehälter mit 1,6L
Fassungsvermögen.
HINWEIS: Wenn Sie heiße Flüssigkeiten und Zutaten mixen, beginnen Sie mit einer
niedrigen Geschwindigkeitsstufe und erhöhen Sie sie langsam, bis Sie die gewünschte
Geschwindigkeit erreichen. Mit variabler Geschwindigkeit 1-2Minuten laufen lassen.
WICHTIG: Warten Sie, bis der Mixer vollständig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie
den Deckel oder Mixerbehälter abnehmen oder die gemixten Zutaten ausgießen.
VERWENDUNG DES MITTELGROSSEN ODER
KLEINEN BEHÄLTERS
Der mittelgroße Behälter eignet sich perfekt für einzelne Portionen oder kleinere Rezepte und
kann ganz einfach für unterwegs mitgenommen werden. Der kleine Behälter eignet sich perfekt
zur Herstellung kleinerer Mengen von Saucen, Dressings, Marinaden und mehr.
WICHTIG: Mixen Sie keine heißen Flüssigkeiten und Zutaten im mittelgroßen Behälter.
1
Mittelgroßer Behälter: Geben Sie
Zutaten hinzu (max. 500 ml). Erst Eis oder
gefrorene Lebensmittel, dann Blattgemüse
und danach weiche Lebensmittel und
Flüssigkeiten hinzugeben.
Kleiner Behälter: Geben Sie Zutaten hinzu
(max. 200 ml).
3
4
3
5
2
1
0
P
Drehen Sie den Einstellknopf von (O) auf
die gewünschte Geschwindigkeit oder das
vorprogrammierte Rezept. Drücken Sie
zum Starten auf (). Beachten Sie dabei
die „Funktionsübersicht für den Mixer“.
2
2
1
Aussparung
Befestigen Sie die Messereinheit an
dem Behälter und drehen Sie sie im
Uhrzeigersinn, bis sie fest sitzt.
Bringen Sie den Behälter an der Basis an.
4
Drücken Sie zum Anhalten auf
(). Entfernen Sie den mittelgroßen oder
kleinen Behälter immer zusammen mit der
Messereinheit von der Basis.
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Teile und Zubehörteile (siehe Abschnitt „Pflege
und Reinigung“).
1
Bringen Sie das Getriebe an der Basis
an. Setzen Sie dann den Saftkrug auf
das Getriebe und drehen Sie ihn im
Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
3
Drehen Sie den Einstellknopf von (O)
auf die Geschwindigkeitsstufe 1 oder 2.
Drücken Sie die halbe Zitrusfrucht auf den
Entsafter. Drücken Sie zum Starten auf
().
2
Antriebs-
welle
Setzen Sie den Siebbehälter und den
Entsafter in den Saftkrug ein, indem Sie sie
auf die Antriebswelle ausrichten.
4
Drücken Sie zum Anhalten auf
(). Drehen Sie den Einstellknopf auf (O).
Ziehen Sie den Netzstecker des Mixers.
5
WICHTIG: Warten Sie, bis der Mixer
vollständig zum Stillstand gekommen ist,
bevor Sie den Entsafter oder Saftkrug
abnehmen oder den Saft ausgießen.
Drehen Sie den Saftkrug entgegen dem
Uhrzeigersinn und heben Sie ihn mit dem
Griff an. Ausgießen und genießen!
Füllen Sie die Hälfte des Behälters mit
warmem Wasser und geben Sie ein oder
zwei Tropfen Spülmittel hinzu. Bringen Sie
den Behälter an der Basis an. Befestigen
Sie den Deckel mit der Zutatenkappe auf
dem Mixerbehälter.
2
4
3
2
1
0
P
Drehen Sie den Einstellknopf von (O) auf
(). Drücken Sie zum Starten auf ().
Nehmen Sie den Behälter heraus, leeren
sie ihn aus, spülen Sie ihn mit warmem
Wasser aus und trocknen Sie ihn gründlich.
5
HINWEIS: Tauchen Sie die Basis oder das Netzkabel des Mixers nicht ins Wasser.
Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Scheuerhilfen (Topfreiniger), um Kratzer zu
vermeiden.
OUNCES
8oz = 1 Cup
48 oz
44 oz
40 oz
36 oz
32 oz
28 oz
24 oz
20 oz
16 oz
12 oz
Stecken Sie den Mixer vor der Reinigung
aus. Reinigen Sie die Basis, das Netzkabel
und das Getriebe der Zitruspresse mit
einem warmen, feuchten Tuch und
trocknen Sie sie anschließend mit einem
weichen Tuch.
Nichtbeachtung dieser Instruktionen kann zu Tod, Feuer oder Stromschlag
führen.
ProblemLösung
Prüfen Sie, ob der Mixer fest an eine geerdete Steckdose
Der Mixer lässt sich nicht
einschalten:
Wenn der Mixer nach 3Minuten
stoppt:
Der Mixer hält während des
Mixens an:
Wenn Zutaten eingeklemmt sind
oder sich nicht mixen lassen:
Der Mixer hält während des
Mixens mit dem mittelgroßen
oder kleinen Behälter an:
Wenn der Mixer beim Mixen
stoppt und der weiße LED-Ring
schnell blinkt:
Wenn der weiße LED-Ring aus
ist:
angeschlossen ist.
Wenn Sie einen Sicherungskasten haben, stellen Sie
sicher, dass der Stromkreis geschlossen ist.
Das ist Teil des Mixerprogramms; so wird eine lange
Lebensdauer gewährleistet. Drehen Sie den Einstellknopf
auf (O) und wiederholen Sie den Vorgang, bis die
gewünschte Konsistenz erreicht ist.
Wenn der Mixer überfüllt ist oder klemmt, schaltet er
sich automatisch ab, damit Schäden am Motor vermieden
werden. Ziehen Sie den Netzstecker des Mixers. Nehmen
Sie den Behälter ab, und ordnen Sie die Zutaten mit
einem Spachtel neu an.
Oder teilen Sie den Inhalt in kleinere Mengen auf.
Bei bestimmten Rezepten kann auch die Zugabe von
Flüssigkeiten in den Mixerbehälter die Belastung des
Mixers verringern.
Ziehen Sie den Netzstecker des Mixers. Nehmen Sie den
Mixerbehälter von der Basis und verwenden Sie einen
Spatel, um die Zutaten im Behälter erneut zu vermengen.
Ziehen Sie den Netzstecker des Mixers. Nehmen Sie den
mittelgroßen oder kleinen Behälter mit der Messereinheit
von der Basis. Schütteln Sie den Behälter ein wenig.
Bringen Sie den Behälter wieder an der Basis an, stecken
Sie den Netzstecker ein und schalten Sie den Mixer dann
wieder ein und setzen Sie die Verarbeitung fort.
Im Mixer wurde ein Fehler erkannt.
Wenden Sie sich bei weiteren Problemen an ein
Kundendienstzentrum.
Lesen Sie den Abschnitt „Garantie und Kundendienst“.
Nach 10Minuten Inaktivität wird der Mixer in den
Schlafmodus versetzt. Um den Mixer zu aktivieren,
drücken Sie die Taste ().
WARNUNG
Stromschlaggefahr
Wenn das Problem nicht auf einen der oben genannten Punkte zurückzuführen ist, lesen Sie
die Abschnitte „Garantie und Kundendienst“. Bringen Sie das Gerät nicht zum Händler zurück.
Dort ist keine Reparatur möglich.
Europa,
NaherOsten
undAfrika:
5KSB40**
Fünf Jahre volle
Garantie ab dem
Kaufdatum.
dieKosten für:
Ersatzteile und
Arbeitskosten, um
Materialschäden und
Fertigungsfehler zu
beheben. Die Reparatur
muss von einem
anerkannten KitchenAidKundendienstzentrum
vorgenommen werden.
KitchenAid übernimmt
keineKosten für:
A. Reparaturen, wenn der
Mixer für andere Zwecke
als für die normale
Speisezubereitung im
Haushalt eingesetztwurde.
B. Reparaturen von
Schäden,die durch Unfälle,
Änderungen, falsche
bzw.missbräuchliche
Verwendung und Installation
und Betrieb unter
Verletzung der geltenden
elektrischen Vorschriften
verursachtwurden.
KITCHENAID ÜBERNIMMT KEINERLEI GARANTIE FÜR NEBENUNDFOLGEKOSTEN.
KUNDENDIENST
Wenn Sie Fragen haben oder ein KitchenAid-Kundendienstzentrum suchen, wendenSie
sichbitte an die folgenden Kontakte.
HINWEIS: Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten lokal von einem anerkannten
KitchenAid-Kundendienstzentrum ausgeführt werden.
Rufnummer für allgemeine Fragen:
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website:
www.Kitchenaid.eu
PRODUKTREGISTRIERUNG
Registrieren Sie jetzt Ihr neues KitchenAid-Gerät: