KitchenAid 5KSB1565E User Guide

5KSB1565
INHALTSVERZEICHNIS
TEILE UND MERKMALE
Teile und Zubehör �����������������������������������������������������������������������������������������24
SICHERHEITSHINWEISE FÜR BLENDER
Wichtige Sicherheitshinweise �����������������������������������������������������������������������25 Elektrische Anforderungen ���������������������������������������������������������������������������28 Entsorgung von Elektrogeräten �������������������������������������������������������������������28
Auswählen der richtigen Geschwindigkeit ���������������������������������������������������29 Zusammenbauen des Blenders ��������������������������������������������������������������������30 Verwenden des Blenders ������������������������������������������������������������������������������32 Verwenden der Funktion zum Zerkleinern von Eis ���������������������������������������33 Verwenden der Impulsfunktion���������������������������������������������������������������������34 Verwenden der Zutatenkappe im Behälter sowie desSanftanlaufs �������������35
TIPPS FÜR TOLLE ERGEBNISSE
Kurztipps �������������������������������������������������������������������������������������������������������35 So können Sie … ������������������������������������������������������������������������������������������36
PFLEGE UND REINIGUNG
Reinigen des Blenders ����������������������������������������������������������������������������������37 Separates Reinigen des Behälters ����������������������������������������������������������������37
PROBLEMBEHEBUNG ����������������������������������������������������������������������������������� 38 GARANTIE UND KUNDENDIENST ���������������������������������������������������������������� 40
DEUTSCH
| 23
TEILE UND MERKMALE
TEILE UND ZUBEHÖR
BPA-freier Mixerbehälter
Messer aus rostfreiem Stahl
„Clean Touch“­Bedienelemente
Deckel mit Zutatenkappe
Tasten für Geschwindigkeits wahl
24 | TEILE UND MERKMALE
Basis aus Spritzgussmetall
SICHERHEITSHINWEISE FÜR BLENDER
Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit.
Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise zu nden. Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Sicherheitshinweise.
Dies ist das Warnzeichen.
Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zum Tode oder zu Verletzungen führen können.
Alle Sicherheitshinweise stehen nach diesem Zeichen oder dem Wort „GEFAHR“ oder „WARNUNG“. Diese Worte bedeuten:
Sie können schwer oder tödlich verletzt
GEFAHR
werden, wenn Sie diese Hinweise nicht unmittelbar beachten.
DEUTSCH
WARNUNG
Alle Sicherheitshinweise erklären Ihnen die Art der Gefahr und geben Hinweise, wie Sie die Verletzungsgefahr verringern können, aber sie informieren Sie auch über die Folgen, wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.
Sie können schwer oder tödlich verletzt werden, wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer folgende grundlegende Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden:
1. Lesen Sie alle Instruktionen. Verletzungsgefahr bei falscher Verwendung des Geräts.
2. Zur Vermeidung eines Stromschlags stellen Sie den Blender niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
3. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Kinder geeignet. Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, aber auch unerfahrene und unwissende Personen, sollten das Gerät ausschließlich unter Aufsicht oder Anleitung einer anderen Person, die für die Sicherheit der erstgenannten Personen verantwortlich ist, bedienen.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR BLENDER | 25
SICHERHEITSHINWEISE ZUM BLENDER
4. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, aber auch von unerfahrenen und unwissenden Personen verwendet werden, sofern diese das Gerät unter Aufsicht verwenden oder von einer anderen Person über die sichere Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht reinigen und pegen.
5. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht verwenden, damit sie nicht damit spielen. Kinder dürfen den Blender nur unter Aufsicht verwenden. Besondere Vorsicht in Gegenwart von Kindern erforderlich!
6. Berühren Sie keine sich bewegenden Teile. Weder Hände, Haar, Kleidung sowie Spachtel oder andere Utensilien dürfen während der Verwendung des Gerätes Kontakt mit dem Messer haben. Auf diese Weise können Verletzungen sowie eine Beschädigung des Blenders vermieden werden.
7. Trennen Sie den Blender stets vom Stromnetz, wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen, Zubehör anbringen, abnehmen oder das Gerät reinigen. Lassen Sie das Gerät während der Verwendung niemalsunbeaufsichtigt.
8. Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker oder nachdem es nicht richtig funktioniert hat, fallengelassen oder anderweitig beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät zur nächsten KitchenAid-Kundendienststelle zur Prüfung, Reparatur oder elektrischen bzw. mechanischen Nachstellung. Falls das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller oder dessen Service-Vertretung durch ein spezielles Kabel oder Modul ersetzt werden.
9. Falls das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller, dessen Service-Vertretung oder entsprechend qualizierten Personen ausgewechselt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
26 | SICHERHEITSHINWEISE FÜR BLENDER
SICHERHEITSHINWEISE ZUM BLENDER
10. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Tischkante oder die Kante von Anrichten hängen.
11. Die Messer sind scharf. Seien Sie beim Anfassen derscharfen Messer und Schneiden sowie beim Entleeren des Behälters und während der Reinigung besonders vorsichtig.
12. Fassen Sie beim Mixen nicht mit den Händen oder Hilfsmitteln in den Behälter, da es ansonsten zu Körperverletzungen oder Geräteschäden kommen könnte. Sie können einen Schaber verwenden, aber nur,wenn der Blender nicht in Betrieb ist.
13. Bei blinkenden Anzeigen ist das Gerät betriebsbereit. Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den Messern oder sichbewegenden Teilen.
14. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
15. Beachten Sie beim Eingießen heißer Flüssigkeiten in den Blender, dass diese plötzlich herausspritzen können.
16. Betreiben Sie den Blender nur mit sicher befestigtem Deckel.
17. Die Verwendung von nicht von KitchenAid empfohlenem Zubehör kann zu einem Brand, Stromschlag oder zu Verletzungen führen.
18. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt undähnliche Nutzung gedacht, beispielsweise:
- Personalküchen in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
- Bauernhöfe
- durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Beherbergungsbetrieben
- Pensionen.
DEUTSCH
HEBEN SIE DIESE
ANLEITUNGGUTAUF
Dieses Produkt ist ausschließlich für die
Verwendung imHaushalt vorgesehen.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR BLENDER | 27
SICHERHEITSHINWEISE ZUM BLENDER
ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN
Leistung: 550 Watt
WARNUNG
Stromschlaggefahr
Schukostecker benutzen. Erdungskontakt nicht beseitigen. Keinen Adapter benutzen. Kein Verlängerungskabel
benutzen. Nichtbeachtung dieser
Instruktionen kann zu Tod, Feuer oder Stromschlag führen.
Spannung: 220–240 Volt Frequenz: 50–60 Hertz
HINWEIS: Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker� Ein Steckertausch sollte nur von einem Fachmann vorgenommen werden� KeineAdapter verwenden�
Kein Verlängerungs kabel benutzen� Falls das Netzkabel zu kurz ist, lassen Sie von einem Fachmann eine zusätzliche Steckdose in der Nähe desAufstellortes des Gerätes einbauen�
ENTSORGUNG VON ELEKTROGERÄTEN
Entsorgen des Verpackungsmaterials
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wiederverwertbar und mit dem Recycling-Symbol versehen� Die verschiedenen Komponenten der Verpackung müssen daher verantwortungsvoll und in Über­einstimmung mit den geltenden Gesetzen und Vorschriften zur Abfallentsorgung entsorgt werden�
Entsorgen des Produkts am Ende seinerLebensdauer
- In Übereinstimmung mit den Anforderungen der EU-Richtlinie 2012/19/EU zu Elektro- und Elektronik­Altgeräten (WEEE) ist dieses Gerät mit einer Markierung versehen�
- Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen, wenn
28 | SICHERHEITSHINWEISE FÜR BLENDER
Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen� Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Folgen haben�
- Das Symbol am Produkt oder der beiliegenden Anleitung bedeutet, dasses nicht als Hausmüll entsorgt werden darf, sondern bei einer zuständigen Sammelstelle für die Entsorgung von Elektro-und Elektronik­geräten abgegebenwerden muss�
Einzelheiten zu Behandlung, Verwertung und Recycling des Produktes erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem Abfallunternehmen oder dem Händler, beidemSie das Produkt gekauft haben�
BEDIENEN DES BLENDERS
AUSWÄHLEN DER RICHTIGEN GESCHWINDIGKEIT
Der Blender verfügt über fünf Geschwindigkeits stufen: 1 ist die niedrigste Stufe, 5 die höchste� Außerdem stehen ein Modus zum Zerkleinern von Eis und eine Impulsfunktion zur Verfügung�
DEUTSCH
SPEISE STUFE
Gemischtes Eisgetränk Zerkleinern
Käse-/Quarkkuchen 5 Zerkleinertes Obst Impuls, 2 Zerkleinertes Gemüse Impuls, 2 Rahmkäse-Aufstrich 1 Creme-Suppe 1 Zerkleinertes/zerhacktes Eis Eis Dip 1 Fein gehackte frischeFrüchte Zerkleinern
Fein gehacktes frischesGemüse
Luftige Gelatine für Obstkuchen/Nachspeisen
Gefrorene, gehackte Früchte (leicht antauen lassen, bis eine Messerspitze eindringen kann)
Getränk auf Basis von gefrorenem Joghurt
Fruchtsaft aus gefrorenemKonzentrat
Fruchtgetränk (dünn) Zerkleinern
Fruchtgetränk (dick) Zerkleinern
Fruchtsauce 1 Geriebener Hartkäse 5
von Eis, 5
von Eis Zerkleinern
von Eis 5
Zerkleinern von Eis
5
1, 3
von Eis, 5
von Eis, 1
SPEISE STUFE
Bratensaft 3 Milcheisgetränk Zerkleinern
Fleischsalat für Sandwich-Füllungen
Mousse 5 Haferbrei 4 Pfannkuchenteig 3 Pesto 2 Pürierte Früchte/
Babynahrung Püriertes Fleisch/Fleisch
fürBabynahrung Püriertes Gemüse/Gemüse
für Babynahrung Salatdressing 3 Pikante Toppings Impuls, 2 Sorbetgetränk 1, 5 Weicher Ricotta-
oderHüttenkäse Streuselgarnierung 2 Süße Streusel für Kuchen
undDesserts Sweet-Crunch-Garnierung Impuls, 2 Gemüsesauce für Hauptgerichte 1 Waffelteig 3 Weiße Sauce 1
BEDIENEN DES BLENDERS | 29
von Eis, 5 Impuls, 2
4
4
4
1, 3
Impuls, 2
BEDIENEN DES BLENDERS
ZUSAMMENBAUEN DES BLENDERS
Vor dem ersten Verwenden
Waschen Sie den Blender mit einem warmen, feuchten Lappen ab und wischen Sie ihn dann mit einem feuchten Tuch sauber, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen� Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch zum Abtrocknen� Reinigen Sie Behälter, Deckel und Zutatenkappe in warmem, seifigem Wasser (siehe „Pflege und Reinigung“)� Spülen Sie alle Teile mit klarem Wasser ab und trocknen Sie sie anschließend�
Nase
Kerbe
1
Richten Sie die Nasen des Behälters an den Kerben der Basis aus� DerBehälter griff kann entweder nach links oder rechts zeigen�
Drehen Sie den Behälter im Uhrzeigersinn etwa um eine Achtel-
2
drehung, bis er hörbar einrastet�
HINWEIS: Bei korrekter Ausrichtung liegt der Behälter vollständig auf der Basis des Blenders auf� Falls dies nicht der Fall ist, wiederholen Sie dieSchritte 1 und 2�
Deckel fest auf dem Behälter
4
anbringen�
30 | BEDIENEN DES BLENDERS
Passen Sie die Länge des Netzkabels
3
für den Blender an�
BEDIENEN DES BLENDERS
WARNUNG
Stromschlaggefahr
Schukostecker benutzen. Erdungskontakt nicht beseitigen. Keinen Adapter benutzen. Kein Verlängerungskabel
benutzen. Nichtbeachtung dieser
Instruktionen kann zu Tod, Feuer oder Stromschlag führen.
DEUTSCH
Der Blender muss mit einer geerdeten Steckdose verbunden werden; schalten Sie ihn über die Ein/Aus-
5
Taste ( ) ein� Die Betriebsanzeige blinkt, sobald das Gerät bereit ist�
Drücken Sie stets die Ein/Aus-Taste ( ),
Anzeigen blinken nicht mehr) und
6
ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Behälter von der Basis entfernen�
BEDIENEN DES BLENDERS | 31
BEDIENEN DES BLENDERS
VERWENDEN DES BLENDERS
Vor dem Verwenden
Beachten Sie folgende Hinweise, wenn der Blender eingeschaltet ist oder die Anzeige für die Impulsfunktion blinkt:
- Behindern Sie das Messer nicht (zum Beispiel durch Hineingreifen oderAnhalten)�
- Lassen Sie den Behälterdeckel geschlossen�
Geben Sie die Zutaten in den Behälter und setzen Sie den Deckel fest auf�
1
Drücken Sie ihn entlang der Oberkante des Behälters fest an�
Achten Sie vor dem Mixen darauf, dass der Behälter richtig auf die Basis aufgesetzt wurde und verriegelt ist�
2
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste ( )� Die Betriebs anzeige blinkt, sobald das Gerät bereit ist� Drücken Sie anschließend die Taste für die gewünschte Geschwindig keit, um den Mix vorgang zu starten� Die weiße Anzeige neben der gewählten Geschwindig keit leuchtet auf� Sie können eine andere Geschwindig­keits stufe durch Drücken der entsprechenden Taste wählen, ohne zuvor den Vorganganzuhalten�
Drücken Sie abschließend die Ein/ Aus-Taste ( ), um den Blender anzuhalten� Drücken Sie die Ein/ Aus-Taste ( ) ein zweites Mal,
3
umdas Gerät auszuschalten� Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Behälter vom Blender nehmen�
32 | BEDIENEN DES BLENDERS
HINWEIS: Der Blender funktioniert nur, wenn die Ein/Aus-Taste
( )
gedrückt wurde (Betriebs-LED blinkt), bevor die gewünschte Geschwindigkeitsstufe gewählt wird�
BEDIENEN DES BLENDERS
VERWENDEN DER FUNKTION ZUM ZERKLEINERN VON EIS
Ihr Blender verfügt über eine Funktion zum Zerkleinern von Eis ( )� Ist diese Funktion gewählt, läuft das Messer 30 Sekunden lang immer wieder kurzzeitig mit der optimalen Geschwindigkeit zum Zerkleinern von Eis und anderen Zutaten an�
Füllen Sie die Zutaten in den
Achten Sie vor dem Mixen darauf, dass der Behälter richtig auf die
1
Basis aufgesetzt wurde�
Behälter und verschließen Sie ihn sorgfältig mit dem Deckel� Sie
2
können die Hälfte der Eiswürfel aus einem Eiswürfelbehälter gleichzeitig zerkleinern�
DEUTSCH
Drücken Sie die Ein/Aus-Tas ( ), und anschließend ZERKLEINERN VON EIS
3
( )� Die Dauer für das Zerkleinern
von Eis ist fest voreingestellt�
TIPP: Eis kann in Mengen eines normalen Eiswürfelbehälters (etwa 6bis7normale Eiswürfel) gleichzeitig verarbeitet werden� Sie können den Vorgang beschleunigen, indem Sie das Eis bei ausgeschaltetem Motor hin und wieder rühren� Die Funktion zum Zerkleinern von Eis ( ) wurde so entwickelt, dass Sie Eis ohne Hinzufügen von Flüssigkeiten zerhacken und zerkleinern können�
Nach Ablauf der Dauer hält der Blender an� Drücken Sie zum Aus­schalten die Ein/Aus-Taste ( )
4
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Behälter vom Blender nehmen�
BEDIENEN DES BLENDERS | 33
BEDIENEN DES BLENDERS
VERWENDEN DER IMPULSFUNKTION
Achten Sie vor dem Mixen darauf, dass der Behälter richtig auf die
1
Basis aufgesetzt wurde�
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste( ) und halten Sie dann die Impuls-
3
taste ( ) für die gewünschte Dauergedrückt�
Füllen Sie die Zutaten in den Behälter und verschließen Sie
2
ihnsorgfältig mit dem Deckel�
Drücken Sie abschließend zum Ausschalten die Ein/Aus-Taste( )
4
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Behälter vom Blender nehmen�
34 | BEDIENEN DES BLENDERS
BEDIENEN DES BLENDERS
VERWENDEN DER ZUTATENKAPPE IM BEHÄLTER SOWIE DESSANFTANLAUFS
• Die Zutatenkappe des Mixerbehälters kann zum Messen und Einfüllen von Zutaten verwendet werden� Nehmen Sie die Kappe ab, und fügen Sie bei den Geschwindigkeiten 1, 2 oder 3 die Zutaten hinzu� Wenn Sie eine höhere Geschwindigkeitsstufe verwenden, der Behälter sehr voll ist oder heiße Zutaten eingefüllt sind, halten Sie denBlender an, bevor SieZutaten einfüllen�
• Die „Soft Start“-Mixerfunktion aktiviert den Blender bei niedrigen Umdrehungs zahlen, um die Zutaten zum Messer hin zu ziehen und beschleunigt dann schnell auf die gewählte Geschwindigkeit� Der Sanftanlauf wird nur aktiviert, wenn eine Geschwindigkeit allein gewählt wird� InVerbindung mit der Impulsfunktion ( ) oder dem Modus zum Zerkleinern von Eis ( ) funktioniert der Sanftanlauf nicht�
TIPPS FÜR TOLLE ERGEBNISSE
KURZTIPPS
• Wenn Sie Getränke mit Eis zubereiten, können Sie nach dem Zerkleinern von Eis die Geschwindigkeitsstufe 5 wählen, umeine glattere Mischung zu erzielen�
• Eiswürfel direkt aus dem Kühlschrank lassen sich besser zerkleinern als bereitsangeschmolzenes Eis�
• Kleinere Eiswürfel können schneller zerhackt oder zerkleinert werden alsgroße�
• Für viele Zutatenmischungen sollten Sie mit Geschwindigkeitsstufe 1 beginnen, umdie Zutaten gründlich zu vermengen� Wählen Sie dann gegebenenfalls eine höhere Geschwindigkeit�
• Entfernen Sie bei Bedarf die Zutaten­kappe in der Mitte des Deckels und füllen Sie Flüssigkeiten oder Eiswürfel ein, während eine der Geschwindigkeits­stufen 1, 2 oder 3ausgewählt ist�
• Halten Sie den Blender an, bevor Sie Küchenutensilien im Behälter verwenden� Vermengen Sie Zutaten nurdann mit einem Küchenutensil, wennder Blender ausgeschaltet ist� Verwenden Sie niemals Küchen utensilien im Behälter, wenn der Motor läuft�
• Kühlen Sie heiße Speisen nach Möglichkeit vor dem Mixen ab� Mixen Sie warme Speisen zu Beginn auf Geschwindigkeits­stufe 1� Erhöhen Sie dann, wenn nötig, dieGeschwindigkeit schrittweise�
• Füllen Sie den Mixerbehälter niemals ganz, wenn Sie heiße Speisen oder Flüssigkeiten verarbeiten� Verriegeln Sie den Deckel, entfernen Sie die Zutaten­kappe in der Mitte und legen Sie ein Geschirrtuch oben auf den Deckel� Verwenden Sie nur die Geschwindigkeits­stufe 1� Legen Sie die bloße Hand nicht auf den Behälter deckel, wenn Sie heiße Speisen oder Flüssigkeiten verarbeiten�
DEUTSCH
TIPPS FÜR TOLLE ERGEBNISSE | 35
TIPPS FÜR TOLLE ERGEBNISSE
SO KÖNNEN SIE …
Aromatisierte Gelatine auflösen: GießenSie kochendes Wasser in den Behälter und fügen Sie die Gelatine hinzu� Nehmen Sie die Zutatenkappe heraus und legen Sie ein Geschirrtuch über den Deckel� Mixen Sie auf Geschwindigkeitsstufe 1 etwa 10 bis 30 Sekunden lang, bis die Gelatine aufgelöst ist� Fügen Sie dann weitere Zutaten hinzu�
Herstellen von Plätzchen-, Cracker- oder Semmelbröseln: Brechen oder reißen Sie
Plätzchen, Cracker oder Brot in Stücke mit etwa 4 cm Durchmesser� GebenSie die Kekse in den Behälter� Setzen Sie den Deckel auf und mixen Sie im Impulsmodus auf Geschwindigkeitsstufe 1� Jeder Impuls sollte etwa 3 Sekunden dauern� Mixen Sie solange, bisdie gewünschte Konsistenz erreicht ist�
Herstellen von Streuseln für Gebäck und Desserts: Brechen oder reißen Sie
Plätzchen, Cracker oder Brot in Stücke mit etwa 4 cm Durchmesser und geben Sie sie in den Behälter� Verwenden Sie über einen Zeitraum von 20 bis 30Sekunden kurze Impulse, bisdie gewünschte Konsistenz erreicht ist�
Obst und Gemüse zerkleinern: Geben Sie 280g Obst- oder Gemüsestücke in den Behälter� Verarbeiten Sie die Zutaten auf Geschwindigkeitsstufe 1, bis die gewünschte Konsistenz erreicht ist�
Püriertes Obst: Geben Sie 500 oder Dosenobst in den Behälter� Fügen Sie 2bis 4 Esslöffel (30 bis 60 ml) Fruchtsaft oderWasser pro 250g Obst hinzu� Setzen Sie den Deckel auf den Behälter, und mixen Sie 5 bis 10Sekunden lang aufGeschwindigkeitsstufe 4�
Püriertes Gemüse: Geben Sie 360g gekochtes oder Dosengemüse in den Behälter� Fügen Sie 2 bis 4 Esslöffel (30bis 60 ml) Brühe, Wasser oder Milch pro 180g Gemüse hinzu� SetzenSie den Deckel auf den Behälter, und mixen Sie 10 bis 20Sekunden lang aufGeschwindigkeitsstufe 4�
Püriertes Fleisch: Geben Sie gekochtes, gewürfeltes zartes Fleisch in den Behälter� FügenSie 3 bis 4 Esslöffel (45 bis 60ml) Brühe, Wasser oder Milch pro 125g Fleisch hinzu� Setzen Sie den Deckel auf den
g
gekochtes
Behälter und mixen Sie alles 10Sekunden lang aufGeschwindigkeitsstufe 1� Halten Sie denBlender an und kratzen Sie den Speisebrei von der Behälterwand ab� SetzenSie den Deckel auf und mixen Sie auf Stufe 4 für weitere 10bis 20 Sekunden�
Klumpen aus der Fleischsoße entfernen: Wenn eine Sauce oder Fleischbrühe klumpt, geben Sie diese in den Behälter� Setzen Sie den Deckel auf den Behälter, und mixen Siealles etwa 5 bis 10 Sekunden lang aufStufe 3 glatt�
Mehl und Flüssigkeit für Verdickungen kombinieren: Geben Sie das Mehl und
die Flüssigkeit in den Behälter� Setzen Sie den Deckel auf den Behälter, und mixen Sie alles etwa 5 bis 10 Sekunden lang auf Stufe1 glatt�
Weiße Soße zubereiten: Geben Sie Milch, Mehl und gegebenenfalls Salz in den Behälter� Setzen Sie den Deckel auf den Behälter, und mixen Sie alles etwa 5 bis 10 Sekunden lang auf Stufe 1 gut durch� Gießen Sie die Mischung in den Kochtopf und kochen Sie sie wie gewöhnlich�
Herstellen von Smoothies: Geben Sie Flüssigkeiten und gefrorene Zutaten zuerst in den Behälter; weitere Zutaten kommen oben auf� Setzen Sie den Deckel auf den Behälter und mixen Sie 10 bis 15 Sekunden mit der Funktion zum Zerkleinern von Eis sowie anschließend 10 bis 15Sekunden aufStufe 5�
Pfannkuchen- oder Waffelrührteig (Fertigteig) zubereiten: Geben Sie die
Backmischung und die anderen Zutaten in den Behälter� Setzen Sie den Deckel auf den Behälter, und mixen Sie auf Stufe 3 für etwa 10 bis 20 Sekunden, bis die Zutaten gründlich vermischt sind� Halten Sie den Blender an und kratzen Sie gegebenenfalls den Speisebrei ab�
Käse reiben: Schneiden Sie sehr kalten Käse in 1,5 cm große Würfel� Geben Sie bis zu 65g Käse in den Behälter� Setzen Sie den Deckel auf den Behälter, und mixen Sie 5 bis 10Sekunden lang auf Geschwindigkeitsstufe 5� Erwärmen Sie Hartkäse wie Parmesan auf Zimmer­temperatur, und mixen Sie ihn dann 10bis15 Sekunden lang auf Stufe 5�
36 | TIPPS FÜR TOLLE ERGEBNISSE
PFLEGE UND REINIGUNG
REINIGEN DES BLENDERS
Der Mixerbehälter kann auf der Basis oder einzeln gereinigt werden�
• Reinigen Sie den Blender nach jedem Gebrauch gründlich�
• Tauchen Sie die Basis oder Netzleitung nicht ins Wasser�
• Verwenden Siekeine Scheuermittel oder Scheuerpads�
So reinigen Sie den Behälter auf der Basis: Nehmen Sie den Behälter
So reinigen Sie Basis, Bedien­elemente, Zuleitung, Deckel und Zutatenkappe des Blenders:
Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker� Reiben Sie alle
1
Komponenten mit einem warmen, feuchten Lappen ab und wischen Sie mit einem feuchten Tuch nach, bevorSie ein weiches Tuch zum Trocknen verwenden�
von der Basis, füllen Sie ihn bis zur Hälfte mit warmem (nicht heißem) Wasser und geben Sie einen oder zwei Tropfen Geschirrspülmittel hinzu� Setzen Sie den Deckelauf den Behälter� Stellen Sie den
2
Behälter auf die Basis� Wählen Sie Geschwindigkeits stufe 1, und lassen Sie den Blender etwa 5bis 10Sekunden auf dieser Stufe laufen� Nehmen Sie den Behälter von der Basis und spülen ihn mit warmem Wasser aus�
DEUTSCH
SEPARATES REINIGEN DES BEHÄLTERS
WICHTIG: Reinigen Sie den Deckel und die Zutatenkappe am besten von Hand�
Stellen Sie den Behälter mit der Öffnung nach unten in die Geschirrspülmaschine� Spülen
1
Sie ihnalternativ von Hand in Seifenwasser� Spülen Sie ihn dannaus undtrocknen ihn ab�
PFLEGE UND REINIGUNG | 37
PROBLEMBEHEBUNG
WICHTIG: Der Blender arbeitet nur, wenn vor dem Auswählen einer Geschwindigkeits-
stufe die Ein/Aus-Taste ( ) gedrückt wurde�
Der Blender reagiert nicht, wenn eine Einstellung gewählt wird
Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Blenders in eine geerdete Steckdose eingesteckt ist� Ist dies der Fall, drücken Sie die Ein/Aus­Taste ( ) und ziehen Sie den Netzstecker� Stecken Sie den Stecker wieder in dieselbe Steckdose; drücken Sie die Ein/Aus-Taste ( )� Wenn der Blender noch immer nicht funktioniert, prüfen Sie die Sicherung
Es leuchtet keine Anzeige�
Alle Anzeigen blinken gleichzeitig�
des Stromkreises, mitdem der Blender verbunden ist, umsicherzugehen, dass Strom fließt�
Wenn der Blender mit dem Netz verbunden ist, aber beim Drücken der Ein/Aus-Taste ( ) nicht anläuft, sondern stattdessen alle Anzeigen blinken, ist der Motor möglicherweise gesperrt� Drücken Sie dieEin/Aus-Taste ( ) und ziehen Sie den Netzstecker� Verbinden Sie die Zuleitung wieder mit der Steckdose; drücken Sie die Ein/Aus-Taste ( ) und dann die gewünschte Geschwindigkeitsstufe�
Die Anzeigen blinken abwechselnd�
38 | PROBLEMBEHEBUNG
Wenn der Blender mit dem Netz verbunden ist, aber nicht anläuft, sondern stattdessen alle Anzeigen abwechselnd blinken, klemmt möglicherweise eine Taste� Drücken Sie zum Ausschalten des Blenders die Ein/Aus­Taste ( ) und ziehen Sie den Netzstecker� Verbinden Sie die Zuleitung wieder mit der Steckdose; drücken Sie die Ein/Aus­Taste ( ), um beim Wieder einschalten dieklemmende Taste freizugeben�
PROBLEMBEHEBUNG
Der Blender hält während des Mixens an
Möglicherweise ist der Blender überlastet� Wenn der Blender überlastet ist (zum Beispiel beim Mixen schwerer Zutaten), schaltet er sich selbsttätig ab, um Schäden am Motor zuverhindern� Drücken Sie zum Zurücksetzen des Blenders die Ein/Aus-Taste ( ) und ziehen Sie den Netzstecker� Nehmen Sie den Behälter von der Basis und teilen Sie
Alle Anzeigen blinken gleichzeitig�
Die Anzeigen blinken abwechselnd�
Wenn die hier genannten Schritte die Störung nicht beseitigen, wenden Sie sich an eine Kunden dienst stelle (siehe „Garantie und Kundendienst“)�
den Inhalt in kleinere Portionen auf� Sie können auch Flüssigkeit hinzugeben, um somöglicherweise den Blender zu entlasten�
Möglicherweise ist der Blender blockiert� Ister blockiert, wird der Motor des Blenders angehalten, um Schäden zu vermeiden� Drücken Sie zum Zurücksetzen des Blenders die Ein/Aus-Taste ( ) und ziehen Sie den Netzstecker� Nehmen Sie den Behälter von der Basis und entfernen oder zerkleinern Sie den Inhalt unten im Behälter mit einem Schaber, um das Messer wieder freizugeben�
DEUTSCH
PROBLEMBEHEBUNG | 39
GARANTIE UND KUNDENDIENST
GARANTIE FÜR DEN KITCHENAID-BLENDER
Garantiezeitraum
Europa, NaherOsten undAfrika: 5KSB1565 Zwei Jahre Komplettgarantie abdemKaufdatum.
KitchenAid erstattet dieKosten für:
Ersatzteile und Arbeitskosten, umMaterialschäden und Fertigungsfehler zu beheben. Die Reparatur muss von einem anerkannten KitchenAid­Kundendienstzentrum vorgenommen werden.
KitchenAid übernimmt keineKosten für:
A. Reparaturen, wenn der
Blender für andere Zwecke als für die normale Speise­zubereitung im Haushalt eingesetztwurde.
B. Reparaturen von Schäden, die
durch Unfälle, Abänderungen, falsche bzw. missbräuchliche Verwendung und Installation und Betrieb unter Verletzung der geltenden elektrischen Vorschriften verursachtwurden.
KITCHENAID ÜBERNIMMT KEINERLEI GARANTIE FÜR NEBEN­UNDFOLGEKOSTEN.
KUNDENDIENST
Wenn Sie Fragen haben oder ein KitchenAid-Kundendienstzentrum suchen, wendenSie sichbitte an die folgenden Kontakte�
HINWEIS: Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten lokal von einem anerkanntenKitchenAid-Kundendienstzentrum ausgeführt werden�
Für Deutschland:
Hotline: Gebührenfreie Telefonberatung unter: 0800 5035005
E-Mail-Kontakt Besuchen Sie www�Kitchenaid�de und klicken Sie unten auf der Seite auf „Kontakt“�
Adresse: KitchenAid Europa, Inc� Postfach 19 B-2018 ANTWERPEN 11 BELGIEN
Rufnummer für allgemeine Fragen:
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website:
www�kitchenaid�de
Sie finden diese Anleitung auch auf unserer Website:
www�kitchenaid�eu�
Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden�
40 | GARANTIE UND KUNDENDIENST
©2017 Alle Rechte vorbehalten�
©2017 All rights reserved.
Specications subject to change without notice.
W11091684A 03/17
Loading...