MYCIE I KONSERWACJA .................................................................................................................. 182
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ................................................................................................ 183
SERWIS I GWARANCJA ..................................................................................................................... 183
Polski
173
PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Bezpieczeństwo użytkownika tego urządzenia jest dla nas najważniejsze.
Dlatego w poniższej instrukcji przedstawiamy wiele istotnych informacji na ten temat.
Należy czytać wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa pracy i je przestrzegać.
Jest to znak symbolizujący zagrożenie.
Ostrzega przed potencjalnym zagrożeniem życia lub zdrowia.
Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa zawierają oprócz
symbolu zagrożenia, także słowa: ˝NIEBEZPIECZEŃSTWO˝ i ˝UWAGA˝.
Te słowa oznaczają, że:
istnieje zagrożenie dla życia lub możliwość
NIEBEZPIECZEŃSTWO
UWAGA
Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa, określają rodzaj potencjalnego
zagrożenia, wskazują jak ograniczyć możliwość zranienia i informują, co może się
wydarzyć, jeśli zalecenia instrukcji nie będą przestrzegane.
okaleczenia, w przypadku niezastosowania
się natychmiast do zaleceń instrukcji.
istnieje zagrożenie dla życia lub
możliwość okaleczenia w przypadku
nieprzestrzegania zaleceń instrukcji.
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Używając urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać następujących środków
ostrożności:
1. Czytać uważnie wszystkie instrukcje.
2. Nie dotykać gorących powierzchni. Używać uchwytów i gałek.
3. W celu uniknięcia porażenia, nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innych płynach.
4. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej
sprawności sensorycznej lub umysłowej, a także pozbawione doświadczenia i wiedzy
wzakresie obsługi. Osoby takie winny otrzymać bezpośredni stały nadzór i naukę
obsługi urządzenia przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.
5. Koniecznie nadzorować obsługę urządzenia przez dzieci, aby nie traktowały go
jakzabawki.
6. Wyjąć z gniazdka przewód zasilający, gdy: są zakładane lub zdejmowane jego części.
7. Nie używać urządzeń elektrycznych z uszkodzonymi przewodami lub wtyczkami, po
stwierdzeniu awarii lub jakiegokolwiek innego uszkodzenia. Takie urządzenie powinno
być oddane do autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia i ewentualnej naprawy.
8. Użycie nieoryginalnych części zamiennych lub niezalecanych przez producenta,
możespowodować awarię, pożar, porażenie lub zranienie.
9. Nie używać urządzenia na dworze, poza budynkiem.
10. Nie dopuszczać do tego, żeby przewód zasilający zwisał poza krawędź blatu.
11. Nie umieszczać urządzenia na lub w pobliżu palnika czy też nagrzanego piekarnika.
12. Aby odłączyć urządzenie od zasilania, przycisnąć przycisk „OFF”, a następnie odłączyć
toster od źródła zasilania.
13. Nie używać tostera niezgodnie z jego przeznaczeniem.
174
PROSIMY ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ
PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
14. Nie wkładać do komór tostera produktów za dużych, opakowanych folią aluminiową lub
innych przyborów, ponieważ wiąże się to z ryzykiem pożaru lub porażenia prądem.
15. Ogień może pojawić się, jeśli toster podczas pracy jest przykryty lub ma styczność
zmateriałami łatwopalnymi takimi jak zasłony, draperia, ściany itp.
16. Nie wyjmować opiekanych produktów w czasie pracy tostera.
17. Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
PROSIMY ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ
Wymagania elektryczne
Napięcie: 220-240V
UWAG A
Niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Podłączyć do gniazda z uziemieniem.
Nie usuwać bolca uziemienia.
Nie używać rozgałęziacza.
Nie używać przedłużacza.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi
śmiercią, pożarem lub porażeniem.
Częstotliwość: 50/60Hz
Moc:
1250W (Toster na 2 kromki 5KMT2204)
2500W (Toster na 4 kromki 5KMT4205)
UWAGA: Jeśli kabel zasilający ulegnie
uszkodzeniu jego wymiany lub naprawy
może dokonać jedynie autoryzowany
serwis.
Nie używać rozgałęziacza. Jeśli przewód
zasilający okaże się zbyt krótki, należy zlecić
instalację gniazda w pobliżu urządzenia.
Polski
175
PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Utylizacja odpadów sprzętu elektrycznego
Urządzenie to zostało oznakowane zgodnie z
Europejską Dyrektywą 2002/96/EC w sprawie
utylizacji odpadów sprzętu elektrycznego
ielektronicznego (WESE).
Zapewniając właściwą utylizację tego
urządzenia, przyczyniamy się do ochrony
naturalnego środowiska a tym samym
poprawy stanu zdrowia człowieka oraz
jakości jego życia.
Ten symbol umieszczony na produkcie
lub dokumencie mu towarzyszącym oznacza,
że urządzenie nie może być traktowane jako
normalny odpad gospodarstwa domowego.
Przeciwnie, powinno być przekazane do
odpowiedniego punktu zbiórki i
przetwarzania surowców wtórnych, lub do
sklepu, w którym zostało zakupione.
Odpady muszą być wywożoneiutylizowane
zgodnie z polskimi przepisami
ozagospodarowaniu odpadów.
W celu uzyskania dokładniejszych informacji
na ten temat oraz odzyskiwania surowców
wtórnych i recyklingu tego urządzenia, należy
kontaktować się z Państwową Inspekcją
Ochrony Środowiska lub miejscowym
przedsiębiorstwem wywozu nieczystości.
CZĘŚCI TOSTERA I CHARAKTERYSTYKA
Części składowe tostera
Toster na 4 kromki
Bardzo szerokie komory
zsystemem automatycznego
wyśrodkowania kromek
Schowek
na przewód
zasilający
(niepokazano
na obrazku)
176
Dwa niezależne
panelesterowania
Ramka do
kanapek
Wyjmowana
tacka na okruchy
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.