La sicurezza personale e altrui è estremamente importante.
In questo manuale e sull’apparecchio stesso sono riportati molti messaggi
importanti sulla sicurezza. Leggere e osservare tutte le istruzioni contenute nei
messaggi sulla sicurezza.
Questo simbolo rappresenta le norme di sicurezza.
Segnala potenziali pericoli per l’incolumità personale e altrui.
Tutti i messaggi sulla sicurezza sono segnalati dal simbolo di
avvertimento e dal termine “PERICOLO” o “AVVERTENZA”.
Questi termini indicano quanto segue:
Se non si osservano
immediatamente le istruzioni di
PERICOLO
AVVERTENZA
Tutte le norme di sicurezza segnalano il potenziale rischio, indicano come ridurre la
possibilità di lesioni e illustrano le conseguenze del mancato rispetto delle istruzioni
riportate.
sicurezza, si corre il rischio di subire
lesioni gravi o mortali.
Se non si osservano le istruzioni di
sicurezza, si corre il rischio di subire
lesioni gravi o mortali.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
Quando si usa un apparecchio elettrico, è consigliabile
seguire le precauzioni di sicurezza essenziali, comprese
quelle elencate di seguito:
1.Leggere tutte le istruzioni. L'utilizzo improprio dell'apparecchio
può provocare lesioni alle persone.
2.Non toccare le superfici calde. Utilizzare manici o manopole.
3.Al fine di evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, la
spina o il tostapane nell'acqua o in altri liquidi.
56
4.Solo per l'Unione Europea: Questo apparecchio può essere
utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e
conoscenza inadeguate, solo se sono sorvegliate o se è stato
loro insegnato come usare l’apparecchio in condizioni di
sicurezza e se sono consapevoli dei pericoli che può
comportare. Non lasciare che i bambini giochino con
l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione del prodotto non
devono essere effettuate dai bambini senza la supervisione di
un adulto.
5.Solo per l'Unione Europea: questo apparecchio non deve
essere utilizzato da bambini. Tenere l'apparecchio e il cavo di
alimentazione lontano dalla portata dei bambini.
6.In caso di utilizzo dell'apparecchio in prossimità di bambini è
necessaria la supervisione. Sorvegliare i bambini affinché non
giochino con l'apparecchio.
7.Scollegare dalla presa quando l'apparecchio non è in uso e
prima di procedere alla pulizia. Lasciare raffreddare
l'apparecchio prima di montare o rimuovere eventuali
componenti.
8.AVVERTENZA: per evitare scosse elettriche, scollegare il
cavo di alimentazione prima di eseguire interventi di
manutenzione.
9.Non utilizzare il tostapane se il cavo di alimentazione o la spina
sono danneggiati e dopo anomalie di funzionamento o se
l'apparecchio è caduto o è stato in qualche modo danneggiato.
Portare il tostapane al centro di assistenza autorizzato più
vicino per un controllo, la riparazione o la regolazione.
10. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
11. Per scollegare l'apparecchio, spostare tutti i comandi sulla
posizione di spegnimento, quindi rimuovere la spina dalla
presa a muro.
12. L'uso di accessori o utensili non consigliati o non venduti da
KitchenAid può provocare incendi, scosse elettriche o lesioni a
persone.
13. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito da KitchenAid, da personale di assistenza o da una
persona con qualifica analoga per evitare rischi.
14. Non lasciare il cavo sospeso sul bordo del tavolo o del piano di
lavoro ed evitare che venga a contatto con superfici calde.
IT
57
15. Non posizionare l'apparecchio su o in prossimità di un fornello
a gas o elettrico o in un forno caldo.
16. Non utilizzare il tostapane per scopi diversi da quelli previsti.
17. Il pane potrebbe bruciare, pertanto non utilizzare il tostapane
vicino o sotto materiali combustibili, come ad esempio le tende.
18. Non inserire alimenti troppo voluminosi, fogli d'alluminio o
utensili nel tostapane, in quanto potrebbero comportare rischi
di incendio o scosse elettriche.
19. Se il tostapane è coperto o a contatto con materiali
infiammabili, tra cui tende, teli, pareti e simili, durante il
funzionamento, potrebbe verificarsi un incendio.
20. Non tentare di estrarre alimenti quando il tostapane è collegato
alla presa di corrente.
21. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è in
funzione.
22. Non lasciare in funzione il tostapane incustodito.
23. Quando si riscaldano i dolci nel tostapane, utilizzare sempre
l'impostazione più bassa per la doratura.
24. Non è previsto l'uso dell'apparecchio con un timer esterno o un
sistema di controllo remoto separato.
25. Fare riferimento alla sezione "Manutenzione e pulizia" per
istruzioni sulla pulizia delle superfici che vengono a contatto
con gli alimenti.
26. Lasciare raffreddare completamente l'apparecchio prima di
montare o rimuovere eventuali componenti e prima di
procedere alla pulizia.
27. Questo apparecchio è destinato all'uso domestico e ad
applicazioni analoghe, quali:
■ aree cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di
lavoro;
■ agriturismi;
■ clienti di alberghi, pensioni e altri ambienti di tipo
residenziale;
■ ambienti tipo bed and breakfast.
58
CONSERVARE LE PRESENTI
ISTRUZIONI
Per informazioni complete sui prodotti, istruzioni e video,
comprese le informazioni sulla garanzia, visitare il sito Web
www.KitchenAid.it o www.KitchenAid.eu. Così facendo si può
risparmiare il costo di una chiamata di assistenza. Per ricevere una
copia cartacea gratuita delle informazioni online, chiamare il
numero 00 800 381 040 26.
REQUISITI ELETTRICI
AVVERTENZA
Pericolo di scosse elettriche
Collegarlo a una presa con messa a terra.
Non rimuovere il polo di terra.
Non utilizzare adattatori.
Non utilizzare prolunghe.
La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare morte,
5KMT4109: 1640-1960 W
NOTA: il tostapane è dotato di una presa con messa a terra. Per ridurre il rischio di scosse
elettriche, questa spina può essere inserita in una presa in un solo verso. Se la spina e la
presa non sono compatibili, rivolgersi a un elettricista qualificato. Non modificare in alcun
modo la spina.
Non utilizzare prolunghe. Se il cavo di alimentazione è troppo corto, rivolgersi a un elettricista
o a un tecnico qualificato per installare una presa vicino all'apparecchio.
Utilizzare un cavo di alimentazione corto (o un cavo di alimentazione rimovibile) per ridurre il
rischio di aggrovigliamenti o di inciampare in un cavo più lungo.
IT
59
PER INIZIARE
Prima di utilizzare il tostapane per la prima volta, controllare gli scomparti e rimuovere
eventuali materiali stampati o di imballaggio che potrebbero essere caduti all'interno durante la
spedizione o la manipolazione.
IMPORTANTE: per evitare di danneggiare il tostapane, non toccare l'interno degli scomparti
del tostapane con oggetti metallici, inclusi gli utensili.
AVVERTENZA
Pericolo di scosse elettriche
Collegarlo a una presa con messa a terra.
Non rimuovere il polo di terra.
Non utilizzare adattatori.
Non utilizzare prolunghe.
La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare morte,
incendi o scosse elettriche.
1.
Inserire il cavo di alimentazione nell'avvolgicavo nella parte inferiore del tostapane in
modo che fuoriesca dal retro del tostapane sotto il vassoio raccoglibriciole. Collegarlo a
una presa con messa a terra.
NOTA: la prima volta che si utilizza il tostapane è possibile notare una leggera emissione di
fumo. Si tratta di un comportamento normale. Il fumo è innocuo e scomparirà presto.
60
UTILIZZO DEL PRODOTTO
PULSANTI FUNZIONE
BAGEL
Per tostare la parte interna di un bagel tagliato senza
bruciarne la parte esterna.
SCONGELAMENTO
Per scongelare e tostare un alimento congelato.
UN PO' PIÙ A LUNGO
Consente di prolungare la durata della tostatura.
RISCALDAMENTO
Riscalda rapidamente gli alimenti già tostati.
ANNULLA
Consente di annullare il ciclo di tostatura e sollevare il
pane per rimuoverlo.
TOSTATURA
1. Inserire il pane o altri alimenti da tostare negli scomparti.
IT
SUGGERIMENTO: per una tostatura omogenea, tostare solo un tipo di pane e uno
spessore alla volta. Se si tostano i bagel, assicurarsi di premere l'apposito pulsante (
Vedere la sezione "Tostatura dei bagel".
NOTA: a seconda della freschezza, del tipo e del livello di umidità del pane utilizzato,
potrebbe essere necessario impostare una doratura diversa. Ad esempio, il pane asciutto
si tosterà più rapidamente rispetto a quello umido e richiederà un'impostazione più
leggera.
).
61
Selezionare la doratura desiderata sollevando la leva per una doratura più intensa o
2.
abbassandola per una doratura più leggera.
3. Premere verso il basso la leva di avvio per avviare il ciclo di tostatura. Il pane tostato si
solleverà automaticamente al termine del ciclo e il tostapane si spegnerà.
NOTA: se si utilizza un pulsante funzione, prima di selezionare la funzione è necessario
abbassare la leva di avvio. Quando la funzione è in uso, la spia LED accanto si accende.
4. Per annullare la tostatura in qualsiasi momento, premere il pulsante Annulla (). Il pane
tostato si solleverà e il tostapane si spegnerà.
SUGGERIMENTO: in caso di alimenti di dimensioni più piccole, sollevare la leva di avvio
per portare il cibo sopra la parte superiore del tostapane.
62
TOSTATURA DEI BAGEL
Il tostapane è dotato di un'impostazione speciale per i bagel, che garantisce il tempo di
riscaldamento ideale per ottenere i migliori risultati. La resistenza si regola automaticamente
per tostare la parte interna di un bagel tagliato senza bruciare la parte esterna.
1. Inserire i bagel come indicato dall'icona dedicata () sulla parte superiore del tostapane.
2. Con la leva impostata sul livello di doratura desiderato, premere la leva di avvio verso il
basso per avviare il ciclo di tostatura.
IT
3. Premendo il pulsante Bagel (), l'indicatore per bagel si accende. Il bagel si solleverà
automaticamente al termine del ciclo e il tostapane si spegnerà.
SUGGERIMENTO: la funzione Bagel può essere utilizzata contemporaneamente alla
funzione di scongelamento.
63
SCONGELAMENTO
La funzione di scongelamento prolunga il ciclo di tostatura per scongelare gli alimenti congelati
prima di tostarli.
1. Inserire il pane o altri alimenti da tostare negli scomparti.
2. Con la leva impostata sul livello di doratura desiderato, premere la leva di avvio verso il
basso per avviare il ciclo di tostatura.
3. Premendo il pulsante Scongelamento (), l'indicatore di scongelamento si accende. Il
pane tostato si solleverà automaticamente al termine del ciclo e il tostapane si spegnerà.
64
UN PO' PIÙ A LUNGO
Questa funzione consente di tostare un po' più a lungo semplicemente premendo un pulsante,
senza modificare le impostazioni preferite. Utilizzare questa funzione dopo che il ciclo di
tostatura è stato completato e il pane tostato si è sollevato.
1. Premere verso il basso la leva di avvio per reinserire il pane tostato nel tostapane e
riprendere la tostatura.
2. Premere il pulsante Un po' più a lungo (). Il pane tostato si solleverà automaticamente
al termine del ciclo e il tostapane si spegnerà.
IT
RISCALDAMENTO
Questa funzione consente di riscaldare rapidamente gli alimenti già tostati.
1. Inserire l'alimento già tostato negli scomparti.
NOTA: non mettere alimenti con burro o altre farciture nel tostapane. Utilizzare la funzione
di riscaldamento solo per alimenti asciutti.
65
Premere verso il basso la leva di avvio per avviare il ciclo di tostatura.
2.
3. Premere il pulsante Riscaldamento(). Il pane tostato si solleverà automaticamente al
termine del ciclo e il tostapane si spegnerà. In alternativa, è possibile premere Annulla
(
) in qualsiasi momento per annullare la funzione.
NOTA: non è necessaria alcuna regolazione della doratura. La funzione di riscaldamento
annulla qualsiasi livello di doratura impostato.
MANUTENZIONE E PULIZIA
IMPORTANTE: lasciare raffreddare completamente l'apparecchio prima di montare o
rimuovere eventuali componenti e prima di procedere alla pulizia.
PULIZIA DEL TOSTAPANE
IMPORTANTE: il vassoio raccoglibriciole sarà caldo immediatamente dopo il ciclo di tostatura.
Lasciare raffreddare il tostapane prima di svuotare il vassoio raccoglibriciole.
IMPORTANTE: scollegare il tostapane e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo.
NOTA: per una doratura uniforme, svuotare il vassoio raccoglibriciole dopo ogni uso.
66
Pulire il tostapane con un panno di cotone morbido e umido. Non utilizzare carta da
1.
cucina, detergenti abrasivi o prodotti liquidi per la pulizia. Non immergere il tostapane in
acqua.
NOTA: se sul tostapane viene schizzato del grasso o dell'olio, rimuovere subito gli schizzi
con un panno di cotone pulito e umido.
2. Premere l'icona PUSH situata al centro del vassoio raccoglibriciole.
3. Dopo aver aperto leggermente il vassoio raccoglibriciole, estrarlo dal tostapane e
scuoterlo per far cadere le briciole in un contenitore per rifiuti.
IT
IMPORTANTE: aprire il vassoio raccoglibriciole premendo l'icona PUSH. L'apertura
forzata del vassoio raccoglibriciole potrebbe danneggiarlo.
67
Il vassoio raccoglibriciole deve essere lavato solo a mano.
4.
5. Riposizionare il vassoio raccoglibriciole facendolo scorrere nel relativo scomparto e
premendo al centro del vassoio fino a quando non scatta in posizione.
NOTA: non utilizzare il tostapane senza il vassoio raccoglibriciole inserito.
NOTA: KitchenAid sconsiglia l'uso di un coperchio per tostapane.
SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE
ELETTRICHE
SMALTIMENTO DEL MATERIALE DA IMBALLO
Il materiale da imballaggio è riciclabile e contrassegnato dal simbolo. Di conseguenza, le
varie parti dell'imballaggio devono essere smaltite responsabilmente e in conformità alle
normative locali che regolano lo smaltimento dei rifiuti.
RICICLAGGIO DEL PRODOTTO
■ Questo apparecchio è conforme alla normativa dell'Unione Europea e del Regno Unito
relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
■ Il corretto smaltimento del presente prodotto contribuisce a prevenire le potenziali
conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana associate alla gestione errata dello
smaltimento dello stesso.
■ Il simbolo
apparecchio non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere consegnato
presso il centro di raccolta preposto al riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
Per informazioni più dettagliate su trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, è
possibile contattare l'ufficio locale di competenza, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il
negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
68
riportato sul prodotto o sulla documentazione in dotazione indica che questo
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
PER L'UNIONE EUROPEA
Questo apparecchio è stato progettato, fabbricato e distribuito in conformità ai requisiti di
sicurezza delle direttive CE: Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/UE, Direttiva sulla
compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE, Direttiva sulla progettazione ecocompatibile
2009/125/CE, Direttiva sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche 2011/65/UE e successive modifiche.
TERMINI DELLA GARANZIA KITCHENAID
(“GARANZIA”)
KitchenAid Europa, Inc, Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgio (“Garante”) concede al cliente finale, vale a dire il
consumatore, una Garanzia ai sensi dei seguenti termini.
La Garanzia si applica in aggiunta ai diritti di garanzia legale di 2 anni che il consumatore può far valere nei confronti del venditore del
prodotto e non limita o incide in alcun modo su di essi.
1. AMBITO ETERMINI DELLA GARANZIA
a) Il Garante concede la Garanzia per i prodotti menzionati nella Sezione 1.b), acquistati da un consumatore presso un venditore
o un'azienda del Gruppo KitchenAid all'interno dei Paesi dello Spazio economico europeo, Moldavia, Montenegro, Svizzera o
Turchia.
b) La durata della Garanzia dipende dal prodotto acquistato ed è la seguente:
Un anno di copertura totale a partire dalla data d'acquisto.
c) La durata della Garanzia decorre a partire dalla data di consegna, vale a dire la data in cui un consumatore ha acquistato il
prodotto presso un rivenditore o un'azienda del Gruppo KitchenAid.
d) La Garanzia si applica a un prodotto privo di difetti.
e) Se si verifica un difetto durante il periodo di validità della Garanzia, ai sensi della presente Garanzia il Garante si impegna a
fornire al consumatore i seguenti servizi, a scelta del Garante:
■ Riparazione del prodotto o del componente difettoso, oppure
■ Sostituzione del prodotto o del componente difettoso. Se un prodotto non è più disponibile, il Garante ha il diritto di
sostituirlo con un prodotto di valore uguale o superiore.
f) Se il consumatore desidera presentare un reclamo ai sensi della Garanzia, deve contattare i centri di assistenza KitchenAid del
paese specifico o direttamente il Garante presso la sede di KitchenAid Europa, Inc. Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853
Strombeek-Bever, Belgio; indirizzo e-mail: CONSUMERCARE.IT@kitchenaid.eu / Numero di telefono: 00 800 381 040 26
g) I costi di riparazione, inclusi i costi dei componenti di ricambio, e i costi di spedizione per la consegna di un prodotto o un
componente privo di difetti saranno sostenuti dal Garante. Il Garante dovrà inoltre sostenere i costi di spedizione per la
restituzione del prodotto o del componente difettoso, qualora il Garante o il centro di assistenza clienti KitchenAid richieda la
restituzione del prodotto o del componente difettoso. Tuttavia, il consumatore dovrà sostenere i costi di un imballaggio idoneo
alla restituzione del prodotto o del componente difettoso.
h) Per poter presentare un reclamo ai sensi della Garanzia, il consumatore deve presentare la ricevuta o la fattura attestante
l'acquisto del prodotto.
IT
2. LIMITAZIONI DELLA GARANZIA
a) La Garanzia si applica esclusivamente ai prodotti impiegati ad uso privato e non per scopi professionali o commerciali.
b) La Garanzia non si applica in caso di danni causati da normale usura, uso improprio o scorretto, mancato rispetto delle
istruzioni per l'uso, uso del prodotto con tensione elettrica errata, installazione e funzionamento in violazione delle normative
elettriche vigenti e utilizzo di forza (ad esempio, colpi).
c) La Garanzia non si applica se il prodotto è stato modificato o convertito, ad esempio conversioni di apparecchi da 120 V in
apparecchi da 220-240 V.
d) La fornitura dei servizi di Garanzia non estende il periodo di Garanzia, né determina l’inizio di un nuovo periodo di Garanzia. Il
termine del periodo di validità della Garanzia per i componenti di ricambio installati coincide con il termine del periodo di validità
della Garanzia per l’intero prodotto.
e) Ulteriori rivendicazioni, in particolare le richieste di indennizzo, sono escluse, a meno che la responsabilità non sia obbligatoria
per legge.
Al termine del periodo di validità della Garanzia, o per i prodotti che non sono coperti dalla stessa, i centri di assistenza clienti
KitchenAid rimangono a disposizione del cliente finale per qualsiasi domanda o informazione. Ulteriori informazioni sono
altresì disponibili sul nostro sito Web: www.kitchenaid.eu
69
REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO
Registrare subito il nuovo apparecchio KitchenAid: http://www.kitchenaid.it/supporto/registra-il-tuo-prodotto