Garantie européenne du robot ménager KitchenAid™ ...................................................28
Centres de service après-vente ......................................................................................28
Service clientèle .............................................................................................................29
2
Sécurité
Risque de décharge électrique
Brancher sur une prise de courant
mise à la terre.
Ne pas retirer la broche de mise à
la terre.
Ne pas utiliser d’adaptateur.
Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Tout manquement à ces consignes
peut entraîner la mort, un incendie
ou une décharge électrique.
AVER TISSEMENT
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
De nombreux messages de sécurité figurent dans ce manuel et sur l’appareil.
Lisez toujours les messages de sécurité et respectez-les.
Voici le symbole d’alerte à la sécurité.
Ce symbole vous avertit des dangers potentiels pouvant tuer ou
blesser toute personne à proximité de l’appareil.
Tous les messages de sécurité suivent le symbole d’alerte à la
sécurité et le mot « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots
ont la signification suivante :
Vous risquez d’être tué ou
Danger
avertissement
Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger
potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut arriver si vous ne
respectez pas les instructions.
gravement blessé si vous ne suivez
pas immédiatement les instructions.
Vous risquez d’être tué ou
gravement blessé si vous ne suivez
pas les instructions.
Spécifications électriques
Français
Modèles 5KFPM771, 5KFPM775,
5KFPM776 :
Tension : 230-240 Volts AC
Fréquence : 50 Hertz
REMARQUE : Les modèles 5KFPM771,
5KFPM775, et 5KFPM776 sont dotés
d’une fiche avec mise à terre. Pour
réduire le risque de décharge électrique,
cette fiche peut s’insérer dans une prise
dans un seul sens. Si la fiche n’entre pas
dans la prise, contactez un électricien
professionnel. Ne modifiez la fiche en
aucune façon.
N’utilisez pas de rallonge électrique. Si
le cordon d’alimentation est trop court,
demandez à un électricien professionnel
ou à un préposé à l’entretien d’installer
une prise de courant à proximité de
l’appareil.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
L’utilisation d’appareils électriques implique
toujours de prendre des mesures de
sécurité de base, dont les suivantes :
1. Lisez toutes les instructions.
2. Pour éviter de recevoir toute décharge
électrique, n’immergez pas le robot
ménager dans l’eau ou tout autre
liquide.
3. Débranchez l’appareil lorsqu’il ne sert
pas, avant de monter ou de démonter
les pièces, et avant de le nettoyer.
4. Évitez tout contact avec les pièces en
mouvement.
5. N’utilisez pas l’appareil si son cordon
Français
ou sa fiche sont endommagés, s’il
fonctionne mal ou s’il est tombé ou a été
endommagé d’une quelconque façon.
Renvoyez l’appareil au centre d’entretien
agréé le plus proche de chez vous qui
l’inspectera, le réparera ou effectuera un
réglage électrique ou mécanique.
6. L’utilisation d’accessoires non
recommandés ou non vendus par le
fabricant peut causer un incendie, une
décharge électrique ou une blessure.
7. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
8. Pendant la préparation des aliments,
tenez les mains et tout ustensile loin
des lames ou des disques afin de
réduire le risque de blessure corporelle
grave ou de dommage au robot
ménager. Un racloir peut être utilisé,
mais uniquement lorsque le robot
ménager est à l’arrêt.
9. Les lames sont tranchantes.
Manipulez-les avec précaution.
10. Pour réduire le risque de blessure,
n’installez jamais les lames ou les
disques sur le socle sans avoir au
préalable mis le bol en place.
11. Assurez-vous que le couvercle est bien
verrouillé avant d’allumer l’appareil.
12. N’insérez jamais d’aliments à la main.
Utilisez toujours le poussoir.
13. Ne tentez pas de forcer le mécanisme
d’interverrouillage du couvercle.
14. Ce produit est conçu pour un usage
domestique uniquement.
15. Les personnes ou enfants aux capacités
physiques, sensorielles et mentales
réduites, ou non familiarisés avec le
produit, devront apprendre à utiliser
l’appareil sous la surveillance d’une
personne responsable de leur sécurité.
16. Les enfants doivent faire l’objet d’une
surveillance afin de s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
17. L’appareil doit être éteint et débranché
avant tout changement d’accessoires
ou toute manipulation des parties en
mouvement lors de l’utilisation de
l’appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne
2002/96/CE concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques
(DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à
empêcher toute conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole
sur la documentation qui l’accompagne
présent sur l’appareil ou
indique que ce produit ne peut en aucun
cas être traité comme déchet ménager.
Il doit par conséquent être remis à un
centre de collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques et
électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les
normes relatives à l’élimination des déchets
en vigueur dans le pays d’installation.
4
Caractéristiques du robot ménager*
Couvercle pour bol de travail
avec goulot extra large
L’un des modèles les plus
larges du marché, le
goulot extra large permet
d’introduire des aliments
volumineux, tels que les tomates, les
concombres et les pommes de terre, et ce,
avec un minimum de découpage préalable.
Poussoir double
Pour les petits aliments, ôtez
le petit poussoir du goulot au
centre du poussoir extra large.
Grâce au petit poussoir et à la
goulotte étroite, hacher herbes
aromatiques et fruits oléagineux ou râper
une carotte et une branche de céleri devient
un jeu d’enfant. Le petit poussoir peut
également servir de verre doseur de 115 ml.
Bol de travail de 2,8 l
La grande capacité de ce bol
résistant en polycarbonate
permet de réaliser des
préparations volumineuses.
Bol de 2,4 l
(inclus uniquement avec le
modèle 5KFPM776)
Placer ce bol dans le bol
résistant en polycarbonate
permet de réaliser des préparations
volumineuses.
Mini bol et mini couteau
Ce bol de 950 ml et sa lame
en acier inoxydable conviennent
parfaitement pour hacher ou mixer.
Disque à trancher fin (2 mm)
Ce disque débite en tranches
ou rondelles d’environ 1,6 mm
quasiment tout aliment depuis
les fraises fragiles jusqu’à une viande
partiellement congelée.
Disque à trancher moyen
(4 mm)
Ce disque débite en tranches ou
rondelles d’environ 3,2 mm la
plupart des aliments.
Disque à râper moyen
(4 mm)
Ce disque réduit en lanières de
3,2 mm la plupart des fruits et
légumes fermes ainsi que les fromages à
pâte dure.
Disque pour julienne
(inclus pour les modèles
5KFPM775 et 5KFPM776)
Coupez des pommes de terre,
carottes, petites courgettes,
courges et autres fruits et légumes fermes
en tranches julienne 3.5 mm x 2.5 mm.
Français
* Selon le modèle acheté, il est possible que certaines de ces
caractéristiques (accessoires standards) ne soient pas inclus.
5
Caractéristiques du robot ménager*
Axe d’entraînement des disques
L’axe s’emmanche sur l’arbre
d’entraînement pointant hors du socle
et s’insère dans l’extrémité inférieure
des disques à trancher ou à râper.
Lame universelle en acier
inoxydable
de hacher, mélanger, mixer et émulsifier en
quelques secondes à peine.
et pétrir les pâtes levées.
Français
meringues, mousses, soufflés et autres
desserts en un tournemain.
extérieur et amovible sert pour les gros
fruits, tels que le pamplemousse, et le
cône intérieur pour les citrons
jaunes et verts.
Cette lame polyvalente permet
Lame de pétrissage
La lame de pétrissage est
spécialement conçue pour malaxer
Fouet à œufs
Le fouet à œufs fouette la
crème fraîche et bat les œufs
en neige pour réaliser des
Presse-agrumes
(inclus avec les modèles
5KFPM775 et 5KFPM776)
Le presse-agrumes se
compose d’un tamis,
d’un double cône et
d’un bras de levier. Le cône
Socle renforcé
Le socle, sur lequel
figurent les boutons « O
» (arrêt) et « I » (marche)
ainsi que la commande à
impulsion « Pulse », renferme
l’arbre d’entraînement qui fait tourner les
lames et les disques.
Spatule/Outil de nettoyage
La forme spéciale de cet outil permet de
retirer les aliments des bols, des
disques et des lames en toute
facilité et sans danger.
Coffret d’accessoires
Ce coffret solide, mince et élégant, range
et protège les lames, les disques et les
accessoires.
Le coffret d’accessoires inclus avec les
modèles 5KFPM775 et 5KFPM776 est
conçu pour contenir jusqu’à cinq disques.
Si, en plus des quatre disques fournis avec
ces deux modèles, vous achetez un disque
supplémentaire, vous pourrez le ranger
facilement dans le coffret.
5KFPM7715KFPM775 et
5KFPM776
* Selon le modèle acheté, il est possible que certaines de ces
caractéristiques (accessoires standards) ne soient pas inclus.
6
Mise en place du robot ménager
I
O
Pulse
ARTISAN
Risque de coupure
Manipuler les lames avec précaution.
Tout manquement à cette consigne
peut entraîner des blessures par
coupure.
AVER TISSEMENT
Avant la première utilisation
Avant d’utiliser le robot ménager pour la
première fois, lavez à la main ou au lavevaisselle les trois bols, le couvercle du bol
de travail, le poussoir double, les disques
et les lames (voir la section « Entretien et
nettoyage », page 15).
Montage du bol de travail
1. Placez le socle du robot ménager,
les commandes orientées vers vous,
sur un plan de travail plat et sec. Ne
branchez pas l’unité avant de terminer
le montage.
2. Le bol de travail s’adapte sur
l’ouverture centrale : placez le bol, la
poignée orientée vers la gauche du
tableau de commande comme indiqué
ci-dessous, sur l’arbre d’entraînement.
3. Saisissez la poignée du bol de travail
et tournez le bol vers la droite
jusqu’au verrouillage de celui-ci.
4. Insérez l’accessoire voulu dans le
bol de travail. Voir les pages 8 à 11
pour les instructions spécifiques aux
accessoires.
5. Placez le couvercle du bol de travail
sur le bol de travail, la goulotte
située à gauche de la poignée du
bol. Saisissez la goulotte et tournez
le couvercle vers la droite, comme
indiqué sur le schéma ci-dessous,
jusqu’à obtenir le verrouillage de
celui-ci.
Français
REMARQUE : Afin d’éviter des
dommages au bol de travail, n’attachez
pas le couvercle au bol de travail avant
d’avoir verrouillé le bol de travail au socle.
6. Emboîtez le poussoir double dans
le goulot.
Suite page suivante
7
Mise en place du robot ménager
Risque de décharge électrique
Brancher sur une prise de courant
mise à la terre.
Ne pas retirer la broche de mise à
la terre.
Ne pas utiliser d’adaptateur.
Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Tout manquement à ces consignes
peut entraîner la mort, un incendie
ou une décharge électrique.
AVER TISSEMENT
Risque de coupure
Manipuler les lames avec précaution.
Tout manquement à cette consigne
peut entraîner des blessures par
coupure.
AVER TISSEMENT
Français
7. Branchez sur une prise électrique
adaptée (voir la section « Spécifications
électriques », page 3).
REMARQUE : Le robot ménager ne
fonctionnera pas tant que le bol de
travail et son couvercle ne seront pas
correctement installés sur le socle et que le
poussoir ne sera pas inséré jusqu’au repère
de remplissage maximum du goulot.
Afin d’éviter des dommages au bol
de travail, ne démontez pas le bol du
socle sans en avoir enlevé le couvercle au
préalable.
Montage de la lame universelle et de
la lame de pétrissage
Placez la lame sur l’arbre d’entraînement.
Faites tourner la lame à l’aide du support
plastique jusqu’à ce qu’elle descende
complètement et se verrouille sur l’arbre
d’entraînement.
Montage des disques à trancher
et à râper
1. Placez l’axe d’entraînement des disques
sur l’arbre d’entraînement.
8
Risque de coupure
Manipuler les lames avec précaution.
Tout manquement à cette consigne
peut entraîner des blessures par
coupure.
AVER TISSEMENT
Mise en place du robot ménager
2. Placez le disque avec la découpe de
la lame orientée vers le haut sur la
tige métallique qui termine l’arbre
d’entraînement. Le disque possède
un relief sur le dessus et une gorge
sur l’autre face pour permettre un
alignement parfait. Faites tourner le
disque jusqu’à ce qu’il soit bien en
place sur l’arbre d’entraînement.
2. Emmanchez le mini couteau sur
l’arbre d’entraînement en vous aidant
du support plastique. Il peut s’avérer
nécessaire de tourner la lame pour
qu’elle descende et se verrouille.
3. Pour retirer le mini bol après emploi,
soulevez-le à l’aide des deux prises pour
les doigts situées sur le rebord du bol
comme indiqué sur la figure ci-dessous.
Français
Montage du mini bol
1. Placez le mini bol dans le bol de travail
sur l’arbre d’entraînement. Tournez
le mini bol jusqu’à ce qu’il descende
et se verrouille. Lorsque l’opération
s’est correctement déroulée, il devient
impossible de tourner le mini bol.
Montage du bol 2,4 l (5KFPM776)
Placez le bol de 2,4 l dans le bol de travail,
sur l’arbre d’entraînement. Tournez le bol
jusqu’à ce qu’il descende et se verrouille.
Lorsque l’opération s’est correctement
déroulée, il devient impossible de tourner
le bol de 2,4 l.
Le bol de 2,4 l s’utilise uniquement en
combinaison avec les disques à trancher et
à râper - jamais avec la lame universelle.
Pour retirer le bol de 2,4 l après emploi,
soulevez-le à l’aide des deux prises pour les
doigts situées sur le rebord du bol.
Suite page suivante
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.