KIRKLAND 7SCF0710K, SCF0710K User Manual

CONGELADOR
Manual de uso y cuidado
Índice................................................................... 2
1-35906-002/2258864
ÍNDICE
APLICA SÓLO EN
APLICA SÓLO EN MÉXICO...........................................................2
SEGURIDAD DEL CONGELADOR................................................3
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...........................................4
Desempaque................................................................................4
Requisitos de ubicación...............................................................4
Requisitos eléctricos....................................................................5
Cubierta de desagüe de la descongelación................................5
USO DEL CONGELADOR.............................................................5
Uso del control.............................................................................5
Canasta deslizable .......................................................................6
Traba de expulsión de la llave .....................................................6
Luz de señal .................................................................................6
CUIDADO DEL CONGELADOR.....................................................6
Cómo descongelar y limpiar su congelador................................6
Bombillas......................................................................................7
Cortes de corriente ......................................................................8
Cuidado para la mudanza............................................................8
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS..........................8
PÓLIZA DE GARANTÍA................................................................12
MÉXICO
IMPORTADO POR
Whirlpool México S.A. de C.V. .
AntiguaCarreteraaRomaKm.9
Col. Milagro
Apodaca NL, México
C.P. 66600
Tel: (01) 81-83-29-21-00
FABRICAD O PO R
Whirlpool Corporation
Benton Harbor, Michigan
AVISO IMPORTANTE
Estimado Cliente: Para que la conexión de su aparato se efectúe a la mayor brevedad y sin contratiempos, le recomendamos tener listos los requisitos que se indican en la siguiente tabla, segúnsurefrigerador.
REQUISITOS DE
ENERGÍA ELÉTRICA
Voltajede115Voltscon fusible de 15 Amperes
Contacto de 3 polos Circuito individual para el
aparato Regulador de voltaje
E.U.A.
CONGELADOR
NOTA: La conexión de su aparato por el Centro de Servicio no
incluye la instalacióndefontanería, albañilería ni cableado eléctrico.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS NOMINALES
Corriente nominal: 3,0 A Frecuencia nominal: 60 Hz Te n s i ón n o m i na l : 115 V~ ESTE MANUAL DE USO Y MANEJO APLICA PARA LOS
SIGUIENTES MODELOS: KIRKLAND: 7SCF0710K, SCF0710K
2
SEGURIDAD DEL CONGELADOR
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico.
Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión
a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato,
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
puede morir
Si no sigue las instrucciones, o sufrir una lesión grave.
o sufrir una lesión grave.
usted puede morir
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA :
congelador siga estas precauciones básicas:
Conecte este aparato con conexión a tierra. No use extensiones eléctricas. Desconecte el suministro de energía antes de
darle servicio. Vuelva a colocar todos los paneles antes de
ponerlo a funcionar. Remueva las puertas o la tapa de su congelador
o refrigerador viejo. Use un limpiador no inflamable. Mantenga los materiales y vapores inflamables,
tales como gasolina, alejados del congelador.
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su
Use dos o más personas para mover e instalar el congelador.
Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo (en aquellos modelos que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo).
Mantenga fuera del alcance de los niños. Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe
ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado.
usted
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cómo deshacerse de
su congelador viejo
ADVERTENCIA
Peligro de Asfixia
Remueva las puertas de su congelador o refrigerador viejo.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los congeladores o refrigeradores tirados y abandonados son un peligro...aúnsivanaquedarahí“por unos pocos días. Si Ud. está por deshacerse de su congelador o refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.
ANTES DE TIRAR SU CONGELADOR O REFRIGERADOR VIEJO, REMUEVA LAS PUERTAS O LA TAPA.
3
INSTRUCCIONES
Requisitos de ubicación
DE INSTALACIÓN
Desempaque
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar el congelador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
Cómo quitar los materiales de empaque
Quitelosresiduosdecintaygomadelassuperficiesantes de encender el congelador. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre la cinta adhesiva con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.
No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables, o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o de goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su congelador. Para másinformación, vea la sección “Seguridad del congelador”.
Cómo mover su congelador:
Su congelador es muy pesado. Cuando mueva su congelador para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al mover el congelador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el congelador de lado a lado ni lo haga caminarcuando lo trate de mover ya que podríadañar el piso.
Limpieza antes del uso
Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su congelador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado del congelador”.
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del congelador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.
1. Su congelador funcionará más eficientemente en lugares donde la temperatura normal esté entre 32°F(0°C) y 110°F (43°C).
2. Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del congelador. No instale el congelador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor.
3. Verifique la resistencia del piso antes de instalar su congelador. Debe sostener el peso del congelador cuando esté completamente cargado de alimentos.
4. Nivele el congelador de lado a lado, y de frente hacia atrás, para que la tapa quede sellada correctamente. Use calzas para levantar el congelador, si fuera necesario.
5. Deje un espacio de aire de por lo menos 3 pulg. (7,5 cm) en ambos lados del congelador y 2 pulg. (5,08 cm) entre la parte posterior del congelador y la pared. Deje espacio encima del congelador para abrir la tapa.
2" (5,08 cm)
3" (7,5 cm)
6. No deberá ser necesario quitar la tapa durante la instalación. Si por algúnmotivolasbisagrasnecesitanunajuste,fíjese en la etiqueta que está detrás de su congelador y póngase en contacto con una compañíadeserviciodesignada.
NOTA: No cubra el congelador con artículos tales como frazadas, sábanas, manteles, etc. Esto reducirá la circulacióndel aire.
4
Requisitos eléctricos
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte este aparato con conexión a tierra.
No use extensiones eléctricas.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
Método de conexión a tierra recomendado
Se requiere una fuente de energíaeléctrica debidamente aterrizada de 115 V ~ , 60 Hz con fusibles de 15 ó 20 A. Se recomienda que use un circuito separado sólo para su congelador. Use un toma corriente que no se pueda apagar con uninterruptor.Nouseuncabledeextensión.
USO DEL CONGELADOR
Uso del control
Gire el control de la temperatura del congelador a 4. Este ajuste ha sido diseñado para mantener la temperatura a 0 cercana a ésta, bajo condiciones normales de funcionamiento.
Deje que el congelador se enfríe durante 6 a 8 horas antes de llenarlo con alimentos congelados. Deje que el congelador se enfríe durante la noche antes de agregar una gran cantidad de alimentos sin congelar. Nunca agregue másde2a3libras (907 a 1350 g) de alimentos sin congelar por pie cúbico de espacio en el congelador.
o
F (-17,8oC) o
Cubierta de desagüedela
descongelación
(en algunosmodelos)
1. Quitelacubiertadedesagüedeladescongelacióndel paquete informativo.
2. Empuje la cubierta de desagüe en el orificio de desagüe, como se ilustra.
NOTA: Cuando se haya puesto a funcionar el congelador por primera vez, el compresor funcionará constantemente hasta que se haya enfriado el gabinete. Puede tomar hasta 6 u 8 horas (o más), dependiendo de la temperatura ambiental y la cantidad de vecesquesehayaabiertolatapadelcongelador.
Después de que se haya enfriado el gabinete, el compresor se encenderá yseapagará según sea necesario, para así mantener el congelador en la temperatura adecuada.
Es posible que sienta que el exterior del congelador se calienta. Esto es normal. El congelador ha sido diseñado de tal manera que su función principal es la de quitar el calor de los paquetes y del espacio de aire que está dentro del congelador. El calor se traspasa al aire de la habitación, haciendo que se sienta que el exterior del congelador está caliente.
Cómo ajustar el control de temperatura
Gire el control a un número más alto para temperaturas más frías.
Gire el control a un número más bajo para temperaturas menos frías.
5
Canastadeslizable
Guarde paquetes pequeños en la canasta para evitar que se pierdan en el fondo del congelador. Se puede deslizar la canasta de un lado al otro, o se la puede quitar al poner o quitar alimentos queseencuentrendebajodelacanasta.
Para quitar la canasta, levántela directamente hacia arriba y hacia afuera. Para volver a poner la canasta, bájela para ponerla en su lugar.
Luz de señal
(en algunosmodelos)
La luz de señal le asegura que el congelador esté funcionando. Si la luz de señal no está encendida, revise inmediatamente lo siguiente:
Corte de corriente.
Un cable eléctrico desenchufado.
Un fusible quemado o cortacircuitos disparado.
Una luz de señal quemada.
CUIDADO DEL
Traba de expulsión de la llave
(en algunosmodelos)
ADVERTENCIA
Peligro de atrapamiento
Mantenga fuera del alcance de los niños. No seguir esta instrucción puede ocasionar
la muerte, asfixia o congelación.
Si su congelador está equipado con una traba, se reducirá enormementeelriesgodequelosniños se queden atrapados.
Para trabar o destrabar el congelador, usted deberá mantener la llave en la traba mientras la está girando. La traba está provista deunresortequeimpidequelallavesequedeenlatraba.
Si se pierde la llave, póngase en contacto con su distribuidor para obtener una llave de repuesto. Cuando solicite una llave de repuesto, siempre proporcione el número del modelo y de la serie del congelador.
CONGELADOR
Cómo descongelar y limpiar su
congelador
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar
la muerte, explosión o incendio.
Descongele y limpie su congelador cuando se acumule una cantidad aproximada de hielo de ¼ pulg. (6 mm) de espesor. La descongelación y la limpieza completas deben hacerse por lo menos una vez al año. En zonas de mucha humedad es posible que deba descongelarse y limpiarse el congelador másseguido.
No use limpiadores abrasivos en su congelador. No use ceras de limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las piezas de plástico. Pueden dañarse.
NOTA: Para los modelos que tengan un drenaje del agua de descongelación, la tapa de desagüedebequitarseantesde descongelar el congelador y volver a ponerse segura despuésde la descongelación.
1. Desenchufe el congelador o desconecte el suministro de energía.
6
2. Saque todos los alimentos congelados. Envuelva los alimentos congelados en varias capas de papel de periódico ycúbralos con una frazada. Los alimentos se mantendrán congelados por varias horas. Usted también puede guardar los alimentos congelados en un pequeño refrigerador, en un refrigerador-congelador adicional o en una zona fresca.
3. Para los modelos con sistema de desagüe: Quitelacubiertadeldesagüejalándola directamente hacia
afuera. Luego inserte el adaptador de la manguera (provisto) en la salida del desagüe. Quite el tapón de goma que está dentro del fondo del congelador. Coloque una cacerola debajo del desagüe, o sujete una manguera al extremo enroscado del adaptador de la manguera y dirija el agua hacia un desagüe separado.
NOTA:Fíjese con frecuencia en la cacerola de drenaje para evitar que se desborde. Para facilitar el vaciado, tenga a mano una segunda cacerola.
Para los modelos sin sistema de desagüe: Quite el agua con una esponja o un cuentagotas grande para
eliminar el exceso de agua del fondo del congelador, y vacíela en una cacerola másgrande.
4. Coloque cacerolas con agua caliente en el congelador con la tapa abierta, de esta manera el hielo se derretirá másrápido. Ta m b i énayudará si dirige el aire de un ventilador eléctrico hacia el congelador. No coloque el ventilador ni ningúnotro aparato eléctrico en el congelador.
5. Use una rasqueta de plástico para remover el hielo. NOTA: No use un piolet, un cuchillo ni ninguna otra
herramienta con punta filosa para descongelar el congelador. Puede dañarse.
6. Sequeelaguadelasparedesconunatoallaounaesponja.
7. Limpie las paredes interiores con una solucióndedetergente
suave y agua tibia, o 2 cdas. (26 mg) de bicarbonato de sodio por cada cuarto (0,95 L) de agua tibia. No use productos de limpieza abrasivos o ásperos.
8. Enjuague bien y seque con un pañolimpiosuave.
9. Use una esponja limpia o un paño suave y detergente en
agua tibia para limpiar el exterior del congelador, el revestimientodelapuertaylaempaquetadura.
10. Enjuague bien y seque con un pañolimpiosuave.
11. Encere las superficies pintadas de metal que estánenel
exterior del congelador para protegerlas del óxido. NOTA: No encere las partes de plástico. La cera puede
dañarlas.
12. Para los modelos con un drenaje del agua de descongelación, usted deberá remover el adaptador de la manguera y volver a colocar la tapa del desagüeyeltapón de goma en el fondo del congelador.
13. Vuelva a colocar todos los alimentos congelados.
14. Enchufe el congelador o vuelva a conectar el suministro de
energía.
15. Vealasección Uso del control”.
Bombillas
(en algunosmodelos)
Para reemplazar una luz interna:
1. Desenchufe el congelador o desconecte el suministro de
energía.
2. Alargue la mano hasta tocar la parte de atrás del vidrio de la luz para quitar la bombilla.
3. Reemplacelabombillaconunabombillapara electrodomésticos de 15 vatios.
4. Enchufe el congelador o vuelva a conectar el suministro de energía.
Para reemplazar la luz de señal:
1. Desenchufe el congelador o desconecte el suministro de
energia.
2. Inserte con cuidado el borde de un destornillador debajo del borde de metal de la cubierta de luz para desensamblarla.
3. Desenchufe la luz de señal quemada y reemplácela con una nueva.
NOTA: Se puede ordenar bombillas de señal a su compañía de servicio designada.
4. Encajeapresiónlacubiertadeluzyelensamblajeensu lugar.
5. Enchufe el congelador o vuelva a conectar el suministro de energía.
7
Cortes decorriente
Si hay un corte de corriente en su casa, llame a la compañíade electricidad y pregunte por cuánto tiempo continuará el corte de luz.
1. Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga el congelador cerrado para que los alimentos se mantengan congelados.
2. Si el corte de electricidad va a durar másde24horas: a) Saque todos los alimentos congelados y guárdelos en
una conservadora de comida congelada.
O
b) Ponga 2 libras (907 g) de hielo seco en el congelador por
cada pie cúbico (28,32 L) de espacio en su congelador. Esto mantendrá los alimentos congelados de dos a cuatro días.
O
c) Si no tiene conservadora de alimentos ni hielo seco, use
todoslosalimentosperecederosdeunavez. RECUERDE: Un congelador lleno se mantiene fríopormás tiempo que uno a medio llenar. Un congelador lleno de carne se mantiene fríopormás tiempo que uno lleno de alimentos de pastelería. Si Ud. ve que los alimentos contienen cristales de hielo, se pueden volver a congelar, pero la calidad y el sabor pueden afectarse. Si el alimento no está en buenas condiciones, descártelo.
Cuidado para lamudanza
1. Saque todos los alimentos congelados y empáquelos en
hielo seco.
2. Desenchufe el congelador y límpielo completamente.
3. Cierre el congelador con cinta adhesiva y asegure el cable
eléctrico al gabinete con cinta adhesiva.
Cuandolleguealacasanueva,refiérase a las secciones Instrucciones de instalación" y Uso del congeladorpara obtener informaciónsobrelainstalaciónycómo ajustar los controles.
LOCALIZACIÓNY
REPARACIÓNDE
AVERÍAS
Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio...
Su congelador no funciona
¿Está desconectado el cable eléctrico? Conecteaun
contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
¿Se quemó unfusibledelacasaosedisparó un
disyuntor? Reemplace el fusible o arregle el cortacircuitos. ¿Sehafijadoelcontroldetemperaturaaunajustecon
número? Vea la sección Uso del control”.
Las luces no funcionan
¿Está desconectado el cable eléctrico? Conecteaun
contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. ¿Está floja una bombilla? Gire el control del congelador a
OFF (Apagado). Desconecte el congelador del suministro de energía.Quitecuidadosamentelabombillayvuelvaa insertarla. Luego reconecte el congelador al suministro de energía y vuelva a fijar el control del congelador.
¿Se quemó una bombilla? Reemplácela con una bombilla
para electrodomésticos del mismo tamaño, forma y vatiaje. Vealasección “Bombillas”.
Parece que el motor funciona excesivamente
¿Hay demasiado hielo, o hay un paquete que evita que se
cierre la puerta o la tapa? Descongele y limpie el congelador, o mueva el paquete para que la tapa cierre correctamente.
¿Está la temperatura ambiente máscalientedelo
normal? En condiciones de calor, el motor funciona por períodos más largos. Cuando la temperatura ambiente es normal, el motor funciona entre 40% y 80% del tiempo. Bajo condiciones más calientes, puede funcionar por aúnmás tiempo.
8
¿Se acaba de agregar una gran cantidad de alimentos al
congelador? Agregar grandes cantidades de alimentos hace quesecalienteelcongelador.Esnormalqueelmotor funcione por períodos más prolongados para volver a enfriar el congelador. No agregue al congelador másalimentosde los que se puedan congelar en 24 horas por vez ­aproximadamentede2a3lbs(0,9a1,4kg)porpiecúbico de espacio en el congelador.
¿Se abre la tapa a menudo? Cuando esto ocurre, el motor
puede funcionar por períodos más largos. Para ahorrar energía, trate de sacar todo lo que necesite del congelador de una vez, mantenga los alimentos ordenados para que sean fáciles de encontrar y cierre la tapa una vez que haya sacado los alimentos.
¿Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con
las condiciones circundantes? Vealasección Uso del control”.
¿La tapa no está completamente cerrada? Cierre la tapa
con firmeza. Si no se cierra completamente, vea La puerta o tapa no cierra completamente” másadelanteenesta sección.
¿Está bien sellada la empaquetadura de la tapa? Llame a
una persona calificada o a un técnico.
¿Hay suficiente circulacióndeairealrededordel
congelador? Vealasección Requisitos de ubicación”. NOTA: Si el problema no se debe a ninguna de las razones
mencionadas arriba, recuerde que su nuevo congelador funcionará por períodos más largos que su congelador anterior debido al motor de alto rendimiento.
La puerta o tapa no cierra completamente
¿Hay paquetes de comida que impiden que se cierre la
tapa o la puerta?
Ordene los recipientes de manera que
queden más juntos y ocupen menos espacio. ¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie
las empaquetaduras de acuerdo con las instrucciones en la sección “Cuidado del congelador”.
¿Se balancea el congelaror o parece inestable? Nivele el
congelador. Vea la sección “Requisitos de ubicación”.
Es difícil abrir la tapa
¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie
las empaquetaduras de acuerdo con las instrucciones en la sección “Cuidado del congelador”.
El congelador hace clic pero no funciona
¿Hubo un corte de corriente? Desenchufe el congelador
por 30 minutos para permitir que el sistema de refrigeración se equilibre. Durante este período, mantenga la tapa cerrada siempre que sea posible.
La temperatura está demasiado caliente
¿Se abre la tapa a menudo? Seaconscientedequeel
congelador se calienta cuando esto ocurre. Para mantener el congelador frío, trate de sacar todo lo que necesite del congelador de una vez, mantenga los alimentos ordenados para que sean fácilesdeencontrarycierrelatapaunavez que haya sacado los alimentos.
¿Se acaba de agregar una gran cantidad de alimentos al
congelador? Agregar grandes cantidades de alimentos hace que se caliente el congelador. Pueden transcurrir varias horas para que el congelador recupere su temperatura normal.
¿Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con
las condiciones circundantes? Vealasección Uso del control”.
9
Notas
10
Notas
11
PÓLIZA DE GARANTÍA
VÁLIDA SÓLO EN MÉXICO
WHIRLPOOL MÉXICO S.A. DE C.V., AntiguaCarreteraaRoma
Km.9,Col.Milagro,ApodacaNL,México, C.P. 66600, Tel: 83 - 29
- 21 - 00, en los términos de esta póliza garantiza al comprador y usuario del refrigerador identificado en la presente póliza exclusivamente lo siguiente:
CONCEPTOS CUBIERTOS
Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento del aparato que se presenten dentro de los términos de vigencia de esta garantía. En este caso, la reparaciónsehará sin costo alguno para el comprador o usuario. Si se requiere el reemplazo de alguno de los componentes, piezas o del aparato, asimismo correrá por cuenta del otorgante. Igualmente los gastos de transporte dentro de la red de servicio y mano de obra derivados del cumplimiento de esta garantíaserán cubiertos por el otorgante.
LA GARANTÍANOESEFECTIVAENLOSSIGUIENTESCASOS
Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales (el congelador no es para uso comercial o industrial). Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el manual de uso y manejo del congelador. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas o establecimientos no autorizados por Servicio Acros-Whirlpool.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Al considerar el comprador que ha ocurrido alguno de los eventos amparados por esta póliza, deberá ponerse en contacto con alguno de los establecimientos indicados en la lista de centros de servicio autorizados, aquí incluida.
TÉRMINO
Esta garantíatieneunavigenciadeDOSAÑOS en todas sus partes a partir de que el usuario reciba de conformidad el producto. Ademásdelacoberturabasededosaños, esta garantía ampara los siguientes componentes y piezas. Períodos adicionales: 3 años paraelsistemaderefrigeración que se compone del compresor, evaporador, secador, condensador, filtro, filtro deshidratador, tubo de conexiónysucción.
AMPARALOSSIGUIENTESMODELOS: KIRKLAND: 7SCF0710K, SCF0710K
9/01
Guarde este manual y su comprobante de venta juntos para referencia en el futuro. Usted deberá proporcionar evidencia de la compra o una fecha de instalación para obtener el servicio bajo la garantía.
Anotelasiguienteinformación respecto a su congelador para facilitar la obtención de asistencia o servicio si alguna vez lo necesita. Necesitará saber el número completo del modelo y de serie. Usted puede encontrar esta informaciónenlaetiquetacon el número del modelo y de serie, ubicada en su electrodoméstico.
Nombre del distribuidor _________________________________________
Dirección_______________________________________________________
Número de teléfono ____________________________________________
Número de modelo _____________________________________________
Número de serie ________________________________________________
Fecha de compra _______________________________________________
Exportador:
Costco Wholesale
Issaquah, Washington 98027, E.U.A.
Huixquilucan, Estado de México C.P. 52760
999 Lake Drive
Costco de México, S.A. de C.V.
Col. San Fernando La Herradura
Importador:
Blvd. Magnocentro No. 4
RFC: CME910715UB9
www.costco.com
HECHO EN E.U.A
1-35906-002/2258864
© 2003. Todos los derechos reservados. ® Marca Registrada/TM Marca de comercio de Costco Wholesale Corporation
ImpresoenEE.UU.
5/03
Loading...