KIRKLAND 7SS25AF, 7SS25HF User Manual

REFRIGERADORES
DUPLEX
Manual de uso y cuidado
Índice..............................................................2
Este manual contiene información útil, léalo detenidamente.
2261440
ÍNDICE
KIRKLAND®
KIRKLAND® REFRIGERADORES.................................................. 2
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR.............................................3
Cómo deshacerse de su refrigerador viejo .................................3
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...........................................4
Desempaque................................................................................4
Requisitos de localización............................................................4
Requisitos eléctricos....................................................................5
Requisitos del suministro de agua...............................................5
Rejilla de la base ..........................................................................5
Cómo quitar la puerta ..................................................................6
Cómo cerrar la puerta..................................................................8
Conexión del suministro de agua ................................................8
Preparación del sistema de agua ..............................................10
Sonidos normales ......................................................................10
USO DE SU REFRIGERADOR.....................................................10
Cómo asegurar la debida circulación del aire...........................10
Uso de los controles ..................................................................11
Despachadores de agua y hielo ................................................11
Filtros de agua sin indicadores..................................................12
Sistema de filtración de agua ....................................................13
Fábrica de hielo y
depósito/balde de hielo .............................................................14
CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR..............................14
Estantes del refrigerador............................................................14
Estante abatible..........................................................................15
Estante ajustable abatible..........................................................15
Cajón para carnes frías ..............................................................15
Cajón convertible para verduras/
carne, cajón para verduras y tapas ...........................................15
Control de temperatura para el cajón
convertible de verduras/carnes .................................................16
Control de humedad del
cajón para verduras ...................................................................16
Portavinos o portabotellas/latas ................................................16
Compartimiento para alimentos ................................................16
CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR.................................17
Estante del congelador ..............................................................17
Canastilla del congelador...........................................................17
CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA.........................................17
Rieles de la puerta......................................................................17
Portalatas y recipientes de la puerta .........................................17
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ...........................................18
Limpieza .....................................................................................18
Cómo cambiar los focos............................................................19
Cortes de corriente ....................................................................20
Cuidado durante las vacaciones y mudanzas...........................20
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS......................................................20
PÓLIZA DE GARANTÍA................................................................24
REFRIGERADORES
IMPORTADO POR
Whirlpool México S.A. de C.V. .
Antigua Carretera a Roma Km. 9
Col. Milagro
Apodaca NL, México
C.P. 66600
Tel: 83 - 29 - 21 - 00
FABRICADO POR
Whirlpool Corporation
Benton Harbor, Michigan
REQUERIMIENTOS
DE ENERGÍA ELÉCTRICA
Voltaje de 127 Volts con fusible de 15 Amperes
Contacto de 3 polos ••
Circuito individual para el aparato
Regulador de voltaje ••
DE AGUA
Toma de agu a fría
PARA FILTRO DE AGUA
Unión “T” de ¹⁄₂" a ¹⁄₄" (1,27 cm a 0,635 cm)
Tubo de cobre de ¹⁄₄" (0,635 cm) en espiral (según distancia)
FILTRO DE AGUA WHIRLPOOL
3 tuercas campana de ¹⁄₄" (0,635 cm)
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS NOMINALES
Corriente nominal: 6,0 A Frecuencia nominal: 60 Hz Tensión nominal: 127 V~
ESTE MANUAL DE USO Y MANEJO APLICA PARA LOS SIGUIENTES MODELOS:
E.U.A.
REFRIGE-
RADORES CON REFRIGE­RADORES
••
••
FÁBRICA DE
HIELO
KIRKLAND: 7SS25AF, 7SS25HF
2
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico.
Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión
a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato,
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
puede morir
Si no sigue las instrucciones, o sufrir una lesión grave.
o sufrir una lesión grave.
usted puede morir
usted
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
:
ADVERTENCIA
refrigerador siga estas precauciones básicas:
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un cable eléctrico de extensión.
Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.
Vuelva a colocar todos los paneles antes de ponerlo a funcionar.
Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
Use un limpiador no inflamable.
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su
Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
Desconecte el suministro de energía antes de instalar
la fábrica de hielo (en aquellos modelos que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo).
Use un vaso resistente para recibir hielo o agua del despachador (en algunos modelos).
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe
ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cómo deshacerse de su
refrigerador viejo
ADVERTENCIA
Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar
la muerte o daño al cerebro.
IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro...aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.
Antes de tirar su refrigerador viejo o congelador:
Saque las puertas.
Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse
adentro con facilidad.
3
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Desempaque
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
Cómo quitar los materiales de empaque
Quite las cintas y gomas de su refrigerador antes de
encenderlo. Frote un poco de detergente líquido sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.
No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos
inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea la sección Seguridad del refrigerador.
Cómo mover su refrigerador:
Su refrigerador es muy pesado. Cuando mueva su refrigerador para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga caminar cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.
Requisitos de localización
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.
Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, deje un espacio de ½ pulg. (1,25 cm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refrigerador próximo a una pared fija, deje como mínimo 2 pulg. (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien. Si su refrigerador tiene una fábrica de hielo, asegúrese que hay espacio adicional atrás para las conexiones de la línea de agua.
NOTA: No instale el refrigerador cerca de un horno, radiador, u otra fuente de calor, ni en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C).
Cómo limpiar su refrigerador antes de usarlo
Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de su refrigerador.
Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:
No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. Para su protección, el vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es nor­mal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Tenga mucho cuidado al sacarlos para evitar que se dañen al caer.
1
/
2" (1,25 cm)
2" (5,08 cm)
4
Requisitos eléctricos
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte este aparato con conexión a tierra. No use extensiones eléctricas. No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.
Antes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica adecuada.
Método de conexión a tierra recomendado
Se requiere una fuente de energía eléctrica de 127 V ~, 60 Hz y con fusibles de 15 ó 20 A, debidamente conectada a tierra. Se recomienda que se use un circuito separado exclusivo para su refrigerador. Use un toma corriente que no se puede apagar con un interruptor. No use una extensión eléctrica con este refrigerador.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de quitar un foco de luz, ponga el control del termostato (o el control del refrigerador dependiendo del modelo) en la posición apagado (OFF) y luego desconecte el refrigerador de la fuente de energía eléctrica. Cuando Ud. haya terminado, reconecte el refrigerador a la fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el Control del Termostato (o Control del Refrigerador) en la posición deseada.
Presión del agua
Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua, vea “Solución de problemas o llame a un plomero competente.
Suministro de agua de ósmosis inversa
Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa).
Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de 40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa), puede insertarse una bomba de empuje en la tubería pequeña que va desde la tubería de agua al sistema de ósmosis inversa.
Si el despachador de agua aún no está despachando agua al ritmo correcto:
Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis
inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.
Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del
sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.
Si su refrigerador tiene un cartucho del filtro de agua, se
podrá reducir la presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis inversa. Quite el cartucho del filtro de agua; vea Sistema de filtración de agua”.
Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, vea “Solución de problemas o llame a un plomero competente autorizado.
Rejilla de la base
Requisitos del suministro de agua
Lea todas las instrucciones con cuidado antes de comenzar.
IMPORTANTE:
Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión del agua,
ponga la fábrica de hielo en la posición OFF (apagado).
Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los
requerimientos locales de plomería.
Use tuberías de cobre y revise si hay fugas. Instale tubería de
cobre sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer por encima del punto de congelación.
Herramientas requeridas: Destornilladorde hoja plana, llaves de boca de ⁷⁄₁₆ pulg. y ¹⁄₂ pulg. o dos llaves ajustables, llave para tuercas y broca de barrena de ¹⁄₄ de pulg., taladro manual o eléctrico (debidamente conectado a tierra).
NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego con una válvula de cierre tipo montura de unión y tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese que la válvula tipo montura cumpla con los códigos de plomería de su localidad. No use una válvula perforadora o una válvula de montura de se obstruye con más facilidad.
³⁄₁₆ de pulg. (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y
¹⁄₄ de pulg. (6,35 mm), una
Para retirar la rejilla de la base:
1. Abra ambas puertas.
2. Sujete la rejilla con sus manos por los extremos, con los
pulgares en la parte superior. Empuje hacia adentro con los pulgares y tire hacia arriba desde el fondo.
NOTA: Asegúrese de volver a fijar la ficha técnica en la parte trasera de la rejilla de la base después de limpiar.
Para volver a colocar la rejilla de la base:
1. Abra ambas puertas.
2. Alinee las lengüetas del soporte de la rejilla con los
sujetadores metálicos.
3. Empuje la rejilla con firmeza para que enganche en su lugar.
5
Cómo quitar la puerta
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llaves de tubo de cabeza hexagonal de ¹⁄₄ pulg, ¹⁄₂ pulg, y ⁵⁄₁₆ pulg, un destornillador de cabeza plana y un destornillador Phillips.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije el control del refrigerador a apagado (OFF). Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. Quite los alimentos y cualquier puerta ajustable o recipientes utilitarios de las puertas.
NOTA: Solamente pudiera ser necesario quitar la agarradera de la puerta o las puertas para lograr introducir el producto por la entrada de su hogar. Para determinar si es necesario quitar las puertas o las agarraderas, mida la abertura de la puerta.
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas.
antes de hacer funcionar.
Bisagra superior
6
derecha
1
Bisagra superior
4
izquierda
1
Reconecte las dos conexiones a tierra No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.
Cómo quitar la puerta
5
Estilo 1
1
1. No quite el tornillo
3
Conexión de la tubería del despa­chador de agua
1. Anillo rojo exterior
Rejilla de la base
2
Estilo 2
1
Cómo quitar las
1
agarraderas (opcional)
1. No quite el tornillo
7
Bisagra inferior
1
1. No quite el tornillo
8
Alineación de las puertas
1
1. T ornillo nivelador
6
Cómo quitar las agarraderas (opcional)
3 4
1. Apriete con su mano firmemente el frente del adorno. Deslice
el adorno superior hacia arriba y el inferior hacia abajo de la agarradera. Separe las piezas del adorno de los tornillos de tope (vea la ilustración 1).
NOTA: En algunos modelos se incluyen unos ornamentos pequeños entre la agarradera y el adorno de la agarradera. Si su modelo incluye estos ornamentos, deberá quitarlos cuidadosamente con un destornillador de cabeza plana antes de quitar los tornillos de la agarradera. Los ornamentos son opcionales y pueden reinstalarse o retirarse del ensamblaje de la agarradera.
2. Quite los tornillos de las agarraderas y las agarraderas.
3. Coloque el refrigerador en su sitio. Reemplace las
agarraderas como se muestra (vea la ilustración 1).
Cómo quitar la puerta
ADVERTENCIA
Estilo 1
Desconecte el enchufe de cableado.
Quite el tornillo del cable verde de conexión a tierra para
desconectar los cables a tierra.
1
2
1. No quite el tornillo 1
2. Cables de conexión a tierra
3. Tornillo del cable verde de conexión a tierra
4. Enchufe de cableado
Estilo 2
Desconecte el enchufe de cableado.
1
1. No quite el tornillo 1
2. Enchufe de cableado
2
Peligro de Choque Eléctrico
Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
2. Abra ambas puertas del refrigerador. Quite la rejilla de la base
tirando de los extremos exteriores del fondo hacia arriba (vea la ilustración 2).
3. Cierre ambas puertas y manténgalas cerradas hasta que esté
listo para separarlas del gabinete.
4. Si tiene un despachador (de hielo o de agua), desconecte la
tubería del despachador de agua ubicada detrás de la rejilla de la base en el lado de la puerta del congelador (vea la ilustración 3).
Presione el anillo rojo exterior contra la cara del encaje y
jale la tubería del despachador para liberarla.
En algunos modelos, quite la tubería de la abrazadera de
la manguera.
5. Quite la cubierta de la bisagra superior izquierda y los
tornillos según se muestra (vea la ilustración 4). No quite el tornillo 1.
6. Desconecte el cableado:
7. Levante cuidadosamente la puerta del congelador
directamente hacia arriba para separarla de la bisagra inferior (vea la ilustración 5). La tubería del despachador de agua queda afianzada a la puerta del congelador y se jala a través de la bisagra izquierda inferior. Cerciórese de proteger la tubería del despachador de agua contra daños.
8. Quite la cubierta de la bisagra superior derecha y los tornillos
según se muestra (vea la ilustración 6). No quite el tornillo 1.
9. Levante la puerta del refrigerador directamente hacia arriba
para separarla de la bisagra inferior.
10. Quizá no sea necesario quitar la bisagra inferior para pasar el
refrigerador por una puerta. Ambas bisagras inferiores tienen la misma construcción. Si necesario, desensamble las bisagras según se muestra (vea la ilustración 7). No quite el tornillo 1.
Reemplazo de la puerta y de la bisagra
1. Si las quitó, reemplace ambas bisagras inferiores. Apriete los
tornillos.
2. Es posible que necesite ayuda para pasar la tubería del
despachador de agua a través de la bisagra inferior mientras vuelve a instalar la puerta del congelador. Pase cuidadosamente la tubería del despachador de agua a través de la bisagra inferior izquierda antes de reemplazar la puerta en la bisagra. Es posible que necesite ayuda.
NOTA: Disponga de un soporte adicional para las puertas mientras reemplaza las bisagras superiores. No se confíe en que los imanes de las puertas van a sostener las puertas mientras trabaja.
3. Vuelva a conectar la tubería del despachador de agua
empujándola dentro del encaje hasta que pare y la marca negra toque la cara del encaje (vea la ilustración 3). En algunos modelos, vuelva a colocar la tubería en la abrazadera de la manguera.
7
4. Alinee y reemplace la bisagra superior izquierda según se
3 4
muestra (vea la ilustración 4). Apriete los tornillos.
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Reconecte las dos conexiones a tierra. No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte o choque eléctrico.
Estilo 1
Reconecte las dos conexiones a tierra.
Reconecte el enchufe de cableado.
1
3. Use una llave de tubo de cabeza hexagonal para ajustar los
tornillos niveladores. Gire el tornillo nivelador hacia la derecha para levantar ese lado del refrigerador o gire el tornillo nivelador hacia la izquierda para bajar ese lado. Puede precisar darle varias vueltas a los tornillos niveladores para ajustar la inclinación del refrigerador (vea la ilustración8).
NOTA: Para simplificar el ajuste de los tornillos, haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita el peso de los tornillos niveladores y los rodillos. Esto facilita el ajuste de los tornillos.
4. Abra ambas puertas nuevamente y verifique para asegurarse
que se cierran con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha. Puede tomar varias vueltas más, y usted deberá girar ambos tornillos niveladores la misma cantidad de veces.
5. Vuelva a colocar la rejilla de la base. NOTA: Cerciórese de que repone la Hoja Técnica detrás de la
rejilla de la base.
Conexión del suministro de agua
Lea todas las instrucciones con cuidado antes de comenzar. IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de instalar la
conexión del agua, ponga la fábrica de hielo en la posición apagado (OFF).
2
1. No quite el tornillo 1
2. Cables de conexión a tierra
3. Tornillo del cable verde de conexión a tierra
4. Enchufe de cableado
Estilo 2
Reconecte el enchufe del cableado.
1
1. No quite el tornillo 1
2. Enchufe de cableado
5. Reemplace la cubierta de la bisagra izquierda y los tornillos.
6. Reemplace la puerta del refrigerador, encajándola
cuidadosamente sobre la bisagra inferior derecha.
7. Alinee y reemplace la bisagra superior derecha según se
muestra (vea la ilustración 6). Apriete los tornillos.
8. Reemplace la cubierta de la bisagra y los tornillos. Apriete los
tornillos.
9. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de
3 terminales.
2
Conexión a la línea de agua
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
2. CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de
agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe totalmente.
3. Busque una tubería vertical de agua FRÍA de
¹⁄₄ pulg. (1,25 cm a 3,18 cm) cercana al refrigerador.
1 NOTA: Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el
lado de superior de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a mantener el agua alejada del taladro. Esto también evita que se junte sedimento normal en la válvula.
4. Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a
necesitar, mida desde la conexión baja de la parte trasera izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para la limpieza. Use tubería de cobre de
¹⁄₂ pulg. a
¹⁄₄ pulg. (6,35 mm) de diámetro externo. Asegúrese que
ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos.
5. Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de
¹⁄₄ pulg. en la tubería de agua fría que Ud. eligió.
Cómo cerrar la puerta
Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables – uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador usando las instrucciones siguientes:
1. Ubique el refrigerador en su posición final.
2. Los dos tornillos niveladores son parte de las piezas de
montaje del rodillo frontal, que están en la base del refrigerador a cada lado (vea la ilustración 8).
8
1. Tubería de agua fría
2. Abrazadera para tubería
3. Tubería de cobre
4. Tuerca de compresión
5. Manga de compresión
6. Válvula de cierre
7. Tuerca de presión
Loading...
+ 16 hidden pages