Kindermann KX 2900 User Manual [de]

0 (0)

Digital-Multimedia-Projektor

Benutzerhandbuch

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses LCD-Projektors. Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch gut durch, um eine richtige Anwendung des Projektors und dessen Merkmale sicherzustellen. Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch nach dem Lesen für ein späteres Nachschlagen gut auf.

Merkmale

1.

Design mit optischem 3LCD-System:

 

 

Klares Bild, natürliche Farben, gute Videoabspielfunktion.

 

2.

Unterstützt Dynamic Contrast und 3D Kammfilter, hochwertig

 

 

für die Verwendung als Heimkino.

 

3.

Automatische Korrektur der Trapezverzerrung, +/- 30 Grad.

 

4.

Automatische Helligkeitssteuerung.

 

5.

Automatische Deckenfunktion.

Der Inhalt dieses Handbuchs kann ohne Mitteilung geändert oder aktualisiert werden.

Alle Rechte vorbehalten.

-1-

Inhaltsverzeichnis

 

Sicherheitshinweise................................................................................

04

Überprüfen des Verpackungsinhalts....................................................

11

Vor der Inbetriebnahme

 

Bezeichnungen und Funktion der Teile

 

Projektor..............................................................................................

12

Steuerung über das Tastenfeld.............................................................

14

Rückansicht/IO-Platine .......................................................................

16

Unteransicht ........................................................................................

18

Fernbedienung ....................................................................................

19

Einsetzen der Batterien .......................................................................

20

Fernbedienung ....................................................................................

21

Einsetzen der Batterien .......................................................................

22

Installation

 

Aufstellen des Projektors ....................................................................

23

Schirmgröße und Projektionsabstand..................................................

25

Einstellen der Bildposition..................................................................

26

Transport des Projektors .....................................................................

27

Anschluss eines Computers oder Video-Gerätes

 

Schreibtisch PC...................................................................................

28

Laptop-PC...........................................................................................

29

USB-Maus ..........................................................................................

30

Video...................................................................................................

31

-2-

Grundbedienung

 

Einschalten des Projektors ..................................................................

32

Justieren des Schirmbildes..................................................................

34

Ausschalten des Projektors .................................................................

35

Projektor ausschalten ohne Abkühlphase abzuwarten (nur Option)…35

Funktion des Menüs (OSD)

 

Bedienung über das Tastenfeld ...........................................................

36

Computer-Modus ................................................................................

37

Video-Modus ......................................................................................

44

Pflege und Störungssuche

 

Reinigen des Projektors ......................................................................

52

Reinigen des Objektivs .......................................................................

52

Reinigen des Luftfilters.......................................................................

52

Auswechseln der Projektionslampe ....................................................

53

Status LED Anzeigen..........................................................................

54

Liste der unterstützten Anzeigemodi ...............................................

56

-3-

Warnhinweis

Dieses Symbol weist auf wichtige Hinweise zur Bedienung hin, die bei einer Nichtbeachtung zu einem Schaden (elektrischer Schlag, Feuergefahr) führen können.

Typische Symbole

Dieses Symbol deutet auf einen zusätzlichen Warnhinweis hin (einschließlich Vorsichtsmaßnahmen). Mit einer Illustration soll die Bedeutung klargemacht werden (zum Beispiel: Die Illustration auf der linken Seite weist darauf hin, daß der Netzstecker von der Netzsteckdose gezogen werden muß).

Dieses Symbol weist auf eine verbotene Tätigkeit hin. Die Bedeutung wird deutlich in einer Illustration oder Beschreibung neben dem Symbol beschrieben (zum Beispiel: Die Illustration auf der linken Seite weist darauf hin, daß das Gerät nicht zerlegt werden darf).

Dieses Symbol weist auf eine obligatorische Tätigkeit hin. Die Bedeutung wird deutlich in einer Illustration oder Beschreibung neben dem Symbol beschrieben (zum Beispiel: Die Illustration auf der linken Seite weist auf eine Gefahr eines elektrischen Schlages hin).

-4-

WarnhinweisBei Störungen

Wenn aus dem Projektor Rauch oder fremde Gerüche austreten wird von einer weiteren Benutzung unbedingt abgeraten, da dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann. In einem solchen Fall schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und ziehen Sie danach das Netzkabel von der Netzsteckdose ab. Wenden Sie sich an Ihren Händler für eine Reparatur, nachdem Sie sichergestellt haben, daß kein Rauch oder Geruch mehr entsteht. Versuchen Sie niemals, das Gerät selber zu reparieren, da Sie sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aussetzen.

Nehmen Sie den Projektor nicht in Betrieb, falls überhaupt kein Bild erscheint oder der Ton ausbleibt. Eine weitere Benutzung kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen. In einem solchen Fall schalten Sie das Gerät unverzüglich aus, ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab und wenden Sie sich an Ihren Händler.

Bei einem Eindringen von Flüssigkeiten in den Projektor schalten Sie diesen unverzüglich aus, ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab und wenden Sie sich an Ihren Händler.

Nicht auf einer unebenen Fläche aufstellen. Stellen Sie diesen Projektor nicht auf einer unstabilen Fläche auf, wie beispielsweise auf ein wackliges Gestell oder auf einer geneigten Oberfläche, da sonst der Projektor herunterfallen und Verletzungen verursachen kann.

Das Gehäuse nicht öffnen. Versuchen Sie niemals, das Gehäuse zu öffnen. Im Innern befindet sich Hochspannung, die einen elektrischen Schlag verursachen kann. Für eine Untersuchung, Justage und Reparatur im Geräteinnern wenden Sie sich an Ihren Händler.

Nicht modifizieren. Versuchen Sie nicht, diesen Projektor auf irgendeine Weise abzuändern, da dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann.

Nicht im Badezimmer oder feuchten Räumen verwenden. Nehmen Sie diesen Projektor nicht in einem Badezimmer in Betrieb, da dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann.

Keine Gegenstände in den Projektor einschieben.

Stecken Sie keine Gegenstände in die Lüftungsöffnungen usw. in diesen Projektor und lassen Sie keine solche Gegenstände ins Geräteinnere fallen, da dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann.

Bei einem Eindringen eines Fremdkörpers in diesen Projektor schalten Sie diesen unverzüglich aus, ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.

Ein weiterer Betrieb kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen. Seien Sie besonders vorsichtig in Haushalten, in denen Kinder anwesend sind.

-5-

Warnhinweis

Niemals in das Objektiv schauen, wenn die Lampe eingeschaltet ist.

Schauen Sie niemals in das Objektiv, wenn die Lampe eingeschaltet ist, da das starke Licht Augenschäden verursachen kann. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Kinder anwesend sind.

Vermeiden Sie Vibrationen oder Aufschläge auf den Projektor.

Falls der Projektor heruntergefallen ist, und das Gehäuse beschädigt wurde, schalten Sie das Gerät unverzüglich aus, trennen Sie das Netzkabel von der Netztseckdose ab und wenden Sie sich an Ihren Händler.

Ein weiterer Betrieb kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen.

Stellen Sie diesen Projektor nicht in einen Behälter, der eine Flüssgkeit enthält. Stellen Sie keine Blumenvasen, Blumentöpfe, Tassen, Kosmetikartikel, Flüssigkeiten wie Wasser usw. auf dieses Gerät.

Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Die Verwendung eines anderen Netzkabels kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen.

Richten Sie den Laserstrahl niemals auf sich selbst oder auf andere Personen.

Die Laserzeigerfunktion des Fernbediengerätes des Projektors strahlt einen Laserstrahl der Klasse II aus.

Schauen Sie niemals direkt in die Strahlungsöffnung des Laserstrahls und richten Sie diesen niemals auf andere Personen. Der Laserstrahl kann die Augen beschädigen. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Kinder anwesend sind.

Die Lampe wird beim Betrieb sehr heiß. Stellen Sie daher keine Gegenstände vor das Objektiv hin.

-6-

Vorsicht

Das Platzieren von schweren Gegenständen auf diesen Projektor kann zum Herunterfallen des Projektors führen, was Körperverletzungen verursachen oder den Projektor beschädigen kann

Decken Sie nicht die Lüftungssöffnungen ab.

Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen dieses Projektors. Das Blockieren der Ventilation kann zu interner Überhitzung führen, was zu einem Feuer führen kann.

Platzieren Sie diesen Projektor während der Benutzung nicht auf dessen Seite oder betreiben Sie diesen in einen kleinen, schlecht belüfteten Ort.

Platzieren Sie diesen Projektor nicht auf einer weichen Unterlage, wie z.B. Teppich, eine Bettdecke oder decken diesen mit einer Tischdecke usw. ab. Wenn Sie diesen Projektor aufstellen, stellen Sie sicher, dass die Ventilationsöffnungen mindestens 30cm (12 Zoll) freien Platz um den Projektor haben.

Pflege und Wartung. Aus Sicherheitsgründen ziehen Sie bitte das Stromkabel aus der Steckdose, bevor Sie diesen Projektor pflegen oder warten.

Batterieverbrauch.

Ersetzen Sie die Batterien nur mit Batterien desselben Typs. Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien zusammen. Dies kann zu einem Feuer führen oder zu Körperverletzungen, da die Batterie auslaufen kann.

Achten Sie auf die richtige Polarität, Plusund Minus, wenn Sie die Batterien einsetzen.

Das unkorrekte Einsetzen kann zu Schäden oder Kontamination der Umgebung durch Platzen oder Auslaufen der Batterien führen.

Säubern Sie das Innere des Projektors regelmäßig.

Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie diese Wartung benötigen. Ansammlungen von Staub im Inneren des Projektors können zu Überhitzung oder Fehlfunktionen führen, wenn Sie das Gerät für eine

bestimmte Zeit nicht säubern.

Fragen Sie Ihren Händler für Einzelheiten zum internen Säubern.

-7-

Vorsicht

Installieren Sie das Gerät nicht an feuchten oder staubigen Orten, da dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann.

Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Netzkabel.

Halten Sie das Netzkabel fern von Heizungen und Heizgeräten.

Die Wärme kann das Netzkabel zum Schmelzen bringen, was zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann.

Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.

Ziehen Sie beim Abtrennen von der Netzsteckdose nicht am Netzkabel selber. Dies kann das Netzkabel beschädigen und zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen. Nehmen Sie den Netzstecker beim Abtrennen von der Stromquelle stets in die Hand.

Falls der Projektor über längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker stets von der Netzsteckdose ab und bringen Sie den Objektivdeckel an.

-8-

Warnhinweis

Hinweis: Dieses Gerät ist nicht geeignet für den Einsatz im 24-Stunden-Dauer-Betrieb (24/7 genannt).

Die fehlende Abkühlphase führt zu irreversiblen Veränderungen der bildgebenden Einheit. Eine Garantie ist in diesem Fall ausgeschlossen.

Vermeiden Sie unbedingt das dauerhafte Projizieren von unbewegten Bildern, insbesondere bei schwarzen oder dunklen Hintergründen. Die dabei entstehende Erwärmung der bildgebenden Einheit kann zu Schäden im Gerät führen.

Aus diesem Grund ist auch die Funktion „Blank“ zeitlich begrenzt, siehe Seite 14 des Handbuches.

Eine langsam auftretende gelbliche Verfärbung des Bildes, verbunden mit einem Helligkeitsverlust in den Ecken des Bildes, deutet auf einen solchen Schaden hin. Auf keinen Fall dürfen Sie dann den Projektor weiter betreiben, der Schaden wird dann nur noch größer.

Das Gerät ist weiterhin ungeeignet für den Betrieb in aggressiver Atmosphäre, in Räumen mit Lösungsmitteldämpfen oder starkem Zigarettenrauch.

Staubablagerungen im Gerät lassen sich dann nicht mehr entfernen. Eine Reparatur der bildgebenden Einheit ist dann in jedem Fall kostenpflichtig.

-9-

Ort der Produktsicherheitsetiketten

Auf oder im Projektor sind Sicherheitsetiketten angebracht, um Sie auf Einzelheiten oder Partien aufmerksam zu machen, die beachtet werden müssen.

-10-

Überprüfen des Verpackungsinhalts

Projektor mit

Fernbedienung I oder Fernbedienung II

Objektivdeckel

(mit Batterien)

(mit Batterien)

 

INPU T

 

 

ESC

 

 

MENU

 

 

Auto

 

 

Keystone

 

 

Still Blank

 

Netzkabel

S-Video Kabel

Video Kabel

Computer Kabel

Lautsprecher

Audio Kabel

 

 

 

Kabel

 

USB Kabel

RS232 Kabel

Tragetasche

 

(Option)

(Option)

Kurzanleitung

Ersatz-Luftfilter

(Handbuch auf CD)

 

Quick

 

Star t Guide

 

-11-

Bezeichnungen und Funktion der Teile:

Projektor

1. Zoom Ring (Zoomring)

Mit dem Zoomring stellen Sie die Größe des projizierten Bildes ein. Drehen Sie den Zoomring, bis die gewünschte Größe des Bildes erreicht wird.

2.Focus Ring (Fokusring)

Mit dem Fokusring stellen Sie die Schärfe des projizierten Bildes ein. Drehen Sie den Zoomring, bis das Bild klar und scharf erscheint.

-12-

3.Front IR receiver (Fernsteuer-Empfånger)

Bei Verwendung der Fernbedienung richten Sie diese auf den Infrarotempfånger.

4.Filter cover (Luftfilter-Deckel)

Mit dem Filterdeckel wird ein Eindringen von Staub und anderen Fremdkörpern in den Projektor vermieden. Zum Reinigen des Luftfilters muß der Filterdeckel abgenommen werden.

5.Front adjustable foot (Einstellbarer vorderer Fuß)

Zum Justieren des Projektionswinkels ziehen Sie den verstellbaren Vorderfuß aus oder schieben sie ihn ein.

6.Foot adjust button (Fußverstellknopf)

Zum Verriegeln/Entriegeln des verstellbaren Fußes.

7.Lens cover (Objektivdeckel)

Bei Nichtgebrauch des Projektors Objektiv abdecken.

8.Control panel (Bedienfeld)

-13-

Steuerung über das Bedienfeld

Statusanzeige

1.On/Off Taste

Ein-/Ausschalten des Projektors; bei automatischer Steuerung der Lampenhelligkeit (im OSD aktiviert) und wenn der Lichtsensor (unterhalb der Taste „Blank“) das Umgebungslicht weniger als 150 Lux misst, wird die Lampe auf ECO geschaltet und die blaue LED leuchtet.

2.Input-Taste (Wahl der Eingangsquelle)

Zum Wechsel auf nächste Eingangsquelle, von Computer 1, Computer 2 (RGB oder Component YPbPr), Video, S-Video. (Quellen auch mit „-“ und „+“ Tasten wählbar)

-14-

3. Blank (Blank)

Bildwiedergabe abschalten. Wird der Projektor länger als 15 oder 60 Minuten (je nach Modell) im Blank-Modus gelassen, schaltet der Projektor die Lampe automatisch aus und schaltet in den Standbymodus.

4.Auto (Auto)

Zur automatischen Einstellung (Tracking, Synchronisation, Lage) werden die vom Computer anliegenden analogen RGB-Signale für eine optimale Bildwiedergabe automatisch eingestellt. Automatische Keystone-Korrektur, wenn im OSD aktiviert wurde.

5.Menu (OSD-Menü)

Zum Einoder Ausblenden des OSD-Menüs.

6.Menu-up /down, Menu-right / left (Menü auf/ ab, Menü rechts/links)

Zum Auswählen und Einstellen der Funktion im OSD-Menü.

7.Keystone (Trapez-Verzerrung)

Zum Einstellen der vertikalen Trapezverzeichnung mit Menü rechts/links. (Schnell-Taste auch für Helligkeit, Kontrast, Lautstärke).

8.POWER indicator (Betriebsanzeige)

Leuchtet oder blinkt, um den Betriebsstatus des Projektors anzuzeigen (siehe Seite 53).

9.LAMP indicator (Lampenanzeige)

Leuchtet bei Überhitzung des Projektors, Lampenhausdeckel nicht geschlossen; blinkt in der Abkühlphase des Projektors (siehe Seite 53).

-15-

Kindermann KX 2900 User Manual

Rückansicht

1. COMPUTER IN 1 (Computer 1)

Analoges Eingangs-RGB-Videosignal von einem Computer.

2. COMPUTER IN 2 (Computer 2 ) / YPbPr

Analoges Eingangs-RGB-Videosignal von einem Computer oder Video-Component Signal.

Wenn falsche Farben projiziert werden, drücken Sie die Teste”Auto”, um den Fehler zu beheben.

3. MONITOR OUT (Monitor-Ausgang)

Schließen Sie einen externen Monitor an diesen Anschluß an; zeigt Bild vom Eingang Computer 1.

4.RS-232C (Serielle Steuerung über RS232)

Serieller Datenanschluss für die Steuerung des Projektors durch einen Computer, Mediensteuergerät oder durch andere RS-232-Geräte.

-16-

5.S-VIDEO connector (S-Video Buchse)

S-Videosignal von einer Videoquelle.

6.VIDEO IN

Component Videosignal von einer Videoquelle.

7.AUDIO OUT (Anschluss)

Anschluss an ein externes Lautsprechersystem.

8.AUDIO IN

Stereominibuchse für Eingang von Audio-Signalen von einem Computer.

9.USB MOUSE (USB-Mausanschluss)

Verbindet ein USB-Mauskabel mit einem Computer, um die Computermausfunktionen drahtlos mit der Projektor-Fernbedienung zu steuern.

10.Power socket (Netzbuchse)

Für den Anschluss des Netzkabels.

11.Power switch (Netzschalter)

Schaltet die Stromversorgung ein/aus.

12.Rear IR receiver (Hinterer IR-Fernsteuerempfänger)

Empfängt die Signale der Fernbedienung.

-17-

Loading...
+ 39 hidden pages