Kidde PB Owner's Manual

Page 1
Guide d’installation et
Manuel utilisateur
Pour votre sécurité, prenez connaissance de ce
document et conservez-le.
110-1192 révision B
Pile 9V
Protection
Prises de fumée
Prises de
fumée
Signal d’alarme / Avertisseur
Bouton de test et Voyant LED
Pour votre information
Félicitations!
En faisant l’acquisition d’un détecteur de fumée Firex 4910 Séries, vous venez de vous procurer un détecteur de fumée entièrement fabriqué et testé par l’un des leaders mondiaux en la matière. Ce détecteur de fumée est conforme aux normes européennes : EN 14604:2005.
TABLE DES MATIÈRES
1. Important
2. Comment fonctionnent les détecteurs de fumée
3. Où les détecteurs de fumée doivent être installés
4. Installation et mise en service
5. Test de fonctionnement
6. Fausse alerte
7. Remplacement de la pile
8. Remplacement du détecteur de fumée
9. Entretien
10. Garantie et service
11. Spécifications techniques
PIECE JOINTE: PREVENTION CONTRE LES INCENDIES
• Ce que vous devez savoir à propos des incendies domestiques
• Autres produits de détection incendie pour votre domicile ou pour les entreprises.
EN 14604:2005
Détecteur de fumée photoélectrique Modèle PB Firex 4910 Séries
Compartiment de la pile
110-1192B French.qxd 8/3/06 10:01 AM Page 1
Page 2
1. Important
Un détecteur de fumée est conçu pour vous alerter à tout moment, même pendant votre sommeil. Grâce à cet appareil, qui vous réveille d’un son aigu, vous pouvez gagner les quelques secondes précieuses à votre survie. Ce détecteur de fumée a subi toute une pile de tests et a obtenu la certification EN 14604. Les assurances, pompiers et départements de prévention des incendies recommandent l'utilisation de détecteurs de fumée.
Avant de procéder à l’installation du détecteur de fumée, assurez-vous d’avoir pris connaissance du Guide d’installation et Manuel utilisateur, notamment en ce qui concerne les points suivants:
• Un détecteur de fumée ne supprime pas le risque d’incendie. Il permet toutefois de gagner du temps pour pouvoir s’échapper, appeler les secours ou éteindre l’incendie soi-même.
• Un détecteur de fumée ne peut fonctionner sans alimentation électrique. Il nécessite une pile convenablement chargée et correctement installée. Si la pile n’est pas installée correctement ou si elle est déchargée, le détecteur ne fonctionnera pas. Pour votre sécurité, le détecteur est équipé d’une protection d’installation. Cette protection permet de s’assurer que le détecteur ne peut être fixé au support que lorsque la pile est installée.
• Un détecteur de fumée ne peut donner l’alerte que si de la fumée produite par un incendie pénètre dans sa chambre de détection. C’est pourquoi le détecteur ne pourra détecter de la fumée que dans la pièce où il a été installé.
• Suivez les recommandations des sapeurs-pompiers et des compag­nies d’assurance : installez au minimum un détecteur par étage et par chambre. Lors de l’aménagement et de l’installation, assurez­vous que les appareils soient placés dans votre champ auditif. Si nécessaire, demandez des informations supplémentaires auprès de votre revendeur ou installateur sur les détecteurs réseaux et les détecteurs sans fil.
• Effectuez une vérification de votre détecteur de fumée après la mise en service, une fois par mois et après chaque remplacement des piles.
• Le bouton de test est équipé d'un voyant LED. Cette LED clignote à intervalles réguliers (environ toutes les minutes) afin d'indiquer que le détecteur est alimenté correctement.
• Si votre détecteur émet périodiquement un signal sonore bref (environ toutes les minutes), cela signifie que le niveau de la pile est faible et que celle-ci doit être remplacée. Ce signal sonore dure 30 jours.
• Pour des raisons de sécurité, nous recommandons de remplacer le détecteur tous les 10 ans.
2. Comment fonctionnent les détecteurs de fumée
Les détecteurs de fumée photoélec­triques fonctionnent selon le principe de la lumière dispersée. On trouve à l’intérieur de l’appareil une chambre optique, où une diode émet de façon périodique des rayons de lumière. Lorsque la chambre est dépourvue de fumée, les rayons n’atteignent pas la lentille photo (Voir Fig. 1) la surface de la chambre optique ne réfléchissant pas la lumière.
Lorsque la fumée entre dans la chambre optique, les rayons sont dispersés et renvoyés vers la lentille photo-électrique (voir schéma 2). Le détecteur détecte la fumée et déclenche le signal d ‘alarme. L’alarme retentit lorsque les partic­ules de fumée entrent dans la chambre.
Schéma 1
Schéma 2
Surface non-réfléchissante
voyant
lentille
Surface non­réfléchissante
particules de fumée
voyant
lentille
110-1192B French.qxd 8/3/06 10:01 AM Page 2
Page 3
3. Emplacement des détecteurs de fumée
Les départements de protection contre les incendies et les compag­nies d’assurance recommandent:
l’nstallation d’au moins un détecteur à chaque étage, d’un détecteur dans chaque pièce : pièces à vivre, chambres, chambres d'enfants, couloirs, caves et greniers.
Pour une protection minimale, il est conseillé d’ installer
• dans des appartements d’une seule pièce et de surperficie inférieure à 50 m2 un détecteur de fumée au centre de la pièce;
• dans les appartements de 2 ou 3 pièces ou dans appartements de plus de 50 m2 un détecteur de fumée au centre ainsi qu’un détecteur dans chacune des pièces;
• dans des immeubles où vivent une ou plusieurs familles: un détecteur à chaque étage (dans le couloir), dans chacune des pièces et des chambres pour enfants, ainsi que dans les caves et greniers.
Pour une protection optimale: Installez un détecteur de fumée dans chaque pièce, à l’exception de la cuisine et de la salle de bains.
Si votre couloir est d’une surface supérieure à 30 m2, l'installation d'un détecteur supplémentaire est fortement conseillé. L’installation d’un détecteur de fumée en haut de chaque cage d’escalier est forte­ment recommandée.
Pour placer le détecteur , veuillez respecter les instructions suivantes:
• La fumée chaude qui se dégage d’un feu s’élève dans l’air. Par con­séquent, installez toujours votre détecteur au plafond, de préférence au centre de la pièce. Si ce n’est pas possible, installez le détecteur à une distance minimale de 50cm du mur.
• Si la pièce compte différentes hauteurs de plafond ou un plafond cassé (21.3 cm minimum), installez un détecteur dans chaque partie de la pièce.
• Sur des plafonds à pignon ou de type cathédrale, installez le détecteur à environ 90 cms du point le plus élevé.
Attention: Ne pas installer de détecteur de fumée dans les pièces
suivantes:
• dans la cuisine ou les buanderie où l’eau et les vapeurs de cuisine peuvent déclencher de fausses alarmes;
• dans des pièces humides (baignoire, douche), où le taux d’humidité peut dépasser 90 %;
• dans les pièces où la température peut-être inférieure à 5° C ou supérieure à 37° C;
• dans les pièces poussiéreuses ou sales. Les particules de poussière dans l’air peuvent altérer les capteurs du détecteur de fumée l’em­pêchant de retentir ou provoquant de fausses alarmes.
Les détecteurs de chaleur sont recommandés pour ces pièces où ils ne se déclenchent pas avec la fumée mais dès lors que la température s’élève. (e.g. Firex 4899).
Protection Minimale
Protection Optimale
Surface de l’appartement
2-Chambres Maison à deux étages
Hall
Cuisine
Cave
110-1192B French.qxd 8/3/06 10:01 AM Page 3
Page 4
Attention: Ne pas installer de détecteur de fumée dans les endroits
suivantes:
• A moins de 90 cm des lampes, des lampes fluorescentes, des câbles satellite, etc.
• A moins de 90 cm des ouvertures sur l’extérieur;
• Près des radiateurs ou des conduits de climatisation (climatiseur). L’air qui entre dans la pièce peut diluer la fumée ou l’expulser hors du détecteur.
4. Installation et mise en service
• Tourner le détecteur de fumée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et détachez-le de la plaque de montage.
• Installez la plaque de montage au plafond comme indiqué sur l’image.
• Pour les plafonds en béton ou en pierre, utilisez les chevilles et les écrous fournis. Pour l’installation sur des plafonds en bois, n’utilisez que les écrous. Pour les plafonds creux, nous recommandons d’utiliser des chevilles spéciales disponibles chez des détaillants spécialisés et des magasins de bricolage.
• Utilisez la plaque de montage comme référence et marquer les trous sur le plafond. Faites deux trous (taille de cheville 0.2"), et fixez la plaque de montage au plafond.
• Insérez la pile et placez-la à l’emplacement approprié (vérifiez la polarité).
• Montez le détecteur de fumée sur la plaque de montage en tour­nant l’appareil dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’emboîte.
• Remarque: Pour votre sécurité, le détecteur de fumée est équipé d’une sécurité d’installation. Cette sécurité garantit que le détecteur est attaché à la plaque de montage où est située la pile.
• Effectuez un test de fonctionnement du détecteur de fumée après chaque installation. (Voir également Sect. 5).
5. Test de fonctionnement
Vérifiez tous les mois que votre détecteur de fumée fonctionne cor­rectement. Appuyez sur le bouton de test de l’appareil pendant quelques secondes. Le détecteur doit émettre une alarme stridente, et le voyant LED rouge sur le bouton test doit clignoter une fois par sec­onde. Le signal d’alarme doit s’arrêter lorsque vous lâchez le bouton de test.
Attention: Le détecteur de fumée émet un signal d’alarme extrême-
ment fort (au moins 85dbA). Afin d’éviter des nuisances auditives, appuyez sur le bouton de test le bras bien tendu, ou bouchez la sortie son pendant le test avec votre pouce.
Testez le fonctionnement de votre détecteur de fumée lorsque vous revenez de vacances, ou lorsque votre domicile est resté inhabité pen­dant une longue période.
Si vous avez installé un détecteur de fumée dans un bateau, une car­avane ou un avion, vérifiez l’appareil avant chaque voyage.
Si votre détecteur ne se déclenche pas pendant le test , assurez-vous que la pile est chargée et correctement connectée. Si le détecteur est alimenté correctement mais ne fonctionne pas pendant le test, il con­vient de le remplacer (voir Sect. 8).
6. Fausse Alerte
Le détecteur est fabriqué à partir de composants de haute qualité, et est équipé d’une chambre optique de précision, qui est individuelle­ment calibrée pour chaque appareil. Toutefois, les fausses alertes dans les détecteurs photoélecriques de fumée se produisent de façon occasionnelle. Cependant, dans la plupart des cas, ces alarmes sont
Smoke Alarm
Mounting Plate
110-1192B French.qxd 8/3/06 10:01 AM Page 4
Page 5
provoquées par des facteurs environnementaux sur le site : de forts courants d’air, un taux d’humidité élevé, des impuretés, etc. En cas de fausse alarme, veuillez couper l’alimentation électrique immédiatement en ôtant la pile de l’appareil. Tout d’abord, vérifiez le positionnement du détecteur de fumée (voir Sect. 3) et son état de fonctionnement (voir Sect. 9). Lorsque vous avez tout vérifié, et que vous êtes sûr qu’aucun des facteurs environnants décrits précédem­ment n’altèrent le fonctionnement du détecteur, vous pouvez remettre la pile en place, et l’appareil sera à nouveau opérationnel. En cas de nouvelle fausse alarme, il convient de remplacer l ‘appareil (voir Sect. 8).
7. Remplacement de la pile
Le détecteur de fumée est équipé d’un micro-processeur Motorola et d’une pile 9V. La pile alkaline (Firex 4910) alimente l’appareil pendant son fonctionnement durant 2 à 3 ans. La pile au Lithium de Model Firex 4910L fournit, dans le cadre d'une utilisation standard, une alimenta­tion fiable pendant 4 à 5 ans. La durée de vie de la pile est déterminée par le nobre de déclenchements d'alarme.
Le détecteur de fumée retentit avec un signal sonore de remplacement de pile lorsque la pile est faible. L’appareil fait retentir pendant envi­ron 30 jours un signal sonore de courte durée toutes les minutes Cela signifie que la pile est faible et doit être rêmplacée immédiatement. Le détecteur continue de fonctionner sans problème malgré le signal indiquant la déficience de la pile.
La pile doit être remplacée lorsque l’alarme ne retentit pas pendant le test de fonctionnement (voir Sect. 5). N'utilisez que les piles spécifiées dans le manuel (voir Sect.11) ou sur l'étiquette du produit.
Attention: N’utilisez pas de pile rechargeable.
Changement de la pile:
• Détachez le détecteur de la plaque de montage en le faisant tourn­er dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
• Débrancher la pile usagée de l’appareil remplacez la. Ne jetez pas la pile avec le reste de vos déchets.
• Insérez la nouvelle pile dans le boîtier et branchez la en respectant la polarité.
• Refixez le détecteur à la plaque de montage en faisant tourner dans les sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’emboîte.
8. Remplacement du détecteur de fumée
Pour des raisons de sécurité, les détecteurs de fumée doivent être remplacés tous les 10 ans. Les détecteurs de fumée Firex sont des appareils conçus pour durer. Une fois la plaque de montage installée, vous pouvez la réutiliser pour échanger ou remplacer des appareils. Lorsque vous échangez les appareils,vous n’avez pas à retirer la plaque de montage du plafond si le détecteur de remplacement est un Firex.
9. Entretien
Votre détecteur est conçu de manière à ne pas requérir d’entretien. Toutefois, à l’instar du test de fonctionnement, nous recommandons certaines instructions visant à maintenir le détecteur opérationnel:
• Veillez à ce que votre détecteur soit propre et en bon état. Un détecteur sale ne vous avertira pas à temps et peut déclencher une fausse alarme. Nettoyez les conduits d’entrée, et l’entrée du son une fois par mois à l’aide d’un aspirateur.
• Les détecteurs de fumée endommagés doivent toujours être rem­placés (voir Section 8). N’ouvrez pas l’appareil, et n’essayez pas de le réparer. Vous risqueriez de compromettre la garantie (voir Section 10).
110-1192B French.qxd 8/3/06 10:01 AM Page 5
Page 6
10. Garanties et services
Le fabricant garantit ce produit conformément à la garantie légale de cinq ans à partir de la date d’achat. La garantie couvre les défauts de fabrication et de matériel pouvant être provoqués pendant son utilisa­tion selon son usage d’origine. Cette garantie n’inclut pas la pile ou autres défauts provoqués par un accident, une installation défectueuse, un entretien défectueux ou une réparation, une utilisa­tion inadéquate, ou des modifications faites au produit. Si les défauts interviennent pendant la période de garantie, le fabri­cant va réparer ou remplacer le produit défectueux à sa discrétion, à condition que le produit soit renvoyé au cours la période de garantie accompagné de la preuve d’achat, pré-affranchi à l’adresse mention­née ci-dessous. Cette garantie n’inclut aucun autre droit que ceux décrits dans ce manuel, et ne comprend pas de réclamations pour des pertes ou dom­mages en conséquence. Cette garantie est accordée en tant que béné­fice additionnel et ne limite pas les droits légaux dont jouit tout con­sommateur. En cas de réclamation de garantie, veuillez contacter votre distributeur local ou renvoyez votre détecteur de fumée accompagné d’une brève description du problème (sans la plaque de montage,si nécessaire) correctement emballé et avec l’affranchissement approprié à l’adresse mentionnée ci-dessous.
11. Spécifications
Modèle: . . . . . . . . . . . . . . . . .PB
Item: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Firex 4910 incl. pile alkaline
Item: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Firex 4910L incl. pile lithium
Alimentation: . . . . . . . . . . . . .Pile 9 Volt
Alarme: . . . . . . . . . . . . . . . . . .alarme sonore et optique
Sensibilité: . . . . . . . . . . . . . . .par EN 14604:2005
Signal d’avertissement: . . . .> 85 dbA / 3m
Température de
fonctionnement: . . . . . . . . . .5°C – 37°C
Poids: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .approx. 0.33 lbs.
Humidité de
fonctionnement: . . . . . . . . . .10 - 93 %
Dimensions: . . . . . . . . . . . . . .4" (100 mm) x 1.2" (30 mm)
Coleur: . . . . . . . . . . . . . . . . . .Blanc
Pile: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Eveready 522, 1222, 216, Duracell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MN 1604, Ultralife U9VL-J
Inclus dans l’emballage: . . . .Pile, plaque de montage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .et pièces de montage
Certificats: . . . . . . . . . . . . . . .VdS EN 14604:2005, TÜV/GS, CE
Sujet à des modifications techniques
Révision: B
110-1192
Controls Americas
191 E. North Avenue Carol Stream, IL 60188 USA
Service Apres Vente : Eberle Controls Gmbh
Klinenhofstrasse 71 D-90411 Nürnberg-Allemegne
110-1192B French.qxd 8/3/06 10:01 AM Page 6
Page 7
Remarque importante:
Les détecteurs de fumée peuvent sauver des vies et sont l’un des composants les plus importants de la détection des incendies. Toutefois, les détecteurs de fumée ne dispensent personne de la pleine responsabilité de la détection des incendies. Votre famille et vous-même devez veiller à respecter les instructions suivantes.
Prévention des incendies
La meilleure façon de prévenir les incendies est de prévenir leur origine. Les actions préventives suivantes doivent être menées à votre domicile:
• Ne jamais fumer dans le lit.
• Toujours mettre les mégots de cigarettes dans des conteneurs non-inflamables.
• Ne jamais laisser une flamme sans surveillance (bougies)
• Ne jamais laisser allumés des appareils électriques tels que le fer à repasser, la cuisinière, la cafetière, etc. sans surveillance.
• Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les feux gras (huiles, hydrocarbures). A l’inverse, utilisez une couverture anti-feu ou un couvercle adéquat pour étouffer le feu (Attention: Ne pas utiliser de couvertures synthétiques).
• Faites réparer vos appareils à gaz ou électriques par des profes­sionnels
Sorties de secours
Assurez-vous que:
• les couloir ou cages d’escalier sont dépourvus d’objets encom­brants ou inflammables tels que des vélos, des boîtes en carton, des meubles, des peintures, des combustibles ou autres objets similaires;
• les portes des sorties de secours sont toujours fermées mais jamais verrouillées. Les portes et les voies de secours sont généralement conçues pour résister à la propagation du feu et de la fumée lorsqu’elles sont fermées. Pour cette raison, les portes ne doivent pas être bloquées avec des cales en bois ou objets similaires;
• votre voiture ne doit pas être garée en face d’une prise d’eau ou sur des chemins d’accès pour les pompiers.
SECURITE ET PREVEN
Ce que vous devez savoir su
Remarque: La patrouille locale de pompiers vous fournira des inf
et la préparation de sorties de secours
Dispositifs anti-incendie supplément
Détecteur de fumée
• Alimenté par un courant alternatif de 230V pour une installation dans des appartements et immeubles où résident une ou plusieurs familles.
• Avec un terminal à réseau pour interconnecter plusieurs détecteurs de fumée via des câbles.
• Avec un module sans file pour interconnecter plusieurs détecteurs de fumée sans câbles.
• Module de transmission radio pour un rapport au bureau central.
Détecteur de chaleur
• Pour les pièces non appropriées aux détecteurs photoélectriques de fumée
Détecteurs de gaz
• Pour avertir en cas de fuites de gaz dans des immeubles, et pour campings, bateaux et avions
Détecteur de CO
• Pour avertir en cas de forte concentration de CO dans des immeubles, et pour campings, bateaux et avions
Remarque: Les objets mentionnés ci-dessus sont disponibles dan
110-1192B French.qxd 8/3/06 10:01 AM Page 7
Page 8
Education anti-incendie pour les enfants et des conseils pour les parents
En tant qu’adultes, vous ne devez pas seulement vous assurer que les enfants ne provoquent pas d' incendies, mais vous devez égale­ment les préparer de façon ludique à apporter la meilleure réponse en cas d’incendie. Les parents ainsi que les autres adultes sont chargés d’éduquer les enfants sur les risques d’incendie, et de leur montrer l’exemple. Ceci implique de suivre les recommandations suivantes:
• Toujours tenir les allumettes, briquets et bougies hors de portée et ne jamais laisser ces objets à la portée des enfants lorsqu’ils sont seuls.
• Ne jamais laisser à la portée des enfants les objets inflammables.
• Toujours allumer des bougies ou des feux à l’extérieur de la mai­son, et enseignez à vos enfants à allumer des feux d’artifice.
• Ne jamais laisser vos enfants sans surveillance près des cuisinières et des appareils de chauffage, ou dans des pièces contenant des fours, des cheminées, des radiateurs au kérosène, des bougies (e.g. sur les sapins de Noël) etc.
En cas d’incendie
• Vous n’avez pas de temps à perdre!
• Lorsque vous quittez votre domicile, fermez toutes les portes (empruntez les voies de secours)
• En cas de fumée importante, mettez si possible un chiffon mouil­lé sur votre nez et sur votre bouche, et rampez le long du sol.
• Quittez le bâtiment immédiatement.
• Prévenez les voisins.
• Appelez les pompiers de l’extérieur.
• Appelez le 18, restez calme et parlez clairement, informez du lieu de l’incendie, dites si des personnes ou des animaux sont en danger, le lieu exact de l’incendie (la cave, le salon, etc.). (Vous pouvez vous entraîner avec un téléphone factice).
• Si vous ne pouvez pas quitter la résidence, restez dans une pièce, fermez la porte, scellez toutes les ouvertures avec une couverture ou des objets, appelez à l’aide par la fenêtre, et attendez. Ne sautez jamais par la fenêtre en cas de panique.
TION DES INCENDIES
r les incendies domestiques
individuelles et de plans d’évacuation.
Couvertures anti-feu
• ESpécialement conçues pour étouffer rapidement les feux gras et l’extinction de feux chez les particuliers
• Conforme aux normes EN 1869 de prévention des accidents domestiques
Extincteur
• Pour des applications diverses
Echelles pliantes de sécurité
• Pour la sécurité personnelle dans des bâtiments hauts dont les voies de secours sont bloquées.
Masque d’urgence anti-feu
• Fournit 15 minutes d’air pendant un incendie.
Signalisations de voies de secours
• FPour une évacuation rapide, même pour les personnes peu habituées à emprunter des voies de secours.
Boîtes à documents anti-feu
• Pour un stockage sûr des objets de valeur; bijoux, argent, etc.
110-1192B French.qxd 8/3/06 10:01 AM Page 8
Loading...