Kidde Nighthawk 900-0081 User Manual

Part Four - What to Do When the Unit Alarms
•How to respond: to the alarm . . . . . . . . .4-1,2,3
•Who you should call if you suspect you
have CO in your home . . . . . . . . . . . . . .4-1,2
•Sometimes it is difficult to find the source of CO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
•Product Specifications . . . . . . . . . . . . . . .5-1
•How the unit determines when
to alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Part Six - Frequently Asked Questions . . . .6-1,2,3
Warranty
•Warranty Registration . . . . . . . . . . . . . .6-4,5
•Warranty Service . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
IMPORTANT
THIS CARBON MONOXIDE ALARM IS DESIGNED TO DETECT
CARBON MONOXIDE FROM ANY SOURCE OF COMBUSTION. IT IS
NOT DESIGNED TO DETECT SMOKE, FIRE, OR ANY OTHER GAS.
NOT SUITABLE FOR INSTALLATION IN HAZARDOUS LOCATIONS AS
DEFINED IN THE NATIONAL ELECTRIC CODE.
UNIT WILL NOT OPERATE DURING A POWER FAILURE,
BUT AUTOMATICALLY RESETS WHEN POWER IS RESTORED.
KIDDE Safety
This manual and the pr
oducts described in it ar
e copyrighted,
with all rights r
eserved. Under these copyright laws, no part of
this manual or these pr
oducts may be copied for any use
without prior consent fr
om KIDDE Safety. The only exception
to this is to distribute infor
mation on carbon monoxide in a
ef
fort to help educate others on the dangers of this silent killer
. If you wish to do this, please contact KIDDE Safety for additional educational materials.
KIDDE Safety Europe Ltd, Mathisen Way, Colnbrook, Slough,
Berkshir
e SL3 0HB. Email: info@kiddesafety.co.uk
www
. kiddesafetyeurope.com
Table of Contents
About this User’s Guide . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ii
Quick Set Up Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii,iv
Part One - Your Nighthawk CO Alarm
•About your CO alarm . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1,2,3
•What CO alarms can and cannot do . . . . . .1-3,4
•Where you should install your alarm . . . . . .1-5
•Where you should not install your alarm . . .1-5,6
•How to install your alarm . . . . . . . . . . . . . .1-7,8
•Normal operating characteristics . . . . . . . . .1-8
•How to test the electronics . . . . . . . . . . . . .1-9
•How to know if your alarm is
malfunctioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
•How to care for your alarm . . . . . . . . . . . .1-11
Part Two - Carbon Monoxide - The Silent Killer
•What is CO? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
•What are the effects of CO exposure? . . . . .2-1
•Could your family be at risk for CO
poisoning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
•Where does CO come from? . . . . . . . . . . . .2-2
•What can you do to protect your family? . . .2-2
•Home safety tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3,4
Part Three - What You Should Know Before the Alar
m Sounds
•Determine if anyone in the household is at
high risk for CO poisoning . . . . . . . . . . . . .3-1
•Understand the effects of carbon monoxide exposur
e
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2
Table of Contents
Thank you for the purchase of your new Nighthawk
carbon monoxide alar
m. If you have any questions
about the operation or setup of your CO alarm,
feel fr
ee to call us on 01753 685148.
ENGLISH
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 1
This Nighthawk carbon monoxide (CO) alarm is an important part of your family’s home safety plan. So important, that all consumer safety groups in the UK recommend that every household should have at least one carbon monoxide alarm. In fact, many claim that CO alarms are “as important to home safety as smoke alarms.” Yet because CO alarms for the home haven’t been available until recently, most people haven’t had much experience using them. As a new owner of a CO alarm, there are some basic facts you should know for your protection and convenience.
Many people think that CO alarms operate like smoke alarms. And in some basic ways, this is true. Like smoke alarms, CO alarms continuously monitor the air in your home and sound a loud alarm to warn you of trouble.
But, the similarities end here. The way you respond to a CO alarm is quite different than that of a smoke alarm. That’s because a house fire and a carbon monoxide problem are two distinctly different situations. If your smoke alarm were to alarm, you would quickly be able to judge the level of danger you were in (if any) with your five senses: you could see and smell the smoke, you could feel the heat, you could see and even hear the fire burning. You could also readily see if your smoke alarm were alarming in a non-emergency situation, say if someone smoked up the kitchen with some seriously burnt toast. Because your sense of sight, smell, hearing and touch give you so much information, you could almost instantly judge what action to take if you heard your smoke alarm.
But now, what about a CO alarm? Carbon monoxide (CO) is invisible, odourless, tasteless and non-irritating–completely undetectable to your five senses. That’s why it’s so important to your safety that you have a carbon monoxide alarm. But, how do you know what to do if your unit alarms?
You have to learn what to do, because your five senses won’t tell you. That’s why this user’s guide is so important. Please take the time to read this guide from cover to cover, to familiarise yourself with the facts about carbon monoxide, how your new alarm works, and what to do if it alarms. Then, find a handy place to keep the guide so it will be r
eadily available in the future when you have a question. You might want to write down KIDDE Safety’s customer service telephone number and keep it with your other important phone numbers for the same reason.
Thank you for making Nighthawk a part of your complete home safety program. With proper installation and use, your new Nighthawk CO alarm should provide you with years of dependable service.
ii
Introduction
Notice we call this booklet a “User’s Guide” and not an “Owner’s Manual.” This is because our intention is you use this guide just as you will be using your Nighthawk CO alarm. Keep the guide in a handy location and refer to it when you have questions about your CO alar
m, its functions and features, or if you have questions about carbon monoxide. It will take about an hour of your time, but it’s well worth it. Please read it in the sequence presented. Reading this guide is the only way to learn how to use your CO alarm wisely and to know how to react in the event of an alarm.
Part One
Your Nighthawk Carbon Monoxide Alarm, covers the unique features of your Nighthawk carbon monoxide alarm, how and where to install it, as well as information on testing and maintaining your CO alarm.
Part Two
Carbon Monoxide - The Silent Killer, contains valuable information about carbon monoxide (CO). From discovering the most common sources of CO in your home to recognising the symptoms of CO poisoning, this section provides tips and information that could help protect your family from carbon monoxide poisoning.
Part Three
What You Should Know Before the Alarm Sounds,
describes the effects of exposure to CO levels over time and when your Nighthawk CO alarm will alarm. It also tells you how to determine who is at high risk from CO poisoning.
Part Four
What to do When the Unit Alarms, gives you step-by step information on how to respond to an alarm situation. Also covered is whom to call for help if you think you have CO in your home.
Part Five
Technical Information, covers the technical specifications of your Nighthawk CO alarm.
Part Six
Fr
equently Asked Questions,
contains the most commonly asked questions about our alarms. Part six was written by KIDDE Safety customer service representatives who handle thousands of calls per month, year
-r
ound. This section pr
ovides you with answers and tips that will most likely answer any questions you might have after r
eading this user’s guide.
i
About This User’s Guide
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 3
Step 6
While testing the CO alarm, have someone else check that the alarm can be heard easily from the sleeping areas. The CO alarm should be located where it can wake you if it alarms at night. See page 1-5 for complete information on the best locations for your CO alarm.
Caution: Continuous exposure to the loud 85 decibel alarm at close range over an extended period of time may cause hearing loss.
That’s it. Y
our Nighthawk CO alarm is now monitoring for the presence
of carbon monoxide.
iv
Quick Set Up Guide
IMPORTANT NOTE:
Warm up time from initial switch on and after a
power failure is one minute.
Listed below are six easy steps for setting up your Nighthawk CO
alar
m. Please read the entire guide for complete information.
Setting up your CO alarm for first time operation:
Step 1
Determine the best location for your CO alarm(s). Usually this is in or near bedrooms. Refer to page 1-5 for complete information.
Step 2
Mount the CO alarm on the wall at eye level using the hardware provided. Eye level is the best position to easily see the alarm. For detailed mounting instructions refer to pages 1-7,8.
Step 3
Plug the CO alarm into a standard, unswitched 240 volt AC electric outlet. You will hear the alarm sound briefly to indicate the alarm is receiving power. Refer to page 1-8 for more details.
Step 4
The green Operate light will come on and stay on showing the CO alarm is receiving power.
Step 5
Next, test the alarm’s operation by pressing and releasing the Test/Reset button. After approximately 5 seconds, the unit will begin to alarm. The alarm will last approximately 5 seconds. The alarm is pulsating and quite loud. We recommend you place your finger over the sounder alar
m hole when testing your CO alarm. This is also the alarm cycle in
the event of a CO pr
oblem. Familiarise yourself and household
members with this alar
m pattern. The red Alarm light will come on
when the alar
m sounds. For complete testing information, refer to page
1-9.
iii
Quick Set Up Guide
We urge you to read this entire manual
in the sequence it is presented. But, if
you only read one part of this manual
initially, read these two pages!
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 5
Nighthawk CO Alarm – rear view
Power cor
d unit Direct plug unit
1-2
Part One – Your Nighthawk CO Alarm
Keyholes
Hardwire unit
Standard Plug
Approx. 2.5m
(provided)
Mounting Plate
(provided)
Mounting 
Screws
(provided)
Wire Nuts (provided)
About Your CO Alarm
While many other CO alarms require costly sensor or battery pack r
eplacement, there are no replacement parts on Nighthawk CO alarms. Nighthawk is the only CO alarm that gives you the choice of a direct-plug, a 2 metre power cord or a hardwire unit. Depending on how or where you wish to mount your CO alarm, you can get exactly what you need for a perfect application. These are just a few reasons over 4.5 million families have chosen Nighthawk over every other brand for this kind of life-saving protection.
Nighthawk CO Alarm – front view
1-1
Part One – Your Nighthawk CO Alarm
C
ARBON MONOXIDE
A
LARM
Model No. 900-0081
Vents
Sounder
Alarm
Red
Alarm
Light
Vents
Test/Reset
Button
Green
Operate
Light
WARNING: Electrical shock or malfunction may occur
if tamper
ed with or not installed in
accordance with manufacturer’s instructions.
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 7
CO alarms have limitations. Like any other electronic device, CO alarms are not fool-proof.
CO alarms have a limited operational life. You must test your CO alarm weekly, because it could fail to operate at any time. If your CO alarm fails to test properly, or if its self-diagnostic test reveals a malfunction, immediately have the alarm replaced. See back page for warranty information.
CO alarms will not work without power. This CO alarm requires a continuous supply of electric power.
CO alarms can only sense CO that reaches the CO alarm’s sensor. Carbon monoxide may be present in other areas without reaching the alarm. The rate at which CO reaches the alarm may be affected by doors or other obstructions. In addition, fresh air from a vent or open window or any other source may prevent CO from reaching the sensor. Please observe cautions on page 1-5, “Where to install your CO alarm.”
CO could be present on one level of the home and not reach a CO alarm installed on a different level. For example, CO in the basement may not reach a alarm on the second level, near the bedrooms. For this reason, we recommend you provide complete coverage by placing a CO alarm on every level of the home.
CO alarms are not smoke alarms. CO alarms do not sense smoke or fire. For early warning of fire you must install smoke alarms, even though carbon monoxide can be generated by a fire.
CO alarms should not be used to detect the presence of natural gas (methane), propane, butane, or other combustible fuels.
CO alarms are not a substitute for property, disability, life or other insurance of any kind. Appropriate insurance coverage is your responsibility. Consult your insurance agent.
1-4
Part One – Your Nighthawk CO Alarm
Nighthawk’s Unique Features
Test/Reset Button
This button has two functions. First, this is the button you press when you test the unit weekly (see page 1-9 for further details). Secondly, you press this button if the unit alar
ms and you want to turn it off. This will reset the unit and it will again start monitoring for CO. If the CO concentration is 150ppm or above, the unit will re-alarm within 2 minutes. If the CO concentration is above 350ppm CO, the test button will NOT
silence the
alarm.
Vents
Air (and CO) enters into the alarm at the bottom vent and circulates through the sensing chamber, exiting through the top vent. For proper air circulation, keep vents free of dust, dirt or grease, (see “How to care for your CO alarm” page 1-11). Do not obstruct or block vents, (see “Where to install your CO alarm” on page 1-5).
Sensor
The sensor is a highly sensitive, electrochemical sensor that is CO-specific to help avoid false alarms. Turn to page 1-11 for more information on how to care for and protect the CO alarm.
Sounder Alarm
This is the loud 85 decibel pulsing alarm that will sound to alert you to a potential problem. Alarm condition is rapid pulsating beeps. Caution: Continuous exposure to this sound level at close range over an extended period of time may cause hearing loss. We recommend you cover the sounder with your finger while testing. More on testing on page 1-9.
Keyholes
When the CO alarm is mounted to the wall, these keyholes slide onto the fixing plate studs. (See “How to install your CO alarm on pages 1-7,8).
What Carbon Monoxide Alarms Can and Cannot Do
CO alar
ms ar
e designed to sense unacceptable levels of CO fr
om
malfunctioning boilers, appliances, gas engines or other sour
ces.
CO alarms provide early warning of the presence of carbon monoxide, usually befor
e a healthy adult would experience symptoms.
This early warning is possible, however, only if your Nighthawk CO alarm is located, installed and maintained as described in this user’s guide.
This CO alarm is designed to act as a continuous
monitor, it is not designed for use as a short-term testing device to perform a quick check for the presence of CO
.
1-3
Part One – Your Nighthawk CO Alarm
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 9
Where it would be obstructed by curtains or furniture. In an area where the temperature could drop below 4.4°C or rise above
37.8°C Where dirt or dust could block the sensor and stop it working. Where it could be easily knocked or damaged, or where it could be
accidentally turned off or removed.
If you must install a Nighthawk CO alarm near a cooking or heating appliance, install AT LEAST 2 metres away from the appliance.
Do not install in excessively dusty, dirty or greasy areas such as kitchens, garages and boiler rooms. Dust, grease or household chemicals can contaminate or coat the alarm’s sensor, causing the unit not to operate properly.
Do not obstruct the vents located at the top and bottom of the CO alarm. Place the CO alarm where drapes, furniture or other objects do not block the flow of air to the vents.
Do not install in dead air space, such as peaks of vaulted ceilings or gabled roofs, where carbon monoxide may not reach the sensor in time to provide early warning.
Do not install in turbulent air from ceiling fans. Do not install near doors and windows that open to the outside, near fresh air vents, or anywhere that is drafty. Rapid air circulation from fans or fresh air from outside may affect the unit’s alarm response time.
Do not install this CO alarm in a switch- or dimmer-controlled outlet. Do not install in areas where the temperature is colder than 4.4˚C or
hotter than 37.8˚C. These ar
eas include unconditioned crawl spaces, attics, porches and garages. Extreme temperatures will affect the sensitivity of the CO alarm.
Do not install CO alarm near deep cell large batteries. Large batteries have emissions that can cause the CO alarm to perform at less than optimal performance.
IMPOR
T
ANT
Ensur
e that your CO alar
m is fitted
at least 1.5m from the floor
and no less than 2 metres from an appliance
1-6
Par
t One – Your Nighthawk CO Alarm
In which room to put your alarm
Ideally, you should have an alarm in or near every room that contains a fuel burning appliance.
However, if you have more than one appliance, but only one alarm, you should take the following into consideration when deciding where best to put the alarm.
If there is an appliance in the room where you sleep, you should put the alarm in that room.
If ther
e is an appliance in a room that you use a lot, e.g. a sitting room,
you should put it in that room. If you live in a bedsit, but the alarm as far away from the cooking
appliances as possible, but near to the place where you sleep. If the appliance is in a room not normally used (e.g. a boiler room),
put the alarm just outside the room so that you will be able to hear the alarm more easily.
WHEN CHOOSING YOUR INSTALLATION LOCATIONS, MAKE SURE YOU CAN HEAR THE ALARM FROM ALL SLEEPING AREAS. IF YOU INSTALL ONLY ONE CARBON MONOXIDE ALARM IN YOUR HOME, INSTALL THE ALARM NEAR BEDROOMS, NOT IN THE BASEMENT OR BOILER ROOM.
CAUTION: This CO alarm will only indicate the presence of carbon
monoxide at the sensor. Carbon monoxide may be present in other areas.
IMPORTANT: Improper location can affect the sensitive electronic components in this CO alarm. Please see the next section describing where NOT to install this CO alarm.
Where Not
to Install Your CO Alarm
To avoid causing damage to the CO alarm, to provide optimum pr
otection, and to pr
event unnecessary alarms, follow the
dir
ections below where NOT to install this CO alarm:
Do Not Put The Alarm
Outside the building. In or below a cupboard. In a damp or humid ar
ea. Directly above a sink or cooker. Next to a door or window or anywhere that it would be affected by
draughts.
1-5
Part One – Your Nighthawk CO Alarm
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 11
How to Install Your Alarm
Hardwire Units
Normal Operating Characteristics
When you first power up the alarm, the alarm light will come on and the alarm will sound briefly, then the green operate light will come on. All this is to let you know the CO alarm is receiving power and that the alarm circuit is functioning.
Within a few minutes, your carbon monoxide alarm will start monitoring for CO and will continue to do so as long as it receives power.
Your Nighthawk CO alarm will now sample the air every fifteen seconds and alert you if it senses dangerous CO levels.
For more information about the effects of CO exposure at dif
ferent levels over time, refer to the chart on 3-2 as well as the
information on pages 4-1, 2 and 3.
When the CO alar
m is unplugged or loses power,
a fading
alar
m will sound briefly to alert you that it has been disconnected from its power source. For example, this fading alarm will sound in the event of a power outage. A brief alarm will also sound to alert you when the power is restored.
For information about how the unit alarms, turn to page 5-2. For information about alarm’s malfunction alert, turn to page 1-10.
1-8
Part One – Your Nighthawk CO Alarm
Standard
Outlet Box
(not provided)
Wire Nuts (provided)
Black Wires
(hot)
White Wires
(neutral)
Mounting
Screws
(provided)
Mounting
Plate
(provided)
Nighthawk
CO Alarm
How to Install Your Alarm
Power Cord Units
To install:
The alarm is designed for wall mounting, using the fixing plate supplied. The bracket must be fixed to a wall using the screws and raw plugs provided. Please r
efer to the section in this
manual dealing with positioning of CO alarm.
Do not plug in the alar
m until it has been fixed securely to the mounting plate. Please ensure that you position the alarm within 2 metres of a power supply. Before removing your Carbon Monoxide Alarm from the wall mounting plate, ALWAYS switch off the power supply from the main outlet first.
1. Install the fixing plate to the surface using the screws provided. If mounting in plaster board or drywall, pre-drill 5mm hole and use the plastic anchors provided. Ensure unit is no less than 2 metres from an appliance 1.5 metres from the floor.
2. Hook the Nighthawk CO alarm over the pegs in the fixing plate onto the keyholes in the back of the unit. Be certain the top tab or the fixed plate latches securely to the CO alarm.
3. Plug cord into electrical outlet.
1-7
Part One – Your Nighthawk CO Alarm
Reminder:
If you are mounting alarm high on a wall, make sur
e it is at least 160mm from ceiling. Any higher and it will be in “dead air” space.
Minimum 160mm
from ceiling
Note: KIDDE Safety does not recommend mounting alarm on ceiling as we have not tested our alarms for this type application.
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 13
How to Know If Your Alarm is Malfunctioning
Y
our CO alarm performs an internal self-diagnosis every fifteen seconds to make sure that it is functioning properly. The CO alarm is designed to alert you in the unusual event of a malfunction.
If the alarm malfunctions.
In the rare event that your alarm malfunctions, it will alert you with one of these signal groups (depending upon the type of malfunction that occurs):
Malfunction Signal Group 1 - Component Failure
– An intermittent “chirping” alarm will sound every 60 seconds.
OR
Malfunction Signal Group 2 - Microprocessor Failure
– The alarm will sound continuously, and – The alarm cannot be shut off by pushing the “Test/Reset” button
Unplug the CO alarm immediately and return for warranty exchange (see “Warranty” on back page).
What to do if you’re not sure...
PLEASE familiarise yourself with the malfunction alert, and do not confuse these signals with an alarm. After reading the information above, if you are still unsure whether your CO alarm is operating properly, call the KIDDE Safety Europe Ltd consumer hotline on 01753 685148 to do a quick diagnostic check of the alarm over the phone. The customer service representative will be able to assist you and answer your questions.
If your CO alarm sounder is beeping, and you are not sure if it is a CO alarm or a malfunction alert, reset the alarm, open windows for ventilation, turn off fuel-burning appliances (like kerosene or oil heaters, furnaces, gas ranges, wood-burning stoves, water heaters, or other fossil-fuel burning appliances). For furnaces, you can simply turn down the thermostat to its lowest setting. Open windows and doors for ventilation. Then call the KIDDE Safety consumer hotline on 01753 685148 for assistance.
Before you call a qualified technician (such as a licensed heating contractor, utility service technician, chimney sweep or fuel provider) to check your residence for CO, remember that you will probably be charged for a service call. KIDDE Safety customer service operators are available to answer your questions and assist you in non-emergency situations at no char
ge.
Never ignore a CO unit’s alarm. A true alarm is an indication of potentially dangerous levels of carbon monoxide. CO alarms are designed to alert you to the presence of carbon monoxide before an emergency, before most people would experience symptoms of carbon monoxide poisoning, giving you time to r
esolve the pr
oblem calmly.
1-10
Part One – Your Nighthawk CO Alarm
Testing the Electronics
You should test the alarm once a week, following the directions listed below. If at any time you test the alarm and it does not perform as described below, have it replaced immediately. Turn to page 1-10 “How to know if your alar
m is malfunctioning” for a description of the characteristics of a malfunctioning alarm and what you should do if a malfunction occurs.
Observe the CO alarm regularly to make sure the green operate light is on, indicating normal operation.
If the green operate light is not on, unplug the CO alarm for three minutes, then plug in again. This will clear the alarm for restart. If the green operate light does not come back on, your CO alarm may be malfunctioning.
To test the CO alarm, press the Test/Reset button. If the CO alarm is operating properly, within seconds you will hear the pulsing alarm. This will continue for approximately seconds. Notice the Red Alarm Light flashes when the unit alarms.
When you test the CO alarm, we advise you to place your finger over the sounder opening in the upper centre of the CO alarm.
Within a minute, the alarm will then return to monitoring for carbon monoxide.
NOTE: Pressing the Test/Reset button tests the functions of the CO alarm’s internal components, circuitry and micro-computer.
YOU DO NOT NEED TO PRESS THE TEST BUTTON TO TAKE A CO READING.
1-9
Part One – Your Nighthawk CO Alarm
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 15
What is Carbon Monoxide?
Carbon monoxide (CO) is an odourless, colourless, poisonous gas created when any fuel is burned – petrol, propane, natural gas, oil, wood, coal, and even tobacco. When combustion air is limited, more CO is produced. Serious problems can develop when combustion by­products are not properly vented outside the house.
You’ve probably heard about carbon monoxide poisoning in the news recently. It’s a problem receiving more attention because groups like Carbon Monoxide Support and the Gas Consumers Association have made it a priority to warn the public about the dangers of this deadly household poison.
What are the Effects of CO Exposure?
When you breathe carbon monoxide, it enters your bloodstream through your lungs and attaches to red blood cells. These red blood cells, called haemoglobin, carry oxygen throughout your body. Carbon monoxide molecules attach to the red blood cells 200 times faster than oxygen, preventing the flow of oxygen to your heart, brain and vital organs. As carbon monoxide accumulates in your bloodstream, your body becomes starved for oxygen. The amount of carbon monoxide in a person’s body can be measured by a simple blood test, called a “carboxyhaemoglobin level” test .
The early symptoms of carbon monoxide poisoning are often mistaken for the flu – headache, dizziness, weakness, nausea, vomiting, sleepiness, and confusion.
Breathing very high concentrations of carbon monoxide can be lethal in minutes. Breathing low concentrations over time is dangerous, too. Long term exposure to low levels can cause permanent heart and brain damage.
Could Y
our Family be at Risk for CO Poisoning?
Accor
ding to Dr Henry of The National Poisons Unit, carbon monoxide is the number one cause of deaths in the UK. At least 50 people die each year and over 200 are affected by exposure to this deadly gas.
While anyone is susceptible, experts agr
ee that unbor
n babies, small
childr
en, senior citizens and people with heart or r
espiratory pr
oblems are especially vulnerable to CO and are at the greatest risk for death or serious injury.
2-1
Part Two – Carbon Monoxide ­The Silent Killer
How to Care for Your CO Alarm
To keep your CO alarm in good working order, you must follow these simple steps:
•Test the CO alarm once a week by pressing the Test/Reset button
•Vacuum the alarm cover once a month to remove accumulated dust. Use the soft brush attachment of your vacuum cleaner, and unplug the CO alar
m from the electrical outlet before vacuuming.
•Instruct children never to touch, unplug or otherwise interfere with the unit. Warn children of the dangers of CO poisoning.
•Never use detergents or solvents to clean the CO alarm. Chemicals can permanently damage or temporarily contaminate the sensor.
•Avoid spraying air fresheners, hairspray, paint or other aerosols near the CO alarm.
•Do not paint the CO alarm. Paint will seal the vents and interfere with proper sensor operation.
•Do not mount the CO alarm directly above or near a nappy bucket, as high amounts of methane gas can cause temporary readings on the digital display.
Note: If you will be staining or stripping wood floors or furniture, painting, wall-papering, or using aerosols or adhesives for a do-it­yourself project or hobby, before you begin: Remove the CO alarm
to a remote location to prevent possible damage to or contamination of the sensor. You may wish to unplug the CO alarm
and store in a plastic bag during the project. The following is a list of substances that at high levels can affect the
sensor and cause temporary r
eadings on the digital display that ar
e not
carbon monoxide readings:
Methane, propane, iso-butane, ethylene, ethanol, alcohol, iso-propanol, benzene, toluene, ethyl acetate, hydrogen, hydrogen sulphide, sulphur dioxides.
Also most aerosol sprays, alcohol based products, paints, thinners, solvents, adhesives, hairsprays, aftershaves, perfumes, car exhaust (cold start) and some cleaning agents.
1-11
Part One – Your Nighthawk CO Alarm
WHAT YOU SHOULD DO:
WHAT YOU SHOULD NOT DO:
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 17
Home Safety Tips What You Can Do...
•Buy only appliances appr
oved by a nationally recognised
testing laboratory.
•Choose fuel-burning appliances that can be vented to the outdoors, whenever possible.
•Make sure appliances are installed according to manufacturer’s instructions and local building codes. Most appliances should be installed by professionals and should be inspected by the proper authority after installation.
•Have the heating system, vents, chimney and flue inspected and cleaned by a Corgi registered installer, or Hetas approved technician every year.
•Follow manufacturer’s directions for safe operation of all fuel-burning appliances.
•Examine vents and chimneys regularly for improper connections, visible rust or stains.
•Open a window when a fireplace or wood-burning stove is in use, and provide adequate outdoor air for boiler and water heater.
•Notice problems that could indicate improper appliance
operation:
– Decreasing hot water supply – Boiler unable to heat house or runs constantly – Sooting, especially on appliances – Unfamiliar or burning odour – Yellow or orange flame
•Be awar
e of the symptoms of carbon monoxide poisoning:
– headaches, dizziness, weakness, sleepiness, nausea, vomiting,
confusion and disorientation.
•Recognise that CO poisoning may be the cause when family members suf
fer fr
om flu-like symptoms that don’t disappear but
impr
ove when they leave home or extended periods of time.
•Install a BSI Kitemarked CO alar
m for added safety.
2-3
Part Two – Carbon Monoxide ­The Silent Killer
Where Does CO Come From?
Inside your home, appliances used for heating and cooking are the most likely sources of carbon monoxide. Vehicles running in attached garages can also produce dangerous levels of carbon monoxide.
A by-pr
oduct of combustion, carbon monoxide can be a potential problem from a number of common sources – cars, boilers, water heaters, fireplaces, wood stoves, charcoal grills, gas ranges, space heaters and portable generators.
When these appliances are in good working condition with proper ventilation, lethal carbon monoxide gas is vented outdoors where it quickly disperses. But even the slightest malfunction or misuse of any of these sources can lead to a build-up of carbon monoxide in your home that can become deadly before you’d even know it’s there.
And you don’t have to have ancient appliances to have a problem. Today’s more energy-efficient, airtight home designs can trap CO­polluted air inside where it can quickly build to lethal levels.
What Can You do to Protect Your Family?
To be safe, know the possible sources of CO in your home. Keep fuel­burning appliances and their chimneys and vents in good working condition. Learn the early symptoms of exposure, and if you suspect carbon monoxide poisoning, move outside to fresh air and get emergency help. A blood test can confirm that CO caused the problem.
Your first line of defence is an annual inspection and regular maintenance of your appliances. Contact a licensed contractor or call British Gas on 0800 111 999 for assistance.
But remember, problems can begin after an inspection is over, like a crack in a boiler heat exchanger, or a leak in a water heater vent or a bird’s nest blocking a flue. That’s why you need the 24-hour protection provided by a CO alarm.
2-2
Part Two – Carbon Monoxide ­The Silent Killer
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 19
Deter
mine if anyone in the household is at high risk
for CO poisoning:
Many cases of reported carbon monoxide poisoning indicate that while victims are aware they are not well, they become so disoriented they are unable to save themselves by either exiting the building or calling for assistance.
You should take extra precautions to protect high risk persons from CO exposure because they may experience ill effects from carbon monoxide at levels that would not ordinarily affect a healthy adult.
Are there any infants or small children in the home? Be sure to check them for signs of possible CO poisoning because they might have trouble explaining their symptoms. Infants and children are more susceptible to CO poisoning than a healthy adult.
Anyone who spends long periods of time at home is considered at higher risk.
Pregnant women should be aware that their unborn fetus could be harmed by exposure to carbon monoxide, even when the mother suffers no ill effect herself. Any pregnant woman who suspects she may have been exposed to carbon monoxide should immediately contact her doctor.
Is there anyone in the household who is elderly, or who has anaemia, heart disease or respiratory problems, emphysema or chronic bronchitis? These individuals are at higher risk for CO poisoning and for health problems from exposure to low levels of carbon monoxide.
If anyone in the household is at high risk for CO poisoning, we urge you to take extra precaution to prevent possible poisoning. If the unit alarms, remove the at-risk person from the premises, if possible. Ventilate the area. The high-risk person(s) should not re-enter the residence until the source of the CO pr
oblem has been identified and corr
ected.
3-1
Part Three – What You Should Know Before the Alarms Sounds
What You Should Not Do...
•Never burn charcoal inside a home, garage, cabin, mobile or static caravan.
•Never install, service, or convert fuel-burning appliances from one type to another without proper knowledge, skills, and tools.
•Never use a gas cooker, oven, or clothes dryer for heating.
•Never operate unvented gas-burning appliances, such as paraffin or natural gas portable heaters, in a closed room.
•Never operate petrol-powered engines (like vehicles, motorcycles, lawn mowers, yard equipment or power tools) in confined areas such as garages or cellars, even if an outside door or window is open.
•Never ignore a safety device when it shuts off an appliance.
•Never ignore a CO alarm.
Be Aware of the Warning Signs of Carbon Monoxide: Clues You Can See...
•Streaks of carbon or soot around the service door of your fuel-burning appliances.
•A yellow or orange flame may indicate a problem with natural gas appliances.
•Excessive rusting on flue pipes or appliance jackets.
•Loose or missing boiler panel.
•Moisture collecting on the windows and walls of boiler rooms.
•Loose or disconnected vent/chimney, fireplace or appliance.
•Small amounts of water leaking from the base of the chimney, vent or flue pipe.
•Rust on the portion of the vent pipe visible from outside your home.
•The absence of a draft in your chimney (indicating blockage).
•Fallen soot from the fireplace chimney.
•Loose, damaged or discoloured bricks on your chimney.
Clues Y
ou Cannot See...
Inter
nal appliance damage or malfunctioning components.
•Improper burner adjustment.
•Hidden blockage or damage in chimneys.
2-4
Part Two – Carbon Monoxide ­The Silent Killer
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 21
Determine if anyone in the household is experiencing symptoms of CO poisoning. Many cases of reported CO poisoning indicates that while victims are aware they are not well, they become so disoriented that they are unable to save themselves by either exiting the building or calling for assistance. Also young children and household pets may be the first affected. The following symptoms are related to CARBON MONOXIDE POISONING and should be discussed with ALL members of the household:
Common Mild Exposure Symptoms:
Slight headache, nausea, vomiting, fatigue (“flu-like” symptoms).
Common Medium Exposure Symptoms:
Throbbing headache, drowsiness, confusion, fast heart rate.
Common Extreme Exposure Symptoms:
Convulsions, unconsciousness, heart and lung failure.
It can cause brain damage and death.
Become familiar with these common symptoms
from CO poisoning.
If you experience even mild symptoms of CO poisoning,
consult your doctor immediately!
4-1
Part Four – What to do When the Alarm Sounds
Understand the Effects of Carbon Monoxide Exposure
3-2
Part Three – What You Should Know Before the Alarms Sounds
The maximum allowable concentration for continuous exposure for healthy adults in any 8-hour period, according to HSE*.
Slight headache, fatigue, dizziness, nausea after 2-3 hours.
Frontal headaches within 1-2 hours, life threatening after 3 hours.
Dizziness, nausea and convulsions within 45 minutes. Unconsciousness within 2 hours. Death within 2-3 hours.
Headache, dizziness and nausea within 20 minutes. Death within 1 hour.
Headache, dizziness and nausea within 5-10 minutes. Death within 25-30 minutes.
Headache, dizziness and nausea within 1-2 minutes. Death within 10-15 minutes.
Death within 1-3 minutes.
50 ppm
200 ppm
400 ppm
800 ppm
1,600 ppm
3,200 ppm
6,400 ppm
12,800 ppm
Concentration
of CO in Air
(ppm = parts
per million)
Approximate Inhalation Time
and Symptoms Developed
* Health and Safety Executive
Reminder: The chart above relates to the exposure of healthy adults. Read the info on the previous page for descriptions of those who are at higher risk.
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 23
Treatment for CO Poisoning
Any person who is suspected to have carbon monoxide poisoning should leave the potentially dangerous environment, get fresh air immediately and seek care from a doctor. CO poisoning can be determined by a simple blood test, called a “carboxyhaemoglobin” test. This test measures the amount of carbon monoxide in the bloodstream. For this test to be accurate, it must be done immediately after CO exposur
e. Acute CO poisoning is usually treated by breathing in oxygen. When CO poisoning is severe, (for example, when there is an altered state of consciousness), high pressure oxygen therapy in a special “hyperbaric chamber” may be used. A doctor will make this determination and administer treatment if necessary.
Calling a Qualified Technician to Find and Repair the Problem
If you call a qualified service technician (such as a licensed heating contractor, Corgi registered service technician, chimney sweep or fuel provider) to inspect your home for possible sources of CO, you will want to tell them which appliances (if any) were operating before the alarm sounded. Do not restart these appliances until the problem is corrected. Request service for as soon as possible, like TODAY.
Please be aware that some service technicians may charge a fee to inspect your home, even if the source of CO is not found. You may wish to find out if you will be charged for the service and the amount of the fee before you request service. Some public utilities do not charge for inspection. Some service technicians do not charge if you purchased your appliance from them. To know for sure, you need to ask before the technician comes to your home. Repair work or replacement of appliances may be necessary to fix the problem that is cr
eating the CO in your home. Remember
, a CO alarm can only
war
n you of the pr
esence of CO, it does not prevent CO from
occurring, nor can it solve an existing CO pr
oblem.
Because you’ve provided ventilation by leaving your windows and doors open, the CO buildup may have dissipated by the time help r
esponds. Although your pr
oblem may appear to be temporarily
solved, it’s crucial that the sour
ce of the CO is deter
mined and
appropriate repairs are made.
4-3
Part Four – What to do When the Alarm Sounds
When the CO alarm senses a dangerous level of CO, the unit will emit a loud pulsing alarm. Know how to respond to a CO emergency. Periodically review this user’s guide and discuss with all members of your family.
WHAT TO DO WHEN THE ALARM SOUNDS
1) Open the doors and windows to ventilate.
2) Turn off the appliance where possible and stop using the appliance.
3) Evacuate the property leaving the doors and windows open. A latching alarm will need to be reset in accordance with the user instructions.
4) Ring British Gas on their emergency number; keep the number in a prominent place - 0800 111 999.
5) Do no re-enter the property until the alarm has stopped.
6) Get medical help immediately for anyone suffering the effects of carbon monoxide poisoning (headache, nausea), and advise that carbon monoxide poisoning is suspected.
7) Do not use the appliance again until it has been checked by an expert. In the case of gas appliances this must be a CORGI registered installer.
4-2
Part Four – What to do When the Alarm Sounds
!
WARNING:Actuation of your CO
Alarm indicates the presence of Carbon Monoxide (CO) which can KILL YOU.
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 25
Power:
240V AC units: 50 Hz, Current 60 mA max.
Fuse Rating:
3 Amper
es
Sensor:
Sensor calibrated at 150 ppm (±25 ppm). Life expectancy approximately 8 years.
Humidity Range:
10% to 90% r
h (non-condensing)
Temperature:
Operating range: 40˚F (4.4˚C) to 100˚F (37.8˚C).
Supply Voltage Range:
220/240V
Mounting:
Power Cord: 2, #8 Philips panhead screw with plastic anchor and fixing plate. Hardwire: 2, #8 Philips panhead screws with fixing plate. Direct Plug-In: No mounting screws needed.
Alarm:
85+ dB at 10’ @ 3.4 ± 0.5 KHz pulsing alarm.
Unit Malfunction:
Red “Alarm” light will flash. Alarm will sound every 30 seconds.
Test/Reset Button:
Test button verifies proper unit operation and resets the unit in the event of a CO alarm.
Size:
143mm L x 82mm W x 51mm H. Weight 0.5Kg
Housing:
Rigid plastic case.
Warranty:
Five-year warranty from date of purchase against defects in material and workmanship.
5-1
Part Five – Technical Information
Sometimes it’s Difficult to Find the Source of CO in a Home
It can be difficult for investigators to locate the source(s) of CO if:
•The house was ventilated before they arrived and the fresh air caused the CO to dissipate.
•The CO problem was caused by a source that fluctuates on and off, sometimes creating CO and sometimes not. Such a situation makes it nearly impossible to pinpoint the source of CO in a short period of time.
•The cause of CO problem was backdrafting – when air in a chimney or flue is sucked into the home instead of venting outside. The exact situation that created a negative air pressure inside the home (the cause of backdrafting) is difficult to recreate during an investigation for CO. Sometimes the CO problem disappears when a door or window is opened. Backdrafting may or may not happen again.
4-4
Part Four – What to do When the Alarm Sounds
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 27
Q. How many alarms do I need in my house? How much square footage will one CO alarm cover?
A. We recommend you place alarms near the sleeping area(s). If you have a multi-level home, you should place a CO alarm on each level of the home. A good rule of thumb for the number and placement of CO alarms for your particular home is to place CO alarms near smoke alarms that have been installed to meet current building code requirements.
Generally, one CO alarm can be adequate for 300square metres of living space. The most important determination for the number of alarms needed is whether an alarm can be heard in all sleeping areas.
Q. What is the lowest level at which the CO alarm will sound?
A. The lowest level of carbon monoxide at which the alarm will sound is 45 ppm. The CO alarm must be exposed continuously to this level for at least three hours.
Q. Can you explain what “time-weighted alarm” means?
A. Because carbon monoxide is a cumulative poison, two factors determine how the body is affected by CO: the level of exposure and the length of exposure. For example, being continuously exposed to low levels of carbon monoxide for many hours can be as dangerous as being exposed to higher levels of CO for a short period of time.
The microchip inside your Nighthawk CO alarm monitors the air for the presence of carbon monoxide and computes the levels and length of exposure, alarming when you should be concerned about CO exposure.
For more information about the alarm, see pages 5-1,2.
Q. Do I have to press the test button to get a CO alarm?
A. No. If it detects a dangerous level of CO it will alarm automatically. To test the internal components and circuitry of your CO alarm, press the Test/Reset button.
6-1
Part Six – Frequently Asked Questions
How the CO alarm determines when to alarm
Your Nighthawk CO alarm uses advanced technology to monitor the environment in your home and warn you of unacceptable levels of carbon monoxide. An internal microcomputer works together with the carbon monoxide sensor inside the alarm to determine the levels of carbon monoxide in the air and to calculate the rate that CO would be absorbed into the human body.
The microcomputer is calibrated to trigger the alarm before most people would experience any symptoms of carbon monoxide poisoning. Because carbon monoxide is a cumulative poison, long­ter
m exposures to low levels can cause symptoms, as well as short­term exposures to high levels. Your Nighthawk CO alarm has a time weighted alarm, so the higher the level of carbon monoxide present, the sooner the alarm will be triggered.
This Nighthawk CO alarm meets the alarm response time
requirements of BSI Standard 7860 which are as follows:
At 45 ppm, the unit must not alarm before 60 minutes. At 150 ppm, the unit must alarm within 10-30 minutes.
At 350 ppm, the unit must alarm before 6 minutes.
WARNING: This device may not alarm at low carbon monoxide levels (see chart above for alarm points). The Health and Safety Executive (HSE) has established that continuous exposure to levels of 50 ppm should not be exceeded in an 8-hour period. Individuals with medical problems may consider using warning devices which provide audible and visual signals for carbon monoxide concentrations under 30 ppm.
5-2
Part Five – Technical Information
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 29
Q. I use the CO alarm in a holiday home that isn’t always occupied and can have temperature extremes when no one is there (no heat or no air conditioning). Will that affect the CO alarm? Should I leave it plugged in all the time?
A. We recommend that your CO alarm not be installed in areas where temperatures fall below 40˚F (4.4˚C) or rise above 100˚F (37.8˚C). Your CO alarm was designed to be constantly plugged in for maximum performance.
Q. I plugged in the CO alarm at my house (my parents’, my neighbours’, etc.) and the alarm hasn’t sounded. Does that mean everything is OK? (I’m thinking I can return the CO alarm since everything checks out OK.)
A. This CO alarm is designed to act as a continuous monitor, it is not designed for use as a short-term testing device to perform a quick check for the presence of CO.
Remember, a carbon monoxide problem can occur at any time, even after a professional inspection has determined that everything is in proper working order. Examples of problems that can develop are a crack in a furnace heat exchanger, a leak in a water heater vent, or a bird’s nest blocking a flue.
That’s why you need the 24-hour protection provided by a CO alarm.
6-3
Part Six – Frequently Asked Questions
Q. What happens if the power goes out?
A. If the power goes out, your alarm will sound a fading alarm to alert you that power has been disconnected. When the power is restored, the CO alarm will automatically reset and will sound a brief alarm to indicate it is receiving power.
In the event of a power cut, it is important to remember never to use alternative sources of heat indoors such as charcoal, a gas oven or unvented space heaters. These heat sources can cause extremely dangerous amounts of carbon monoxide.
Q. My unit has never alarmed. Is it really working?
A. If the green operate light is always on and the alarm operates as described on page 1-9 when you test it, your CO alarm is constantly monitoring for the presence of CO.
Q. You say the alarm should last eight years. How will I know when it doesn’t work anymore and I need to buy a new one?
A. In any event of malfunction, your alarm should alert you with malfunction signals. These signals are described in detail on page 1-10.
Q. I called in someone to inspect my home for CO after my unit alarmed, and he couldn’t find anything wrong. Why? Does that mean this alarm “false alarmed”?
A. No. Please read the information explaining why a CO problem can be difficult to diagnose on page 4-4. Also, please read the information on page 1-10 to make sure you experienced an alarm and not a malfunction alert.
Q. How much electricity does it take to run the CO alarm?
A. The CO alarm uses less than one watt of electricity. A typical night light uses four watts.
Q. W
ill the CO alarm last longer if I unplug it during the
summer months and only use it during the winter?
A. No. Some components of the CO alarm can deteriorate over time if not used regularly. We recommend the CO alarm be plugged in continuously for maximum alar
m life.
6-2
Part Six – Frequently Asked Questions
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 31
W
arranty Registration
To register for your five year factory warranty, please fill out the enclosed warranty card completely, apply necessary postage and place in the mail. You may place the warranty card in a separate envelope if you wish.
Please use the following address for warranty
registration and all other correspondences:
Kidde Safety Europe Limited
Mathisen Way, Colnbrook, Slough,
Berkshire SL3 0HB
Warranty information is located on the label on the back of the CO alarm. For your convenience, please complete the warranty information before installing the CO alarm.
The model number and assembly number can be found on the label on the back of the CO alarm.
For Warranty Service:
In many cases the quickest way to exchange your CO alarm is to return it to the original place of purchase. If you have any questions, call the KIDDE Safety Europe Ltd customer service department on 01753 685148 for assistance.
6-5
Warranty
CO Alarm Model Number (Located on the back of alarm):
CO Alarm Assembly Number (Located on back of alarm):
Date of Manufacture (Located on back of alarm):
Date of Purchase:
Wher
e Purchased:
For questions concerning your Carbon Monoxide Alarm, please
call 01753 685148
Please have the following
information ready when calling:
WARRANTY COVERAGE: THE MANUFACTURER WARRANTS TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER, THAT THIS PRODUCT WILL BE FREE OF DEFECTS IN MATERIAL AND WORKMANSHIP FOR A PERIOD OF FIVE (5) YEARS FROM DATE OF PURCHASE. THE MANUFACTURER’S LIABILITY HEREUNDER IS LIMITED TO REPLACEMENT OF THE PRODUCT. REPAIR OF THE PRODUCT OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT WITH REPAIRED PRODUCT AT THE DISCRETION OF THE MANUFACTURE. THIS WARRANTY IS VOID IF THE PRODUCT HAS BEEN DAMAGED BY ACCIDENT, UNREASONABLE USE, NEGLECT, TAMPERING OR OTHER CAUSES NOT ARISING FROM DEFECTS IN MATERIAL OR WORKMANSHIP. THIS WARRANTY EXTENDS TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER OF THE PRODUCT ONLY.
Warranty Disclaimers: Any implied warranties arising out of this sale, including but not limited to the implied warranties of description, merchantability and fitness for a particular purpose, are limited in duration to the above warranty period. In no event shall the Manufacturer be liable for loss of use of this product or for any indirect, special, incidental or consequential damages, or costs, or expenses incurred by the consumer or any other user of this product, whether due to a breach of contract, negligence, strict liability in tort or otherwise. The Manufacturer shall have no liability for any personal injury, property damage or any special, incidental, contingent or consequential damage of any kind resulting from gas leakage, fire or explosion.
This warranty does not affect your statutory rights.
Warranty Performance: During the above warranty period, your product will be replaced with a comparable product if the defective product is returned, postage prepaid, to KIDDE Safety Europe Ltd, Mathisen Way, Colnbrook, Slough, Berkshire SL3 0HB. Telephone 01753 685148, together with proof of purchase date. Please include a note describing the problem when you return the unit. The replacement product will be in warranty for the remainder of the original warranty period or for six months, whichever is longer. Other than the cost of postage, no charge will be made for r
eplacement of the defective product.
Important: Do not remove back cover. Back cover removal will void warranty.
Your Nighthawk Carbon Monoxide Alarm is not a substitute for property, disability, life or other insurance of any kind. Appropriate insurance coverage is your responsibility. Consult your insurance agent.
6-4
Warranty
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 33
Deel V
ier – Wat moet u doen als het alarm afgaat?
Hoe te reageren op het alarm . . . . . . . . . .4-1,2,3
•Wie u moet bellen als u vermoedt dat er CO
in uw huis aanwezig is . . . . . . . . . . . . . .4-1,2
•Soms is de CO-bron moeilijk te vinden . . .4-4
Deel Vijf – Technische informatie
•Productspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
•Hoe het CO-alarm bepaalt wanneer er alarm
moet worden geslagen . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Deel Zes - Veel gestelde vragen . . . . . . . . . . .6-1,2,3
Garantie
•Garantieregistratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4,5
•Garantieservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
BELANGRIJK:
DIT KOOLMONOXIDE-ALARM IS BEDOELD VOOR HET
WAARNEMEN VAN KOOLMONOXIDE AFKOMSTIG VAN
VERBRANDINGSBRONNEN. HET IS NIET GEMAAKT OM ROOK,
BRAND OF ANDERE GASSEN WAAR TE NEMEN.
DIT ALARM IS NIET GESCHIKT VOOR INSTALLATIE OP GEVAARLIJKE
PLAATSEN ZOALS GEDEFINIEERD IN DE NATIONAL ELECTRIC CODE.
HET ALARM WERKT NIET WANNEER DE STROOM UITVALT, MAAR
WORDT NA HERSTEL VAN DE STROOMTOEVOER AUTOMATISCH
OPNIEUW GESTART.
KIDDE Safety
Deze handleiding en de hierin beschreven producten zijn voorzien van een auteursrecht, met alle rechten voorbehouden. Onder deze auteursrechtwetten, mag zonder de schriftelijke toestemming van KIDDE Safety geen enkel deel van de handleiding voor gebruik gekopieer
d worden. De enige uitzondering op deze regel is de
verspr
eiding van informatie over koolmonoxide met het doel anderen
over de gevar
en van deze sluipmoor
denaar voor te lichten. Als u dit van plan bent, neem dan contact op met KIDDE Safety voor aanvullend voorlichtingsmateriaal.
NL:
De Raat Brandkasten, Edelgasstraat 5,
2718 SX Zoetermeer
B+L: De Raat Brandkasten, Geelseweg 64, 2250 Olen (B)
Inhoudsopgave
Over deze gebruikersgids . . . . . . . . . . . . . . .i
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ii
Snelle ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii,iv
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
•Over uw CO-alarm . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1,2,3
•Wat een CO-alarm wel en niet kan . . . . . .1-3,4
•Waar u het alarm moet installeren . . . . . . .1-5
•Waar u het alarm niet moet installeren . . .1-5,6
•Installatie van het alarm . . . . . . . . . . . . . .1-7,8
•Uw CO-alarm in bedrijf . . . . . . . . . . . . . . .1-8
•Testen van de elektronica . . . . . . . . . . . . .1-9
•Hoe weet u of het CO-alarm defect is? . . . .1-10
•Installatie van het alarm . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Deel twee – Koolmonoxide - de geruisloze dood
•Wat is CO? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
•Gevolgen van het inademen van CO . . . . .2-1
•Loopt uw gezin gevaar voor
CO-vergiftiging? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
•Waar komt CO vandaan? . . . . . . . . . . . . . .2-2
•Wat kunt u doen om uw gezin te
beschermen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
•Tips voor veiligheid in huis . . . . . . . . . . . .2-3,4
Deel Drie - W
at u moet weten voor het alar
m afgaat
•Ga na of er bij u thuis iemand extra kans
op CO-vergiftiging loopt . . . . . . . . . . . . . .3-1
•Zorg dat u de symptomen van CO-inademing kent
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2
NEDERLANDS
Inhoudsopgave
Bedankt voor het kopen van uw nieuwe Nighthawk
koolmonoxidealarm. Als u vragen over de werking of
instelling van uw CO-alarm hebt, bel ons dan gerust
op NL: +31 (0) 79 361 5236 B+L: +32 (0) 14 232 371
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 35
Dit Nighthawk koolmonoxidealar
m is een belangrijk onderdeel van de veiligheid in uw huis. Zo belangrijk dat alle organisaties die zich bezighouden met de veiligheid van de consument aanraden om tenminste één koolmonoxidealar
m in huis te installeren. Velen stellen
zelfs dat CO-alar
ms “voor de veiligheid in huis net zo belangrijk zijn als rookalarms.” Omdat er tot voor kort echter geen CO-alarms voor de woning beschikbaar waren, hebben de meeste mensen nog niet veel ervaring met het gebruik ervan. Als nieuwe eigenaar van een CO-alarm zijn er enkele elementaire feiten die u voor uw eigen veiligheid en gemak moet weten.
Veel mensen denken dat een CO-alarm net zo werkt als een rookalarm. In zekere zin is dit ook zo. Net als een rookalarm meet een CO-alarm constant de lucht en laat het een alarmtoon horen om u voor problemen te waarschuwen.
Daar houdt de overeenkomst echter op. Bij een CO-alarm handelt u namelijk heel anders dan bij een rookalarm. Dit komt doordat een brand in huis en een koolmonoxideprobleem totaal verschillende situaties zijn. Als uw rookalarm afgaat, kunt u met uw zintuigen snel vaststellen hoe groot het gevaar is: u ziet en ruikt de rook, voelt de hitte en ziet het vuur branden, en misschien hoort u het zelfs wel. U kunt ook gauw constateren of het alarm is afgegaan terwijl er geen sprake is van een noodsituatie, bijvoorbeeld wanneer iemand brood in een broodrooster heeft laten aanbranden. Omdat uw zintuigen u zoveel informatie verschaffen, kunt u vrijwel onmiddellijk beoordelen wat u moet doen als u het rookalarm hoort.
Maar wat doet u als u een CO-alarm hoort? Koolmonoxide (CO) is onzichtbaar, reukloos, smaakloos en niet voelbaar - en is dus niet met uw zintuigen waar te nemen. Juist daarom is het voor uw veiligheid zo belangrijk om een CO-alarm te hebben. Maar hoe weet u wat u moet doen als het alarm afgaat?
U moet leren wat u moet doen, omdat u aan uw zintuigen niets hebt. Daarom is deze gebruikersgids ook zo belangrijk. Gun u dus de tijd om deze gids van begin tot eind te lezen, maak u vertrouwd met de feiten over koolmonoxide, leer hoe uw alar
m werkt en wat u moet doen als het afgaat. Bewaar de gids vervolgens op een plaats waar u hem altijd bij de hand hebt voor het geval u nog iets wilt weten. Noteer om dezelfde reden het telefoonnummer van de klantenservice van KIDDE Safety en bewaar het bij uw andere belangrijke telefoonnummers.
Dank u dat u Nighthawk onder
deel van de beveiliging van uw huis hebt willen maken. Als u uw nieuwe Nighthawk CO-alarm op de juiste manier installeert en gebruikt, zal het u jarenlang trouwe en betrouwbare dienst bewijzen.
ii
Inleiding
Het zal u opgevallen zijn dat we deze brochure een “Gebruikersgids” en geen “Handleiding” hebben genoemd. Dit is gedaan omdat we graag zouden zien dat u deze gids gebruikt op dezelfde manier waarop u uw Nighthawk CO-alarm gebruikt. Houd deze gids altijd bij de hand en raadpleeg hem wanneer u vragen hebt over uw CO­alar
m, de functies en mogelijkheden daarvan, of over koolmonoxide. Het kost u ongeveer een uur, maar het is zeker de moeite waard. Lees de informatie in de gids in de volgorde waarin deze wordt gepr
esenteerd. Alleen op die manier leert u hoe u het CO-alarm
verstandig kunt gebruiken en wat u ingeval van een alarm moet doen.
Deel Een
Uw Nighthawk koolomonoxidealarm, behandelt de unieke eigenschappen van het Nighthawk koolonoxidealarm en bevat informatie over de juiste plaats van installatie en over het testen en onderhouden van uw alarm.
Deel Twee
Kooldioxide - de stille dood bevat nuttige informatie over koolmonoxide (CO). Ìn dit deel wordt beschreven hoe u de meest voorkomende CO-bronnen in uw huis opspoort, hoe u symptomen van CO-vergiftiging herkent en hoe u gezinsleden en huisgenoten tegen vergiftiging door koolmonoxide kunt beschermen.
Deel Drie
Wat u moet weten voor het alarm afgaat,
beschrijft de gevolgen van het korte of lange tijd inademen van CO en wanneer uw Nighthawk CO-alarm alarm slaat. Ook wordt hier uitgelegd welke mensen extra kwetsbaar zijn voor CO.
Deel Vier
In Wat moet u doen als het alarm afgaat? wordt stap voor stap beschreven hoe u in een alarmsituatie moet handelen en wie u te hulp moet r
oepen als u vermoedt dat er CO in uw huis aanwezig is.
Deel V
ijf
In Technische informatie komen de technische aspecten van uw Nighthawk CO-alar
m aan de or
de.
Deel Zes
In Veel gestelde vragen vindt u antwoorden op vragen die ons vaak over onze alar
ms wor
den gesteld. Dit deel is geschreven door medewerkers van de klantenservice van KIDDE Safety, die het hele jaar door duizenden mensen te woord staan. U vindt hier antwoorden u misschien nog hebt wanneer u deze gebruiksgids hebt gelezen, plus een aantal nuttige tips.
i
Over deze gebruikersgids
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 37
Stap 6
Als u het alarm test, laat dan iemand in de slaapkamers luisteren of het alarm daar te horen is. Het CO-alarm moet zich op een plaats bevinden waar het u kan wekken als het ‘s nachts afgaat. Zie pagina 1-5 voor uitgebreide informatie over de beste plaatsen voor uw CO-alarm.
V
oorzichtig:
Langdurige blootstelling aan de luide alar
mtoon (85
decibel) op korte afstand kan uw gehoor beschadigen.
Dat is alles. Van nu af aan houdt uw Nighthawk CO-alarm de aanwezigheid van koolmonoxide in het oog.
BELANGRIJKE OPMERKING:
De opwarmtijd van het alarm na inschakeling of na een
stroomstoring is ongeveer één minuut.
iv
Snelle instelling
Hieronder wordt in zes eenvoudige stappen beschreven hoe u
Nighthawk CO-alarm in gebruik neemt. Als u volledig geïnformeerd
wilt worden, moet u de hele gids lezen.
Installatie en ingebruikneming van uw CO-alarm:
Stap 1
Bepaal de juiste plaats voor uw CO-alarm(s). Meestal is dit in of in de buurt van slaapkamers. Zie pagina 1-5 voor volledige informatie.
Stap 2
Installeer het CO-alarm op ooghoogte aan de wand met het bijgeleverde montagemateriaal. Op deze hoogte is het digitale scherm het gemakkelijkst af te lezen. Uitvoerige instructies voor de montage vindt u op pagina 1-7,8.
Stap 3
Steek de stekker van het CO-alarm in een normaal stopcontact van 240 Volt zonder schakelaar. U hoort nu een alarmtoon ten teken dat het alarm stroom ontvangt. Zie pagina 1-8 voor meer bijzonderheden.
Stap 4
Het groene bedrijfslampje gaat nu aan ten teken dat het CO-alarm stroom krijgt.
Stap 5
T
est vervolgens het alar
m door op de knop Test/Reset te drukken en deze
weer los te laten. Na ongeveer 5 seconden gaat het geluidsalar
m af. Deze
alar
mtoon houdt ongeveer 5 seconden aan. Het alar
msignaal bestaat uit
een r
eeks luide piepjes. Het ver
dient aanbeveling tijdens het testen uw vinger op de opening van de signaalgever te houden. Dit is ook de alarmreeks die u hoort als er te veel CO wordt gemeten. Zorg dat u en uw familie bekend zijn met het alarmpatroon. Tegelijk met het afgaan van het alarm gaat ook het rode alarmlampje aan. Uitvoerige informatie over het testen van uw alarm vindt u op pagina 1-9.
iii
Snelle ingebruikname
Het beste is de informatie in deze gids te
lezen in de volgorde waarin deze wordt
gepresenteerd. Wilt u echter niet alles
lezen, begin dan in ieder geval met deze
twee pagina’s!
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 39
Nighthawk CO-alarm, achteraanzicht
Met netsnoer Met aangemonteerde stekker
1-2
Gaatjes
Met vaste bedrading
Standard Plug
Approx. 2.5m
(provided)
Montageplaat
(meegeleverd)
Montageschroeven
(meegeleverd)
Lasdoppen
(meegeleverd)
Standaar
dplug
ca. 2,5m
(meegelever
d)
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
Over uw CO-alarm
T
erwijl bij veel andere CO-alarms de kostbare sensor of de batterijen vervangen moeten worden, bevatten Nighthawk CO-alarms geen vervangbare onderdelen. De Nighthawk is bovendien het enige CO­alar
m dat u keus biedt uit modellen met aangemonteerde stekker, een netsnoer van 2 meter of vaste bedrading biedt. Op deze manier krijgt u precies wat u voor een perfecte toepassing nodig hebt, hoe of waar u het CO-alar
m ook monteert. Dit zijn slechts enkele redenen waarom meer dan 4,5 miljoen gezinnen voor deze levensreddende bescherming de keus hebben laten vallen op Nighthawk, en niet op een ander merk.
Nighthawk CO-alarm - vooraanzicht
1-1
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
C
ARBON MONOXIDE
A
LARM
Model No. 900-0081
Ventilatieopeningen
Geluids-
alarm
Rood alarmlampje
Ventilatieopeningen
Test/Reset-
knop
Groen
bedrijfslampje
W
AARSCHUWING:
Als u zelf aan het CO-alar
m knutselt of als u het niet volgens de aanwijzingen van de fabrikant installeert, kunt u elektrische schokken oplopen of kan het alarm defect raken.
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 41
CO-alarms hebben ook hun beperkingen. Zoals alle elektronische apparaten zijn CO-alarms niet onfeilbaar.
CO-alarms hebben een beperkte levensduur. U moet uw CO-alarm wekelijks testen, omdat het op een willekeurig moment kan ophouden te functioneren. Als bij de test blijkt dat uw CO-alarm niet meer werkt, of als de zelfdiagnose een defect aan het licht brengt, laat het het CO-alarm dan ogenblikkelijk vervangen. Zie de achterpagina voor de garantiegegevens.
CO-alarms werken niet zonder stroom. Dit CO-alarm vereist een ononderbroken stroomvoorziening.
CO-alar
ms kunnen alleen koolmonoxide waarnemen die de sensor van het alarm bereikt. Er kan ook op andere plaatsen koolmonoxide aanwezig zijn die het alarm niet bereikt. De hoeveelheid CO die het alarm bereikt, kan worden beïnvloed door deuren of andere obstakels. Ook frisse lucht van een ventilator of open raam kan verhinderen dat CO de sensor bereikt. Houd u daarom aan de aanwijzingen in “Waar installeert u het CO-alarm?” op pagina 1-5.
In een huis met meer verdiepingen kan CO op de ene verdieping een CO-alarm op een andere verdieping vaak niet bereiken. Zo zal CO in de kelder misschien niet worden gemeten door een CO-alarm op de begane grond, vlak bij de slaapkamers. In een huis met meer verdiepingen verdient het daarom aanbeveling op elke verdieping een CO-alarm te plaatsen.
Een CO-alarm is geen rookalarm. CO-alarms nemen geen rook of vuur waar. Als u op tijd voor brand gewaarschuwd wilt worden, moet u rookalarms plaatsen, al kan er bij brand wel koolmonoxide vrijkomen.
CO-alarms zijn niet geschikt voor het detecteren van aardgas (methaan), propaangas, butagas of andere explosieve brandstoffen.
Een CO-alarm is ook geen vervanging voor een inboedel-, arbeidsongeschiktheids-, levensverzekering of andere verzekering. Het is uw verantwoordelijkheid een geschikte verzekering af te sluiten. Raadpleeg hiervoor uw verzekeringsadviseur.
1-4
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
Unieke kenmerken van Nighthawk
Test/Reset-knop
Deze knop heeft twee functies. Ten eerste dit de knop waarop u drukt voor de wekelijkse test van het alarm (zie pagina 1-9). Ten tweede zet u met deze knop het alar
m uit als het afgaat. Het alarm wordt dan gereset en begint weer met het meten van CO-gehalte. Als de CO-concentratie 150 p.p.m. of hoger is, zal het alarm binnen 2 minuten opnieuw afgaan. Als de CO-concentratie hoger is dan 350 p.p.m., kunt u het alarm NIET
meer met de testknop stoppen.
Ventilatieopeningen
Lucht (en CO) komt via de onderste ventilatieopening het alarm binnen, circuleert door de meetholte en verlaat het alarm door de bovenste ventilatieopening. Zor
g voor een goede luchtcirculatie door de ventilatieopeningen vrij te houden van stof, vuil of vet (zie “Onderhoud van uw CO-alarm” op pagina 1-11). De ventilatieopeningen mogen niet versperd of geblokkeerd worden (zie “Waar installeert u het CO-alarm?” op pagina 1-
5).
Sensor
De sensor is een uiterst gevoelig, elektrochemisch instrument dat alleen CO­waarneemt, zodat valse alarmmeldingen worden voorkomen. Zie pagina 1-11 voor meer bijzonderheden over het onderhouden en beschermen van uw CO­alarm.
Alarmsignaal
Dit is het luide (85 decibel) geluidssignaal dat het alarm laat horen om u voor mogelijke problemen te waarschuwen. Dit signaal bestaat uit een reeks korte piepjes. Voorzichtig: Langdurige blootstelling aan deze alarmtoon van dichtbij kan uw gehoor beschadigen. Het is daarom aan te raden bij het testen van het alarm uw vinger op de signaalgever te houden. Meer informatie over het testen van het alarm vindt u op pagina 1-9.
Gaatjes
Bij wandmontage schuiven deze gaatjes over de steuntjes op de montageplaat. (Zie “Installatie van het CO-alarm” op pagina 1-7,8).
Wat een koolmonoxidealarm wel en niet kan
CO-alarm zijn ontworpen om onaanvaardbaar hoge concentraties CO van niet goed werkende CV-installaties, huishoudelijke apparaten, benzinemotoren en andere bronnen te signaleren. Een CO-alarm kan u tijdig waarschuwen voor de aanwezigheid van koolmonoxide, doorgaans voordat een gezonde volwassene hiervan schade zou ondervinden. Deze tijdige waarschuwing is echter alleen mogelijk als uw Nighthawk CO­alarm hebt geïnstalleerd op de manier en op de plaats die in deze handleiding wordt beschreven, en het op de juiste manier onderhoudt.
Dit CO-alarm is bedoeld als constante
bewaking, dus niet om uw woning kort
op de aanwezigheid van CO te controleren.
1-3
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 43
In een ruimte waar de temperatuur onder de 4,4°C of boven de 37,8°C kan komen.
Waar vuil of stof de sensor kunnen blokkeren waardoor hij het niet meer doet.
Waar er gemakkelijk tegen gestoten kan worden of waar hij beschadigd of per ongeluk uitgezet of verwijderd kan worden.
Als u een Nighthawk CO-alarm in de buurt van een kooktoestel of kachel moet plaatsen, installeer het dan MINSTENS 4,5 m van dit
toestel of deze kachel af.
Installeer het alarm niet in zeer stoffige, vuile of vette ruimten, zoals keukens, garages of CV-ruimten. Stof, vet en huishoudelijke chemicaliën kunnen vuil of aanslag op de sensor veroorzaken, waardoor het alarm niet goed meer functioneert.
Zorg dat de ventilatieopeningen onder en boven op het CO-alarm vrij blijven. Installeer het CO-alarm op een plaats waar de luchtstroom niet door gordijnen, meubels of andere voorwerpen belemmerd wordt.
Installeer het CO-alarm niet op plaatsen waar geen luchtstroming is, zoals boven in een gewelfd plafond of in de nok van het dak, waar koolmonoxide het alarm niet snel genoeg bereikt om u tijdig te kunnen waarschuwen.
Installeer het alarm niet in turbulente lucht van plafondventilators. Installeer het alarm niet in de buurt van buitenramen of -deuren, ventilatieopeningen of op een tochtige plaats. Snelle luchtstromingen van ventilatoren of frisse lucht van buiten kunnen de responstijd van het alarm vertragen.
Sluit het CO-alarm niet aan op een stopcontact met schakelaar of dimmer
.
Installeer het CO-alarm niet op plaatsen waar de temperatuur lager is dan 4,4˚C of hoger dan 37,8˚C, zoals niet geventileerde kruipruimten, zolders, balkons en garages. Extr
eem lage of hoge temperaturen
verminderen de gevoeligheid van het alarm. Installeer het CO-alar
m niet in de buurt van gr
ote accu’s. Gr
ote accu’s veroorzaken emissies waardoor het CO-alarm soms niet meer optimaal functioneert.
BELANGRUIK
Zorg ervoor dat uw CO-alarm tenminste
op 1,5m hoogte van de uloer en niet minder dan
2 meter van een verbrandingstoested
is geinstalleerd
1-6
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
Waar installeert u het CO-alarm?
In het ideale geval zou u in of bij elke kamer met een verbrandingsapparaat een alarm moeten hebben.
Als u echter meer dan één installatie hebt, maar slechts één alar
m, dan dient u het volgende in overweging te nemen bij het vinden van de beste plaats voor uw alarm.
Als er in uw slaapkamer een kachel is, installeer het alarm dan in die kamer.
Als er een kachel is in een kamer is die u veel gebruikt, bijvoorbeeld de woonkamer, installeer het alarm dan in die kamer.
Als u een zit-/slaapkamer hebt, installeer het alarm dan zo ver mogelijk van de kookgelegenheid, maar wel vlakbij de plaats waar uw slaapt.
Als de kachel zich in een ruimte bevindt die normaal niet gebruikt wordt (bijvoorbeeld een CV-ruimte), installeer het alarm dan net buiten deze ruimte, zodat u het alarm beter kunt horen.
ZORG ER BIJ HET KIEZEN VAN EEN PLAATS VOOR DAT U HET ALARM IN ALLE SLAAPKAMERS KUNT HOREN. ALS U SLECHTS ÉÉN CO-ALARM IN UW WONING INSTALLEERT, INSTALLEER HET DAN IN DE BUURT VAN DE SLAAPKAMERS, NIET IN DE KELDER OF IN DE RUIMTE WAAR DE KACHEL STAAT.
LET OP: Dit alarm geeft alleen de aanwezigheid van CO bij de sensor
aan. Het kan zijn dat er op andere plaatsen CO aanwezig is. BELANGRIJK: Een onjuiste plaatsing kan van invloed zijn op de
gevoelige elektronische componenten in het CO-alarm. In het volgende gedeelte leest u waar u het CO-alarm NIET moet plaatsen.
Waar u uw CO-alarm niet
moet installeren
Wilt u beschadiging van uw CO-alarm voorkomen, de best mogelijke bescherming genieten en valse alarmmeldingen vermijden, houd u dan aan de volgende installatie-adviezen.
Installeer het alar
m niet
Buitenshuis. In of onder een kast. In een vochtige of natte ruimte. Direct boven een gootsteen of fornuis. Naast een deur of venster of op een plaats waar het tocht. W
aar het door gordijnen of meubels belemmerd kan worden.
1-5
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 45
Installatie van het alarm
Met vaste bedrading
Uw CO-alarm in bedrijf
Zodra u de stroom van het alarm inschakelt, gaat het alarmlampje aan en hoort u een korte alarmtoon. Daarna gaat het groene lampje aan ten teken dat het alarm in bedrijf is. Hiermee weet u dat het CO-alarm stroom krijgt en dat het alarmcircuit werkt.
Binnen een paar minuten begint het alarm dan met het meten van koolmonoxide en blijft dit doen zolang het stroom krijgt.
Uw Nighthawk CO-alarm neemt om de vijftien seconden een luchtmonster en waarschuwt u zodra het een gevaarlijke CO­concentratie meet.
Meer infor
matie over de gevolgen van het inademen van koolmonoxide CO vindt u in de tabel op pagina 3-2 en op pagina 4-1,2 en 3.
Als u de stekker van het CO-alar
m uit het stopcontact tr
ekt
of als de stroom uitvalt, hoort u kort een in sterkte afnemende
alarmtoon om u te waarschuwen dat het alarm geen stroom meer krijgt. U hoort deze alar
mtoon bijvoorbeeld wanneer de stroom uitvalt. Als de stroomvoorziening wordt hersteld, hoort u opnieuw een korte alarmtoon.
Infor
matie over het afgaan van het alar
m vindt u op pagina 5-2.
1-8
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
Montagedoos
(niet meegeleverd)
Aan witte draad lasdoppen
(meegeleverd)
Blanwe draad aan
zwarte draad
(stroomdraden)
Bruine draad
(neutraal)
Montageschroeven
(meegeleverd)
Montageplaat (meegeleverd)
Nighthawk CO-alarm
CARBON MONOXIDE ALARM
PPM of CO
NIGHTHA
WK
Model No. 900-0082
ALARM
OPERATE
BS 7860 1996
Installatie van het alarm
Alarms met netsnoer
Installatie:
Het alarm is bedoeld voor wandmontage met behulp van de bijgeleverde montageplaat. Deze plaat wordt met de eveneens bijgeleverde schroeven en pluggen aan de wand bevestigd. Zie voor het kiezen van een goede installatieplaats voor het CO-alarm het desbetreffende gedeelte in deze handleiding.
Sluit het alar
m pas aan als het stevig op de montageplaat is bevestigd.. Installeer het alarm binnen twee meter van een stopcontact. Trek voordat u het CO-alarm van de wandmontageplaat verwijdert ALTIJD eerst de stekker uit het stopcontact. Installeer uw CO-alarm op 1,5 meter boven de vloer, en niet minder dan 2 meter van het verwarmingstoestel.
1. Bevestig de montageplaat met de bijgeleverde schroeven aan de wand. Als u het alarm op gipsplaat of een dunne scheidingswand monteert, boor dan gaten van 5 mm en gebruik de plastic verankeringspluggen.
2. Schuif het Nighthawk CO-alarm met de gaatjes aan de achterzijde over de lipjes op de montageplaat en haak het vast. Het lipje boven aan de montageplaat moet stevig aan het CO-alarm vastklikken.
3. Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
N.B.: KIDDE Safety ontraadt plafondmontage omdat het alarm niet voor dit type toepassing is getest.
1-7
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
Attentie:
Als u het alarm hoog aan de wand monteert, zor
g dan het zich op minstens 160 mm van het plafond bevindt. Als u het nog hoger bevestigt, bevindt het alarm zich in de “dode lucht”.
Minimaal 160 mm
van het plafond
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 47
Hoe weet u of het CO-alar
m defect is?
Uw CO-alarm voert om de vijftien seconden een interne zelfdiagnose uit om na te gaan of het juist functioneert. Het CO-alarm is zo ontworpen dat het u automatisch waarschuwt als het een defect constateert.
Als het alarm defect is
In het onwaarschijnlijke geval dat uw alarm defect is, wordt u hierop geattendeerd door middel van de volgende signalen (afhankelijk van de geconstateerde fout):
Signaalgroep 1 - Defecte component
– U hoort om de 60 seconden een reeks piepjes.
OF
Signaalgroep 2 - Defecte microprocessor
– U hoort een aanhoudende alarmtoon en – het alarm kan niet meer met de knop “Test/reset” worden uitgeschakeld
Trek direct de stekker van het CO-alarm uit het stopcontact en ruil het in voor een nieuw garantie-exemplaar (zie de “Garantie” op de achterpagina’s).
Wat te doen als u niet zeker bent...
Zorg dat u deze defectsignalen kent, zodat u ze niet verwart met een CO­alarm. Als u er na lezing van bovenstaande informatie nog niet zeker van bent of uw CO-alarm wel goed functioneert, bel dan de servicelijn van NL: +31 (0) 79 361 5236 B+L: +32 (0) 14 232 371 voor een snelle telefonische diagnose van uw alarm. De medewerker van de klantenservice zal u zeker kunnen helpen bij het beantwoorden van uw vragen.
Als u alarmsignalen hoort en u weet niet zeker of dit een CO-alarm of een waarschuwing voor een defect is, reset dan het alarm, open de ramen open om frisse lucht binnen te laten en doe alle verbrandingsapparaten (oliekachels, ovens, geisers, gaskachels, houtkachels, CV-ketels, e.d.) uit. Bij CV-ketels kunt u eenvoudig de thermostaat op de laagste stand zetten. Open ramen en deuren voor een goede ventilatie. Bel vervolgens de service-hotline van
NL: +31 (0) 79
361 5236 B+L: +32 (0) 14 232 371 om hulp. Als u uw huis door bevoegd technicus (zoals een erkende installateur
, een servicetechnicus of een monteur van het gasbedrijf) op koolmonoxide wilt laten contr
oler
en, bedenk u dan dat u waarschijnlijk voor dit bezoek zult moeten betalen. De medewerkers van de klantenservice van KIDDE Safety staan voor u klaar om in minder urgente situaties uw vragen te beantwoorden.
Negeer nooit een CO-alarm. Een echt alarm is een teken dat er potentieel gevaarlijke hoeveelheden CO aanwezig zijn. CO-alarms zijn bedoeld om te waarschuwen voor de aanwezigheid van koolmonoxide voordat er een gevaarlijke situatie ontstaat, d.w.z., voordat de meeste mensen symptomen van koolmonoxidever
giftiging vertonen, zodat u het pr
obleem in alle kalmte
kunt ver
helpen.
1-10
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
De elektronica testen
Test het alarm eenmaal per week op de hieronder beschreven manier. Mocht het alarm bij deze test niet reageren zoals hieronder wordt beschreven, laat het dan onmiddellijk vervangen. In het gedeelte “Hoe weet u of het CO-alarm defect is?” op pagina 1-10 leest u hoe u kunt vaststellen of uw CO-alarm defect is en wat u in dat geval moet doen.
Controleer geregeld of het groene lampje op uw CO-alarm brandt en het alarm dus werkt.
Als het groene lampje niet brandt, schakelt u de stroom drie minuten uit en daarna weer in. Op deze manier reset u het CO-alarm voor een nieuwe start. Als het groene lampje niet weer aangaat, werkt uw CO­alarm waarschijnlijk niet goed meer.
Test het CO-alarm in dat geval door op de knop Test/reset te drukken. Als het CO-alarm correct werkt, hoort u binnen 5-10 seconden een reeks alarmpiepjes. Dit houdt enkele seconden aan. Let of het rode lampje knippert als het alarm weerklinkt.
Het is aan te raden bij het testen van het alarm uw vinger op de signaalgever midden boven aan op het alarm te houden.
Binnen een minuut begint het alarm nu weer met meten van koolmonoxide.
N.B.: Als u op de knop Test/reset drukt, worden de functies van de interne componenten, het circuit en de microcomputer van het alarm getest.
VOOR EEN CO-METING HOEFT U NIET OP DE TESTKNOP TE DRUKKEN.
1-9
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 49
Wat is koolmopnoxide?
Koolmonoxide (CO) is een r
eukloos, kleurloos, giftig gas dat wordt gevormd bij verbranding van brandstoffen zoals benzine, propaan, aardgas, hout, kolen en zelfs tabak. Als er bij deze verbranding te weinig lucht wordt toegevoerd, ontstaat er CO. Als bij verbranding binnenshuis de bijproducten van deze verbranding onvoldoende naar buiten wor
den afgevoerd, kan dit tot ernstige problemen leiden.
Gevallen van koolmonoxidevergiftiging komen regelmatig in het nieuws. Overheidsinstanties en gasbedrijven attenderen het publiek herhaaldelijk op de gevaren van dit dodelijke gifgas in de woning.
Gevolgen van het inademen van CO
Als u koolmonoxide inademt, komt het via uw longen terecht in de bloedstroom waar het zich vasthecht aan de rode bloedlichaampjes. Deze rode bloedlichaampjes, ook wel hemoglobine genoemd, zorgen voor het vervoer van zuurstof in uw lichaam. Koolmonoxidemoleculen hechten zich 200 maal zo snel aan deze rode bloedlichaampjes dan zuurstof en belemmeren zo de toevoer van zuurstof naar uw hart, hersenen en vitale organen. Als het koolmonoxide zich in uw lichaam ophoopt, krijgt uw lichaam een ernstig tekort aan zuurstof. De hoeveelheid zuurstof in het lichaam kan worden bepaald door middel van een eenvoudig bloedtest, de CO-hemoglobinetest.
De symptomen van een beginnende koolmonoxidevergiftiging worden vaak aangezien voor griep - hoofdpijn, duizeligheid, flauwte, misselijkheid, overgeven, slaperigheid en verwardheid.
Het inademen van hoge concentraties koolmonoxide kan binnen enkele minuten dodelijk zijn. Maar ook het inademen van lagere concentraties gedurende langere tijd is schadelijk. Langdurige blootstelling aan geringe concentraties kan tot permanente beschadiging van het hart en de hersenen leiden.
Loopt uw gezin gevaar voor CO-ver
giftiging?
V
olgens dr
. Henry van de Britse or
ganisatie The National Poisons Unit is koolmonoxidevergiftiging een van de voornaamste doodsoorzaken in Groot-Brittannië. Jaarlijks overlijden meer dan 50 mensen aan dit dodelijke gas en houden nog eens 200 mensen er schadelijke gevolgen aan over.
Hoewel iedereen risico loopt, zijn volgens de deskundigen vooral ongeboren baby’s, kleine kinderen, oudere mensen en hart- en CARA­patiënten er
g kwetsbaar en lopen zij de grootste kans te overlijden of
ernstig letsel op te lopen.
2-1
Deel Twee – Koolmonoxide ­de stille dood
Onderhoud van uw CO-alarm
Om uw CO-alarm in goede staat te houden, dient u de volgende eenvoudige stappen te volgen:
•Test het alarm wekelijks door op de knop Test/Reset te drukken.
•V
erwijder eenmaal in de maand met een stofzuiger stof dat zich op het alarm heeft verzameld. Gebruik hiervoor de zachte borstel van uw stofzuiger en trek eerst de stekker van het CO-alarm uit het stopcontact.
•Druk kinderen op het hart nooit aan het alarm te zitten of te morrelen of de stekker uit het stopcontact te trekken. Waarschuw kinderen voor de gevaren van koolmonoxidevergiftiging.
•Gebruik nooit afwasmiddelen of oplosmiddelen om het CO-alarm te reinigen. Chemicaliën kunnen de sensor permanent beschadigen of tijdelijk verontreinigen.
•Spuit geen luchtverfrissers, haarlak of andere spuitbussen in de buurt van het CO-alarm.
•Verf het CO-alarm niet. Verf sluit de ventilatieopeningen af en verstoort een goede werking van de sensor.
•Bevestig het CO-alarm niet direct boven of dichtbij een luieremmer omdat grote concentraties methaangas tijdelijke metingen op het digitale scherm kunnen veroorzaken.
N.B.: Als u houten vloeren of meubels wilt beitsen of afbijten, wilt schilderen, behangen of voor een doe-het-zelf-klus spuitbussen of kleefmiddelen wilt gebruiken tref dan eerst de volgende
maatregelen: verwijder het CO-alarm en berg het zo ver mogelijk weg om beschadiging of verontreiniging van de sensor te voorkomen. Verwijder het alarm bijvoorbeeld uit het stopcontact en
berg het voor de duur van het karwei op in een plastic zak. Hieronder volgt een lijst van stoffen die in hoge concentraties de sensor
kunnen beïnvloeden en metingen kunnen veroorzaken die niets met CO-gehalte te maken hebben:
Methaan, pr
opaan, isobutaan, ethyleen, ethanol, alcohol, isopropanol, benzeen, tolueen, ethylacetaat, waterstof, waterstofsulfide, zwaveldioxiden. Alsmede de spuitbuspr
oducten, pr
oducten op alcoholbasis, ver
f,
verdunners, oplosmiddelen, lijm, haarlak, aftershave, parfum, auto-uitlaatgassen (koude start) en sommige schoonmaakmiddelen.
1-11
Deel Een – Uw Nighthawk CO-alarm
WAT U MOET DOEN:
WAT U NIET MOET DOEN:
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 51
Tips voor veiligheid in huis Wat u kunt doen...
•Koop alleen apparaten die door een officieel erkende instantie zijn getest en goedgekeurd.
•Kies waar mogelijk verbrandingsapparaten met een afvoer naar buiten.
•Zorg dat apparaten worden geïnstalleerd volgens de instructies van de fabrikant en de plaatselijke bouwvoorschriften. De meeste apparaten dienen door een deskundige te worden geïnstalleerd en na installatie door een bevoegde instantie te worden geïnspecteerd.
•Laat verwarmingsinstallaties, ventilatiekanalen, schoorstenen en rookkanalen jaarlijks door een erkend installateur inspecteren.
•Houd u aan de veiligheidsinstructies van de fabrikant van een verbrandingsapparaat.
•Controleer ventilatiekanalen en schoorstenen regelmatig op verkeerde aansluitingen, zichtbaar roest of vlekken.
•Zet een raam open als er een open haard of houtkachel brandt en zorg bij geisers en boilers voor voldoende toevoer van buitenlucht.
•Let op problemen die op niet goed functioneren van een apparaat kunnen duiden: – Teruglopende hoeveelheid warm water – CV verwarmt onvoldoende of brandt constant – Roetvorming, vooral in apparaten – Vreemde lucht of brandlucht – Gele of oranje vlam
•Wees bedacht op symptomen van koolmonoxidevergiftiging: – hoofdpijn, duizeligheid, slaperigheid, misselijkheid, overgeven,
verwar
dheid en desoriëntatie.
•Als gezinsleden griepachtige symptomen vertonen die niet overgaan, maar minder worden als zij langere tijd het huis verlaten, houd dan rekening met koolmonoxidevergiftiging.
•Installeer een officieel goedgekeurd CO-alarm als extra beveiliging.
2-3
Deel Twee – Koolmonoxide ­de stille dood
W
aar komt CO vandaan?
De meest waarschijnlijke bronnen van koolmonoxide in uw huis zijn verwarmingsapparaten en kooktoestellen. Ook voertuigen die in een aangebouwde garage staan te draaien, kunnen gevaarlijke hoeveelheden koolmonoxide produceren.
Koolmonoxide is een nevenproduct van verbranding en kan door tal van bronnen om ons heen worden veroorzaakt - auto’s, boilers, CV­ketels, open haar
den, houtkachels, barbecues, gasstellen, losse
verwarmingstoestellen en draagbare generatoren. Als deze apparaten goed werken en er voldoende ventilatie aanwezig
is, wordt het dodelijke koolmonoxidegas naar buiten afgevoerd waar het zich snel verspreidt. Maar reeds een klein defect of een verkeerd gebruik van deze bronnen kan tot te hoge concentraties koolmonoxide in uw woning leiden die dodelijk kunnen worden voordat u er iets van merkt.
Een apparaat hoeft niet persé oud te zijn om problemen te veroorzaken. In sommige moderne energiezuinige, gesloten systemen kan zich met CO verontreinigde lucht ophopen die niet kan ontsnappen en snel dodelijke concentraties kan bereiken.
Wat kunt u doen om uw gezin te beschermen?
Voor uw eigen veiligheid is het belangrijk te weten welke bronnen in uw huis CO kunnen veroorzaken. Houd verbrandingstoestellen, ventilatiekanalen en schoorstenen in goede conditie. Zorg dat u de eerste symptomen van CO-vergiftiging kent, ga meteen naar buiten in de frisse lucht als u CO-vergiftiging vermoedt en haal hulp. Een bloedtest kan bevestigen of CO de werkelijke oorzaak is.
Uw eerste verdedigingslinie is een jaarlijkse inspectie en geregeld onderhoud van alle verbrandingsapparaten. Neem hiertoe contact op met een erkend bedrijf of uw gasbedrijf.
Maar de problemen kunnen ook kort na een inspectie beginnen, zoals een barst in de warmtewisselaar van een CV-ketel, een lek in de afvoer van de geiser of een vogelnest in een schoorsteenpijp. Daarom hebt 24 uur per dag bescherming door een CO-alarm nodig.
2-2
Deel Twee – Koolmonoxide ­de stille dood
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 53
Ga na of er bij u thuis iemand extra kans op CO­vergiftiging loopt:
Veel gevallen van gemelde koolmonoxidevergiftiging wijzen erop dat hoewel de slachtoffers er zich van bewust zijn dat ze niet in orde zijn, ze zó gedesoriënteerd raken dat ze zichzelf niet in veiligheid kunnen br
engen door het gebouw te verlaten of door om hulp te roepen.
Personen die extra risico lopen, dienen met extra voorzorgsmaatregelen beschermd te worden, omdat zij reeds
schadelijke gevolgen van koolmonoxide kunnen ondervinden bij concentraties die voor een gezonde volwassene doorgaans niet gevaarlijk zijn.
Zijn er baby’s of kleine kinderen in het huis? Laat hen op tekenen van mogelijke CO-vergiftiging onderzoeken, omdat zij mogelijk niet kunnen vertellen wat voor symptomen zij hebben. Baby’s en kinderen zijn kwetsbaarder voor CO-vergiftiging dan gezonde volwassenen.
Iedereen die lang achtereen thuis is, moet als extra risico worden beschouwd.
Zwangere vrouwen dienen zich te realiseren dat koolmonoxide schadelijk voor de ongeboren vrucht kan zijn, ook al ondervindt de moeder zelf hiervan geen hinder. Iedere zwangere vrouw die vermoedt dat zij in aanraking met koolmonoxide is geweest, dient daarom onmiddellijk haar arts te raadplegen.
Is er iemand in uw huis die op leeftijd is, of die bloedarmoede, een hartkwaal, CARA, longemfyseem of bronchitis heeft? Dergelijke mensen lopen meer kans op CO-vergiftiging en gezondheidsproblemen als zij aan geringe concentraties koolmonoxide worden blootgesteld.
Als een of meer huisgenoten overgevoelig zijn voor CO, is het aan te raden extra voorzorgsmaatregelen te treffen om mogelijke CO-vergiftiging te voorkomen. Als het alarm afgaat, laat dan degene die extra risico loopt het pand indien mogelijk verlaten. Lucht het vertrek. Personen die risico lopen, mogen het pand pas weer betr
eden als de bron van het CO-
pr
obleem is gevonden en weggenomen.
3-1
Deel Drie - Wat u moet weten voor het alarm afgaat
Wat u niet moet doen...
•Verbrandt nooit houtskool binnenshuis, in de garage of in een caravan.
•Verbrandingsapparaten mogen nooit zonder de juiste kennis, vaar
digheden en gereedschappen worden geïnstalleerd, onderhouden
of omgebouwd.
•Gebruik nooit een gasstel, oven of dr
oger als verwarming.
•Gebruik nooit verbrandingsapparaten, zoals petroleumvergassers of draagbare gaskachels, zonder behoorlijke afvoer in een afgesloten ruimte.
Laat nooit benzinemotoren (auto’s, motorfietsen, grasmaaimachines,
tuingereedschappen of motorzagen) in gesloten ruimten, zoals garages of kelders, draaien, zelfs niet als er een buitenraam openstaat.
•Negeer nooit een beveiligingsvoorziening die een apparaat afsluit.
•Negeer nooit een CO-alarm.
Wees bedacht op symptomen van koolmonoxidevergiftiging: Zichtbare aanwijzingen...
•Koolstof- of roetstrepen rond de aansteekopening van verbrandingsapparaten.
•Bij aardgasapparaten kan een gele of oranje vlam op een probleem duiden.
•Overmatige roestvorming op kachelpijpen of pijpaansluitingen.
•Een loszittend of ontbrekend paneel van een CV-ketel.
•Condensvocht op ramen en wanden van CV-ruimten.
•Loszittend of niet aangesloten ventilatiekanalen, schoorsteenpijpen, open haarden of verbrandingsapparaten.
•Kleine hoeveelheden water die onder uit een schoorsteen, ventilatiekanaal of kachelpijp lekken.
•Roest op het binnenshuis zichtbare gedeelte van ventilatiekanalen.
•Slecht trekkende schoorsteen (duidt op verstopping).
Roet dat uit de schoorsteen van een open haar
d valt.
•Losse, beschadigde of verkleur
de stenen in uw schoorsteen.
Onzichtbare aanwijzingen...
•Inwendige beschadigingen of niet goed functioner
ende onder
delen in
apparaten.
Niet goed afgestelde branders.
• Verstoppingen of beschadigingen in schoorstenen.
2-4
Deel Twee – Koolmonoxide ­de stille dood
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 55
Ga na of er iemand in huis symptomen van CO-vergiftiging vertoont. Veel gevallen van gemelde koolmonoxidevergiftiging wijzen erop dat hoewel de slachtoffers er zich van bewust zijn dat ze niet in orde zijn, ze zo gedesoriënteerd raken dat ze zichzelf niet in veiligheid kunnen brengen door het gebouw te verlaten of door om hulp te roepen. Jonge kinderen en huisdieren zijn vaak de eerste slachtoffers. De volgende symptomen houden verband met KOOLMONOXIDEVERGIFTIGING en dienen met ALLE huisgenoten te worden doorgenomen:
Algemene symptomen bij lage blootstelling:
Lichte hoofdpijn, misselijkheid, overgeven, vermoeidheid
(griepachtige symptomen).
Algemene symptomen bij middelmatige
blootstelling:
Barstende hoofdpijn, slaperigheid, verwarring, snelle hartslag.
Algemene symptomen bij extreme blootstelling:
Stuiptrekkingen, bewusteloosheid, hart- en longstoornissen.
Het kan hersenbeschadigingen en overlijden veroorzaken.
Maak u vertrouwd met deze algemene symptomen van CO-
vergiftiging.
Als u symptomen van koolmonoxidevergiftiging ervaart,
raadpleeg dan onmiddellijk een dokter.
4-1
Deel Vier – Wat moet u doen als het alarm afgaat?
Zorg dat u de symptomen van CO-inademing kent
Attentie: De bovenstaande tabel heeft betrekking op gezonde volwassenen. Lees de informatie op de vorige pagina voor een beschrijving van personen die extra risico lopen.
3-2
Deel Drie - Wat u moet weten voor het alarm afgaat
De maximaal toelaatbare concentratie voor continue blootstelling voor gezonde volwassenen gedurende 8 uur, volgens de HSE*
Lichte hoofdpijn, vermoeidheid, duizeligheid, misselijkheid na 2-3 uur.
Voorhoofdshoofdpijn binnen 1-2 uur, levensbedreigend na 3 uur.
Duizeligheid, misselijkheid en stuiptrekkingen na 45 minuten. Bewusteloosheid binnen 2 uur
.
Overlijden binnen 2-3 uur. Hoofdpijn, duizeligheid en misselijkheid binnen
20 minuten. Overlijden binnen 1 uur. Hoofdpijn, duizeligheid en misselijkheid binnen
5-10 minuten. Overlijden binnen 25-30 minuten.
Hoofdpijn, duizeligheid en misselijkheid binnen 1-2 minuten. Overlijden binnen 10-15 minuten.
Overlijden binnen 1-3 minuten.
50 p.p.m.
200 p.p.m.
400 p.p.m.
800 p.p.m.
1.600 p.p.m.
3.200 p.p.m.
6.400 p.p.m.
12.800 p.p.m.
Concentratie van
CO in lucht
(p.p.m. = deeltjes
per miljoen)
Inhalatieduur en symptomen
*Health and Safety Executive (functionaris voor
gezondheid en veiligheid)
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 57
Behandeling van CO-ver
giftiging
Als het vermoeden bestaat dat iemand door koolmonoxide is vergiftigd, moet deze persoon de potentieel gevaarlijke omgeving verlaten, meteen frisse lucht krijgen en zich door een arts laten behandelen. CO-ver
giftiging kan door een eenvoudige bloedtest - een
zogeheten CO-hemoglobinetest - vastgesteld wor
den. Bij deze test wordt de hoeveelheid koolmonoxide in het bloed gemeten. Deze test is alleen betr
ouwbaar als zij meteen na blootstelling aan koolmonoxide wordt afgenomen. Acute CO-vergiftiging wordt meestal behandeld door toediening van zuurstof. Bij ernstige CO-vergiftiging (bijvoorbeeld, als er sprake is van een veranderde bewustzijnstoestand), kan een hogedruk-zuurstoftherapie in een speciale “hyperbare kamer” worden toegepast. De dokter beslist welke therapie wordt toegepast.
Problemen door een bevoegd technicus laten verhelpen
Als u de hulp inroept van een bevoegde servicetechnicus (bijvoorbeeld een erkend verwarmingsinstallateur, onderhouds-monteur, schoorsteenveger of brandstofleverancier) om uw huis op CO te inspecteren, zult u moeten vertellen welke apparaten (eventueel) in gebruik waren toen het alarm afging. Rebruik deze apparaten niet opnieuw voordat het probleem is verholpen. Laat de inspectie zo snel mogelijk uitvoeren, als het kan VANDAAG nog.
Houd er rekening mee dat sommige servicetechnici kosten voor het inspecteren van uw woning in rekening brengen, ook al wordt er geen CO-bron gevonden. Vraag daarom van tevoren wat de eventuele kosten van een inspectie zijn. Sommige nutsbedrijven brengen geen kosten voor een inspectie in rekening. Sommige servicemonteurs brengen ook geen kosten in rekening als u het apparaat bij hen heeft gekocht. Informeer hier voor de zekerheid naar voordat de monteur u komt bezoeken. V
oor het ver
helpen van de oorzaak van uw CO­probleem zullen soms reparaties nodig zijn of apparaten verplaatst moeten worden. Realiseer u wel dat een CO-alarm u alleen kan waarschuwen voor de aanwezigheid van CO; het kan dus niet voorkomen dat CO ontstaat en kan ook geen bestaande problemen met CO oplossen.
Omdat u ramen en deuren hebt open gezet, is het mogelijk dat de CO­concentratie sterk is ver
minder
d tegen de tijd dat er hulp arriveert. Maar ook als het probleem voorlopig lijkt opgelost, is het van cruciaal belang dat de CO-bron wordt vastgesteld en dat de noodzakelijke reparaties worden verricht.
4-3
Deel Vier – Wat moet u doen als het alarm afgaat?
Als het CO-alarm een gevaarlijk CO-gehalte waarneemt, klinkt er een luid alarmpatroon. Zorg dat u weet hoe u op een CO­noodalarm moet reageren. Lees deze gebruikersgids af en toe door en bespreek hem met alle leden van uw familie.
WAT MOET U DOEN ALS HET ALARM AFGAAT?
1) Zet ramen en deuren open voor ventilatie.
2) Zet waar mogelijk het apparaat uit en gebruik het apparaat niet meer.
3) Ontruim het pand en laat de ramen en deuren open. Een vergrendelingsalarm moet in overeenstemming met de gebruiksinstructies gereset worden.
4) Bel het alarmnummer van uw gasbedrijf (zorg dat u dit nummer altijd bij de hand hebt).
5) Ga het pand pas weer binnen als het alarm gestopt is.
6) Roep direct medische hulp in als iemand symptomen van koolmonoxidever
giftiging vertoont (hoofdpijn, misselijkheid), en zeg erbij dat u vermoedt dat het om een koolmonoxidevergiftiging gaat.
7) Gebruik het apparaat pas weer als het door een vakman gecontr
oleer
d is. In het geval van gasapparaten moet dit een bij een erkend gasinstallateur zijn.
4-2
Deel Vier – Wat moet u doen als het alarm afgaat?
!
WAARSCHUWING: Als uw CO-
alarm afgaat, is er koolmonoxide (CO) aanwezig, waaraan U KUNT OVERLIJDEN.
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 59
Voeding:
240 V AC-alarms: 50 Hz, stroom max. 60 mA.
Zekering:
3 ampère
Sensor:
Sensor geijkt bij 150 p.p.m. (± 25 p.p.m.). Verwachte levensduur ca. 8 jaar.
Vochtigheidsbereik:
10% tot 90% relatieve vochtigheid (niet-condenserend)
Temperatuur:
Werkbereik: 40˚F (4,4˚C) tot 100˚F (37,8˚C).
Netspanning:
220/240 V
Montage:
Netsnoer: 2, #8 Philips schroef met platte kop en plastic verankering en montageplaat. Vaste bedrading: 2, #8 Philips schroeven met platte kop en montageplaat. Aangemonteerde stekker: Geen montageschroeven nodig.
Alarm:
85+ dB op 3 m @ 3,4 ± 0,5 KHz pulsalarm.
Defect alarm:
Rode “alarmlampje” gaat knipperen. Het alarm weerklinkt om de 30 seconden.
Test/reset-knop:
Met de testknop controleert u of het alarm goed functioneert en zet u het na een CO-alarm weer in de begintoestand.
Afmetingen:
143 x 82 x 51mm (l x b x h) Gewicht 0,5 kg.
Behuizing:
Har
dplastic behuizing.
Garantie:
Garantie van vijf jaar vanaf de aankoopdatum tegen materiaal- en fabrieksfouten en arbeidskosten.
5-1
Deel Vijf – Technische informatie
Soms is de CO-bron in een woning moeilijk te vinden
De persoon die u te hulp hebt geroepen zal de CO-bron(nen) soms moeilijk kunnen lokaliseren als:
• Het huis voor de komst van de servicetechnicus is gelucht en het aanwezige CO door de frisse lucht sterk is verdund.
Het CO-probleem is veroorzaakt door een bron die soms wel en soms geen CO veroorzaakt. In dergelijke gevallen is het vrijwel onmogelijk om in korte tijd te bepalen waar het CO precies vandaan komt.
•Het CO is veroorzaakt door “valse trek”- d.w.z., de lucht in een schoorsteen of pijp wordt het huis ingezogen in plaats van omgekeerd. De precieze omstandigheden die deze negatieve luchtstroom in het huis hebben veroorzaakt (de oorzaak van de “valse trek”) zijn bij een CO-inspectie moeilijk te simuleren. Soms verdwijnt het CO-probleem als er een raam of deur wordt geopend. Soms zal de valse trek zich opnieuw voordoen, soms ook niet.
4-4
Deel Vier – Wat moet u doen als het alarm afgaat?
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 61
V. Hoeveel CO-alarms heb ik in mijn huis nodig? Hoeveel vierkante meter bestrijkt één CO-alarm?
A. Het verdient aanbeveling de CO-alarms vlakbij de slaapkamers te plaatsen. Als u een huis met meerdere verdiepingen hebt, moet u op elke verdieping een CO-alarm plaatsen. Een goede vuistregel voor het aantal en plaatsen van CO-alarms voor uw huis is om CO-alarms vlakbij rookalarms te plaatsen die geïnstalleerd zijn volgens de meest recente bouwvereisten.
Over het algemeen is één CO-alarm voldoende voor 300 vierkante meter woonruimte. De belangrijkste factor bij het bepalen van het aantal benodigde alarms is of een alarm in alle slaapkamers te horen is.
V. Wat is de laagste concentratie waarbij het CO-alarm nog alarm slaat?
A. De laagste koolmonoxideconcentratie waarbij het alarm afgaat is 45 p.p.m. Het CO-alarm moet tenminste drie uur achtereen aan deze concentratie zijn blootgesteld.
V. Wat betekent “tijdgewogen alarm”?
A. Omdat koolmonoxide een cumulatief gif is, is de inwerking van CO op het lichaam afhankelijk van twee factoren: de concentratie CO en de duur van de blootstelling. Urenlange blootstelling aan geringe concentraties koolmonoxide kan bijvoorbeeld net zo gevaarlijk zijn als blootstelling aan hogere concentraties gedurende kortere perioden.
De microchip in uw Nighthawk CO-alarm controleert de lucht continu op koolmonoxide en berekent de concentratie daarvan en de duur van de blootstelling. Als er reden tot zorg is, gaat het alarm af.
Zie voor meer informatie over het alarm pagina 5-2.
V. Moet ik op de testknop drukken om een CO-meting te krijgen?
A. Nee, als het een gevaarlijk CO-gehalte waarneemt, gaat het alarm automatisch af. Om de interne onderdelen en circuits van uw CO­alar
m te testen, moet u op de test/reset-knop drukken.
6-1
Deel zes – Veel gestelde vragen
Hoe het CO-alarm bepaalt wanneer er alarm moet worden geslagen
Uw Nighthawk CO-alarm maakt gebruik van geavanceerde technologie om uw huis te bewaken en u te waarschuwen voor onaanvaardbaar hoge concentraties koolmonoxide. Een ingebouwde microcomputer bepaalt samen met de koolmonoxidesensor in het CO-alarm het gehalte aan koolmonoxide in de lucht en berekent de hoeveelheid CO die door het menselijk lichaam zou worden geabsorbeerd.
De microcomputer is zo afgesteld dat het alarm in werking wordt gesteld voordat de meeste mensen symptomen van koolmonoxidevergiftiging zouden vertonen. Omdat koolmonoxide een gif is dat zich in het lichaam ophoopt, kan niet alleen kortstondige blootstelling aan hoge concentraties, maar ook langdurige blootstelling aan geringe concentraties symptomen veroorzaken. Uw Nighthawk CO-alarm heeft een tijdgewogen alarm, d.w.z., hoe hoger de concentratie CO, hoe eerder het alarm wordt geactiveerd.
Dit CO-alarm voldoet aan de vereisten van BS7860.
De standaard alarmtijden zijn als volgt:
Bij 45 p.p.m. mag het alarm pas na 60 minuten afgaan.
Bij 150 p.p.m. mag het alarm binnen 10-30 minuten afgaan.
Bij 350 p.p.m. mag het alarm pas na 6 minuten afgaan.
WAARSCHUWING: Dit alarm mag niet afgaan bij lage concentraties koolmonoxide (zie bovenstaande tabel). Volgens de Britse gezondheids­en veiligheidsautoriteiten mag een persoon gedurende een periode van 8 uur aan continu zijn blootgesteld aan ten hoogste 50 p.p.m. Mensen met medische problemen dienen te overwegen om waarnemingsapparatuur te gebruiken die bij concentraties onder 30 p.p.m. hoorbaar en zichtbaar alarm slaat.
5-2
Deel Vijf – Technische informatie
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 63
V. Ik gebruik het CO-alarm in een vakantiehuisje dat niet altijd bewoond wordt en waar de temperatuur grote uitersten kan bereiken (geen verwarming of airconditioning). Kan dit kwaad voor het CO-alarm? Moet ik het alarm altijd aangesloten laten?
A. Het is af te raden het CO-alarm te installeren in ruimten waar de temperatuur tot beneden 4,4˚C kan dalen of tot boven 37,8˚C kan stijgen. Uw CO-alarm is zo ontworpen dat het de beste prestaties levert als het permanent is aangesloten.
V. Ik heb het CO-alarm aangesloten in mijn huis (het huis van mijn ouders, mijn buren, enz.) en het ging niet af. Betekent dit dat alles in orde is? (Ik denk dat ik het wel weer kan weghalen, omdat er toch niets wordt gemeten.)
A. Dit CO-alarm is bedoeld als constante bewaking, dus niet om een woning kort op de aanwezigheid van CO te controleren.
Realiseer u goed dat zich elk moment een probleem met CO kan voordoen, zelfs al is uw huis net door een vakman geïnspecteerd en in orde is bevonden. Problemen die zich kunnen voordoen zijn bijvoorbeeld zoals een barst in de warmtewisselaar van een boiler, een lek in de afvoer van de geiser of een vogelnest in een schoorsteenpijp.
Daarom hebt 24 uur per dag bescherming door een CO-alarm nodig.
6-3
Deel zes – Veel gestelde vragen
V. Wat gebeurt er als de stroom uitvalt?
A. Als de stroom uitvalt, hoort u een in sterkte afnemende alarmtoon om u te waarschuwen dat de stroom is verbroken. Als de stroomvoorziening is hersteld, wordt het alarm automatisch gereset en hoort u een korte alarmtoon ten teken dat het alarm weer stroom krijgt.
Gebruik bij stroomstoringen binnenshuis nooit alternatieve verwarmingsbronnen, zoals houtskool, een gasoven of niet geventileerde, losse verwarmingstoestellen. Deze warmtebronnen kunnen uiterst gevaarlijke hoeveelheden koolmonoxide veroorzaken.
V. Mijn CO-alarm heeft nooit alarm geslagen. Werkt het wel echt?
A. Als het groene lampje brandt en het alarm werkt bij een test zoals op pagina 1-9 wordt beschreven, controleert uw CO-alarm uw huis doorlopend op de aanwezigheid van koolmonoxide.
V. U zegt dat het alarm acht jaar moet meegaan. Hoe weet ik dat het alarm niet meer werkt en ik een nieuw moet kopen?
A. Bij storingen of defecten moet het CO-alarm u waarschuwen door middel van storingssignalen. Deze signalen worden beschreven op pagina 1-10.
V. Nadat mijn CO-alarm was afgegaan heb ik mijn huis door iemand laten inspecteren, maar hij kon niets bijzonders vinden. Hoe komt dit? Betekent dit dat het CO-alarm “vals alarm” heeft geslagen?
A. Nee. Op pagina 4-4 wordt uitgelegd waarom een CO-probleem soms moeilijk te diagnosticeren is. Lees ook de informatie op pagina 1-10 en ga voor uzelf na of u wel een alarmsignaal, en geen storingssignaal hebt gehoor
d.
V. Hoe veel stroom verbruikt het CO-alarm?
A. Het CO-alarm verbruikt minder dan een watt elektriciteit. Een nachtlampje verbruikt ongeveer vier watt.
V. Gaat het CO-alarm langer mee als ik in de zomermaanden de stroom uitschakel en het alleen in de winter gebruik?
A. Nee. Sommige componenten van het CO-alarm kunnen na verloop van tijd in kwaliteit achteruitgaan als ze niet geregeld worden gebruikt. V
oor een maximale levensduur ver
dient het daar
om
aanbeveling het CO-alarm altijd aangesloten te laten.
6-2
Deel zes – Veel gestelde vragen
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 65
Garantieregistratie
Om voor uw vijfjarige fabrieksgarantie in aanmerking te komen, dient u de bijgevoegde garantiekaart volledig in te vullen, de benodigde porto er op te plakken en de kaart in de brievenbus te doen. U kunt de garantiekaart eventueel in een aparte envelop doen.
Gebr
uik het volgende adres voor registratie van
de garantie en alle overige correspondentie:
NL: De Raat Brandkasten, Edelgasstraat 5,
2718 SX Zoetermeer
B+L: De Raat Brandkasten, Geelseweg 64, 2250 Olen (B)
Informatie over de garantie bevindt zich aan de achterkant van het CO-alarm. Vul de informatie over de garantie in voordat u het CO-alarm gaat installeren.
Het modelnummer en montagenummer vindt u op het label op de achterkant van het CO-alarm.
Voor garantieservice:
In veel gevallen is de snelste manier om uw CO-alarm om te wisselen, het terug te sturen naar de plaats waar u het gekocht heeft. Met vragen kunt u contact opnemen met de afdeling klantenservice van NL: +31 (0) 79 361 5236 B+L: +32 (0) 14 232 371.
6-5
Garantie
Modelnummer van CO-alarm (Staat op achterkant van alarm):
Montagenummer van CO-alarm (Staat op achterkant van alarm):
Fabricagedatum (Staat op achterkant van alarm):
Aankoopdatum:
Plaats van aankoop:
Met vragen over uw koolmonoxidealarm kunt u bellen naar
NL: +31 (0) 79 361 5236 B+L: +32 (0) 14 232 371
Houd als u belt de volgende informatie bij de hand:
DEKKING VAN DE GARANTIE: DE FABRIKANT GEEFT GARANTIE AAN DE EERSTE KOPER, DAT DIT ALARM GEDURENDE VIJF (5) JAAR NA AANKOOPDATUM GEEN MATERIAAL- OF FABRIEKSFOUTEN ZAL VERTONEN. DE AANSPRAKELIJKHEID VAN DE FABRIKANT HIERONDER IS BEPERKT TOT HET VERVANGEN VAN HET PRODUCT. REPARATIE VAN HET PRODUCT OF VERVANGING VAN HET PRODUCT DOOR HET GEREPAREERDE PRODUCT NAAR GOEDDUNKEN VAN DE FABRIKANT. DEZE GARANTIE WORDT ONGELDIG ALS HET PRODUCT DOOR EEN ONGEVAL, ONREDELIJK GEBRUIK, VERWAARLOZING, KNOEIEN OF ANDERE OORZAKEN SCHADE OPLOOPT DIE NIET ONTSTAAT UIT MATERIAAL- OF FABRIEKSFOUTEN. DEZE GARANTIE GELDT ALLEEN VOOR DE EERSTE KOPER.
Garantiebeperkingen: Eventuele geïmpliceerde garanties die uit deze verkoop voortvloeien, inclusief maar niet beperkt tot de geïmpliceerde garanties van de beschrijving, verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel, zijn beperkt tot de bovengenoemde garantieperiode. In geen geval is de fabrikant aansprakelijk voor gebruiksverlies van dit product of voor indirecte, bijzondere, incidentele of resulterende schade, of kosten, of onkosten die door de klant of een andere gebruiker van dit product opgelopen zijn, hetzij vanwege een contractbreuk, nalatigheid, strikte aansprakelijkheid bij benadeling, hetzij anderszins. De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventueel persoonlijk letsel, schade aan eigendommen of speciale, incidentele, onvoorziene of gevolgschade van enigerlei aard van gaslekken, brand of explosie.
Garantieprestatie: Tijdens de bovengenoemde garantieperiode wordt uw alarm vervangen door een vergelijkbaar product als u het defecte alarm port betaald heeft teruggestuurd naar NL: De Raat Brandkasten, Edelgasstraat 5, 2718 SX Zoetermeer +31 (0) 79 361 5236 B+L: De Raat Brandkasten, Geelseweg 64, 2250 Olen (B) +32 (0) 14 232 371, samen met een gedateerd aankoopbewijs. Doe er een briefje bij waarop het probleem beschreven wordt. De garantie voor het vervangende product is geldig voor het restant van de oorspronkelijke garantieperiode of voor zes maanden, welke het langste is. Afgezien van de portokosten, worden er geen kosten in rekening gebracht voor het vervangen van het defecte pr
oduct.
Belangrijk: De achterplaat mag niet verwijderd worden. Als deze verwijderd is, wordt de garantie ongeldig.
Uw Nighthawk koolmonoxidealarm is geen vervanging voor een inboedel, arbeidsongeschiktheids-, levensverzekering of andere verzekering. Het is uw verantwoordelijkheid een geschikte verzekering af te sluiten. Raadpleeg hiervoor uw verzekeringsadviseur.
Deze garantie heeft geen invloed op uw statutair
e r
echten.
6-4
Garantie
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 67
Chapitre 4 – Action à prendre en cas de
déclenchement de l’alarme
•Comment réagir : au déclenchement de
l’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1,2,3
•Qui appeler si vous pensez que du CO est
présent chez vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1,2
•Il est parfois difficile de détecter la source de CO . . .4-4
Chapitre 5 – Informations techniques
•Caractéristiques produit . . . . . . . . . . . . . . .5-1
•Comment l’alarme détermine de se
déclencher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Chapitre 6 – Questions fréquemment posées . . .6-1,2,3 Garantie
•Enregistrement à la garantie . . . . . . . . . . . 6-4,5
•Service dans le cadre de la garantie . . . . . . 6-5
IMPORTANT
CETTE ALARME A L’OXYDE DE CARBONE EST CON‚UE POUR
DETECTER L’OXYDE DE CARBONE EN PROVENANCE DE TOUTE
SOURCE DE COMBUSTION. ELLE N’EST PAS CONÇUE POUR
DETECTER LA FUMEE, LES FLAMMES, OU TOUT AUTRE GAZ.
NE CONVIENT PAS A UNE INSTALLATION DANS DES ENDROITS
DANGEREUX TELS QUE DEFINIS PAR LA REGLEMENTATION
SUR L’ELECTRICITE.
CETTE ALARME NE FONCTIONNERA PAS EN CAS DE PANNE DE
COURANT, MAIS ELLE SE REMET AUTOMATIQUEMENT EN
MARCHE LORS DU RÉTABLISSEMENT DU COURANT.
KIDDE Safety
Ce manuel et les produits qui y sont décrits sont protégés par les lois sur le copyright, tous les dr
oits étant réservés. Dans le cadr
e de ces lois sur le copyright, aucune partie de ce manuel ou de ces pr
oduits ne peut êtr
e r
epr
oduite pour une utilisation quelconque sans l’autorisation écrite préalable de KIDDE Safety. La seule exception concerne la distribution d’informations concernant l’oxyde de carbone afin de participer à l’éducation sur les dangers que génère le tueur silencieux. Si vous souhaitez faire cela, n’hésitez pas à contacter KIDDE Safety pour obtenir des ressources éducatives supplémentaires.
De Raat Brandkasten, Geelseweg 64, 2250 Olen (B)
Table des matières
A pr
opos de ce Guide d’utilisation
. . . . . . . . . . . .
i
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ii
Guide d’installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii,iv
Chapitre 1 - Votre alarme au CO Nighthawk
•A propos de votre alarme au CO . . . . . . . . . . . .1-1,2,3
•Ce que votre alarme au CO peut et ne peut
pas faire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3,4
• Emplacement d’installation de votre alarme . . . . . . . . .1-5
•Emplacements à éviter pour l’installation de
votre alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5,6
•Pour installer votre alarme . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7,8
• Caractéristiques normales de fonctionnement . . . . . . .1-8
• Comment tester les composants électroniques . . . . . . .1-9
•Pour savoir si votre alarme présente un
dysfonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
•Pour entretenir votre alarme . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Chapitre 2 - L’oxyde de carbone - Le tueur silencieux
•Qu’est-ce que le CO ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
• Quels sont les effets d’une exposition au CO ? . . . . . . . .2-1
•Votre famille court-elle le risque d’une
intoxication au CO ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
•D’où vient le CO ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
•Ce que vous pouvez faire pour protéger
votre famille ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Conseils de sécurité domestique . . . . . . . . . . . . .2-3,4
Chapitre 3 - Ce que vous devez savoir avant que l’alarme se déclenche
•Déterminez si une des personnes du foyer
court un risque élevé d’intoxication au CO . . . . . . . .3-1
•Pour compr
endr
e les ef
fets d’une exposition
à l’oxyde de carbone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
FRANÇAIS
Table des matières
Nous vous remercions pour l’achat de la nouvelle alarme à
l’oxyde de carbone Nighthawk. Si vous avez des questions
concernant le fonctionnement ou l’installation de votre alarme
au CO, n’hésitez pas à nous appeler au +32 (0) 14 232 371
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 69
Cette alar
me au CO Nighthawk constitue un élément important du programme de sécurité de votre foyer. Si important que toutes les associations de consommateurs britanniques recommandent l’installation d’au moins une alar
me au CO dans chaque foyer. En fait, la plupart affirment que les alarmes au CO sont “aussi importantes pour la sécurité que les alarmes anti-incendie.” Cependant, dans la mesure où les alarmes au CO n’étaient auparavant pas disponibles, la plupart des gens n’ont pas l’habitude de les utiliser. En tant que nouveau propriétaire d’une alarme au CO, il existe un certain nombre d’éléments simples que vous devez connaître pour votr
e protection
et votr
e confort.
Beaucoup de gens pensent que les alar
mes au CO fonctionnent comme les alarmes anti-incendie. Et cela est vrai dans une certaine mesure. Tout comme les dernières, les alarmes au CO contrôlent en permanence l’air environnant et émettent un son puissant pour vous avertir d’un problème.
Toutefois, les points communs s’arrêtent là. La manière de réagir face à une alerte au CO est très différente. La raison en est qu’un incendie domestique et un problème d’oxyde de carbone constituent deux situations distinctes. Si votre alarme anti-incendie doit se déclencher, vous pouvez rapidement évaluer le niveau de danger éventuel grâce à vos cinq sens. : Vous pouvez voir et sentir la fumée, ressentir la chaleur, voir et même entendre le feu. Vous pouvez aussi rapidement voir si votre alarme anti­incendie s’est déclenchée pour une raison non dangereuse, par exemple si quelqu’un fait brûler un gâteau dans le four et que la fumée se répand. Votre vue, votre odorat, votre ouïe et votre toucher vous donnent tellement d’informations que vous pouvez presque instantanément décider de l’action à prendre lorsque vous entendez une alarme anti-incendie.
Mais qu’en est-il d’une alarme au CO ? L’oxyde de carbone (CO) est invisible, inodore, insipide et non irritant ; totalement indécelable par vos cinq sens. C’est pour cette raison qu’il est si important pour votre sécurité de posséder une alarme à l’oxyde de carbone. Mais comment savoir l’action à prendre en cas de déclenchement de l’alarme ?
Vous devez apprendre quoi faire, car vos cinq sens ne vous seront d’aucune utilité. C’est pour cette raison que ce guide d’utilisation est si important. Pr
enez le temps de lir
e ce guide de bout en bout, afin de vous familiariser avec les faits concernant l’oxyde de carbone, la manière dont fonctionne votre nouvelle alarme, et la procédure à suivre en cas d’alerte. Ensuite, placez le guide dans un lieu facile d’accès de sorte qu’il soit disponible à l’avenir en cas de question. Pour la même raison, vous voudrez peut-être noter le numéro de téléphone du service clients de KIDDE Safety pour le conserver avec vos autres numéros de téléphone importants.
Nous vous r
emercions de faire de l’alarme Nighthawk un élément de votre
pr
ogramme de sécurité domestique. A
vec une installation et une utilisation correctes, votre nouvelle alarme au CO Nighthawk devrait vous fournir des années de service de qualité, en toute fiabilité.
ii
Introduction
V
ous aurez remarqué que nous appelons ce livret un “ Guide d’utilisation ”, pas un “ Manuel du propriétaire ”. La raison en est que nous voulons que vous utilisiez ce guide tout comme vous utiliserez votre alarme au CO Nighthawk. Conservez ce guide dans un lieu accessible et reportez-vous y lorsque vous avez des questions concernant votre alarme au CO, ses fonctionnalités et ses caractéristiques, ou si vous avez des questions sur l’oxyde de carbone. Il vous suffira d’environ une heure, et cela sera bien utile. Lisez ce guide dans l’ordre où il est écrit. La lecture de ce guide est la seule manière d’apprendre comment utiliser votre alarme au CO corr
ectement et de savoir comment réagir en cas d’alerte.
Le Chapitre 1
Votre alarme au CO Nighthawk,
décrit les caractéristiques uniques de votre alarme à l’oxyde de carbone Nighthawk, la manière de l’installer et l’emplacement d’installation, et contient aussi des informations sur la manière de tester et d’entretenir votre alarme au CO.
Le Chapitre 2
L’oxyde de carbone - Le tueur silencieux, contient des informations précieuses sur l’oxyde de carbone (CO). De la découverte des principales sources de CO qui se trouvent dans votre logement à la reconnaissance des symptômes d’une intoxication au CO, cette section contient des conseils et des informations qui peuvent vous aider à protéger votre famille d’une intoxication à l’oxyde de carbone.
Le Chapitre 3
Ce que vous devez savoir avant que l’alarme se déclenche,
décrit les effets de l’exposition à différents niveaux de CO et sur le moment où votre alarme Nighthawk se déclenche. Il vous indique également comment déterminer quelles sont les personnes qui courent un risque élevé d’intoxication au CO.
Le Chapitre 4
Action à prendre en cas de déclenchement de l’alarme, vous guide pas à pas sur la manière de réagir une alarme. On suggère aussi qui appeler si vous suspectez la présence de CO chez vous.
Le Chapitr
e 5
Informations techniques, contient les caractéristiques techniques de votre alarme au CO Nighthawk.
Le Chapitre 6
Questions fréquemment posées, contient les questions les plus fréquemment posées au sujet de nos alarmes. Le chapitre 6 a été écrit par les r
eprésentants du service clients de KIDDE Safety qui gèrent des milliers
d’appels tous les mois, tout au long de l’année. Cette section vous four
nit
des réponses et des conseils qui répondr
ont à la plupart des questions que
vous pourrez vous poser après avoir lu ce Guide d’utilisation.
i
A propos de ce Guide d’utilisation
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 71
Etape 6
Lorsque vous testez l’alarme au CO, demandez à une autre personne de vérifier que l’alarme peut bien être entendue depuis les chambres. L’alarme au CO doit être placée de sorte à pouvoir vous réveiller la nuit. Reportez-vous page 1-5 pour des informations complètes sur les meilleurs emplacements pour votre alarme au CO.
Attention : Une exposition continue à proximité de la puissante alarme de 85 décibels est susceptible de provoquer une perte au niveau de l’ouïe.
Ça y est. Votre alarme au CO Nighthawk détecte désormais la présence d’oxyde de carbone.
iv
Guide d’installation rapide
REMARQUE IMPORTANTE :
Le temps de préchauffage à partir de la mise sous tension
initiale est d’une minute.
Voici six étapes permettant d’installer rapidement votre alarme
au CO Nighthawk. Veuillez lire l’ensemble du guide pour des
informations précises.
Installation de votre alarme au CO pour une
première utilisation :
Etape 1
Déterminez le meilleur emplacement pour votre (vos) alarme(s) au CO. D’une manière générale, l’idéal est dans ou à proximité des chambres. Reportez-vous à la page 1-5 pour des informations complètes.
Etape 2
Installez l’alarme au CO sur le mur au niveau des yeux avec le matériel fourni. Ce niveau est le meilleur, car il permet de facilement voir l’alarme. Pour des instructions détaillées, reportez-vous aux pages 1-7,8.
Etape 3
Branchez l’alarme au CO ˆ une prise secteur standard de 220 V. Vous entendrez l’alarme émettre un son bref pour indiquer qu’elle est sous tension. Reportez-vous à la page 1-8 pour plus de détails.
Etape 4
Le voyant de fonctionnement vert s’allume et reste allumé pour indiquer que l’alarme au CO est sous tension.
Etape 5
Testez ensuite le bon fonctionnement de l’alarme en appuyant sur le bouton de Test/Initialisation et en le relâchant. Au bout d’environ 5 secondes, l’alar
me se déclenche. L’alar
me dur
e envir
on 5 secondes.
L’alar
me émet des pulsations r
elativement puissantes. Nous vous recommandons de placer les doigts sur le haut-parleur lors du test. Il s’agit aussi du cycle de l’alarme en cas de problème de CO. Familiarisez les membres de votre foyer et vous-même à ce son. Le voyant d’alarme rouge s’allume lorsque l’alarme se déclenche. Pour des informations complètes sur les opérations de test, r
eportez-vous page 1-9.
iii
Guide d’installation rapide
Nous vous conseillons vivement de lire l’ensemble de ce manuel dans l’ordre où il est présenté. Toutefois, si vous ne lisez
tout d’abord qu’une partie de ce manuel,
lisez ces deux pages !
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 73
Alarme au CO Nighthawk – face arrière
Cor
don d’alimentation Appareil à prise directe
1-2
Chapitre 1 – Votre alarme au CO Nighthawk
Boîtier câblé
Plaque de fixation
(fournie)
Vis de
fixation
(fournies)
Embouts
de fils
(fournis)
Orifices
Standard Plug
Approx. 2.5m
(provided)
Fiche standar
d
Câble de 2,5m envir
on
(fournis)
A propos de votre alarme au CO
Alors que la plupart des autres alarmes au CO nécessitent un remplacement coûteux du capteur ou des batteries/piles, aucune pièce n’a besoin d’être remplacée sur les alarmes au CO Nighthawk. Nighthawk est la seule alarme au CO qui vous propose de choisir entre une prise directe, un cordon d’alimentation de 2 mètres ou un boîtier câblé. En fonction de la manière et de l’endroit où vous souhaitez installer votre alarme au CO, vous pouvez profiter de la solution qui convient le mieux à vos besoins spécifiques. Et il ne s’agit là que de quelques-unes des raisons pour lesquelles plus de 4,5 millions de familles ont choisi Nighthawk plutôt que toute autre marque pour ce type de protection qui permet de sauver des vies.
Alarme au CO Nighthawk – face avant
1-1
Chapitre 1 – Votre alarme au CO Nighthawk
C
ARBON MONOXIDE
A
LARM
Model No. 900-0081
Orifices d’aération
Alarme
sonore
Voyant d’alarm e rouge
Orifices d’aération
Bouton de
test/initialisation
Voyant de
fonctionnement
vert
AVERTISSEMENT : Il est possible qu’une décharge électrique
ou un dysfonctionnement sur
vienne en cas de démontage ou d’installation non conforme aux instructions du fabricant.
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 75
Les alarmes au CO ont des limitations. Comme tous les autres appareils électroniques, les alarmes au CO ne sont pas infaillibles.
Les alarmes au CO ont une durée de vie limitée. Vous devez tester votre alarme au CO une fois par semaine, car il est possible qu’elle présente une défaillance à tout moment. Si le test de votr
e alarme au CO échoue, ou si le diagnostic automatique révèle un dysfonctionnement, faites remplacer l’alarme immédiatement. Reportez-vous à la dernière page pour plus d’informations sur la garantie.
Les alarmes au CO ne peuvent pas fonctionner sans électricité. Cette alarme au CO nécessite une alimentation électrique continue.
Les alarmes au CO peuvent uniquement détecter le CO qui atteint le capteur de l’alarme. De l’oxyde de carbone peut être présent dans d’autres zones, sans pour autant atteindre l’alarme. La vitesse à laquelle le CO atteint l’alarme peut être affectée par les portes ou d’autres obstructions. D’autre part, de l’air provenant d’une aération ou d’une fenêtre ouverte est susceptible d’empêcher du CO d’atteindre le capteur. Veuillez respecter les avertissements page 1-5, “Où installer votre alarme au CO”.
Il est possible que du CO soit présent à un étage du domicile, mais qu’il n’atteigne pas une alarme au CO installée à un autre étage. Par exemple, du CO présent dans la cave peut ne pas atteindre une alarme située à l’étage, à proximité des chambres. C’est pour cette raison que nous vous recommandons d’assurer une couverture complète avec une alarme au CO à chaque étage de votre logement.
Les alarmes au CO ne sont pas des alarmes anti-incendie. Les alarmes au CO ne détectent pas la fumée ou les flammes. Pour obtenir une détection rapide des incendies, vous devez installer des alarmes à la fumée, même si de l’oxyde de carbone peut être généré par le feu.
Les alarmes au CO ne doivent pas être utilisées pour dtecter la présence de gaz naturel (méthane), propane, butane, ou d’un autre combustible.
Les alarmes au CO ne remplacent en aucun cas une assurance sur les biens, l’invalidité, la vie ou toute autre assurance de quelque nature que ce soit. Une couverture adéquate par une assurance vous incombe. Consultez votre agent d’assurance.
1-4
Chapitre 1 – Votre alarme au CO Nighthawk
Les fonctionnalités uniques de Nighthawk
Bouton de test/initialisation
Ce bouton a deux fonctions. Tout d’abord, il s’agit du bouton sur lequel on appuie pour le test hebdomadaire de l’alarme (voir page 1-9 pour plus de détails). D’autre part, c’est sur ce bouton qu’on appuie lorsque l’alarme est déclenchée et qu’on souhaite l’arrêter
. ceci initialisera l’alarme et elle se
r
emettra à détecter le cO. Si la concentration de CO est de 150 ppm ou plus, l’alarme se déclenche à nouveau sous 2 minutes. Si la concentration de CO est supérieure à 350 ppm, le bouton de test ne permettra P
AS de stopper
l’alarme.
Aérations
L’air (tout comme le CO) entre dans l’alarme via l’orifice inférieur et circule dans les chambr
es de détection, pour sortir ensuite par l’orifice supérieur. Pour que la circulation de l’air se fasse correctement, maintenez les aérations propres, en évitant les accumulations de poussière et de graisse (voir “ Entretien de votre alarme au CO ” page 1-11). N’obstruez pas et ne bouchez pas les aérations (voir “ Où installer votre alarme au CO ”, page 1-5).
Le capteur
Le capteur est un dispositif électrochimique haute sensibilité spécial CO permettant ainsi d’éviter les fausses alertes. Reportez-vous à la page 1-11 pour plus d’informations sur la manière d’entretenir et de protéger l’alarme au CO.
L’alarme sonore
Il s’agit de la puissante alarme à pulsations de 85 décibels qui se déclenche pour vous avertir d’un problème potentiel. L’alarme émet une pulsation rapide. Attention : Une exposition continue à proximité de ce niveau sonore sur une longue durée est susceptible de provoquer une perte d’ouïe. Nous vous recommandons de boucher le haut-parleur avec le doigt lors du test. Plus d’informations sur les tests page 1-9.
Orifices
Lorsque l’alar
me au CO est fixée au mur, ces orifices se glissent sur les ergots de la plaque de fixation. (Voir “Installation de votre alarme au CO” pages 1­7,8).
Ce que les alarmes au CO peuvent et ne peuvent pas faire
Les alarmes au CO sont conçues pour détecter les niveaux de CO inacceptables en provenance de chaudières, d’appareils, de moteurs à pétrole ou d’autr
es équipements présentant un dysfonctionnement.
Les alar
mes au CO per
mettent de détecter la présence de CO de manièr
e précoce, généralement avant qu’un adulte en bonne santé ne présente de symptômes. Cette détection précoce est toutefois uniquement possible si votre alarme au CO Nighthawk est positionnée, installée et entretenue comme indiqué dans ce guide d’utilisation. Cette alar
me au CO est conçue pour détecter
de manièr
e continue, il ne s’agit pas d’un appareil à court terme destiné à une utilisation pour des tests ponctuels
.
1-3
Chapitre 1 – Votre alarme au CO Nighthawk
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 77
Là où elle risque d’être obstruée par des rideaux ou des meubles. Dans un endroit où la température est susceptible de baisser sous 4,4°C
ou de dépasser 37,8°C Là où de la poussière ou de la saleté est susceptible de bloquer le
capteur et de l’empêcher de fonctionner. Là où elle peut facilement être endommagée, ou là où elle peut
accidentellement être mise hors tension ou démontée.
Si vous devez installer une alar
me au CO Nighthawk à proximité d’un
appareil de cuisine ou de chauffage, installez-la à AU MOINS 2 mètres
de cet appareil.
N’installez pas dans une pièce où la présence de graisse, de saleté ou de poussière est particulièrement importante, comme une cuisine, un garage ou une buanderie. La poussière, la graisse ou les produits de nettoyage chimiques sont susceptibles de contaminer ou de recouvrir le capteur de l’alarme, ce qui empêche l’appareil de fonctionner correctement.
Ne bouchez pas les orifices d’aération situés sur le haut et sur le bas de l’alarme au CO. Ne placez pas l’alarme au CO dans un endroit où des rideaux, des meubles ou d’autres objets risquent de bloquer le flux d’air vers les orifices de l’alarme.
N’installez pas l’alarme dans un endroit où l’air est bloqué, par exemple sous un toit, où l’oxyde de carbone est susceptible d’arriver trop tard pour fournir un avertissement sûr.
N’installez pas dans une zone où des mouvements d’air en provenance de ventilateurs sont présents. N’installez pas l’alarme à proximité de portes ou de fenêtres qui s’ouvrent vers l’extérieur, d’orifices de ventilation, ou dans tout endroit où de l’air est en déplacement. Une circulation rapide de l’air provoquée par un ventilateur ou par l’air de l’extérieur peut affecter le temps de réaction de l’alarme.
N’installez pas l’alar
me sur une prise à interrupteur
.
N’installez pas l’alarme dans un endroit où la température est inférieure à 4,4˚C ou supérieur
e à 37,8˚C. Ces endr
oits compr
ennent les espaces de
bas de plafond non ventilés, les gr
eniers, les por
ches et les garages. Des
températures extrêmes affecteront la sensibilité de l’alarme au CO. N’installez pas l’alar
me près de gr
osses batteries à cellules pr
ofondes. Les
émissions des gr
osses batteries sont susceptibles d’af
fecter le
fonctionnement de l’alarme.
Assur
ez-vous que l’alar
me au
CO est installée minimum á 1,5 métre
du sol et á 2 métres minimum de l’appareil
1-6
Chapitre 1 – Votre alarme au CO Nighthawk
Dans quelle pièce placer votre alarme
Dans l’absolu, il est préférable d’avoir une alarme dans chaque pièce contenant un appareil utilisant un combustible, ou à proximité.
Toutefois, si vous avez plus d’un appareil mais une seule alarme, prenez en compte les éléments suivants lorsque vous déterminez la position de l’alar
me.
Si un appareil se trouve dans la chambre où vous dormez, mettez l’alarme dans cette pièce.
Si un appareil se trouve dans une pièce que vous utilisez beaucoup, par exemple un salon, placez l’alar
me dans cette pièce.
Si vous vivez dans une seule pièce, placez l’alarme aussi loin que possible des appar
eils de cuisine, mais près de l’endroit où vous dormez.
Si l’appareil se trouve dans une pièce qui n’est généralement pas utilisée (par exemple la pièce où se trouve la chaudière), installez l’alarme devant de cette pièce de sorte que vous puissiez l’entendre plus facilement.
LORSQUE VOUS CHOISISSEZ LES POSITIONS D’INSTALLATION, VERIFIEZ QU’IL EST POSSIBLE D’ENTENDRE L’ALARME DEPUIS TOUTES LES ZONES OU DORMENT DES PERSONNES. SI VOUS INSTALLEZ UNIQUEMENT UNE ALARME AU CO DANS VOTRE DOMICILE, INSTALLEZ-LA PRES DES CHAMBRES, PAS AU SOUS­SOL OU DANS LA CHAUFFERIE.
ATTENTION : Cette alarme au CO indique uniquement la présence de
CO au niveau du capteur. IMPORTANT : Un positionnement incorrect est susceptible d’affecter les
composants électroniques du détecteur de cette alarme au CO. Veuillez vous reporter à la section suivante pour savoir où NE PAS installer cette alarme.
Emplacements à éviter pour l’installation de votre alarme au CO
Pour éviter de pr
ovoquer des dommages sur l’alar
me au CO, pour fournir une protection maximum, et pour éviter les alarmes inutiles, suivez les instructions ci-dessous pour les emplacements A EVITER pour l’installation de votre alarme au CO :
Ne placez pas l’alar
me
A l’extérieur du bâtiment. Dans ou sous un placard. Dans une zone humide. Directement au-dessus d’un évier ou d’un four. A proximité d’une porte, d’une fenêtre ou dans tout endroit où les courants d’air risquent d’en affecter le fonctionnement.
1-5
Chapitre 1 – Votre alarme au CO Nighthawk
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 79
Installation de votre alarme
Appareils câblés
Caractéristiques normales de fonctionnement
Lorsque vous mettez votre alarme sous tension pour la première fois,
le voyant d’alarme s’allume et un son bref est émis, puis le voyant vert s’allume. Tout ceci sert à vous indiquer que l’alarme au CO est sous tension et que les circuits internes fonctionnent correctement.
Sous quelques minutes, votre alarme à l’oxyde de carbone commence à détecter le CO et continue à le faire tant qu’elle est sous tension.
Votre alarme au CO Nighthawk prélève un échantillon d’air toutes les quinze secondes et vous alerte si elle détecte des niveaux de CO dangereux.
Pour plus d’informations sur les effets d’une exposition au CO à différents niveaux et différentes durées, reportez-vous au tableau page 3-2 ainsi qu’aux informations pages 4-1, 2 et 3.
Lorsque l’alarme au CO est débranché ou n’est plus alimentée, une alarme allant en diminuant se déclenche brivement
pour vous avertir que l’appareil a été déconnecté de sa source électrique. Par exemple, ce son sera déclenché en cas de coupur
e de
courant. Une alar
me brve est également émise pour vous avertir
lorsque le courant est rétabli.
Pour des informations sur la manière dont l’alarme se déclenche, allez page 5-2.
1-8
Chapitre 1 – Votre alarme au CO Nighthawk
Boîte de distribution 
standard
(non fournie)
Embouts de fils
(fournis)
Fils noirs
(sous tension)
Fils blancs
(neutre)
Vis de  fixation
(fournies)
Plaque de 
fixation
(fournie)
Alarme au CO
Nighthawk
CARBON MONOXIDE ALARM
PPM of CO
NIGHTHA
WK
Model No. 900-0082
ALARM
OPERATE
BS 7860 1996
Pour installer votre alarme
Appareils à cordon d’alimentation
Pour installer :
L’alarme est conçue pour une installation au mur, en utilisant la plaque de fixation fournie. Le support doit être fixé au mur au moyen des vis et des chevilles fournies. Reportez-vous à la section de ce manuel concer
nant l’emplacement
de l’alarme au CO.
Ne branchez pas l’alar
me tant qu’elle n’est pas solidaire de la plaque de fixation. Vérifiez que vous positionnez bien l’alarme à quelques mètres d’une alimentation. Avant de démonter votre alarme au CO de la plaque de fixation au mur, procédez TOUJOURS
à la coupure de l’alimentation de la prise murale en premier. Installez votre alarme au CO à 1,5 mètre du sol et à 2 mètres minimum de l’appareil.
1. Installez la plaque de fixation sur la surface au moyen des vis fournies. Si vous l’installez sur du plâtre ou un contre-mur en pierres sèches, percez tout d’abord un trou de 5 mm et utilisez les chevilles en plastique fournies.
2. Suspendez l’alarme au CO Nighthawk en alignant les emplacements de la plaque de fixation sur les orifices situés à l’arrière de l’appareil. Vérifiez que la languette supérieure ou la plaque fixée s’enclenche bien sur l’alarme.
3. Branchez le cordon d’alimentation sur le secteur.
1-7
Chapitre 1 – Votre alarme au CO Nighthawk
Rappel :
Si vous installez l’alarme assez haut sur un mur, vérifiez qu’elle se trouve au moins à 160 mm du plafond. Si cette distance n’était pas respectée, l’alarme se trouverait dans un endroit où la cir
culation d’air est
insuf
fisante.
160 mm
minimum de
distance au
plafond
Remarque : KIDDE Safety ne recommande pas de fixer une alarme au plafond dans la mesure où nous n’avons pas testé nos alarmes pour ce type d’application.
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 81
Pour savoir si votre alarme présente un dysfonctionnement
V
otre alarme au CO effectue un diagnostic interne toutes les quinze secondes
afin de vérifier son bon fonctionnement. L’alar
me au CO est conçue pour
vous alerter dans l’éventualité peu pr
obable d’un dysfonctionnement.
En cas de dysfonctionnement de l’alar
me
Dans le cas peu probable où votre alarme présenterait un dysfonctionnement, elle vous alerterait par l’un des signaux suivants (en fonction du type de dysfonctionnement) :
Signal de dysfonctionnement Type 1 - Panne de composant
– Une légère alarme intermittente est émise toutes les 60 secondes.
OU
Signal de dysfonctionnement Type 2 - Panne de microprocesseur
– L’alarme émet un son continu, et – L’alarme ne peut pas être arrêtée lorsqu’on appuie sur le bouton
de Test/Initialisation Débranchez immédiatement l’alarme au CO et retournez-la pour un échange dans le cadre de la garantie (voir “Garantie” à la dernière page).
Que faire lorsque vous n’êtes pas sûr...
Familiarisez-vous avec les alertes de dysfonctionnement, et ne confondez pas ces signaux avec une alarme. Après avoir lu les informations ci-dessus, si vous n’êtes toujours pas certain du bon fonctionnement de votre alarme au CO, appelez le service clients De Raat Brandkasten +32 (0) 14 232 371 afin d’effectuer un diagnostic rapide de l’état de l’alarme au téléphone. Le représentant du service clients sera en mesure de vous assister et de répondre à vos questions. Si votre alarme au CO émet un bip et que vous n’êtes pas certain du fait qu’il s’agit d’une alarme au CO ou d’un signal de dysfonctionnement, initialisez l’alarme, ouvrez les fenêtres pour aérer, éteignez les appareils à combustible (comme les chauffages au kérosène ou au fuel, les fours, les gazinières, les fours à bois, les chauffe-eau, ou les autres appareils à combustible fossile). Pour ce qui est des fours, il vous suffit de baisser le thermostat au réglage le plus bas. Ouvrez les portes et les fenêtres pour ventiler. Appelez ensuite le service clients De Raat Brandkasten +32 (0) 14 232 371 pour obtenir de l’aide. Avant d’appeler un technicien qualifié (comme un chauffagiste agréé, un technicien spécialisé, un ramoneur ou un four
nisseur de fuel) pour contrôler la présence de CO dans votre logement, sachez que ce service vous sera probablement facturé. les opérateurs téléphoniques du service clients KIDDE Safety sont disponibles pour répondre à vos questions et vous assister gratuitement pour les situations non urgentes. N’ignor
ez jamais une alar
me au CO. Une véritable alarme est une indication de niveaux d’oxyde de carbone potentiellement dangereux. Les alarmes au CO sont conçues pour vous alerter de la présence d’oxyde de carbone avant qu’un niveau danger
eux ne soit atteint, c’est-à-dir
e avant que la plupart des personnes ne présentent les symptômes d’une intoxication à l’oxyde de carbone, pour vous donner le temps de résoudre les problèmes dans le calme.
1-10
Chapitre 1 – Votre alarme au CO Nighthawk
Test des composants électroniques
T
estez votre alarme une fois par semaine
, en suivant les indications ci-dessous. Si, à un moment quelconque, vous testez l’alarme et elle ne fonctionne pas correctement comme indiqué ci­dessous, faites-la remplacer immédiatement. Passez page 1-10 “Comment savoir si votre alarme présente un dysfonctionnement” pour une description des caractéristiques d’une alarme défaillante et sur l’action à prendre en cas de dysfonctionnement.
Observez régulièrement l’alarme au CO pour vous assurer que le voyant de fonctionnement vert est allumé, ce qui indique un fonctionnement normal.
Si le voyant vert n’est pas allumé, débranchez l’alarme au CO trois minutes, puis rebranchez-la. Ceci permettra de réinitialiser l’alarme. Si le voyant de fonctionnement vert ne se rallume pas, il est possible que votre alarme présente un dysfonctionnement.
Pour tester l’alarme au CO, appuyez sur le bouton de Test/initialisation. Si l’alarme au CO fonctionne correctement, vous entendrez les pulsations de l’alarme sonore sous quelques secondes. ceci continuera environ 5-10 secondes. Vous remarquerez que le voyant d’alarme rouge clignote lorsque l’alarme est activée.
Lorsque vous testez l’alarme au CO, nous vous conseillons de placer les doigts sur le haut-parleur situé en haut au milieu de l’alarme au CO.
Sous une minute, l’alarme se remettra à détecter l’oxyde de carbone.
REMARQUE : Le fait d’appuyer sur le bouton de Test/Initialisation permet de tester le fonctionnement des composants internes, des circuits et du micro-ordinateur de l’alarme au CO.
IL N’EST PAS NECESSAIRE D’APPUYER SUR LE BOUTON DE TEST POUR OBTENIR UN NIVEAU DE CO SUR L’AFFICHAGE NUMERIQUE.
1-9
Chapitre 1 – Votre alarme au CO Nighthawk
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 83
Qu’est-ce que l’oxyde de carbone ?
L’oxyde de carbone (CO) est un gaz toxique inodore et incolore généré lorsqu’un carburant est en combustion : (pétrole, propane, gaz naturel, huile, bois, charbon, et même tabac). Lorsque l’air de combustion est limité, la quantité de CO produit est plus élevée. De graves problèmes peuvent se développer lorsque les produits de la combustion ne sont pas correctement ventilés vers l’extérieur.
Vous avez probablement entendu parler d’intoxication à l’oxyde de carbone aux informations récemment. Ce problème retient plus l’attention car des associations de consommateurs en ont fait une priorité et avertissent le public des dangers de ce poison domestique mortel.
Quels sont les effets d’une exposition au CO ?
Lorsque vous respirez de l’oxyde de carbone, celui-ci entre dans votre sang via les poumons, et se fixe sur les globules rouges. Ces globules rouges, l’hémoglobine, transportent l’oxygène dans votre corps. Les molécules d’oxyde de carbone de fixent sur les globules rouges 200 fois plus rapidement que l’oxygène, ce qui empêche ce dernier d’atteindre le cœur, le cerveau et les organes vitaux. Comme l’oxyde de carbone s’accumule dans le sang, le corps n’est plus suffisamment alimenté en oxygène. La quantité d’oxyde de carbone qui se trouve dans le corps d’une personne peut être mesurée par un simple test sanguin, appelé test de “ niveau de carboxyhémoglobine ”.
Les premiers symptômes d’une intoxication à l’oxyde de carbone sont souvent confondus avec ceux de la grippe : maux de tête, vertige, faiblesse, nausée, vomissements, assoupissement et confusion.
Le fait d’inhaler de grandes quantités d’oxyde de carbone peut être fatal en quelques minutes. Le fait d’inhaler de petites quantités sur une longue période est aussi dangereux. Une exposition à long terme peut provoquer des dommages cérébraux et cardiaques irréversibles.
Votre famille court-elle un risque d’intoxication à l’oxyde de carbone ?
Selon le Docteur Henry de la National Poisons Unit, l’oxyde de carbone est la principale cause de décès en Grande-Bretagne. Au moins 50 personnes en meurent chaque année et 200 sont affectées par une exposition à ce gaz mortel.
Bien que tout le monde cour
e un risque, les experts s’accor
dent sur le fait que les fœtus, les nourrissons, les personnes âgées et les personnes souffrant de problèmes respiratoires ou cardiaques sont particulièrement vulnérables au CO et courent le plus grand risque de décès ou de problème grave.
2-1
Chapitre 2 – L’oxyde de carbone Le tueur silencieux
Entretien de votre alarme au CO
Afin de maintenir votre alarme en bon état de fonctionnement, suivez ces quelques recommandations :
•Testez l’alarme au CO une fois par semaine en appuyant sur le bouton de Test/Initialisation.
•Passez l’aspirateur sur l’alarme une fois par mois pour éliminer la poussière accumulée. Utilisez une extension à brosse douce avec votre aspirateur, et débranchez l’alarme au CO de la prise électrique avant de passer l’aspirateur
.
•Dites à vos enfants de ne jamais toucher, débrancher ou interférer d’une manière quelconque avec l’appareil. Avertissez vos enfants des dangers d’une intoxication au CO.
•N’utilisez jamais de détergents ou de solvants pour nettoyer l’alarme au CO. Les produits chimiques peuvent endommager le capteur de manière irrémédiable ou le contaminer de manière temporaire.
•Evitez d’utiliser des aérosols (désodorisant, laque, peinture ou autres) à proximité de l’alarme au CO.
•Ne peignez pas l’alarme au CO. La peinture boucherait les orifices de ventilation et empêcherait le capteur de fonctionner correctement.
•N’installez pas l’alarme au CO directement au-dessus ou à proximité d’une poubelle pour les couches de nourrissons : des quantités élevées de méthane sont susceptibles de provoquer la détection de niveaux importants de CO sur l’affichage numérique.
Remarque : Si vous rénovez ou décapez des parquets ou des meubles, peignez, posez du papier peint, ou utilisez des aérosols ou des adhésifs,
avant de commencer : Démontez l’alarme au CO et placez-la à l’abri pour éviter tout dommage éventuel ou toute contamination du capteur. Vous voudrez peut-être débrancher l’alarme au CO et la placer
dans un sac plastique pour toute la durée de l’opération. V
oici une liste de substances qui, en grande quantité, peuvent af
fecter le
capteur et pr
ovoquer des détections temporaires qui ne sont pas des
détections d’oxyde de carbone :
le méthane, le propane, l’isobutane, l’éthylène, l’éthanol, l’alcool, l’isopropanol, le benzène, le toluène, l’acétate d’éthyle, l’hydrogène, l’hydrogène sulfuré, les dioxydes de soufre.
Ainsi que la plupart des aérosols, produits à base d’alcool, peintures, diluants, solvants, adhésifs, laques, après-rasages, parfums, pots d’échappement (démarrage à fr
oid) et certains produits de nettoyage.
1-11
Chapitre 1 – Votre alarme au CO Nighthawk
CE QUE VOUS DEVEZ F
AIRE :
CE QUE VOUS DEVEZ EVITER :
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 85
Conseils pour la sécurité domestique Ce que vous pouvez faire...
•Achetez uniquement des appareils agréés par un organisme reconnu.
•Lorsque cela est possible, utilisez des appareils dont la ventilation peut se faire vers l’extérieur.
•Vérifiez que les appareils sont installés conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations en vigueur. La plupart des appareils doivent être installés par des professionnels et contrôlés par l’autorité adéquate après l’installation.
•Faites inspecter une fois par an le chauffage, les aérations, les cheminées et les conduits par un technicien agréé.
•respectez les instructions du fabricant pour une utilisation sans danger de tous les appareils utilisant un combustible.
•Examinez régulièrement les aérations et les cheminées pour vérifier qu’elles ne présentent pas de connexions mal établies, de la rouille ou des tâches.
•Ouvrez une fenêtre lorsqu’une cheminée ou un four à bois est allumé, et laissez entrer suffisamment d’air extérieur pour les chaudières et les chauffe-eau.
•Notez les problèmes qui pourraient indiquer un fonctionnement incorrect d’un appareil : – Alimentation en eau réduite – Chaudière incapable de chauffer la maison ou de fonctionner
de manière continue – Présence de suie, en particulier sur les appareils – Odeur inhabituelle ou de brûlé – Flamme jaune ou orange
•Ayez connaissance des symptômes d’une intoxication à l’oxyde de carbone : – maux de tête, vertige, faiblesse, assoupissement, nausée,
vomissements, confusion et désorientation.
•Soyez en mesur
e de reconnaître une éventuelle intoxication au CO lorsqu’un membre de la famille présente des symptômes semblables à ceux de la grippe qui ne disparaissent pas mais diminuent lorsque la personne quitte le domicile pour une période suffisamment longue.
•Installez une alarme au CO homologuée pour plus de sécurité.
2-3
Chapitre 2 – L’oxyde de carbone Le tueur silencieux
D’où vient le CO ?
A l’intérieur de votre domicile, les appareils utilisés pour le chauffage et la cuisine sont les principales sources potentielles de CO. Les véhicules dont le moteur est allumé dans un garage peuvent aussi générer des quantités dangereuses d’oxyde de carbone.
L’oxyde de carbone, qui est un produit de la combustion, est une cause de problème potentiel en provenance de diverses sources : les voitures, les chaudières, les chauffe-eau, les cheminées, les fours à bois, les grills à charbon, les gazinières, les chauffages mobiles et les groupes électrogènes portables.
Lorsque ces appareils sont en bon état de fonctionnement, avec une ventilation adéquate, l’oxyde de carbone mortel est rapidement expulsé vers l’extérieur où il se disperse. Mais même la plus légère malfonction ou mauvaise utilisation d’une de ces sources peut entraîner une accumulation d’oxyde de carbone dans votre domicile qui peut s’avérer fatale avant même que vous vous aperceviez de sa présence.
Et vous n’avez pas besoin d’avoir des appareils “ antiques ” pour avoir un problème. Les conceptions actuelles des logements, dont l’isolation est plus efficace, peuvent bloquer à l’intérieur de l’air contaminé par du CO, susceptible de s’accumuler pour rapidement atteindre des niveaux mortels.
Ce que vous pouvez faire pour protéger votre famille
Pour une sécurité maximum, ayez connaissance des sources éventuelles de CO qui se trouvent chez vous. Maintenez les appareils utilisant un combustible et leurs cheminées et aérations en bon état de fonctionnement. Apprenez à reconnaître les premiers symptômes d’une exposition, et si vous suspectez une intoxication à l’oxyde de carbone, sortez et recherchez une aide d’urgence. Un test sanguin peut confirmer si la source du problème est bien le CO.
V
otre première ligne de défense est une inspection annuelle et un entretien régulier de vos appareils. Contactez un technicien agréé ou appelez votre fournisseur pour obtenir de l’aide.
Souvenez-vous toutefois que des problèmes peuvent survenir juste après une inspection, par exemple une fissure dans une chaudière, un échangeur thermique, une fuite dans un chauffe-eau ou un nid d’oiseau qui bloque un conduit. C’est pour cette raison que vous devez avoir une pr
otection 24 heur
es sur 24 avec votr
e alar
me au CO.
2-2
Chapitre 2 – L’oxyde de carbone Le tueur silencieux
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 87
Déterminez si une personne de votre domicile court un risque important d’intoxication au CO :
De nombreux cas décrits d’intoxication à l’oxyde de carbone indiquent que, bien que les victimes soient conscientes de ne pas se sentir bien, elles sont tellement désorientées qu’elles sont incapables de se tirer d’affaire en sortant du bâtiment ou en appelant de l’assistance.
Faites particulièrement attention de bien protéger les personnes qui courent le plus de risques d’une exposition au CO car elles pourraient subir les effets néfastes de l’oxyde de carbone à des niveaux qui n’affecteraient pas un adulte en bonne santé.
Y a-t-il des nourrissons et des petits enfants dans le domicile ? Vérifiez qu’ils ne présentent pas de signes d’éventuelle intoxication au CO car ils pourraient avoir des difficultés à décrire les symptômes. Les nourrissons et les enfants sont plus susceptibles à une intoxication au CO qu’un adulte en bonne santé.
Toute personne passant beaucoup de temps à la maison est considérée comme étant à risque.
Les femmes enceintes doivent être conscientes du fait que leur bébé, même s’il n’est pas encore né, peut être victime des effets d’une intoxication au CO, même quand la mère ne ressent aucun effet néfaste. Toute femme enceinte soupçonnant qu’elle a pu être exposée à de l’oxyde de carbone doit immédiatement consulter son médecin.
Une des personnes de votre foyer est-elle âgée, souffre d’anémie, de problèmes cardiaques ou respiratoires, d’emphysème ou de bronchite chronique ? Ces personnes sont celles qui courent le risque le plus important d’intoxication au CO ou de problèmes de santé liés à une exposition à de faibles quantités de CO.
Si une personne court un risque particulier d’intoxication à l’oxyde de carbone, nous vous conseillons vivement de pr
endr
e des précautions supplémentaires pour éviter une possible intoxication. Si l’alarme se déclenche, dans la mesure du possible, faites sortir la personne à risque des lieux. V
entilez les lieux. La personne à risque ne doit pas rentrer tant
que la source du problème de CO n’a pas été identifiée et corrigée.
3-1
Chapitre 3 – Ce que vous devez savoir avant que l’alarme se déclenche
Ce que vous devez éviter de faire...
•Ne faites jamais brûler de charbon à l’intérieur d’un logement, d’un garage, d’une cabane, ou d’une caravane mobile ou statique.
• N’installez, n’entretenez ou ne convertissez jamais d’appareils à combustible d’un type à un autre sans les compétences, les connaissances et les outils requis.
• N’utilisez jamais une gazinière, un four ou un sèche-linge pour le chauffage.
• N’utilisez jamais d’appareils à gaz non ventilés (comme par exemple les chauffages portatifs à la paraffine ou au gaz naturel) dans une pièce fermée.
• N’utilisez jamais de moteurs à pétrole (véhicules, motocyclettes, tondeuses, matériel de terrain ou outils) dans des lieux confinés comme les garages ou les caves, même si une fenêtre ou une porte vers l’extérieur est ouverte.
• N’ignorez jamais un dispositif de sécurité lorsqu’il éteint un appareil.
• N’ignorez jamais une alarme au CO.
Ayez connaissance des indices de présence d’oxyde de carbone : Les indices visibles...
•Traces de charbon ou de suie of autour du volet d’accès à vos appareils à combustible.
• Une flamme jaune ou orange peut indiquer un problème sur un appareil à gaz naturel.
• Une corrosion excessive sur les conduits ou les enveloppes des appareils.
• Panneau de protection de chaudière absent ou mal fixé.
• Humidité accumulée sur les murs et les fenêtres de la pièce où se trouve la chaudière.
• Aération/cheminée, foyer ou appareil mal connectés.
• Petites quantités d’eau fuyant de la base d’une cheminée, d’une aération ou d’un conduit.
• Corrosion sur la portion du tuyau d’aération visible depuis l’extérieur.
• Absence de tirage dans votre cheminée (indiquant un blocage).
•Suie tombant de la cheminée.
•Briques mal fixées, endommagées ou décolorées sur votre cheminée.
Les indices invisibles...
• Dommages internes ou composants défectueux sur un appareil.
• Réglage incorrect du brûleur.
• Blocage ou dommage caché dans la cheminée.
2-4
Chapitre 2 – L’oxyde de carbone Le tueur silencieux
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 89
Déterminez si une personne présente les symptômes d’une intoxication au CO. De nombreux cas décrits d’intoxication à l’oxyde de carbone indiquent que, bien que les victimes soient conscientes de ne pas se sentir bien, elles sont tellement désorientées qu’elles sont incapables de se tirer d’affaire en sortant du bâtiment ou en appelant de l’assistance. Si vous ressentez certains des symptômes d’une intoxication à l’oxyde de carbone, consultez immédiatement votre médecin ! Les symptômes suivants sont relatifs à une INTOXICATION A L’OXYDE DE CARBONE et doivent être évoqués avec TOUS les membres du foyer :
Symptômes communs d’une exposition légère :
Léger mal de tête, nausée, vomissements, fatigue (symptômes
similaires à ceux de la grippe).
Symptômes communs d’une exposition moyenne :
Violents maux de tête, somnolence, confusion, rythme cardiaque
accéléré.
Symptômes communs d’une exposition extrême :
Convulsions, évanouissements, dysfonctionnement cardiaque ou des
poumons. de même que la mort.
Familiarisez-vous avec les symptômes courants d’une
intoxication à l’oxyde de carbone.
Si vous ressentez les symptômes d’une intoxication au CO,
même s’ils sont faibles, consultez immédiatement votre
médecin !
4-1
Chapitre 4 – Action à prendre en cas de déclenchement de l’alarme
Comprenez les effets d’une exposition à l’oxyde de carbone
3-2
Chapitre 3 – Ce que vous devez savoir avant que l’alarme se déclenche
La concentration maximum autorisée lors d’une exposition continue pour des adultes en bonne santé sur une période quelconque de 8 heur
es,
selon le HSE*. Léger mal de tête, fatigue, vertige, nausée
après 2-3 heures. Maux de tête frontaux sous 1-2 heures, risque
de décès au bout de 3 heures. Vertige, nausée et convulsions sous
45 minutes. Inconscience sous 2 heures. Décès sous 2-3 heures.
Maux de tête, vertige et nausée sous 20 minutes. Décès sous 1 heure.
Maux de tête, vertige et nausée sous 5-10 minutes. Décès sous 25-30 minutes.
Maux de tête, vertige et nausée sous 1-2 minutes. Décès sous 10-15 minutes.
Décès sous 1-3 minutes.
50 ppm
200 ppm
400 ppm
800 ppm
1600 ppm
3200 ppm
6400 ppm
12800 ppm
Concentration de
CO dans l’air
(ppm = parties
par million)
Durée appr
oximative d’inhalation et
symptômes
* Health and Safety Executive (Organisme
Hygiène et Sécurité)
Rappel : Le tableau ci-dessus est r
elatif à une exposition pour des adultes en bonne santé. Lisez les informations des pages précédentes pour une description concernant les personnes à plus haut risque.
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 91
T
raitement en cas d’intoxication au CO
Toute personne susceptible d’avoir subi une intoxication au CO doit immédiatement quitter l’environnement potentiellement dangereux, se rendre dans un endroit en plein air et consulter tout de suite un médecin. L’intoxication au CO peut être déterminée grâce à une simple prise de sang, appelée test de “ carboxyhémoglobine ”. Ce test mesur
e la quantité d’oxyde de carbone dans le sang. Pour que ce test soit précis, il doit être réalisé immédiatement après l’exposition au CO. Une intoxication aiguë au CO se traite généralement par l’administration d’oxygène.
Lorsque l’intoxication au CO est grave (par exemple lorsque la conscience est altérée), une thérapie à l’oxygène pressurisé dans un caisson hyperbare spécial peut être utilisée. Un médecin sera en mesure de prendre cette dcision et d’administrer le traitement en fonction.
Recours à un technicien qualifié pour détecter et réparer le problème
Si vous appelez un technicien qualifié pour contrôler les éventuelles sources de CO dans votre domicile, vous devrez leur indiquer quels appareils étaient en marche (s’il y en avait) lorsque l’alarme s’est déclenchée. Ne faites pas redémarrer ces appareils avant que le problème soit corrigé. Faites effectuer l’inspection dès que possible, par exemple AUJOURD’HUI.
Sachez que certains techniciens de maintenance sont susceptibles de facturer l’inspection de votre domicile, même si la source de CO n’est pas détectée. Aussi, vous voudrez peut-être vérifier si vous allez être facturé avant de demander au technicien d’intervenir. Certains organismes ne factur
ent pas l’inspection. Certains techniciens de maintenance ne factureront pas l’inspection si vous leur avez acheté l’appar
eil. Pour êtr
e certain, vous devez demander avant que le technicien ne vienne chez vous. Des travaux de réparation ou de remplacement d’un appareil peuvent être nécessaires pour résoudre le pr
oblème qui génère la présence de CO dans votre domicile. Souvenez-vous, une alarme au CO peut simplement vous avertir de la présence de CO, elle ne l’empêche pas d’être présent, et elle ne peut pas résoudre un problème de CO existant.
Dans la mesure où vous avez ventilé en laissant les portes et les fenêtres ouvertes, il est possible que le CO se soit dissipé au moment où de l’aide arrive. Bien que votre problème puisse sembler être provisoirement résolu, il est essentiel de détecter la source du CO et d’effectuer les réparations adéquates.
4-3
Chapitre 4 – Action à prendre en cas de déclenchement de l’alarme
Lorsque l’alarme au CO détecte un niveau de CO dangereux, l’appareil émet une sonorité puissante à pulsations. Soyez prêt à réagir à une alerte au CO. Relisez régulièrement ce guide d’utilisation et parlez-en avec tous les membres de votre famille.
ACTION A PRENDRE EN CAS DE DECLENCHEMENT DE L’ALARME
1) Ouvrez les portes et les fenêtres pour ventiler.
2) Eteignez l’appareil lorsque cela est possible et arrêtez de l’utiliser.
3) Evacuez le logement en laissant les portes et les fenêtres ouvertes. Une alarme verrouillée devra être initialisée conformément aux instructions de l’utilisateur.
4) Appelez le numéro d’urgence de votre fournisseur de gaz ; conservez le numéro dans un endroit accessible.
5) Ne retournez pas dans le logement tant que l’alarme ne s’est pas arrêtée de sonner
.
6) Faites immédiatement consulter par un médecin toute personne souffrant des symptômes d’une intoxication au CO (maux de tête, nausée), et indiquez que vous suspectez une intoxication à l’oxyde de carbone.
7) Ne réutilisez pas l’appareil tant qu’il n’a pas été contrôlé par un professionnel. Dans le cas des appar
eils alimentés au gaz, il doit s’agir d’un
installateur agréé CORGI.
4-2
Chapitre 4 – Action à prendre en cas de déclenchement de l’alarme
!
ATTENTION : L’activation de votre
alarme au CO indique la présence d’oxyde de carbone (CO), ce qui peut entraîner LA MORT.
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 93
Alimentation :
Appareils 240 V CA : 50 Hz, Courant de 60 mA max.
Fusible :
3 Ampères
Capteur :
Capteur étalonné à 150 ppm (
±25 ppm).
Durée de vie approximative de 8 ans.
Humidité :
10% à 90% d’humidité r
elative (sans condensation)
Température :
T
empérature de fonctionnement : 4,4 ˚C à 37,8 ˚C.
Tension d’alimentation :
220/240 V
Fixation :
Cordon d’alimentation : 2 vis à tête 6 pans #8 Philips avec cheville plastique et plaque de fixation. Câblage : 2 vis à tête 6 pans #8 Philips avec plaque de fixation. Branchement direct : Pas de vis de fixation requises.
Alarme :
Alarme à pulsations de 85+ dB à 3 m @ 3,4 ± 0,5 KHz.
Dysfonctionnement :
Le voyant d’alarme rouge clignote. L’alarme se déclenche toutes les 30 secondes.
Bouton de Test/Initialisation :
Test permet de contrôler le bon fonctionnement de l’appareil en cas d’alerte au CO.
Taille:
143 mm L x 82 mm l x 51 mm H. Poids 0,5 Kg.
Boîtier :
Boîtier plastique rigide.
Garantie :
Garantie cinq ans pièces et main d’œuvr
e à compter de
la date d’achat.
5-1
Chapitre 5 - Informations techniques
Il est parfois difficile de détecter la source de CO dans un logement
Il peut être difficile de détecter la ou les source(s) de CO si :
• Le logement a été aéré avant l’arrivée de la personne et l’arrivée d’air a provoqué la dissipation du CO.
•Le problème de CO a été provoqué par une source fluctuante, qui génère parfois du CO, et parfois pas. Une telle situation rend pratiquement impossible la détection de la source du CO sur une période réduite.
•La cause du problème de CO est un appel d’air – lorsque l’air d’une cheminée ou d’un conduit est aspiré à l’intérieur au lieu d’être expulsé vers l’extérieur. La situation exacte qui a provoqué une pression d’air inversée dans la maison (la cause de l’appel d’air) est difficile à recréer au cours d’une recherche de CO. Il peut arriver que le problème de CO disparaisse avec l’ouverture d’une porte ou d’une fenêtre. Ensuite, il est possible que le phénomène d’appel d’air se reproduise ou non.
4-4
Chapitre 4 – Action à prendre en cas de déclenchement de l’alarme
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 95
Q. Combien d’alarmes dois j’avoir chez moi ? Combien de mètres carrés recouvre une alarme au CO ?
R. Nous recommandons de placer des alarmes à proximité des chambres. S’il y a plusieurs étages dans votre logement, vous devez placer une alarme au CO à chaque étage. Une bonne indication pour les alarmes au CO est d’en installer une à côté de chaque alarme à la fumée installée pour respecter les réglementations actuelles.
De manièr
e générale, une alarme au CO peut convenir pour 300 m
2
d’espace habitable. Le point le plus important pour déterminer le nombre d’alarmes nécessaires est qu’une alarme doit pouvoir être entendue depuis toutes les chambres.
Q. Quel est le niveau le plus faible auquel l’alarme au CO se déclenchera ?
R. Le niveau de CO le plus faible auquel l’alarme se déclenche est de 45 ppm. L’alarme au CO doit être exposée à ce niveau de manière continue pendant trois heures.
Q. Pouvez-vous m’expliquer ce que veut dire la “ gestion du délai de déclenchement d’alarme ” ?
R. L’oxyde de carbone est un poison qui s’accumule, aussi, deux facteurs déterminent comment le corps est affecté par le CO : le niveau d’exposition et la durée d’exposition. Par exemple, une exposition continue à de faibles niveaux d’oxyde de carbone pendant plusieurs heures peut être aussi dangereuse qu’une exposition à des niveaux plus importants sur une courte période.
Le microprocesseur de votre alarme au CO Nighthawk contrôle la présence de CO dans l’air et calcule les niveaux et les durées d’exposition, en se déclenchant au moment où un problème d’exposition à du CO doit être résolu.
Pour plus d’informations sur l’alarme, voir pages 5-1,2.
Q. Dois-je appuyer sur le bouton de test pour déclencher l’alarme ?
R.
Non. Si l’alar
me détecte un niveau de CO danger
eux, elle se déclenche automatiquement. Pour tester les composants internes de votre alarme au CO, appuyez sur le bouton de Test/Initialisation.
6-1
Chapitre 6 – Questions fréquemment posées
Comment l’alarme au CO détermine le moment de déclenchement
Votre alarme au CO Nighthawk utilise une technologie de pointe pour contrôler l’envir
onnement de votre domicile et vous avertir de la présence d’un niveau inacceptable d’oxyde de carbone. Un micro­ordinateur interne travaille conjointement au capteur de CO de l’alar
me pour déterminer les niveaux de CO dans l’air et pour calculer
le taux auquel le CO est absorbé dans le corps humain. Le micro-ordinateur est étalonné pour déclencher l’alarme avant que
la plupart des gens ne présentent de symptômes d’intoxication à l’oxyde de carbone. Dans la mesur
e où l’oxyde de carbone est un toxique qui s’accumule, une exposition à long terme à de faibles quantités peut provoquer des symptômes, tout comme une exposition à court terme à des quantités élevées. Votre alarme au CO Nighthawk est équipée d’une gestion du délai de déclenchement d’alarme, de sorte que plus le niveau d’oxyde de carbone est élevé, plus tôt l’alarme se déclenche.
Cette alarme au CO Nighthawk est conforme aux exigences de l la norme BSI 7860 en matière de temps de réaction, qui sont
les suivantes :
A 45 ppm, l’alarme ne doit pas se déclencher avant 60 minutes.
A 150 ppm, l’alarme doit se déclencher sous 10-30 minutes.
A 350 ppm, l’alarme doit se déclencher sous 6 minutes.
ATTENTION : il est possible que cet appareil ne se déclenche pas avec de faibles quantités d’oxyde de carbone (voir le tableau ci-dessus pour les points d’alarme). Le HSE (Health and Safety Executive) a établi qu’une exposition continue à des niveaux de 50 ppm ne doit pas excéder une période de 8 heur
es. les personnes souf
frant de pr
oblèmes médicaux peuvent envisager l’utilisation de dispositifs de détection of
frant des signaux sonores et visuels pour les concentrations de CO
inférieur
es à 30 ppm.
5-2
Chapitre 5 – Informations techniques
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 97
Q. J’utilise l’alarme au CO dans une maison de vacances qui n’est pas toujours occupée et où les températures peuvent atteindr
e des niveaux extrêmes lorsque personne n’est là (pas de chauffage ou d’air conditionné). ceci affectera-t-il l’alarme au CO ? Dois-je laisser l’alarme branchée en permanence ?
R. Nous vous recommandons de ne pas installer votre alarme au CO dans un lieu où la température peut être inférieure à 4,4˚°C ou supérieure à 37,8 ˚°C. Votre alarme au CO a été conçue pour rester branchée en permanence pour offrir des performances optimales.
Q. J’ai branché l’alarme au CO chez moi (chez mes parents, mes voisins, etc.) et elle ne s’est pas déclenchée. Cela veut-il dire que tout va bien ? (J’envisage de rendre l’alarme dans la mesure où tout semble en bon état)
R. Cette alarme au CO est conçue pour fournir un contrôle continu
,
elle n’est pas conçue pour les tests ponctuels de détection de CO. Rappelez-vous, un problème d’oxyde de carbone peut survenir à tout
moment, même après une inspection professionnelle ayant déterminé que tout fonctionne correctement. Exemples de problèmes susceptibles de se développer : fissure dans un échangeur de chaleur de four, fuite dans aération de chauffe-eau, ou nid d’oiseau bouchant un conduit.
C’est pour cette raison que vous devez avoir une protection 24 heures sur 24 avec votre alarme au CO.
6-3
Chapitre 6 – Questions fréquemment posées
Q. Que se passe-t-il en cas de coupure de courant ?
R. en cas de coupure de courant, votre alarme émet un bruit dégressif pour vous alerter du fait que l’alimentation a été coupée. Lorsque le courant est rétabli, l’alarme au CO se réinitialise automatiquement et émet une courte alar
me pour indiquer qu’elle est sous tension.
Dans l’éventualité d’une coupure de courant, il est important de se rappeler de ne jamais utiliser de sour
ce de chaleur alternative à l’intérieur, comme par exemple les fours à charbon ou à gaz, ou les chauf
fages non ventilés. ces sources de chaleur peuvent provoquer des
quantités de CO particulièrement dangereuses.
Q. Mon alarme ne s’est jamais déclenchée. ceci est-il normal ?
R. Si le voyant de fonctionnement vert est toujours allumé et que l’alarme fonctionne comme indiqué page 1-9 lors du test, c’est que votre alarme au CO recherche en permanence la présence de CO.
Q. Vous dites que l’alarme doit durer huit ans. Comment saurais­je qu’elle ne fonctionne plus et que je dois en acheter une autre ?
R. En cas de dysfonctionnement, votre alarme doit vous alerter avec des signaux de dysfonctionnement. Ces signaux sont décrits en détail page 1-10.
Q. J’ai appelé un technicien pour qu’il inspecte mon domicile après que l’alarme se soit déclenchée, et il n’a constaté aucun problème. Pourquoi ? Ceci veut-il dire qu’il s’agissait d’une “fausse alarme” ?
R. Non. Veuillez lire les informations qui expliquent pourquoi un problème de CO peut être difficile à diagnostiquer page 4-4. Lisez aussi les informations page 1-10 pour vous assurer qu’il s’agissait d’une alarme et pas d’un avertissement concernant un problème de fonctionnement.
Q. Quelle est la consommation électrique de l’alarme au CO ?
R. L’alarme au CO consomme moins d’un watt. Une veilleuse standard consomme 4 watts.
Q. L’alar
me au CO fonctionnera-t-elle plus longtemps si je la débranche au cours des mois d’été et que je l’utilise uniquement au cours des mois d’hiver ?
R. Non. certains composants de l’alarme au CO peuvent se détériorer au fil du temps s’ils ne sont pas régulièrement utilisés. Nous vous recommandons de laisser l’alarme au CO branchée en permanence pour une durée de vie maximum.
6-2
Chapitre 6 – Questions fréquemment posées
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 99
Enr
egistrement à la garantie
Afin de vous enregistrer à la garantie usine 5 ans, veuillez remplir la carte d’enregistrement à la garantie et l’envoyer par la poste en y apposant les timbres adéquats. Si vous le souhaitez, vous pouvez placer la carte de garantie dans une enveloppe.
Veuillez utiliser l’adresse suivante pour
l’enregistrement à la garantie et toute autre
correspondance :
De Raat Brandkasten, Geelseweg 64,
2250 Olen (B)
Les informations concernant la garantie sont situées au dos de l’alarme au CO. Pour votre confort, veuillez remplir les informations relatives à la garantie avant d’installer l’alarme au CO.
Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent sur l’étiquette située au dos de l’alarme au CO.
Pour une réparation dans le cadre de la garantie :
Dans la plupart des cas, la manière la plus rapide d’échanger votre alarme au CO est de la ramener sur le lieu d’achat d’origine. Si vous avez des questions, appelez le service clients de De Raat Brandkasten +32 (0) 14 232 371 pour obtenir de l’aide.
6-5
Garantie
Numéro du modèle de l’alarme au CO (indiqué au dos de l’alarme) :
Numéro de série de l’alarme au CO (indiqué au dos de l’alarme) :
Date de fabrication (indiquée au dos de l’alarme) :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
Pour toute question concernant votre alarme à l’oxyde de carbone,
appelez le +32 (0) 14 232 371
Merci d’avoir les informations ci-dessous à votre disposition lorsque vous appelez :
PORTÉE DE LA GARANTIE : LE FABRICANT GARANTIT À L’ACHETEUR D’ORIGINE QUE CE PRODUIT EST EXEMPT DE DÉF
AUT DE PIÈCES OU DE MAIN D’ŒUVRE POUR UNE PÉRIODE DE CINQ (5) ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. LA RESPONSABILITÉ DU FABRICANT DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE EST LIMITÉE AU REMPLACEMENT DU PRODUIT. LA REPARATION DU PRODUIT OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT PAR UN PRODUIT REPARE SE FERA A LA DISCRETION DU F
ABRICANT. CETTE GARANTIE SERA ANNULÉE SI LE PRODUIT A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR ACCIDENT, SUITE À UNE UTILISATION DÉRAISONNABLE, UNE NÉGLIGENCE, UNE ALTÉRATION OU UNE AUTRE CAUSE NE RÉSUL
TANT PAS D’UN DÉFAUT DE PIÈCES OU DE MAIN D’ŒUVRE. CETTE GARANTIE S’APPLIQUE UNIQUEMENT À L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT.
Limitations de la garantie : Toute garantie implicite découlant de cette vente, soit, entre autres, les garanties tacites de description, de capacité de commercialisation et d’adaptation à un objectif particulier, est limitée en durée à la période de garantie ci-dessus. Le fabricant ne sera en aucun cas responsable de toute perte liée à l’impossibilité d’utiliser ce produit ou de tout dommage indirect, spécial, fortuit ou conséquent, ou des coûts et dépenses engagés par le client ou tout autre utilisateur du produit, que ce soit pour rupture du contrat ou négligence, dommage causé par négligence stricte ou autre. Le fabricant ne sera responsable d’aucun dommage corporel ou matériel, ou de tout dommage spécial, fortuit, contingent ou conséquent de toute sorte, résultant d’une fuite de gaz, d’un incendie ou d’une explosion.
Exécution de la garantie : Au cours de la période de garantie ci-dessus, votre produit sera remplacé par un produit équivalent dans la mesure où le produit défectueux est retourné, port payé, à De Raat Brandkasten, Geelseweg 64, 2250 Olen (B) +32 (0) 14 232 371, accompagné d’un justificatif de la date d’achat. Veuillez inclure une description du problème rencontré lorsque vous retournez l’alarme. Le produit de remplacement sera sous garantie pour la durée restante de la période de garantie originale ou pour une durée de six mois minimum. Hormis les frais d’expédition, le produit défectueux sera remplacé sans frais.
Important : Ne démontez pas la protection arrière. Le démontage de la protection arrière entraînerait l’annulation de la garantie.
Votre alarme à l’oxyde de carbone Nighthawk ne remplace en aucun cas une assurance d’aucune sorte, que ce soit une assurance sur les biens, une assurance invalidité ou une assurance vie Une couverture adéquate par une assurance vous incombe. Consultez votre assureur.
Cette garantie n’affecte en aucun cas vos droits légaux.
6-4
Garantie
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 101
By KIDDE Safety
Mains Powered
Carbon Monoxide Alarm
900-0081 User’s Guide
Nighthawk CO Alarm with 85 Decibel Alarm
Keep this User
’s Guide for the life of the product and pass
it on to any subsequent holder or user of this pr
oduct.
BS 7860
Nighthawk CO-alarm met 85 decibel alarm
Netgevoed
Koolmonoxidealarm
900-0081 Gebruikersgids
Houd deze gebruikersgids bij het product en geef hem
door aan eventuele volgende eigenaars van dit product.
Alarme au CO Nighthawk avec alarme sonore de 85 décibels
Alimentation secteur
Alarme à l’oxyde
de carbone
900-0081 Guide d’utilisation
Conser
vez ce Guide d’utilisation pour toute la durée de vie du pr
oduit et
transmettez-le à toute personne entrant en possession ou utilisant ce pr
oduit.
810-1749 REV A4/01
900-0081 Benelux Manual 29/8/01 9:54 am Page 103
Loading...