Extension Placement Guide/Guía de colocación de las extensiones
G4100 and G4110 Extension Guide for Gateway Model G1000
Note: Each G4100/G4101 kit contains two extensions
Width Opening Extensions What You Need Placement
29”– 31 ½” Basic Gate No extensions
31 ½” – 34 ½” Included with Gate Gate + 1 extension -1 on one end
34 ½” – 37” Gate + 2 extensions -1 on each end
37” – 40” 1-G4100/G4101 Gate + 3 extensions -2 on one end; 1 on other end
40” – 42 ½” Gate + 4 extensions -3 on one end; 1 on other end
42 ½” – 45” 2-G4100/G4101 Gate + 5 extensions -3 on one end; 2 on other end
45” – 47 ½” Gate + 6 extensions -3 on each end
47 ½”-49 ½” 1-G4110/G4111 Gate + 3 extensions -G4110/4111 on either end;
1 extension on each end
49 ½”-52” 1-G4110/G4111 Gate + 4 extensions -1-G4110/4111 + 2 extensions on
+ 1-G4100/G4101 one end; 1 extension on other end
52”-55” Gate + 5 extensions -1 G4110/4111 + 2 extensions on
one end; 2 extensions on other end
55”-57” 2-G4110/G4111 Gate + 2 extensions -1 G4110/4111 on each end
57”-60” Gate + 3 extensions -1 G4110/4111 on each end;
1 extension on one end
60”-62” Gate + 4 extensions -1 G4110/4111 + 1 extension on each end
62”-65” 2-G4110/G4111 Gate + 5 extensions -1-G4110/4111 + 1 extension on
+ 1-G4100/G4101 each end; 1 extension on one end
65”-68” Gate + 6 extensions -1 G4110/4111 + 2 extensions on each end
68”-70” 2-G4110/G4111 Gate + 7 extensions -1-G4110/4111 + 2 extensions on
+ 2-G4100/G4101 each end; 1 extension on one end
70”-73 ½” Gate + 8 extensions -1-G4110/4111 + 3 extensions on each end
•
G4101 and G4111 Extension Guide for Gateway Model G1001
•
Each G4110/G4111 kit contains one extension
Guide de positionnement des rallonges
Guides de rallonge G4100 et G4110 pour Gateway modèle
Remarque : Chaque ensemble G4100/G4101 contient deux rallonges
Largeur d'ouverture Rallonges Matériel requis Positionnement
73,6 à 80 cm Barrière de base Sans rallonges
80 à 87,6 cm Inclus avec la barrière Barrière + 1 rallonge -1 à une extrémité
87,6 à 93,9 cm Barrière + 2 rallonges -1 à chaque eextrémité
93,9 à 101,6 cm 1-G4100/G4101 Barrière + 3 rallonges -2 à une extrémité; 1 à l'autre extrémité
101,6 à 107,9 cm Barrière + 4 rallonges -3 à une extrémité; 1 à l’autre extrémité
107,9 à 114,3 cm 2-G4100/G4101 Barrière + 5 rallonges -3 à une extrémité; 2 à l'autre extrémité
114,3 à 120,6 cm Barrière + 6 rallonges -3 à chaque extrémité
120,6 à 125,7 cm 1-G4110/G4111 Barrière + 3 rallonges -G4110/4111 à l'une ou l'autre extrémité;
1 rallonge à chaque extrémité
125,7 à 132 cm 1-G4110/G4111 Barrière + 4 rallonges -1-G4110/4111 + 2 rallonges à une extrémité;
+ 1-G4100/G4101 1 rallonge à l'autre extrémité
132 à 139,7 cm Barrière + 5 rallonges -1 G4110/4111 + 2 rallonges à une extrémité;
2 rallonges à l'autre extrémité
139,7 à 144,7 cm 2-G4110/G4111 Barrière + 2 rallonges -1 G4110/4111 à chaque extrémité
144,7 à 152,4 cm Barrière + 3 rallonges -1 G4110/4111 à chaque extrémité;
1 rallonge à une extrémité
152,4 à 157,4 cm Barrière + 4 rallonges -1 G4110/4111 + 1 rallonge à chaque extrémité
157,4 à 165,1 cm 2-G4110/G4111 Barrière + 5 rallonges -1-G4110/4111 + 1 rallonge à chaque extrémité;
+ 1-G4100/G4101 1 rallonge à une extrémité
165,1 à 172,7 cm Barrière + 6 rallonges -1 G4110/4111 + 2 rallonges à chaque extrémité
172,7 à 177,8 cm 2-G4110/G4111 Barrière + 7 rallonges -1-G4110/4111 + 2 rallonges à chaque extrémité;
+ 2-G4100/G4101 1 rallonge à une extrémité
177,8 à 186,6 cm Barrière + 8 rallonges -1-G4110/4111 + 3 rallonges à chaque extrémité
1013 Technology Way, Libertyville, IL 60048
•
G1000 Guides de rallonge G4101 et G4111 pour Gateway modèle G1001
•
Chaque ensemble G4110/G4111 contient une rallonge.
®
800.553.5529
www.kidco.com
USER GUIDE
GUIDE D'UTILISATION
GUÍA DEL USUARIO
G1001G1000
®
Gateway
PRESSURE MOUNT INSTALLATION
Fits openings 29” – 37” • Optional extension kits available
Pour des ouvertures de 73 à 94 cm • Rallonges disponibles en option
Para aberturas de 29” a 37" • Hay disponibles extensiones opcionales
®
USER GUIDE
G1000/G1001
Gateway
Parts list
A Top Spindle (2)
B Spindle Housing (4)
C Bottom Spindle (2)
D Upper Extension Housing (2)
E Lower Extension Housing (2)
F Extension Tube (4)
G Extension Bar (2)
H Pressure Hinge
I Button (2)
J Pressure Plate
K Handle
L Hinge
M Locator
®
KL
I
J
H
M
A
B
E
C
FD
G
2
23
USER GUIDE
Installation
G1000/G1001
Gateway
®
1 The gate must be installed in a
structurally sound opening. Never install
between two railings or two stair posts.
Ensure mounting surface (wall, doorframe,
etc.) is strong, rigid and is smooth, clean
and grease free. If mounting onto brick,
drywall or other surfaces, an optional gate
installation kit, wooden board mounted to
the surface or additional hardware may be
necessary to provide a solid, smooth
surface. Measure opening to determine if
extensions are needed. Correct width will
be reached by adjusting all 4 corner
spindles. Each spindle adjusts individually
and may be extended to varying lengths
(up to 1 ¾” each) to allow for molding,
uneven walls, etc. This gate can be used
in a closed doorway. Never use gate at top
of stairs.
2 Spindle attachment is different
when using extensions and when not
using extensions. Spindle housings are
not used if square extension tubes are
required. If the housings have been
inserted, remove with a screwdriver.
1
2
3 If no extension/s are used, slide top
spindles (a) and bottom spindles (c) into
spindle housing end (b). Push assembly
into gate corners.
4
3
(a) (b) (b) (a)
(c) (b) (b) (c)
21
USER GUIDE
G1000/G1001
Gateway
®
G1000/G1001
Gateway
®
GUÍA DEL USUARIO
7 Close walk through door so pressure
plate (j) is aligned with pressure hinge (h).
Pull out the top spindle (a) on the hinge
side (l) until it touches the mounting
surface. Tighten handwheel TOWARD
GATE FRAME.
8 Pull out upper spindle (a) on the handle
side until tension is reached and the
distance between the pressure plate (j)
and pressure hinge (h) is
1
/32”.
7
(h)
(l)
(j)
10
10 a) Para abrir la puerta: Libere el
mecanismo de bloqueo presionando los
botones (i) mientras levanta la manija. LOS
BOTONES SIEMPRE DEBEN ESTAR PRESIONADOS AL LEVANTAR LA MANIJA. Levante
la puerta de acceso de manera que la
(a)
bisagra quede elevada y la puerta se abrirá
en cualquier dirección.
b) Para cerrar la reja levante la puerta de
acceso: Alinee la placa de presión (j) con la
bisagra de presión (h). Baje la puerta y
presione la manija (k) hacia el pestillo.
8
11
11 Instalación: KidCo tiene disponibles
pivotes Y OPCIONALES (Modelo GY-1) para
asistir en la instalación cuando la superficie
de montaje tiene un balaustre redondo.
Estos ejes se usan en lugar de los que se
Flush
(a)
incluyen con la reja básica. Se pueden pedir
en una concesionaria KidCo de su localidad
(j) (h)
o directamente de KidCo. Retire la ruedecilla
de la tuerca del pivote de la reja, e instálela
1
/32”
en la tuerca del pivote en Y antes de instalar
el pivote en Y en el extremo de la reja.
9 Close handle and check all hardware.
Tighten handwheels TOWARD GATE
FRAME. If correctly installed gate should
be firmly in place. Once opened, the
walk-through door should operate easily
in either direction.
6
9
19