RE-CHARGEABLE BATTERY PACK - INSTRUCTIONS
BATERÍA RECARGABLE - INSTRUCCIONES
AUFLADBARES AKKU - ANWEISUNGEN
iZKBP350
Contains: one IZKBP350 Battery Pack Accessory, 4 mounting screws, 4 rubber
replacement base pads
Tools Needed: Phillips Head Screwdriver
BATTERIE RECHARGEABLE - INSTRUCTIONS
Beinhaltet: ein IZKBP350-Akkusatz-Zubehörteil, 4 Schrauben zum
Befestigen, 4 Gummi-Ersatzpads
Benötigtes Werkzeug: Kreuzschlitzschraubendreher
Contiene: un accesorio de batería IZKBP350, 4 tornillos de soporte, 4 almohadillas
de goma de repuesto para la base.
Herramientas necesarias: Destornillador Philips
Use your iK350/ZK350 power supply to charge the iZKBP350.
Utilice su iK350/ZK350 fuente de alimentación para cargar la iZKBP350.
Verwenden Sie Ihre iK350/ZK350 Netzteil zum Aufl aden des iZKBP350.
Utilisez votre iK350/ZK350 d’alimentation pour charger la iZKBP350.
iK350 / ZK350
(not included) | (no incluidos)
(nicht enthalten) | (non inclus)
1
2
Contient : un accessoire batterie rechargeable IZKBP350, 4 vis de
montage, 4 protections de rechange en caoutchouc pour la base
Outils nécessaires : tournevis Phillips
Charge for 8 hours before fi rst use.
Cargo por 8 horas antes del primer uso.
Laden Sie bis zu 8 Stunden vor der ersten
Inbetriebnahme.
Charge de 8 heures avant la première utilisation.
iZKBP350
3
45
Solid Blue LED Normal Battery
Flashing Blue LED Charging
Flashing Red LED Low Battery
No LED EXTREMELY Low Battery
Magenta Flashing LED Battery Pack Cannot Be Charged—
Replace Battery Pack
LED azul continuo Batería normal
LED azul intermitente Cargando
LED rojo intermitente Batería baja
Sin LED Batería EXTREMADAMENTE baja
LED morado intermitente No se puede cargar la batería—
Reemplace la batería
Durchgängiges blaues LED-Licht Normaler Batteriestand
Blinkendes blaues LED-Licht Wird geladen
Blinkendes rotes LED-Licht Niedriger Batteriestand
Kein LED-Licht SEHR niedriger Batteriestand
Magentarot blinkendes LED-Licht Akkusatz kann nicht aufgeladen werden—
ersetzen Sie den Akkusatz
Signal LED bleu continu Batterie normale
Signal LED bleu clignotant En charge
Signal LED rouge clignotant Batterie faiblement chargée
Pas de signal LED Batterie TRÈS faiblement chargée
Signal LED pourpre clignotant La batterie ne peut pas être rechargée—
Remplacer la batterie
6
BLUE
AZUL
BLAU
BLEU
RED
ROJO
ROT
ROUGE
MAGENTA
MORADO
MAGENTAROT
POURPRE
=
=
=
iZKBP350 Multilingual revF.indd 1iZKBP350 Multilingual revF.indd 1 9/8/2009 4:42:36 PM9/8/2009 4:42:36 PM
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
12V 1800mAh Ni-MH Battery | Batería | Batterie | Batterie
• Do not use with other products outside of the KICKER iK350/ZK350-series Stereo Systems.
• Must be recycled or disposed of properly
• Do not expose to fi re or high heat (130 °F/54 °C), may explode or release toxic materials
• Do not submerge in water
• Do not disassemble, service, or destroy
• Do not crush, puncture, short external contacts, or short circuit, may cause burns or fi re
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich mit Produkten der Reihe KICKER iK350/ZK350 Stereo
Systems.
• Bitte recyceln oder entfernen Sie es ordnungsgemäß.
• Setzen Sie es auf keinem Fall Feuer oder großer Hitze aus (54 °C/130 °F), da es explodieren
könnte bzw. giftige Stoffe freigesetzt werden könnten.
• Tauchen Sie es nicht in Wasser.
• Zerlegen, warten oder zerstören Sie es nicht.
• Zerbrechen oder durchstechen Sie es nicht; ein kurzer Kontakt mit der Umgebung oder ein
Kurschluss kann ein Feuer auslösen.
• No lo utilice con otros productos que no pertenezcan a los sistemas estéreo KICKER de la
serie iK350/ZK350.
• Debe reciclarse o desecharse adecuadamente.
• No la exponga al fuego ni a altas temperaturas (130 °F/54 °C), puede explotar o liberar
materiales tóxicos.
• No la sumerja en agua.
• No la desarme, ni intente arreglarla o destruirla.
• No la aplaste ni perfore. No una los contactos externos, los cortocircuitos pueden causar
quemaduras o incendios.
• Ne pas utiliser avec des produits autres que les Systèmes Stéréos de la série KICKER iK350/
ZK350.
• Doit être correctement recyclé ou mis au rebut
• Ne pas exposer au feu ou à une chaleur élevée (130 °F/ 54 °C), peut exploser ou émettre des
produits toxiques
• Ne pas immerger dans l’eau
• Ne pas désassembler, réparer, ni détruire
• Ne pas broyer, perforer, court-circuiter les connexions externes ni mettre en court-circuit, peut
causer des brûlures ou prendre feu
HOME LIMITED WARRANTY
KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of ONE (1) YEAR from date of original purchase with the orginal receipt from
an Authorized KICKER Dealer. Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the warranty period, KICKER will repair or
replace (at its discretion) the defective merchandise with equivalent merchandise at no charge. Warranty replacements may have cosmetic scratches and blemishes. Discontinued products
may be replaced with more current equivalent products.
This warranty is valid only for the original purchaser and is not extended to owners of the product subsequent to the original purchaser. Any applicable implied warranties are limited in
duration to a period of the express warranty as provided herein beginning with the date of the original purchase at retail, and no warranties, whether express or implied, shall apply to this
product thereafter. Some states do not allow limitations on implied warranties; therefore these exclusions may not apply to you. This warranty gives you specifi c legal rights; however you may
have other rights that vary from state to state.
WHAT TO DO IF YOU NEED WARRANTY OR SERVICE
Defective merchandise should be returned to your local Authorized KICKER Dealer for warranty service. Assistance in locating an Authorized Dealer can be found at www.kicker.com or by
contacting KICKER directly.
If it becomes necessary for you to return defective merchandise directly to Stillwater Designs (KICKER), call the KICKER Customer Service Department at (405) 624-8510 for a Return
Merchandise Authorization (RMA) number. Package all defective items in the original container or in a package that will prevent shipping damage, and return to:
Stillwater Designs, 3100 North Husband, Stillwater, OK 74075
The RMA number must be clearly marked on the outside of the package. Include a copy of the original receipt with the purchase date clearly visible, and a “proof-of-purchase” statement
listing your name and return shipping address, the Dealer’s name and invoice number, and product purchased. Warranty expiration on items without proof-of-purchase will be determined
from the type of sale and manufacturing date code. Freight must be prepaid; items sent freight-collect, or COD, will be refused.
WHAT IS NOT COVERED?
This warranty is valid only if the product is used for the purpose for which it was designed.
It does not cover:
• Damage due to improper use.
• Damage due to improper installation of components or audio/video devices.
• Subsequent damage to other components or audio/video devices.
• Damage caused by exposure to moisture, excessive heat, chemical cleaners, and/or UV radiation.
• Damage through negligence, misuse, fl ood, fi re, earthquake, accident, or abuse. Repeated returns for the same damage may be considered abuse.
• Items previously repaired or modifi ed by any unauthorized repair facility or person.
• Return shipping on non-defective items.
• Products with tampered or missing barcode labels.
• Products returned without a Return Merchandise Authorization (RMA) number.
• Freight Damage.
• The cost of shipping product to KICKER.
• Service performed by anyone other than KICKER.
HOW LONG WILL IT TAKE?
Kicker strives to maintain a goal of 48-hour service for all electronics returns. Delays may be incurred if lack of replacement inventory or parts is encountered.
Failure to follow these steps may void your warranty. Any questions can be directed to the Kicker Customer Service Department at (405) 624-8510.
GARANTÍA INTERNACIONAL VersiónEspañol
Comuníquese con su concesionario o distribuidor Kicker internacional para obtener infor ación sobre procedimientos específi cos relacionados con las normas de garantía de su país.
INTERNATIONALE GARANTIE DeutscheVersion
Nehmen Sie mit Ihren internationalen Kicker-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die Garantieleistungen in Ihrem Land zu erfahren.
GARANTIE INTERNATIONALE VersionFrançaise
Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur International Kicker.
© 2009 Stillwater Designs
iZKBP350-F-20090908
iZKBP350 Multilingual revF.indd 2iZKBP350 Multilingual revF.indd 2 9/8/2009 4:42:50 PM9/8/2009 4:42:50 PM