Kettler CHAIR PLUS 06725-017, CHAIR PLUS 06725-040, CHAIR PLUS 06725-090 Assembly Instructions Manual

Der Umwelt zuliebe: Wir drucken auf 100% Altpapier!
Environmentally friendly: printed on 100% recycled paper!
Montageanleitung
CHAIR PLUS
D
Assembly instructions
CHAIR PLUS
Art.-Nr.: 06725 - 017 silber/silver
- 040 blau/blue
- 090 pink/pink
2
Das Produkt ist zu 100% recyclebar.
Grundsätzlich genügt zum Säubern ein Schwamm und klares
Wasser. Bei hartnäckigem Schmutz empfehlen wir lauwarmes Wasser und Seife unter Zuhilfenahme einer weichen Bürste. Niemals Scheuermittel, Aceton (Nagellackentferner) oder Reini­gungsmittel auf Chlorbasis verwenden.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für den Gebrauch des Produktes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.
Wichtige Hinweise
Sehr geehrter Kunde,
wir möchten Ihnen für den Kauf eines Produktes aus unserem Haus herzlich danken!
Unsere Produkte unterliegen strengen Qualitätskontrollen. Wenn Sie die Montage- und Pflegeempfehlungen berücksichtigen, wer­den Sie sicherlich lange Freude an Ihrer Kaufentscheidung ha­ben.
Sollte es trotzdem einmal Grund zur Beanstandung geben, oder Sie Ersatzteile benötigen, so erreichen Sie unseren Kundendienst:
Zu Ihrer Sicherheit
Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens-
dauer des Produktes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb be­schädigte Bauteile sofort aus. Verwenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile.
Führen Sie nach längerer Nichtbenutzung und im Abstand von
1-2 Monaten regelmäßig Kontrollen aller Bauteile auf mögliche Schäden oder gelöste Verbindungen durch.
Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderun-
gen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht vorge­schriebenen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen.
Dieses Produkt darf nur für seinen vorgesehenen Zweck als Sitz-
position für eine Person verwendet werden. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.
Montagehinweise
Bitte prüfen Sie sofort nach Erhalt, ob alle zum Lieferumfang
gehörenden Teile vorhanden sind (Checkliste) und ob Trans­portschäden vorliegen.
Die Montage des Produktes muss sorgfältig und von einer er-
wachsenen Person vorgenommen werden.
Änderungen behalten wir uns vor.
Werkzeuge gehören nicht zum Lieferumfang.
This product is 100% recyclable.
Usually it is sufficient to use a sponge and detergent-free water
for cleaning. If heavily soiled we recommend the use of soapy, lukewarm water and a soft brush. Never use a scouring agent, acetone (nail-varnish remover) or cleaning agents with a chlori­ne basis.
Please read the following instructions carefully before assembling and using this article for the first time. You will find important information for its use. Please keep this leaflet for further reference and for spare part or­ders.
Important Instructions
Dear Customer,
Congratulations! Thank you for buying a KETTLER product. Our products are subject to the strictest quality control. If you fol-
low our recommendations regarding assembly and maintenance you will be able to enjoy this product for a long time to come.
If however you have any reason for complaint, please contact our service department directly:
For your own safety
Damaged parts may affect your safety and the life span of the
product. Therefore exchange damaged parts straight away, and only use original KETTLER spare parts.
If the chair has not been used for a longer period of time and
at an interval of 1 –2 months, regularly check all components for possible damage or loosened connections.
Improper repairs and constructional modifications (disassemb-
ly of original parts, assembly of not specified parts etc.) may result in danger for the user.
This product should be used only for its intended purpose - a
seat for one person. The manufacturer cannot be held respon­sible for damage due to improper use.
Assembly
Please check straight away if all parts included in the check list
have been supplied, and if any damage occurred during tran­sit.
This product must be assembled carefully by an adult person.
Subject to modifications.
Tools not included.
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG
Henry–Everling–Str. 2
D–59174 Kamen
Tel.: 02307 – 974 2111 Fax: 02307 – 974 2295 E-Mail: homeoffice@kettler.de
www.kettler.de
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG
Henry–Everling–Str. 2
D–59174 Kamen
Tel.: 02307 – 974 2111 Fax: 02307 – 974 2295 E-Mail: homeoffice@kettler.de
www.kettler.de
3
Ersatzteilbestellung Seite 7
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti­kelnummer, die Bestellnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer an.
Bestellbeispiel:
Art.-Nr. 06725-017 / Bestell-Nr. 72221500/ 1 Stück / Serien­Nummer –––––––––––––––––––––––––. Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, da-
mit sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann. Warenretouren sind nur nach Absprache und mit trans­portsicherer (Innen-) Verpackung, möglichst im Originalkarton vorzunehmen. Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbeschreibung / Schadensmeldung!
Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Be­darf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist die­ses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Er­satzteilbestellung anzugeben.
List of spare parts for orders on page 7
When ordering spare parts, always state the full item no., order­number, the quantity required and the serial-number of the pro­duct.
Example order:
item no. 06725-017 / order-no. 72221500 / 1 pair /serial­number –––––––––––––––––––––.
Please keep original packaging of this article, so that it may be used for transport at a later date, if necessary. Goods may only be returned after prior arrangement and in (internal) packaging, which is safe for transportation, in the original box if possible. It is important to provide a detailed defect description / damage report!
Important: spare part prices do not include fastening material; if fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this should be clearly stated on the order by adding the words „with
fastening material“.
2 Jahre Garantie
Die Garantie beginnt mit dem Datum des Kauftages. Durch Be-
hebung von Schäden wird der Garantieanspruch nicht erneu­ert.
Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder Gewalt -
anwendung sind von dieser Garantie ausgeschlossen.
2 Year Guarantee
The guarantee period begins on the date of purchase. Rectifi-
cation of defects does not extend the warranty claim.
Defects due to improper use or use of force are excluded from
this guarantee.
Messhilfe für Verschraubungsmaterial
0 102030405060708090100110120130140
M5x40
M8x40
M8
ø22
ø16
ø12
M6
M5
ø3,9x13
Beispiele / Examples
M5x40
Measuring help for screw connections
Sie benötigen ... You’ll need...
2X SW 4
1X SW 5
Loading...
+ 5 hidden pages