Keter Wooden Loft Kit Infinity User Manual [en, de, es, fr, it]

WOODEN LOFT KIT INFINITY NG
ASSEMBLY INSTRUCTIONS | CONSIGNES DE MONTAGE | INSTRUCCIONES DE MONTAJE | MONTAGEANLEITUNG | MONTAGE-VOORSCHRIFTEN | ISTRUZIONI D’ASSEMBLAGGIO | INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
WWW.KETER.COM
Wooden Loft Kit Infinity NG
Thank you for your purchase of the Keter shed,
WARRANTY ACTIVATION
In order to activate your warranty, please enter www.keter.com, under storage buildings category and fill in the sheds warranty activation form.
IF THERE ARE MISSING OR BROKEN PARTS, PLEASE DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE. Please log onto our website, or contact Customer Service at:
S’IL Y A DES PIÈCES MANQUANTES OU CASSÉES, NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASINV. euillez visiter notre site Internet, ou contacter notre Service Clientèle:
SI HUBIERA ALGUNA PARTE FALTANTE O DAÑADA, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. Inicie sesión en nuestro sitio en Internet o contáctese con nuestro servicio de atención al cliente:
BITTE BRINGEN SIE IHR PRODUKT NICHT GLEICH ZUM LADEN ZURÜCK, FALLS TEILE FEHLEN ODER DEFEKT SIND. Bitte loggen Sie in unsere Website ein oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice:
IN GEVAL VAN ONTBREKENDE OF GEBROKEN ONDERDELEN NIET HET PRODUCT NAAR DE WINKEL RETOURNEREN. Ga naar onze website of neem contact op met de Klantenservice:
IN CASO DI PARTI MANCANTI O DANNEGGIATE, EVITARE DI RESTITUIRE IL PRODOTTO AL NEGOZIO. Accedere al nostro sito o contattare il Servizio Clienti:
SE HOUVER PEÇAS EM FALTA OU PARTIDAS, NÃO DEVOLVA O PRODUTO À LOJA. Entre na nossa página de Internet ou contacte o Serviço de Clientes:
1. Download a FREE QR-Code reader from your smartphone application site.
2. Scan the QR-Code.
SKU: 17194131
A-1248-1 555786
WWW.KETER.COM
US: # 1-888-374-4262 Canada: # 1-800-661-6721 UK: # 0121-5060008 Other European Countries: # 31-1612-28301
1
2
ILC(X4) SC15(X4)
If the storage building has already been assembled, remove the indicated screws before assembling the loft, and replace them
once assembly is complete.
Si l'abri de jardin a déjà été assemblé, retirer les vis désignées avant le montage de l'espace grenier, puis les remettre en place une fois le montage terminé.
Si el almacén ya está montado, retire los tornillos indicados antes de montar el desván y, una vez haya acabado el montaje, vuelva a ponerlos.
Sollte das Gerätehaus bereits aufgebaut sein, entfernen Sie bitte die gekennzeichneten Schrauben vor der Montage des Dachs und schrauben diese später wieder ein, nachdem der komplette Aufbau abgeschlossen ist.
Indien het opslaggebouw al gemonteerd is, verwijder dan de aangegeven schroeven voor het monteren van de zolder en plaats ze terug zodra de montage voltooid is.
Se la struttura di deposito è già stata assemblata, rimuovere le viti indicate prima di procedere a montarne la copertura, reinserendole una volta completata la fase di montaggio.
Se o abrigo de jardim já estiver montado, retire os parafusos indicados antes de montar o telhado, e volte a colocá-los quando a montagem estiver concluída.
ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | PIEZAS DE ENSAMBLE | MONTAGETEILE | MONTAGESTUK- KEN | PARTI DA MONTARE | PEÇAS DE MONTAGEM
LOFT PARTS | LES PIÈCES DU LOFT | PARTES DEL ENTREPISO | DACHBODENTEILE | ONDERDELEN VOOR ZOLDERING | PARTI DEL SOTTOTETTO | PEÇAS DO SÓTÃOPEÇAS DO SÓTÃO
SCREWS | VIS | SCHRAUBEN | TORNILLOS | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS
ILM6(X1) ILM7(X1)
ILC(X4) ILW(X2)ISG(X2)
SC15(X6) SCN8(X1)S10(X4) S27B(X1) YLD(X1)SC1(X4)
1
If the storage building has already been assembled, remove the indicated screws before assembling the loft, and replace them
once assembly is complete.
Si l'abri de jardin a déjà été assemblé, retirer les vis désignées avant le montage de l'espace grenier, puis les remettre en place une fois le montage terminé.
Si el almacén ya está montado, retire los tornillos indicados antes de montar el desván y, una vez haya acabado el montaje, vuelva a ponerlos.
Sollte das Gerätehaus bereits aufgebaut sein, entfernen Sie bitte die gekennzeichneten Schrauben vor der Montage des Dachs und schrauben diese später wieder ein, nachdem der komplette Aufbau abgeschlossen ist.
Indien het opslaggebouw al gemonteerd is, verwijder dan de aangegeven schroeven voor het monteren van de zolder en plaats ze terug zodra de montage voltooid is.
Se la struttura di deposito è già stata assemblata, rimuovere le viti indicate prima di procedere a montarne la copertura, reinserendole una volta completata la fase di montaggio.
Se o abrigo de jardim já estiver montado, retire os parafusos indicados antes de montar o telhado, e volte a colocá-los quando a montagem estiver concluída.
2
ILC(X4) SC15(X4)
1
3
ISG(X2)
1
4
ILM7(X1)
2
ILM6(X1)
ILM7
1
ILM6
2
2
Loading...
+ 8 hidden pages