KETER Magic Villa User Manual [ru]

Page 1
2+
Magic Villa
Play House | Maisonnette de jeu | Casa de Juguete | Kinderspielhouse | Speelhuis | Casetta per bambini | Lekstuga | Legehus
Art # 17190655
Assembly Instructions | Instructions de montage | Instrucciones de montaje | Montageanleitung | Istruzioni di Montaggio | Montage Instructies | Instruções de Montagem | Monteringsvejledning | Monteringsinstruktioner | Οδηγίες συναρμολόγησης | Инструкция по сборке | Instrucţii de montare |
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 1 3/5/2012 12:32 PM
הבכרה תוארוה
Page 2
EN
• Please retain for future reference.
• Adult assembly required.
• Contains small parts in the unassembled state – potential choking hazard for children under 3 years.
• Do not use in windy conditions.
• Ground anchors can be used.
FR
FR
• A conserver pour une utilisation ultérieure.
• Le montage doit être effectué par un adulte.
• Contient des petites pièces non assemblées – Potentiel risque d'étouffement pour les enfants de moins de 3 ans.
• Ne pas utiliser dans des conditions venteuses.
• Des ancrages au sol peuvent être utilisés.
E
DE
• Bewahren Sie bitte sorgfältig für zukünftige Fragen auf.
• Erfordert Montage durch einen Erwachsenen.
• Enthält Kleinteile vor der Montage – eventuelle Erstickungsgefahr für Kinder unter 3 Jahren.
• Nicht bei starkem Wind benutzen.
• Kann am Boden verankert werden.
ES
• Mantenga a mano para referencia futura.
• El armado debe realizarse por adultos.
• Contiene partes pequeñas antes de ser armado – potencial peligro de atragantamiento para niños menores de 3 años.
• No utilizar en condiciones ventosas.
• Pueden utilizarse anclas de tierra.
PT
• Guarde para futura referência.
• Montagem por um adulto.
• Contém peças pequenas enquanto desmontado – potencial perigo de asfixia para crianças com idade inferior a 3 anos.
• Não utilizar em condições de vento.
• Pode utilizar estacas de fixação ao solo.
IT
• Conservare per futuro riferimento.
• Assemblaggio da effettuarsi a cura di un adulto.
• Contiene pezzi piccoli non assemblati – rischio di soffocamento per i bambini sotto i 3 anni.
• Non utilizzare in presenza di vento.
• Si possono usare dispositivi di ancoraggio al suolo.
NL
• Bewaar voor volgende keren.
• Montage door volwassenen vereist.
• Bevat in ongemonteerde staat kleine onderdelen – potentieel stikkingsgevaar voor kinderen onder 3 jaar.
• Niet onder winderige omstandigheden gebruiken.
• Het is mogelijk om grondankers te gebruiken.
DA
• Behold venligst instruktioner for fremtidig reference.
• Skal samles af en voksen.
• Indeholder små dele i usamlet tilstand – kvælningsfare for børn under 3 år.
• Må ikke bruges i blæsevejr.
• Pløkker kan anvedes.
SV
• Spara instruktionerna för framtida referens.
• Montering av vuxen krävs.
• Innehåller små lösa delar i omonterat skick – potentiell kvävningsrisk föreligger för barn under 3 år.
• Använd inte under blåsiga förhållanden.
• Tältpinnar kan användas.
EL
• Παρακαλούμε φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
• Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
• Περιλαμβάνει μικρά εξαρτήματα σε μη συναρμολογημένη κατάσταση – πιθανός κίνδυνος πνιγμού για παιδιά μικρότερα των 3 ετών.
• Να μη χρησιμοποιείται υπό συνθήκες ισχυρών ανέμων.
• Μπορούν να χρησιμοποιηθούν πασσαλάκια.
BG
• Моля запазете опаковката за евентуално бъдещо изпращане.
• Изисква се монтаж от възрастен.
• Съдържа малки немонтирани части – потенциална опасност от поглъщане от деца под 3 години.
• Не използвайте при ветровити условия.
• Могат да се използват анкери за земя.
RU
• Пожалуйста, сохраните инструкцию для использования в будущем.
• Сборка должна выполняться взрослым.
• В разобранном виде имеет мелкие детали – представляет опасность удушья для детей младше 3 лет.
• Не используйте при ветреной погоде.
• Можно использовать грунтовые анкера.
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 2 3/5/2012 12:16 PM
Page 3
MSD x 2 MBK x 1 MFR x 1
MVFSA2 X 1 MVFSB2 X 1
MVFSA1 X 1 MVFSB1 X 1 MVGG x 1
MGG X 2 MPL x 2 MVF X 2
MVUC x 1 MVDC x 1 MVCC x 2
MS5 x 30 MS4 x 1 MS2 x 18 MS1 x 4
Parts list | Liste des pièces | Lista de piezas | Teileliste | Elenco delle Parti | Lijst van onderdelen | Lista de peças | Pakkeindhold | Innehåll | Κατάλογος εξαρτημάτων | Детали | Lista części |
םיקלח תמישר
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 3 3/5/2012 12:16 PM
Page 4
1
MSD
MS2
MS2
MS2
MS2
MFR
MS2
MFR x 1 MSD x 1 MS2 x 3 MS4 x 1
2
MBK
MS2
MS2
MS2
MS2
MBK x 1 MS2 x 3 MS4 x 1
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 4 3/5/2012 12:16 PM
Page 5
3
MVFSA2
MVFSA1
MVF
MVFSA1 X 1 MVF X 1 MVFSA2 X 1
4
MVFW1
MVFSB2
MVFSB1
MVF
MBK x 1 MS2 x 3 MS4 x 1
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 5 3/5/2012 12:16 PM
MVFW2
Page 6
5
MVFW2
MS4
MS2
MS4
MS2
MS2
MVFW2 X 1 MS4 x 1 MS2 x 3
6
MS4
MS4
MS2
MS2
MS2
MVFW1
MVFW1 X 1 MS4 x 1 MS2 x 3
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 6 3/5/2012 12:16 PM
Page 7
7
MVDC
MVDC x 1
8
MVUC4
MVUC4 x 1
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 7 3/5/2012 12:16 PM
Page 8
9
2
MVCC
2
1
2
MVCC
1
1
MVCC x 2
10
MS4
MSD
MS4
MS2
MS2
MS2
MSD x 1 MS4 x 1 MS2 x 6
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 8 3/5/2012 12:16 PM
Page 9
11
MGG
MGG X 1
12
1
MGG
MGG
MS1
2
MS1 MS1 MS1
3
MGG X 1 MS1 x 4
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 9 3/5/2012 12:16 PM
Page 10
13
1
MVGG
MVGG x 1
14
MS5
MS5 x 30
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 10 3/5/2012 12:16 PM
Page 11
15 Ai.AI 15/6/2010 11:21:17 AM
15
MPL
MPL
MPL
MPL
MPL x 2
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 11 3/5/2012 12:16 PM
Page 12
Please retain for future reference. Adult assembly required. Do not use in windy conditions. Ground anchors can be used. | À conserver pour une utilisation ultérieure. Le montage doit être effectué par un adulte. Ne pas utiliser dans des conditions venteuses. Des ancrages au sol peuvent être utilisés. | Mantenga a mano para referencia futura. El armado debe realizarse por adultos. No utilizar en condiciones ventosas. Pueden utilizarse anclas de tierra. | Bewahren Sie bitte sorgfältig für zukünftige Fragen auf. Erfordert Montage durch einen Erwachsenen. Nicht bei starkem Wind benutzen. Kann am Boden verankert werden. | Conservare per futuro riferimento. Assemblaggio da effettuarsi a cura di un adulto. Non utilizzare in presenza di vento. Si possono usare dispositivi di ancoraggio al suolo. | Bewaar voor volgende keren. Montage door volwassenen vereist. Niet onder winderige omstandigheden gebruiken. Het is mogelijk om grondankers te gebruiken. | Guarde para futura referência. Montagem por um adulto. Não utilizar em condições de vento. Pode utilizar estacas de fixação ao solo. |
Spara instruktionerna för framtida referens. Montering av vuxen krävs. Må ikke bruges i blæsevejr. Pløkker kan anvedes. | Behold venligst instruktioner for fremtidig reference. Skal samles af en voksen. Använd inte under blåsiga förhållanden. Tältpinnar kan användas. | Παρακαλούμε φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά. Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα. Να μη χρησιμοποιείται υπό συνθήκες ισχυρών ανέμων. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν πασσαλάκια. | Пожалуйста, сохраните инструкцию для использования в будущем. Сборка должна выполняться взрослым. Не используйте при ветреной погоде. Можно использовать грунтовые анкера. | Vă rugăm păstraţi instrucţiunile ca referinţă ulterioară. Asamblarea trebuie efectuata de către adulti. A nu se folosi in conditii de vant. Ancorele solului poate fi utilizat. |
.רזוח ןויעל הבכרהה תוארוה תא רומשל אנ שומישל אל .דבלב רגובמ ידי לע השעית רצומה תבכרה .תודתי תרזעב עקרקל עוביקל ןתינ .םירעוס ריוא גזמ יאנתב
CALL US FIRST  DO NOT RETURN TO THE STORE: For immediate help with assembly, parts or for additional product information, please call your country’s customer service or contact us: www.keter.com, This does not affect your statutory rights |
VEUILLEZ NOUS APPELER EN PREMIER  NE PAS RETOURNER AU MAGASIN: Pour une assistance immédiate concernant l’assemblage, les
pièces ou des informations complémentaires sur nos produits, veuillez contacter le service clientèle de votre pays par téléphone ou par e-mail à l’adresse suivante: www.keter.com | LLÁMENOS PRIMERO  NO REGRESE A LA TIENDA: Si necesita ayuda inmediata con el montaje y las partes, o si desea obtener más información sobre el producto, llame al servicio de atención al cliente de su país o contáctese con nosotros: www.keter.com |
BITTE RUFEN SIE UNS ZUERST AN  BRINGEN SIE DAS PRODUKT NICHT IHREM HÄNDLER ZURÜCK: Für sofortige Hilfe bei der Montage,
Montageteile oder zusätzliche Information bezüglich Ihres Produktes rufen Sie bitte den Kundendienst in Ihrem Land an oder kontaktieren Sie uns: www.keter.com | CHIAMARE PRIMA  EVITARE DI RESTITUIRE IL PRODOTTO AL NEGOZIO: Per ricevere assistenza immediata sull’assemblaggio, sui pezzi di ricambio o per ulteriori informazioni, contattare il Servizio Clienti del suo paese o contattarci all’indirizzo seguente: www.keter.com | BEL ONS EERST  PRODUCT NIET NAAR WINKEL RETOURNEREN: aanvullende productinformatie, wordt u verzocht te bellen de klantenservice in uw land of neem contact met ons op: www.keter.com |
AUSTRALIA Maze, Tel: 03-95769222, Fax: 03-95769223, Email: Info@mazedistribution.com.au BELGIUM Comas SPRL, Tel: 081- 409229 (30), Fax: 081-401857, Email: kbe@comas-jouets.com, cle@comas-jouets.com CANADA Accent Home, Tel: 1-800-661-6721, Email: customerservice@accenthome.com FRANCE Tinoki, Tel: 01-45378906, Fax: 01-45378808, Email: Irene@tinoki.com GERMANY Test Rite International GmbH, Tel: 040-6068700, Fax: 040-6068778, Email: jschuette@testrite.de ISRAEL Keter Kids, Tel: 1-700-706-015 IRELAND David Lowe & co., Tel: 01-295211, Fax: 01-2952115, Email: sales@davidlowe.ie ITALY Primatronic, Tel: 02-4451241, 02-4456923, Fax: 02-48400141, Email: daniele.rubessi@primatronic.com MEXICO MI Mercadeo Internacional, Tel: 055-55848948, Fax: 055-55848842, E-mail: diana@mimercadeo.com.mx NETHERLANDS Keter Europe, Tel: 01-61228300, Fax: 01-61227002, Email: klantenservice@keter.co.il USA Keter, Tel: 0317-5754700, Fax: 0317-5754502, Email: bdhoster@keter.co.il SOUTH AMERICA International Home, Tel: 011- 45820777, Fax: 011-45820188, Email: info@interhome.com.ar SOUTH AFRICA Decorlattice, Tel: 033-3460551, Fax: 033-3461902, Email: info@keter.co.za SPAIN O. SISTEM S.L., Tel/Fax: 093-2454937, Email: info@osistem.com UK Keter UK Ltd., Tel: 019-80629663, Fax: 019-80629652, Email: alanuk@keter.co.il
Voor onmiddellijke hulp met montage, onderdelen of voor
CONTACTENOS PRIMEIRO  NÃO DEVOLVA À LOJA: Para obter ajuda imediata na montagem, peças ou para informações adicionais sobre o produto, por favor, contacte o serviço de apoio ao cliente do seu país ou contacte-nos em: www.keter.com | RING OS FØRST  LEVER IKKE VAREN TILBAGE TIL FORRETNINGEN: For øjeblikkelig hjælp til samling, reservedele eller for yderligere produktinformation, ring venligst dit lands kundeservice eller kontakt os: www.keter.com | RING OSS FÖRST  LÄMNA INTE TILLBAKA VARAN TILL AFFÄREN: För omedelbar hjälp med montering, delar eller ytterligare produktinformation, vänligen kontakta ditt lands kundservice eller kontakta oss på: www.keter.com | ΚΑΛΕΣΤΕ ΜΑΣ ΠΡΩΤΑ  ΝΑ ΜΗΝ ΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΑΙ ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ: Για άμεση βοήθεια με τη συναρμολόγηση, εξαρτήματα ή πρόσθετες πληροφορίες για το προϊόν, καλέστε στην εξυπηρέτηση πελατών της χώρας σας ή επικοινωνήστε μαζί μας: www.keter.com | СНАЧАЛА ПОЗВОНИТЕ НАМ  НЕ ВОЗВРАЩАЙТЕ В МАГАЗИН: Для получения оперативной помощи в сборке, запасных частей или дополнительной информации о продукте, обратитесь, пожалуйста, в местную службу поддержки или свяжитесь с нами: www.keter.com | SUNAŢINE MAI ÎNTÂI  NU VĂ ÎNTOARCEŢI LA MAGAZIN: Pentru asistenţa imediată privind asamblarea, piesele de schimb sau informaţii despre produs, vă rugăm sunaţi la serviciul de clienţi din ţara dumneavoastră sau contactaţi-ne la: www.keter.com |
:תונחל רצומה תא ריזחת לא - ונילא רשקתה אנא ,לוכה ינפל ,רצומה לע ףסונ עדימ תלבקל וא םיקלחל ,הבכרהב תידיימ הרזעל
www.keter.com
:ונילא הנפ וא ךתנידמב תוחוקלה תורישל רשקתה אנא
556894
Manufactured by Keter Plastic Ltd., 2 Sapir St., Industrial Area, Herzliya 46852, Israel. www.keter.com
Made in Israel | Fabriqué en Israël | Fabricado en Israel | In Israel hergestellt | Prodotto in Israele | In Israël gemaakt | Fabricado em Israel | Produceret i Israel | Tillverkad i Israel | Κατασκευασμένο στο Ισραήλ | Сделано в Израиле | Tară de origine Israel |
MagicVilla-inst-556894_v2.indd 12 3/5/2012 12:16 PM
לארשי תרצות
QC
Loading...