Keter Limousine Set User Manual [en, de, es, fr]

LimOuSine
Assembly InstructIons | Instruc tIons d’AssemblAge | montAgeAnleItung | Οδηγίες ςυναρμΟλΟγηςης | montAge-Instruc tIes | InstruccIones de ArmAdo | montAge­InstructIes | InstrucţII de AsAmblAre | montAj tAlImAtlArI | ИнструкцИИ за монтаж
A-1500-1 541830
Notes and Warnings – Please Read Carefully Prior to Assembly
Notes et avertissements – Veuillez lire attentivement avant l’assemblage
Anmerkungen und Warnhinweise – Bitte sorgfältig vor der Montage lesen
Opmerkingen en waarschuwingen – Voor het monteren aandachtig doorlezen
Notas y advertencias: lea con atención antes de armar
• Please assemble each piece of furniture on a at surface.
EN
• A dedicated wrench is enclosed for assembly.
• Only a standard Phillips screwdriver is required in addition to this wrench.
• It is recommended to assemble the screws and nuts manually, and only tighten them with the enclosed wrench at the end of the assembly process.
• It is highly recommended that you retain the wrench for future use.
• The pieces of furniture should only be cleaned using soap, water, and a soft cloth.
• The pieces of furniture are only intended for reasonable domestic use.
• Veuillez assembler chaque meuble sur une surface plane.
FR
• Une clef spécialement prévue pour l’assemblage est incluse.
• Seul un tournevis standard Phillips est nécessaire en plus de cette clef.
• Il est recommandé d’assembler les vis et les écrous manuellement et de ne les serrer avec la clef fournie qu’à la n du processus d’assemblage.
• Il est vivement recommandé de conserver la clef pour une utilisation future.
• Les meubles doivent être nettoyés au savon et à l’eau uniquement, et à l’aide d’un chion doux.
• Les meubles sont destinés à un usage domestique raisonnable.
• Bitte montieren Sie jedes Möbelstück auf einer glatten Flache.
DE
• Ein zur Montage geeigneter Sechskantschlüssel ist beigefügt.
• Zusätzlich zu dem Sechskantschlüssel wird noch ein normaler Kreuzschraubendreher benötigt.
• Es wird empfohlen, alle Schrauben und Muttern per Hand einzudrehen und diese erst nach Beendigung des Zusammenbaus mit dem Sechskantschlüssel festzuziehen.
• Bewahren Sie den Sechskantschlüssel für einen zukünftigen Gebrauch auf.
• Zur Reinigung der Möbelstücke sind nur Seifenlauge, Wasser und ein weiches Tuch zu verwenden.
• Die Möbelstücke sind nur zur angemessenen privaten Nutzung ausgelegt.
• Συναρμολογήστε κάθε τεμάχιο επίπλου σε επίπεδη επιφάνεια.
EL
• Περιλαμβάνεται ειδικό μηχανικό κλειδί για τη συναρμολόγηση.
• Πέραν του συγκεκριμένου μηχανικού κλειδιού, απαιτείται ένα απλό κατσαβίδι Phillips.
• Προτείνεται να συναρμολογήσετε τις βίδες και τα παξιμάδια με το χέρι, και να τα σφίξετε με το μηχανικό κλειδί που περιλαμβάνεται, στο τέλος της διαδικασίας συναρμολόγησης.
• Σας συμβουλεύουμε να φυλάξετε το μηχανικό κλειδί για μελλοντική χρήση.
• Τα τεμάχια επίπλων πρέπει να καθαρίζονται χρησιμοποιώντας μόνο σαπούνι και νερό, με τη βοήθεια μαλακού υφάσματος.
• Τα τεμάχια επίπλων προορίζονται μόνο για εύλογη οικιακή χρήση.
• Monteer elke meubelstuk op een vlakke ondergrond.
NL
• Voor de montage is een passende sleutel bijgesloten.
• Behalve deze sleutel hebt u ook een standaard kruisschroevendraaier nodig.
• Het wordt aangeraden om de schroeven en moeren handmatig vast te draaien en ze alleen aan het einde van de montageprocedure met de bijgesloten sleutel vast te zetten.
• Het wordt aangeraden dat u de sleutel voor toekomstig gebruik bewaard.
• De meubels mogen alleen met zeep, water en een zachte doek worden gereinigd.
• De meubels zijn alleen bestemd voor redelijk huishoudelijk gebruik.
• Arme el mueble sobre una supercie plana.
ES
• Se incluye una llave especial para el armado.
• Sólo se requiere un destornillador Phillips estándar, además de esta llave.
• Se recomienda colocar los tornillos y tuercas manualmente y ajustarlos sólo con la llave incluida, al nali­zar el proceso de armado.
• Se le aconseja especialmente que conserve la llave para uso futuro.
• Los muebles sólo deben limpiarse utilizando jabón, agua, y un trapo suave
• Los muebles están diseñados para un uso doméstico razonable.
Contents • Contenus • Inhalt • Περιεχόενα • Inhoud • Contenidos
RS x1
F x2
x2
S x1
B x1
BC x2
LS x1
L x2
BS x1
G x2 FS x1
SC x1
x1x1
SP x4
x23
x2
x8x18 x2
SC
F
F
FS
1
S
2
=
X8
X1
3
L
4
5
BS
X1
6
B
789
X1
X6
LS
X2
10
Loading...
+ 19 hidden pages