Kern PCB 40-3, PCB 60-3, PCB 100-3, PCB 160-3, PCB 200-2 User guide [fr]

...
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail:info@kern-sohn.com
KERN PCB
Version 1.4 07/2009
F
Tel: +49-[0]7433- 9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
PCB-BA-f-0914
F
KERN FKB_A
Version 1.4 07/2009
Mode d’emploi Balance de précision
Sommaire
1 Caractéristiques techniques ......................................................................... 4
2 Déclaration de conformité........................................................................... 10
3 Indications fondamentales (généralités).................................................... 11
3.1 Utilisation conforme aux prescriptions................................................................................ 11
3.2 Utilisation inadéquate ............................................................................................................ 11
3.3 Garantie ................................................................................................................................... 11
3.4 Vérification des moyens de contrôle.................................................................................... 11
4 Indications de sécurité générales .............................................................. 12
4.1 Observez les indications du mode d´emploi ....................................................................... 12
4.2 Formation du personnel ........................................................................................................ 12
5 Transport et stockage.................................................................................. 12
5.1 Contrôle à la réception de l´appareil .................................................................................... 12
5.2 Emballage................................................................................................................................ 12
6 Déballage, installation et mise en service ................................................. 12
6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation ..................................................................................... 12
6.2 Déballage / implantation ........................................................................................................13
6.3 Branchement secteur.............................................................................................................13
6.4 Fonctionnement sur piles / sur accu (en option) ................................................................ 14
6.5 Raccordement d’appareils périphériques............................................................................ 14
6.6 Première mise en service ...................................................................................................... 15
6.7 Ajustage................................................................................................................................... 15
6.8 Ajustage................................................................................................................................... 15
6.9 Pesage en sous-sol ................................................................................................................ 16
7 Organes de commande ............................................................................... 17
7.1 Vue d’ensemble des affichages ............................................................................................ 17
7.2 Vue d’ensemble du clavier .................................................................................................... 17
8 Opérations de base...................................................................................... 18
Enclenchement .................................................................................................................................... 18
Arrêt 18 Pesage 18 Tarage 18
PRE-TARE-Funktion............................................................................................................................ 19
Pesées plus / moins ............................................................................................................................ 20
Comptage de pièces............................................................................................................................ 20
Pesées nettes total.............................................................................................................................. 21
Détermination du pourcentage .......................................................................................................... 22
2
PCB-BA-f-0914
9 Menu.............................................................................................................. 23
9.1 Navigation dans le menu ....................................................................................................... 23
9.2 Aperçu des menus ................................................................................................................. 26
9.3 Description de quelques points de menu ............................................................................ 28
Unités de pesage ................................................................................................................................. 28
Dosage et mise au point du zéro ....................................................................................................... 29
Sélection poids d’ajustage ................................................................................................................. 30
Eclairage du fond de l’écran d’affichage .......................................................................................... 32
Fonction de pesée d’animaux ............................................................................................................ 33
Remise à l’état de réglage à l’usine.................................................................................................. 34
9.4 Paramètres d’interfaces.........................................................................................................35
Mode de transfert des données ......................................................................................................... 35
Edition imprimée automatique........................................................................................................... 36
Taux Baud ............................................................................................................................................ 37
10 Sortie de données RS 232 C ....................................................................... 37
10.1 Caractéristiques techniques ................................................................................................. 37
10.2 Attribution des broches de la douille de sortie de la balance ........................................... 37
10.3 Description du transfert des données.................................................................................. 38
10.4 Edition sur imprimante à code à barres............................................................................... 40
11 Maintenance, entretien, élimination ........................................................... 40
11.1 Nettoyage ................................................................................................................................ 40
11.2 Maintenance, entretien........................................................................................................... 40
11.3 Elimination .............................................................................................................................. 40
12 Aide succincte en cas de panne ................................................................. 41
PCB-BA-f-0914
3

1 Caractéristiques techniques

KERN PCB 40-3 PCB 60-3 PCB 100-3 PCB 160-3
Lisibilité (d) 0,001 g 0,001 g 0,001 g 0,001 g
Plage de pesée (max) (d) 40 g 60 g 100 g 160 g
Plage de tarage (par soustraction) 40 g 60 g 100 g 160 g
Reproductibilité 0,001 g 0,001 g 0,001 g 0,001 g
Linéarité ±0,003 g ±0,003 g ±0,003 g ±0,003 g
Poids minimum à la pièce en comptage
Temps de préchauffage 2 heures
Quantités de pièces de référence en comptage du nombre de pièces
Unités de pesage
Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) Détails concernant „Sélection du poids de calibrage“ au chap. 9.3
Essai de stabilité (typique) 3 sec.
Température de fonctionnement + 5° C .... + 35° C
Degré hygrométrique max. 80 % (non condensant)
Boîtier (larg x prof x haut) mm
Pare-brise mm Ø 90
0,002 g 0,002 g 0,002 g 0,002 g
5, 10, 20, 25, 50
Détails « unités de pesée » voir au chap. 9.3
40g (F1) 50g (F2) 100 g (F1) 150 g (F1)
163 x 245 x 79 sans pare-brise
163 x 245 x 123 avec pare-brise
Plateau de balance mm Ø 81
Poids kg (net) 1,1
Contrôleur alimentation en courant 220V-240V AC, 50 Hz / 9 V, 300 mA
Fonctionnement à piles Batterie monobloc de 9 V
Durée de fonctionnement 24 h avec éclairage d'arrière-
Accu (optionnel)
Interface RS 232
Installation de pesage en sous-sol oui
4
plan de l'affichage / Durée de fonctionnement 48 h sans éclairage d'arrière­plan de l'affichage/temps de charge 8 h
PCB-BA-f-0914
KERN PCB
200-2
Lisibilité (d)
Plage de pesée (max) (d)
Plage de tarage (par soustraction)
Reproductibilité
Linéarité
Poids minimum à la pièce en comptage
Temps de préchauffage
Quantités de pièces de référence en comptage du nombre de pièces
Unités de pesage
Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) Détails concernant „Sélection du poids de calibrage“ au chap. 9.3
0,01 g 0,001 g 0,001 g 0,01 g 0,1 g
200 g 250 g 350 g 400 g 400 g
200 g 250 g 350 g 400 g 400 g
0,01 g
± 0,02 g
0,02 g 0,002 g 0,002 g 0,02 g 0,2 g
30 min. 2 h 2 h 2 h 10 min.
Détails « unités de pesée » voir au chap. 9.3
200g (M1) 200g (F1) 300g (F1) 400g (F2) 400g(M2)
PCB
250-3
0,001 g 0,001 g
±0,003 g ±0,003 g
PCB
350-3
5, 10, 20, 25, 50
PCB
400-2
0,01 g 0,1 g
±0,03 g ±0,2 g
PCB
400-1
Essai de stabilité (typique)
Température de fonctionnement
Degré hygrométrique
Boîtier (larg x prof x haut) mm
Pare-brise mm
Plateau de balance mm
Poids kg (net)
Contrôleur alimentation en courant
Fonctionnement à piles
Accu (optionnel)
3 sec.
+ 5° C .... + 35° C
max. 80 % (non condensant)
163 x 245 x 79 sans pare-brise
163 x 245 x 123 avec pare-brise
Ø 90,
-
Ø 105 Ø 81 Ø 81 Ø 105 130 x 130
Durée de fonctionnement 24 h avec éclairage d'arrière­plan de l'affichage / Durée de fonctionnement 48 h sans éclairage d'arrière­plan de l'affichage/temps de charge 8 h
hauteur 53
220V-240V AC, 50 Hz / 9 V, 300 mA
Batterie monobloc de 9 V
Ø 90, hauteur 53
1,1 1,4
- -
Interface
Installation de pesage en sous-sol
PCB-BA-f-0914
RS 232
en série
5
KERN PCB 600-2 PCB 800-2 PCB 1000-2 PCB 1000-1
Lisibilité (d) 0,01 g 0,01 g 0,01 g 0,1 g
Plage de pesée (max) (d) 600 g 800 g 1000 g 1000 g
Plage de tarage (par soustraction) 600 g 800 g 1000 g 1000 g
Reproductibilité 0,01 g 0,01 g 0,01 g 0,1 g
Linéarité ±0,03 g ± 0,03 g ±0,03 g ±0,2 g
Poids minimum à la pièce en comptage
Temps de préchauffage 2 heures 2 heures 2 heures 30 minutes
Quantités de pièces de référence en comptage du nombre de pièces
Unités de pesage Détails « unités de pesée » voir au chap. 9.3
Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) Détails concernant „Sélection du poids de calibrage“ au chap. 9.3
Essai de stabilité (typique) 3 sec.
Température de fonctionnement + 5° C .... + 35° C
Degré hygrométrique max. 80 % (non condensant)
Boîtier (larg x prof x haut) mm 163 x 245 x 79
Plateau de balance mm Ø 105 130 x 130
0,02 g 0,02 g 0,02 g 0,2 g
5, 10, 20, 25, 50
500 g (F2) 700 g (F1) 1000g (F1) 1000g (M1)
Poids kg (net) 1,1 1,4
Contrôleur alimentation en courant 220V-240V AC, 50 Hz / 9 V, 300 mA
Fonctionnement à piles Batterie monobloc de 9 V
Durée de fonctionnement 24 h avec éclairage d'arrière-plan
Accu (optionnel)
Interface RS 232
Installation de pesage en sous-sol oui
de l'affichage / Durée de fonctionnement 48 h sans éclairage d'arrière-plan de l'affichage/temps de charge 8 h
6
PCB-BA-f-0914
KERN PCB 1600-2 PCB 2000-1 PCB 2500-2 PCB 3500-2
Lisibilité (d)
Plage de pesée (max) (d)
Plage de tarage (par soustraction)
Reproductibilité
Linéarité
Poids minimum à la pièce en comptage
Temps de préchauffage
Quantités de pièces de référence en comptage du nombre de pièces
Unités de pesage Détails « unités de pesée » voir au chap. 9.3
Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) Détails concernant „Sélection du poids de calibrage“ au chap. 9.3
0,01 g 0,1 g 0,01 g 0,01 g
1600 g 2000 g 2500 g 3500 g
1600 g 2000 g 2500 g 3500 g
0,01 g 0,1 g 0,01 g 0,01 g
±0,03 g ±0,2 g ±0,03 g 0,03 g
0,02 g 0,2 g 0,02 g 0,02 g
2 heures 30 minutes 2 heures
5, 10, 20, 25, 50
1500g (F1) 2000 g (M1) 2000 g (F1)
Essai de stabilité (typique) 3 sec.
Température de fonctionnement + 5° C .... + 35° C
Degré hygrométrique max. 80 % (non condensant)
Boîtier (larg x prof x haut) mm 163 x 245 x 79
Plateau de balance mm 130 x 130
Poids kg (net) 1.4
Contrôleur alimentation en courant
Fonctionnement à piles 9 V-Blockbatterie (optionnel)
Durée de fonctionnement 24 h avec éclairage d'arrière-plan
Accu (optionnel)
Interface RS 232
Installation de pesage en sous-sol en série
de l'affichage / Durée de fonctionnement 48 h sans éclairage d'arrière-plan de l'affichage/temps de charge 8 h
220V-240V AC, 50 Hz / 9 V, 300 mA
PCB-BA-f-0914
7
KERN PCB 4000-1 PCB 4000-0 PCB 6000-1 PCB 6000-0
Lisibilité (d)
Plage de pesée (max) (d)
Plage de tarage (par soustraction)
Reproductibilité
Linéarité
Poids minimum à la pièce en comptage
Temps de préchauffage
Quantités de pièces de référence en comptage du nombre de pièces
Unités de pesage Détails « unités de pesée » voir au chap. 9.3
Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) Détails concernant „Sélection du poids de calibrage“ au chap. 9.3
0,1 g 1 g 0,1 g 1 g
4000 g 4000 g 6 kg 6 kg
4000 g 4000 g 6 kg 6 kg
0,1 g 1 g 0,1 g 1 g
± 0,3 g ± 2,0 g ± 0,3 g ± 2 g
0,2 g 2,0 g 0,2 g 2 g
2 heures 10 min. 2 heures 2 heures
5, 10, 20, 25, 50
4000 g (F2) 4000 g (M2) 5000 g (F2) 5000 g (M2)
Essai de stabilité (typique) 3 sec.
Température de fonctionnement + 5° C .... + 35° C
Degré hygrométrique max. 80 % (non condensant)
Boîtier (larg x prof x haut) mm 163 x 245 x 79
Plateau de balance mm 150 x 170
Poids kg (net) 1.7
Contrôleur alimentation en courant
Fonctionnement à piles 9 V-Blockbatterie (optionnel)
Durée de fonctionnement 24 h avec éclairage d'arrière-plan
Accu (optionnel)
Interface RS 232
Installation de pesage en sous-sol en série
de l'affichage / Durée de fonctionnement 48 h sans éclairage d'arrière-plan de l'affichage/temps de charge 8 h
220V-240V AC, 50 Hz / 9 V, 300 mA
8
PCB-BA-f-0914
KERN PCB 8000-1 PCB 10K0.05 PCB 10000-1
Lisibilité (d) 0,1 g 0.05 g 0,1 g
Plage de pesée (max) (d) 8 kg 10 kg 10 kg
Plage de tarage (par soustraction) 8 kg 10 kg 10 kg
Reproductibilité 0,1 g 0.05 g 0,1 g
Linéarité ± 0,3 g ±0.15 g ± 0,3 g
Poids minimum à la pièce en comptage
Temps de préchauffage 2 heures 2 heures 2 heures
Quantités de pièces de référence en comptage du nombre de pièces
Unités de pesage Détails « unités de pesée » voir au chap. 9.3
Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) Détails concernant „Sélection du poids de calibrage“ au chap. 9.3
Essai de stabilité (typique) 3 sec.
Température de fonctionnement + 5° C .... + 35° C
Degré hygrométrique max. 80 % (non condensant)
Boîtier (larg x prof x haut) mm 163 x 245 x 79
Plateau de balance mm 150 x 170
0,2 g 0.10 g 0,2 g
5, 10, 20, 25, 50
7 kg (F1) 10 kg (F1) 10 kg (F1)
Poids kg (net) 1,7
Contrôleur alimentation en courant
Fonctionnement à piles Batterie monobloc de 9 V
Durée de fonctionnement 24 h avec éclairage d'arrière-plan
Accu (optionnel)
Interface RS 232
Installation de pesage en sous-sol oui
de l'affichage / Durée de fonctionnement 48 h sans éclairage d'arrière-plan de l'affichage/temps de charge 8 h
220V-240V AC, 50 Hz / 9 V, 300 mA
PCB-BA-f-0914
9

2 Déclaration de conformité

KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Boîte postale 4052 E-Mail: info@kern-sohn.de
Tél: 0049-[0]7433- 9933-0 Télécopie: 0049-[0]7433-9933­149 Internet: www.kern-sohn.de
Déclaration de conformité
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity
Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad
EC­EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление о соответствии
F
GB
CZ
E
F
I
NL
P
PL
RUS
Konformitäts­erklärung Declaration of conformity Prohlášení o shode Declaración de conformidad Déclaration de conformité Dichiarazione di conformitá Conformiteit­verklaring Declaração de conformidade Deklaracja zgodności
Заявление о соответствии
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt. We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms to the following standards. Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami. Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate. Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt. Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes. Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami.
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам.
Electronic Scale: KERN NDE, PCB, FCB, FKB…A, FCE
Mark applied EU Directive Standards
2004/108/EC EN 55022 : 1998+A1+A2
Date : 27.10.2008 Signature:
Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149
10
EN 61000-3-2 : 2000+A2 EN 61000-3-3 : 1995+A1 EN 55024 : 1998+A1+A2
Gottl. KERN & Sohn GmbH Management
PCB-BA-f-0914

3 Indications fondamentales (généralités)

3.1 Utilisation conforme aux prescriptions

La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée.

3.2 Utilisation inadéquate

Ne pas utiliser la balance pour des pesées dynamiques. Dans le cas où de petites quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de « compensation de stabilité » intégré dans la balance peut provoquer l´affichage de résultats de pesée erronés. (Exemple : lorsque des liquides dégoulinent lentement d´un récipient posé sur la balance.) Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le plateau de pesée. A long terme, cette charge est susceptible d´endommager le système de mesure. Eviter impérativement de cogner la balance ou de charger cette dernière au-delà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà existante. Sinon, la balance pourrait être endommagée. Ne jamais utiliser la balance dans des endroits où des explosions sont susceptibles de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection contre les explosions. Toute modification constructive de la balance est interdite. Ceci pourrait provoquer des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de sécurité ainsi que la destruction de la balance. La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN.

3.3 Garantie

La garantie n´est plus valable en cas
de non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi
d´utilisation outrepassant les applications décrites
de modification ou d´ouverture de l´appareil
d´endommagement mécanique et d´endommagement lié à des matières ou des
liquides
détérioration naturelle et d´usure
mise en place ou d´installation électrique inadéquates
de surcharge du système de mesure

3.4 Vérification des moyens de contrôle

Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des informations concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances (sur la base du standard national).
PCB-BA-f-0914
11

4 Indications de sécurité générales

4.1 Observez les indications du mode d´emploi

Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN.

4.2 Formation du personnel

L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette fin.

5 Transport et stockage

5.1 Contrôle à la réception de l´appareil

Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.

5.2 Emballage

Conservez l´ensemble des pièces de l´emballage d´origine pour le cas où l´appareil devrait être renvoyé au fabricant. L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage d´origine. Avant l´expédition, détachez tous les câbles raccordés et toutes les pièces démontables/amovibles. Installez les éventuelles sécurités prévues pour le transport. Calez toutes les pièces p. ex. le plateau de pesage, le bloc d’alimentation etc. contre les déplacements et les dommages.

6 Déballage, installation et mise en service

6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation

La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à un endroit approprié.
A cette fin, tenez compte des points suivants concernant le lieu d´installation:
Placer la balance sur une surface solide et plane;
Eviter d´exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu’une fluctuation de
température, par exemple en la plaçant près d´un chauffage, ou de l´exposer directement aux rayons du soleil;
Protéger la balance des courants d´air directs pouvant être provoqués par des fenêtres ou des portes ouvertes;
Eviter les secousses durant la pesée;
Protéger la balance d´une humidité atmosphérique trop élevée, des vapeurs et de
la poussière;
N´exposez pas trop longtemps l’appareil à une humidité élevée. L´installation d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut provoquer l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil coupé du secteur s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2 heures.
Evitez les charges statiques des produits à peser et du récipient de pesée.
12
PCB-BA-f-0914
L´apparition de champs électromagnétiques (p. ex. par suite de téléphones portables ou d’appareils de radio), de charges électrostatiques, ainsi que d’alimentation en électricité instable peut provoquer des divergences d´affichage importantes (résultats de pesée erronés). Il faut alors changer de site ou éliminer la source parasite.

6.2 Déballage / implantation

Sortir avec précaution la balance de l’emballage, retirer la pochette en plastique et installer la balance au poste de travail prévu à cet effet. La balance doit être installée de manière à ce que le plateau de pesée soit placé exactement à l´horizontale.
Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à ce que la bulle d´air du niveau se trouve dans le cercle prescrit.
Etendue de la livraison / accessoires de série:
Balance
Plateau de pesée
Bloc d'alimentation
Capot de protection de travail
Mode d’emploi
Pare-brise (PCB 40-3, PCB 60-3, PCB 100-3, PCB 160-3, PCB 250-3, PCB 350-3)

6.3 Branchement secteur

L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension locale. N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN.
PCB-BA-f-0914
13
Loading...
+ 28 hidden pages