Kern PBS 4200-2M, PBS 6200-2M, PBS 8200-1M, PBS 420-3M, PBS 620-3M User guide [ru]

...
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
E-mail: info@kern-sohn.com
Руководство по эксплуатации Прецизионные весы
KERN PBS/PBJ
Версия 1.4
02/2013
RUS
D-72336 Balingen
Факс: +49-[0]7433-9933-149
PBS/PBJ-BA-rus-1314
3
Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals
Další jazykové verze najdete na webu pod adresou www.kern-sohn.com/manuals
Yderligere sprogversioner finder de online på www.kern-sohn.com/manuals
Más versiones de idiomas se encuentran online bajowww.kern-sohn.com/manuals
Rohkem keeli internetis aadressil www.kern-sohn.com/manuals
Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals
Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals
A használati utasítás egyéb nyelveken a www.kern-sohn.com/manuals címről tölthető le
Trovate altre versioni di lingue online inwww.kern-sohn.com/manuals
Ytterligere språkversjoner finner du online under www.kern-sohn.com/manuals
Bijkomende taalversies vindt u online op www.kern-sohn.com/manuals
Encontram-se online mais versões de línguas em www.kern-sohn.com/manuals
Inne wersje językowe znajdą Państwo na stronie www.kern-sohn.com/manuals
Другие языковые версии Вы найдете по адресу в Интернете
www.kern-sohn.com/manuals
Ytterligare språkversioner finns online under www.kern-sohn.com/manuals
Muita kieliversioita löydät osoitteesta www.kern-sohn.com/manuals
Ostale jezikovne različice boste našli online na www.kern-sohn.com/manuals
Diğer lisan versiyonlarını internetten www.kern-sohn.com/manuals adresinden temin edeblirsiniz
PBS/PBJ-BA-rus-1213
4
KERN PBS/PBJ
Прецизионные весы
RUS
Версия 1.4 02/2013
Руководство по эксплуатации
Содержание
1 Технические характеристики ......................................................................... 7
2 Декларация соответствия ............................................................................ 11
3 Обзор устройств ............................................................................................ 12
3.1 Обзор клавиатуры ............................................................................................13
3.1.1 Цифровой ввод ............................................................................................................... 14
3.1.2 Установка десятичного знака при вводе цифрового значения .................................. 15
3.2 Обзор индикатора .............................................................................................16
4 Основные указания (общая информация) ................................................ 17
4.1 Применение по назначению ............................................................................17
4.2 Применение не по назначению .......................................................................17
4.3 Гарантия .............................................................................................................17
4.4 Надзор над контрольными средствами ........................................................18
5 Основные указания по безопасности ........................................................ 18
5.1 Соблюдение указаний, содержащихся в инструкции по обслуживанию 18
5.2 Обучение персонала .........................................................................................18
6 Транспортировка и хранение ...................................................................... 18
6.1 Контрольный осмотр при приемке ................................................................18
6.2 Упаковка .............................................................................................................18
7 Распаковка, установка и приведение в действие .................................... 19
7.1 Место установки, место эксплуатации ..........................................................19
7.2 Распаковка / объем поставки ..........................................................................19
7.3 Установка ...........................................................................................................21
7.4 Сетевой разъем .................................................................................................25
7.5 Включение электрического питания ..............................................................25
7.6 Подключение периферийных устройств ......................................................26
7.7 Первый запуск ...................................................................................................26
PBS/PBJ-BA-rus-1213
5
8 Юстировкa ...................................................................................................... 27
8.1 Ручная юстировка при помощи кнопки CAL .................................................27
8.1.1 Юстировка с внутренней массой (только модели PBJ) ............................................. 27
8.1.2 Юстировка с внешним грузом(заводские настройки моделей PBS) .......................... 30
8.2 Тестирование юстировки ................................................................................32
8.2.1 Тест юстировки с внешним грузом ............................................................................... 33
8.2.2 Тест юстировки с внутренним грузом ........................................................................... 35
8.3 Автоматическая юстировка при помощи функции PSC (Perfect Self
Calibration), только модели PBJ .................................................................................36
8.4 Автоматическая юстировка при помощи функции ClockCAL (только
модели PBJ)...................................................................................................................37
8.5 Протокол ISO/GLP .............................................................................................39
8.5.1 Настройка протокола юстировки и идентфикационного номера весов ..................... 39
9 Поверка ........................................................................................................... 41
10 Основной режим ........................................................................................ 42
10.1 Включение и выключение весов ...................................................................42
10.1 Сброс на нуль ....................................................................................................42
10.2 Упрощенное взвешивание ...............................................................................43
10.3 Тарирование ......................................................................................................44
10.4 Взвешивание с нижней стороны весов ........................................................45
11 Меню ............................................................................................................. 46
11.1 Навигация по меню ...........................................................................................46
11.2 Полезные сопутствующие функции ..............................................................49
11.2.1 Повторный вызов последнего меню ........................................................................ 49
11.2.2 Перезагрузка меню .................................................................................................... 49
11.3 Блокировка меню..............................................................................................50
12 Настройка встроенных часов .................................................................. 51
12.1 Дата .....................................................................................................................51
12.2 Время ..................................................................................................................52
12.3 Установка показателя для режима stand-by .................................................53
13 Функции, соответствующие условиям окружающей среды ............... 54
13.1 Стабильность и реакция (среднее значение) ...............................................54
13.1.1 Автоматический режим ............................................................................................. 54
13.1.2 Насыпной режим ........................................................................................................ 54
13.1.3 Стандартный режим .................................................................................................. 54
13.1.4 Противовибрационный режим .................................................................................. 54
13.1.5 Противоветровой режим ........................................................................................... 54
13.2 Полоса обнаружения стабильности ..............................................................55
13.3 Слежение ............................................................................................................55
14 Указатель диапазона ................................................................................. 55
PBS/PBJ-BA-rus-1213
6
15 Переключение единиц измерения веса ................................................. 56
15.1 Пересчет процентов .........................................................................................56
16 Применяемые функции ............................................................................. 57
16.1 Подсчет штук .....................................................................................................57
16.2 Контрольное взвешивание и целевое взвешивание ..................................58
16.2.1 Контрольное взвешивание (компаратор) тип индикатора 1 ................................ 58
16.2.2 Контрольное взвешивание (компаратор) тип индикатора 2 ................................ 58
16.2.3 Режим целевого взвешивания .................................................................................. 59
16.3 Определение плотности ..................................................................................60
16.3.1 Специфическое измерение веса твердых тел ........................................................ 60
16.3.2 Таблица температур и плотности ............................................................................. 61
16.3.3 Специфическое измерение веса жидкости ............................................................. 62
16.4 Установка экстремальных значений .............................................................62
16.5 Функция автоматической печати (Auto Print) ...............................................63
16.6 Автоматическая установка на нуль ...............................................................64
16.7 Диапазон нуля ...................................................................................................64
16.8 Тарирование/распечатка после достижения стабильности (модели PBJ) 64
16.9 Режим рецептуры ..............................................................................................65
16.10 Автоматическое записывание в память и сброс на нуль ......................66
16.11 Взвешивание животных ...............................................................................67
17 Вывод данных ............................................................................................ 68
17.1 Компьютер – RS-232C .......................................................................................68
17.1.1 Подключение кабеля ................................................................................................. 68
17.2 Форматы данных ..............................................................................................69
1. Для данных измерения: .......................................................................................69
2. Для „oL” или „-oL” ................................................................................................
69
17.3 Использование кодов команд ........................................................................70
17.4 Установки пользователя .................................................................................75
17.4.1 Просмотр .................................................................................................................... 75
17.4.2 Согласование соединения (handshake) ................................................................... 75
17.4.3 Формат ........................................................................................................................ 76
17.4.4 Скорость связи ........................................................................................................... 76
17.4.5 Четность / длина бита ............................................................................................... 76
17.4.6 Биты стопа .................................................................................................................. 76
17.4.7 Ограничитель ............................................................................................................. 76
18 Текущее содержание, содержание в исправном состоянии,
утилизация ............................................................................................................. 77
18.1 Очищение ...........................................................................................................77
18.2 Текущее содержание, содержание в исправном состоянии ......................77
18.3 Утилизация .........................................................................................................77
19 Помощь в случае мелких неполадок ...................................................... 78
PBS/PBJ-BA-rus-1213
7

1 Технические характеристики

Платформа весов из нержавеющей
KERN PBJ 420-3M PBJ 620-3M PBJ 1020-3
Цена деления (d) 0,001 г 0,001 г 0,001 г Диапазон взвешивания (макс.) 420 г 620 г 1020 г Минимальная нагрузка (мин.) 0,02 г 0,1 г ­Параметр поверки (e) 0,01 г 0,01 г ­Класс поверки II I ­Воспроизводимость 0,001 г 0,001 г 0,001 г Линейность ±0,002 г ±0,002 г ±0,003 г Время нарастания сигнала 2,5 с 2,5 с 2,5 с Время нагревания 4 ч 4 ч 8 ч Калибровочный вес внутренний Единицы измерения
(поверяемое устройство)
Мин. единичный вес при
суммировании штук
Количество контрольных штук при
подсчете штук
стали Размеры корпуса (ШxГxВ) [мм] 209 x 322 x 78
Размеры ветрозащитной витрины [мм]
Масса нетто (кг) 3,7 кг
Допустимые условия окружающей
среды Влажность воздуха макс. 80%, относительная (отсутствие
Интерфейс RS -232
Приспособление для взвешивания с
нижней стороны весов
внутренние 180 x 193 x 87
внешние 202 x 228 x 103
г, кг, шт., %
1 мг
5, 10, 20, 50 100, 200
108 x 105 мм
от +10°C до +30°C
конденсации)
крюк
Входное напряжение AC 100 -240 B, 400 mA 50/60 Гц
Вторичное напряжение блока
питания Степень загрязнения 2 Категория перенапряжения Категория II Высота установки в метрах до 2000 м Место установки Только в закрытых помещениях
PBS/PBJ-BA-rus-1213
DC 12 В, 1 A
8
Платформа весов из нержавеющей
KERN PBJ 4200-2M PBJ 6200-2M PBJ 8200-1M
Цена деления (d) 0,01 г 0,01 г 0,1 г Диапазон взвешивания (макс.) 4,2 кг 6,2 кг 8,2 кг Минимальная нагрузка (мин.) 0,5 г 1 г 5 г Параметр поверки (e) 0,1 г 0,1 г 1 г Класс поверки II I II Воспроизводимость 0,01 г 0,01 г 0,08 г Линейность ±0,02 г ±0,02 г ±0,1 г Время нагревания 4 ч 4 ч 2 ч Время нарастания сигнала 2,5 с 2,5 с 1,2 с Калибровочный вес внутренний Единицы измерения
(поверяемое устройство)
Мин. единичный вес при
суммировании штук
Количество контрольных штук при
подсчете штук
стали Размеры корпуса
(ШxГxВ) [мм] Масса нетто (кг) 4,8 кг
Допустимые условия окружающей
среды Влажность воздуха макс. 80%, относительная (отсутствие
Интерфейс RS -232
Приспособление для взвешивания с
нижней стороны весов
10 мг 100 мг
г, кг, шт., %
5, 10, 20, 50 100, 200
170 x 180 мм
209 x 322 x 78
от +10°C до +30°C
конденсации)
крюк
Входное напряжение AC 100 -240 B, 400 mA 50/60 Гц
Вторичное напряжение блока
питания Степень загрязнения 2 Категория перенапряжения Категория II Высота установки в метрах до 2000 м Место установки Только в закрытых помещениях
DC 12 В, 1 A
PBS/PBJ-BA-rus-1213
9
масса, не прибавленная (класс)
(поверяемое устройство)
суммировании штук
подсчете штук
нержавеющей стали
(ШxГxВ) [мм]
среды
с нижней стороны весов
питания
KERN PBS 420-3M PBS 620-3M PBS 1020-3
Цена деления (d) 0,001 г 0,001 г 0,001 г Диапазон взвешивания (макс.) 420 г 620 г 1020 г Минимальная нагрузка (мин.) 0,02 г 0,1 г ­Параметр поверки (e) 0,01 г 0,01 г ­Класс поверки II I ­Воспроизводимость 0,001 г 0,001 г 0,001 г Линейность ±0,002 г ±0,002 г ±0,003 г Время нарастания сигнала 2,5 с 2,5 с 2,5 с Время нагревания 4 ч 4 ч 8 ч
Рекомендуемая калибровочная
Возможные точки юстировки 100-420 g 100-620 g 100-1 020 g Единицы измерения
Мин. единичный вес при
Количество контрольных штук при
Платформа весов из
Размеры корпуса
Размеры ветрозащитной витрины [мм]
Масса нетто (кг) 3 кг
Допустимые условия окружающей
Влажность воздуха макс. 80%, относительная (отсутствие
400 г (E2) 600 г (E2) 1000 г (E2)
г, кг, шт., %
1 мг
5, 10, 20, 50 100, 200
108 x 105 мм
209 x 322 x 78
внутренние 180 x 193 x 87
внешние 202 x 228 x 103
от +5°C до +40°C
конденсации)
Интерфейс RS -232
Приспособление для взвешивания
Входное напряжение AC 100 -240 B, 400 mA 50/60 Гц
Вторичное напряжение блока
Степень загрязнения 2 Категория перенапряжения Категория II Высота установки в метрах до 2000 м Место установки Только в закрытых помещениях
PBS/PBJ-BA-rus-1213
крюк
DC 12 В, 1 A
10
масса, не прибавленная (класс)
(поверяемое устройство)
суммировании штук
подсчете штук
нержавеющей стали
(ШxГxВ) [мм]
среды
Интерфейс
с нижней стороны весов
Входное напряжение
AC 100 -240 B, 400 mA 50/60 Гц
питания
Степень загрязнения
2
Категория перенапряжения
Категория II
Высота установки в метрах
Место установки
Только в закрытых помещениях
KERN PBS 4200-2M PBS 6200-2M PBS 8200-1M
Цена деления (d) 0,01 г 0,01 г 0,1 г Диапазон взвешивания (макс.) 4,2 кг 6,2 кг 8,2 кг Минимальная нагрузка (мин.) 0,5 г 1 г 5 г Параметр поверки (e) 0,1 г 0,1 г 1 г Класс поверки II I II Воспроизводимость 0,01 г 0,01 г 0,1 г Линейность ±0,02 г ±0,02 г ±0,2 мг Время нагревания 4 ч 4 ч 2 ч Время нарастания сигнала 2,5 с 2,5 с 1,2 с
Рекомендуемая калибровочная
Возможные точки юстировки 1000-4 200 g 1000-6 200 g 1000-8 200 g Единицы измерения
Мин. единичный вес при
Количество контрольных штук при
Платформа весов из
Размеры корпуса
Масса нетто (кг) 3 кг
Допустимые условия окружающей
Влажность воздуха макс. 80%, относительная (отсутствие
Электрическое питание Сетевой блок питания 220-240В, 50 Гц
4 кг (E2) 5 кг (E2) 7 кг (E2)
г, кг, шт., %
10 мг 100 мг
5, 10, 20, 50 100, 200
170 x 180
209 x 322 x 78
от +5°C до +40°C
конденсации)
Весы 12 В,1250мA
Приспособление для взвешивания
Вторичное напряжение блока
RS -232
крюк
DC 12 В, 1 A
до 2000 м
PBS/PBJ-BA-rus-1213
11

2 Декларация соответствия

KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern
E-mail: info@kern-sohn.de
Тел.: 0049-[0]7433- 9933-0
Веб-сайт: www.kern-sohn.de
D
Konformitäts­erklärung
Wir erk lären hiermit, dass das Produk t, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt.
GB
Declaration of conformity
We hereby declare that the product to which this declaration refers conf orms with the following standards.
CZ
Prohlášení o shode
Tímto prohlašujem e, že výrobek, kterého se toto prohláš ení týká, je v souladu s níže uvedenými normami.
E
Declaración de conformidad
Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declara­ción está de acuerdo con las normas siguientes
F
Déclaration de conformité
Nous déclarons avec cela respons abilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après.
I
Dichiarazione di conformitá
Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferi­sce è conforme alle norme di seguito citate.
NL
Conformiteit­verklaring
Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt.
P
Declaração de conformidade
Declaramos por m eio da presente que o pr oduto no qual se r efer e esta decla­ração, corresponde às normas seguintes.
PL
Deklaracja
zgodności
Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami.
RUS
Декларация
соответствия
Настоящим декларируем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует нижеследующим нормам.
Signature
Datum
27.03.2013
Ort der Ausstellung
Place of issue
72336 Balingen
Albert Sauter KERN & Sohn GmbH
Geschäftsführer
Managing director
KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0 Fax +49-[0]7433/9933-149, E-Mail: info@kern-sohn.com, Internet: www.kern-sohn.com
Postfach (skr. poczt.) 4052
Факс: 0049-[0]7433-9933-149
Декларация соответствия
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity
Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad
EC­EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohláení o shode EC-Deklaracja zgodności EC- Декларация соответствия
Электронные весы: KERN PBS / PBJ
Директива ЕС Стандарты
2004/108/EC EN 61326-1:2006 2006/95/EC EN 61010-1: 2010
Date
PBS/PBJ-BA-rus-1213
Signatur
12

3 Обзор устройств

Модели с ценой деления d = 0,001 г:
Модели с ценой деления d ≥ 0,01 г:
1. Ветрозащитная витрина
2. Платформа весов
3. Индикатор
4. Клавиатура
5. Регулируемые ножки
PBS/PBJ-BA-rus-1213
13

3.1 Обзор клавиатуры

Нажать один раз и снова
отпустить
Удерживать в нажатом
состоянии ок. 3 секунд
ESC
ON/OFF
готовности (stan-by).
MENU
CAL
TARE /
UNIT
PRINT
В режиме взвешивания:
Кнопка
Обозначение
[ON/OFF]
[TARE] Тарирование / сброс на нуль. Функция отсутствует.
[CAL]
Переключение между рабочим режимом и режимом
Вызов юстировки или экрана
выбора меню. (*1)
Выход из меню / назад в
режим взвешивания.
Высвечивание последнего установленного элемента
меню.
[UNIT]
[PRINT]
Переключение единицы
измерения веса (*3)
Выдача значения веса на внешнее устройство (принтер,
компьютер).
Функция отсутствует.
Вывод даты и времени на внешнее устройство.
*1 Эта кнопка предназначена для установки значений во время высвечивания процента (%),
количества штук (PCS), удельного веса твердых тел (▼d) или удельного веса
жидкости (d).
*3 Единицы иные чем „g” прежде чем будут использованы для измерения, следует установить
на весах. Производителем на заводе установлены только: грамм (g), процент (%) и
количество штук (PCS).
PBS/PBJ-BA-rus-1213
14
ние
Нажать один раз и снова
отпустить
Удерживать в нажатом
состоянии ок. 3 секунд
ESC
ON/OFF
MENU
CAL
TARE /
UNIT
Ввод численного значения.
на 1.
PRINT
Ввод численного значения.
позиции.
повторить ввод.
В меню:
Кнопка
Обозначе
[ON/OFF]
[CAL]
Возвращение в подменю или
в режим взвешивания.
Переход к следующему
элементу меню.
Выбор и установка
[TARE]
последнего высвечиваемого
элемента меню.
[UNIT]
[PRINT]
Увеличение численного значения мигающей позиции
Переход к следующей

3.1.1 Цифровой ввод

Кнопка Обозначение Функция
Возвращение в режим
взвешивания.
Высвечивание последнего
установленного элемента меню.
Функция отсутствует.
Функция отсутствует.
Функция отсутствует.
Кнопка навигации
Увеличение значения мигающей цифры
Кнопка навигации
Выбор цифры с правой стороны
Кнопка навигации
Подтверждение введенных данных
ESC Отмена ввода данных
При цифровом вводе высвечивается показатель [#].
Символ „SET” указывает, что записывание значения в памяти весов
закончилось успехом.
Высвечивание символа „ERR” показывает, что сохранение значения не было возможным, вернуться в меню при помощи кнопки и
PBS/PBJ-BA-rus-1213
15

3.1.2 Установка десятичного знака при вводе цифрового значения

PRINT
PRINT
UNIT
TARE /
Ввод десятичного знака требуется только при определении плотности или
определении множителя для единицы, определенной пользователем.
Многократно нажимать кнопку
позиция. Еще раз нажать кнопку
десятичного знака. Мигает перевернутый символ треугольника ▼ или актуальный десятичный знак.
Нажать кнопку
, чтобы десятичную позицию каждый раз передвинуть
на одно место в сторону требуемой позиции.
Нажать кнопку
, чтобы определить позицию десятичного знака.
Высвечиваемое в течении короткого времени сообщение „SEt”
указывает, что установка завершена.
, пока не начнет мигать последняя
, чтобы вызвать режим установки
PBS/PBJ-BA-rus-1213
16

3.2 Обзор индикатора

Дисплей
Обозначение
Описание
элемент.
Информирует об установке предварительного значения
тары.
Высвечивается в процессе юстировки диапазона измерений.
с внешним грузом (модели PBS см. раздел 8.1.2).
В случае поверенных весов неповеренное значение
находится в скобках.
Цифровой знак
Показывает ввод численных значений.
Высвечивается во время выбора меню. Высвечивается
всегда, когда меню заблокировано.
Информирует о том, что высвечиваемое численное значение
не является значение массы.
связи установлены как ON (включено).
Перевернутый символ
треугольника
Указывает настройку измерения удельного веса. Служит в
качестве заменителя десятичного знака.
→0←
Нулевое показание
Символ животного
Показывает установку функции взвешивания животных.
Символ
нуль
M
Символ памяти
Весы находятся в режиме рецептуры.
Символ
распечатки
используемая функция переходит в режим stand-by.
Указатель диапазона
Индикатор единиц
Показатель
стабильности
Символ тары
Видимый при стабильном значении взвешивания. Во время выбора элемента меню показывает актуально выбранный
Во время выбора меню показывает настройки юстировки. Мигает перед приведением в действие автоматической
юстировки диапазона измерений.
Символ массы
Дополнительная информация:
Если автоматическая юстировка не была активирована, пользователь обязан выполнить ее во время мигания этого
символа.
со встроенным грузом (модели PBJ см. раздел 8.31.1)
[ ]
Скобки
Символ меню
Астериск (звездочка)
Высвечивается во время связи с внешними устройствами
Символ связи
автоматической записи в память и сброса на
автоматической
Символ готовности
(stand-by)
посредством кабеля RS232C. Сигнализирует, что функции
Показывает установку функции автоматической записи в
память и сброса на нуль.
Показывает установку функции автоматической распечатки.
Высвечивается тогда, когда питание весов находится в
режиме stand-by. Высвечивается также тогда, когда
PBS/PBJ-BA-rus-1213
17

4 Основные указания (общая информация)

4.1 Применение по назначению

Приобретённые вами весы применяются для определения массы (величины взвешивания) взвешиваемого материала. Весы предусмотрены для применения как «несамостоятельные», то есть взвешиваемые предметы следует вручную осторожно разместить в центре платформы весов. Результат
взвешивания можно прочитать после достижения стабильного состояния.

4.2 Применение не по назначению

Весы не предусмотрены для динамического взвешивания, когда незначительно уменьшается или увеличивается количество взвешиваемого материала. Ввиду имеющейся «компенсации стабильности» весы могли бы показывать ошибочные результаты взвешивания! (Пример: Медленное вытекание жидкости
из упаковки, находящейся на весах).
Не допускать, чтобы платформа весов была длительное время загружена. Это
может привести к повреждению измерительного механизма.
Следует категорически избегать ударов и взвешивания продуктов весом, превышающим максимально (макс.) допустимый предел взвешивания, с учётом
веса тары. Это может быть причиной повреждения весов.
Никогда не эксплуатируйте весы во взрывоопасном помещении. Серийное
выполнение не имеет противовзрывной защиты.
Запрещается производить изменение конструкции весов. Это может быть причиной ошибочных результатов взвешивания, нарушения технических
условий безопасности, а также повреждения весов.
Весы могут эксплуатироваться только в соответствии с описанными
указаниями. Иной объем использования / области применения требуют письменного согласия фирмы KERN.

4.3 Гарантия

Гарантия недействительна в случаях:
несоблюдения наших указаний, содержащихся в инструкции по обслуживанию,
применения весов не по назначению,
осуществления изменений или открытия оборудования,
механического повреждения и повреждения в результате влияния веществ,
жидкости, натурального износа,
неправильной установки или несоответствующей электросети,
перегрузки измерительного устройства.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
18

4.4 Надзор над контрольными средствами

В рамках системы обеспечения качества, следует в регулярных промежутках времени проверять технические характеристики измерительной способности весов, а также по возможности доступного образца гири. С этой целью ответственный пользователь должен определить соответствующий предел времени, а также вид и периодичность проведения контрольного осмотра. Информация относительно надзора над контрольными средствами, которыми являются весы, как и необходимые образцы гирь доступны на сайте фирмы
KERN (www.kern-sohn.com).. Образцы гирь и весы, можно быстро и недорого
калибровать в аккредитованной DKD (Deutsche Kalibrierdienst) калибрационной лаборатории фирмы KERN (восстановление в соответствии с нормами,
действующими в данной стране).

5 Основные указания по безопасности

5.1 Соблюдение указаний, содержащихся в инструкции по обслуживанию

Перед тем, как установить и привести в действие весы, следует внимательно прочитать настоящую инструкцию по обслуживанию, даже тогда, когда у вас
есть опыт работы с весами фирмы KERN.

5.2 Обучение персонала

Только обученный персонал может обслуживать и проводить осмотры
относительно текущего содержания устройства.

6 Транспортировка и хранение

6.1 Контрольный осмотр при приемке

Сразу же после получения посылки следует проверить, нет ли на ней заметных
повреждений, это же касается самого оборудования после снятия упаковки.

6.2 Упаковка

Все части оригинальной упаковки следует сохранять на
случай возможного возврата.
В случае возврата следует использовать только
оригинальную упаковку.
Перед тем, как выслать, следует отключить все
подключенные кабеля и свободные/подвижные части.
Если в наличии имеются предохранительные элементы,
на время транспортировки следует их снова закрепить.
Все детали, стеклянную ветрозащитную витрину,
платформу весов, блок питания и т.п. следует
предохранить от соскальзывания и повреждений.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
19

7 Распаковка, установка и приведение в действие

7.1 Место установки, место эксплуатации

Весы сконструированы таким образом, чтобы в нормальных условиях
эксплуатации можно было получать достоверные результаты взвешивания.
Правильный выбор места установки весов обеспечивает их точность и быструю
работу.
Поэтому, выбирая место установки, следует соблюдать
нижеследующие правила:
Прибором можно пользоваться исключительно в закрытых помещениях.
Весы устанавливать на стабильной, плоской поверхности.
Избегать экстремальных температур, как и колебаний температур,
появляющихся, например, в случае установки рядом с калорифером
или в местах подверженных, непосредственному действию солнечных
лучей.
Предохранять от непосредственного действия сквозняков,
образовавшихся в результате открытия окна и двери.
Следует избегать сотрясений во время взвешивания.
Следует предохранять весы от высокой влажности воздуха, воздействия
испарений и пыли.
Устройство нельзя подвергать длительному влиянию высокой влажности.
Нежелательное оседание влаги (конденсация на устройстве содержащейся в воздухе влажности) может появиться, когда холодное оборудование будет помещено в помещении со значительно высшей температурой. В таком случае отключенное от сети питания устройство следует приблизительно 2 часа акклиматизировать до температуры
окружающей среды.
Избегать электростатических зарядов, исходящих от взвешиваемых
продуктов, ёмкости весов и ветрозащитной витрины.
В случае существования электромагнетического поля, статических напряжений, как и нестабильного электропитания, возможны большие отклонения результатов взвешивания (ошибочный результат взвешивания). В таком случае
следует изменить место размещения весов.

7.2 Распаковка / объем поставки

Вынуть устройство и аксессуары из упаковки, удалить материал упаковки и установить в предусмотренном для него месте эксплуатации. Убедиться, что
все части, входящие в состав поставки, доступны и не повреждены.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
20
Объем поставки / серийные принадлежности:
Сетевой блок питания
Основание
Рабочий защитный чехол
Платформа
2 болта,крепящие
Ветрозащитная
2 болта Основные весы
Модели с ценой деления d = 0,001 г: Модели с ценой деления d ≥ 0,01 г:
витрина
рабочую крышку
Руководство по эксплуатации
Обзор меню
PBS/PBJ-BA-rus-1213
21

7.3 Установка

Удаление транспортной защиты (модели PBJ)
Для освобождения транспортной защиты повернуть оба транспортных болта [1] в направлении против часовых стрелок до их блокады (см. информационную
таблицу [2]).
Для транспортировки повернуть оба транспортных болта в направлении против
движения часовой стрелки до их полной блокады.
Установка рабочей крышки
Удалить защитную пленку самоклеящихся полосок и установить рабочую
крышку таким образом, чтобы она не прикасалась к платформе весов.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
22
Выравнивание
Вкрутить до опора все три регулируемые ножки с болтами [1].
Слегка нажать вниз, с левой стороны вперед весов и выкрутить две
сферическом уровне [2] находился в отмеченной позиции.
Далее, слегка нажимая не переднюю часть весов, вывинтить заднюю
Регулярно проверять уровень.
передние ножки с болтами на столько, чтобы пузырек воздуха [3] в
ножку с болтом на столько, что весы стояли стабильно.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
23
Установка платформы весов Модели с ценой деления d ≥ 0,01 г:
PBS/PBJ-BA-rus-1213
24
Модели с ценой деления d = 0,001 г:
Удалить резиновые пробки, как это показано на рисунке.
Установить ветрозащитную витрину и
прикрепить болтами.
Установить платформу весов
способом, указанном на рисунке.
Обратить внимание на правильное
позиционирование.
Установить крышку ветрозащитной
витрины.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
25

7.4 Сетевой разъем

Подключить весы к питанию посредством сетевого блока питания.
индикатора. Весы готовы к работе сразу после появления показания веса.
Электропитание происходит с помощью внешнего сетевого блока питания. Указанная величина напряжения должна соответствовать напряжению
локальной сети.
Следует пользоваться только оригинальными сетевыми блоками питания
фирмы KERN. Применение иных продуктов требует согласия фирмы KERN.
Модели PBJ:
Перед подключением к сети необходимо слегка открутить болты транспортной защиты весов в соответствии с информационной
таблицей, см. раздел 7.3.

7.5 Включение электрического питания

Индикатор засветится и будет выполнена автодиагностика весов.
Модели PBS
После успешно завершенной автодиагностики высвечивается сообщение
„OFF”.
Для включения нажать кнопку ON/OFF. Выполняется диагностика
PBS/PBJ-BA-rus-1213
26
Интерфейсы с задней стороны
1
Интерфейс RS-232C
2
Интерфейс DATA IO
3
Интерфейс AUX
4
Разъем DC-IN
5
Интерфейс клавиатуры
5
4 3 2
1

7.6 Подключение периферийных устройств

Перед тем, как подключить или отключить дополнительные устройства (принтер, компьютер) от интерфейса данных, весы следует обязательно
отключить от сети.
Вместе с весами следует применять оснащение и периферийные устройства
исключительно фирмы KERN, которые оптимально приспособлены к весам. Выход внешних устройств:
весов

7.7 Первый запуск

Желая получать точные результаты взвешивания с помощью электронных весов, следует нагреть их до соответствующей рабочей температуры (см. „Время нагревания”, раздел 1). Во время нагревания весы должны быть
подключены к электропитанию (сетевой разъем, аккумуляторы или батарея). Точность весов зависит от локального ускорения силы тяжести.
Обязательно следует придерживаться указаний, содержащихся в разделе
„Юстировка”.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
27

8 Юстировкa

Обеспечить стабильные условия окружения. Обеспечить требуемое
размещены никакие предметы.
Поскольку показатель земного ускорения отличается в разных местах земного
шара, каждые весы следует приспособить – в соответствии с принципом взвешивания, вытекающим из основ физики – к величине земного ускорения в
месте установки весов (если юстировка весов не была произведена производителем на месте установки). Такой процесс юстировки следует выполнить при первом запуске, после каждого изменения места установки весов, а также в случае колебаний температуры окружающей среды. Для получения точных результатов взвешивания, дополнительно рекомендуется
периодически проводить юстировку весов также в режиме взвешивания.
время нагревания (см. раздел 1) для стабилизации весов. При этом следует обратить внимание, чтобы на платформе весов не были
(только модели PBJ)

8.1 Ручная юстировка при помощи кнопки CAL

На заводе весы установлены таким образом, что юстировку можно запустить
при помощи кнопки CAL непосредственно из режима взвешивания.
Модели PBJ: юстировка с внутренним грузом
Модели PBS: юстировка с внешним грузом (заблокировано в случае
поверенных весов)
Другие процессы юстировки можно активировать в меню

8.1.1 Юстировка с внутренней массой (только модели PBJ)

Предварительное условие: настройка меню „I.CAL” / элемент меню 1.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
28
TARE /
1. В режиме взвешивания нажать кнопку .
Появится пункт меню „ICAL”.
Если пункт меню „ICAL” не будет высвечиваться, вернуться в режим
взвешивания при помощи кнопки и активировать элемент меню 1, см. „Обзор меню”.
2. Нажать кнопку
, юстировка проходит
автоматически.
3. После успешно завершенной юстировки весы
автоматически переключаются обратно в режим
взвешивания.
В случае ошибки юстировки (например, на платформе весов находятся предметы) на дисплее высвечивается сообщение об ошибке, повторить
процесс юстировки.
В случае подключения принтера и активации функции GLP происходит распечатка протокола юстировки, см.
раздел 8.5.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
29
- - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - -
KERN
Фирма
TYPE
PBJ4200-2M
Модель
SN
WBxxxxxxxxx
Серийный номер
ID
1234
Идентификационный номер весов
DATE
27-01-2011
TIME
11.54.53
REF
4000.00g
Используемая калибровочная масса
BFR
4003.97g
До юстировки
AFT
4000.00g
После юстировки
-COMPLETE
-SIGNATURE-
Разработал (-а)
- - - - - - - - - - - - - - - - -
Примеры распечаток KERN YKB-01N:
CAL –INTERNAL
Режим юстировки
(см. раздел 8.5.1)
PBS/PBJ-BA-rus-1213
30

8.1.2 Юстировка с внешним грузом(заводские настройки моделей PBS)

Предварительное условие: настройка меню „E-CAL” / элемент меню 3.
В случае поверенных весов юстировка заблокирована при помощи
кнопки (за исключением класса точности I). Для устранения блокады
доступа следует ликвидировать пломбу и нажать кнопку юстировки. Положение кнопки юстировки, см. раздел 9.
Внимание: После уничтожения пломбы и перед очередным применением весов в
сферах применения, требующих поверки, весы должны быть снова поверены уполномоченным нотифицированным органом и соответствующим способом отмечены перед размещением новой
пломбы.
По мере возможности юстировку следует выполнять при помощи груза,
масса которого максимально приближена к максимальной нагрузке
весов (рекомендуемая калибровочная масса - см. разд. 1). Юстировку
можно также выполнять при помощи масс с другими номинальными значениями или классами допуска, однако, они не являются оптимальными с точки зрения измерительной техники. Точность
калибровочной массы должна соответствовать точности отсчета d весов, а даже лучше будет, если она будет немного больше. Информацию относительно эталонных грузов можно найти в Интернете по адресу:http://www.kern-sohn.com
В режиме взвешивания нажать кнопку .
Появится пункт меню „ECAL”.
Если пункт меню „ICAL” не будет высвечиваться, вернуться в режим
взвешивания при помощи кнопки и активировать элемент меню 3, см. „Обзор меню”.
Нажать кнопки , появится мигающее значение
рекомендуемой калибровочной массы (см. раздел 1).
Желая изменить значение массы, нажимая кнопку , мигает активная позиция. При помощи навигационных кнопок ввести
требуемую настройку (см. раздел 3.1.1. «Цифровой ввод»).
PBS/PBJ-BA-rus-1213
31
раздел 8.5. Примеры распечаток KERN YKB-01N:
- - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - -
KERN
Фирма
TYPE
PBS4200-2M
Модель
SN
WBxxxxxxxxx
Серийный номер
ID
1234
Идентификационный номер весов (см.
DATE
27-01-2011
TIME
11.54.53
REF
4000.00g
Используемая калибровочная масса
BFR
3999.97g
До юстировки
AFT
4000.00g
После юстировки
-COMPLETE
-SIGNATURE-
Разработал (-а)
- - - - - - - - - - - - - - - - -
Осторожно разместить калибровочный груз
посередине платформы весов, нажать кнопку
.
Подаждать, пока показание нуля не начнет мигать.
Снять калибровочный груз и нажать кнопку .
После успешно завершенной юстировки весы автоматически переключаются обратно в режим
взвешивания.
В случае ошибки юстировки (например, на платформе весов находятся предметы) на дисплее высвечивается
сообщение об ошибке, повторить процесс юстировки.
В случае подключения принтера и активации функции GLP происходит распечатка протокола юстировки, см.
CAL –EXTERNAL
Режим юстировки
раздел 8.5.1)
PBS/PBJ-BA-rus-1213
32

8.2 Тестирование юстировки

Запись настройки можно теперь вызвать непосредственно при помощи
кнопки .
Активация функции:
В режиме взвешивания 3 раза нажать кнопку .
Высвечивается группа меню 1 „Юстировка”, показатель мигает.
Подтвердить, нажимая кнопку , актуальная
настройка мигает.
в
Юстировка с внешним грузом „I-CAL” (только модели PBJ, см. раздел 8.1.1), элемент меню 1.
Тестирование юстировки с внешним грузом
„I-tESt”
(только модели PBJ, см. раздел 8.2.2), элемент меню 2.
Юстировка с внешним грузом „E-CAL” (только модели PBJ, см. раздел 8.1.2), элемент меню 3.
Тестирование юстировки с внешним грузом
„E-tESt” (см. раздел 8.2.1), элемент меню 4.
Подтвердить, нажимая кнопку .
Повторно или в течение 3 сек нажимать кнопку ,
весы возвращаются в режим взвешивания.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
33

8.2.1 Тест юстировки с внешним грузом

Предварительное условие: настройка меню „EtESt” / элемент меню 4.
В случае поверенных весов тестирование юстировки заблокировано
при помощи кнопки (за исключением класса точности I). Для устранения
блокады доступа следует ликвидировать пломбу и нажать кнопку юстировки. Положение кнопки юстировки, см. раздел 9.
Внимание: После уничтожения пломбы и перед очередным применением весов в
сферах применения, требующих поверки, весы должны быть снова поверены уполномоченным нотифицированным органом и соответствующим способом отмечены перед размещением новой
пломбы.
В режиме взвешивания нажать кнопку .
Появится пункт меню „EtESt”.
Если пункт меню „EtESt” не будет высвечиваться, вернуться в режим
взвешивания при помощи кнопки и активировать элемент меню 4, см. „Обзор меню”.
Нажать кнопку , тестирование будет
запущено. Высвечивается мигающее значение рекомендуемой калибровочной массы (см. раздел 1).
Желая изменить значение массы, нажать кнопку , мигает активная позиция. При помощи навигационных кнопок ввести требуемую
настройку (см. раздел 3.1.1 «Цифровой ввод»).
Осторожно разместить калибровочный груз
посередине платформы весов, нажать кнопку
.
Подождать, пока показание нуля не начнет мигать.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
34
Снять калибровочный груз и нажать кнопку .
Подождать немного, пока не появится разница
относительно предыдущей юстировки. Или
нажать кнопку , значение „d” будет сброшено на нуль. Юстировка весов проводится после сброса на нуль.
или
Нажать кнопку , значение „d” не будет
сброшено на нуль. Юстировка не будет
продолжаться.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
35

8.2.2 Тест юстировки с внутренним грузом

Предварительное условие: настройка меню „ItESt” / элемент меню 2.
В режиме взвешивания нажать кнопку .
Появится пункт меню „ItESt”.
Если пункт меню „ItESt” не будет высвечиваться, вернуться в режим
взвешивания при помощи кнопки и активировать элемент меню 2, см. „Обзор меню”.
Нажать кнопку , тестирование юстировки
проходит автоматически.
Подождать немного, высвечивается разница
относительно предыдущей юстировки. Или
нажать кнопку , значение „d” будет сброшено на нуль. Юстировка весов после этого сбрасывается на нуль.
или
Нажать кнопку , значение „d” не будет
сброшено на нуль. Юстировка не будет
продолжаться.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
36

8.3 Автоматическая юстировка при помощи функции PSC (Perfect Self Calibration), только модели PBJ

Функция PSC позволяет в каждый момент определить температуру окружения весов. Превышение верхних или нижних значений допуска вызывает появление сигнала и полностью автоматический запуск необходимой юстировки. Это
обеспечивает в каждый момент оптимальную готовность весов к эксплуатации.
Активация функции:
В режиме взвешивания 3 раза нажать кнопку .
Высвечивается группа меню 1 „Юстировка”, показатель мигает.
Подтвердить, нажимая кнопку , актуальная
настройка мигает.
Так часто нажимать кнопку , пока не начнет
мигать символ „A”.
Подтвердить, нажимая кнопку .
Кнопка позволяет переключаться между
следующими настройками.
„PSC on” (элемент меню 5) = функция активная „PSC off” (элемент меню 6) = функция неактивная
Актуальные настройки показываются при помощи
показателя стабилизации ( ).
Подтвердить выбор кнопкой .
Повторно или в течение 3 сек нажимать кнопку ,
весы возвращаются в режим взвешивания.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
37
Мигающий символ массы
8.4 Автоматическая юстировка при помощи функции ClockCAL (только модели PBJ)
Весы можно оборудовать таким образом, что при помощи их внутреннего калибровочного груза и встроенных часов автоматическая юстировка будет выполняться в определенное время (до трех раз в течении дня, „ACALt1”,
„ACALt2” и „ACALt3”). Функция Clock-CAL является особенно полезной, когда
необходимы протоколы о регулярно выполняемых юстировках или если процесс юстировки должен выполнятся во время перерывов, чтобы исключить
перерывы в измерительных процессах.
Для вызова функции ClockCal необходимо выполнить следующие действия для определения времени. Если эти действия не будут выполнены в течение
одной минуты, юстировка будет пропущена.
времени автоматической юстировки.
Во избежание запуска юстировки в течение измерительного процесса, следует нажать кнопку в то время, когда символ
массы мигает. В результате этого автоматическая юстировка будет
прервана.
Если функция PSC не активна, то пользователь должен выполнить юстировку с внутренним калибровочным весом (см. раздел 8.1.1), во
время когда символ массы мигает.
сигнализирует о приближениии
o Весы должны находиться в режиме взвешивания или в режиме stand-
by.
o Должен высвечиваться показатель стабилизации. o Нагрузка платформы весов должна приблизительно составлять нуль. o Не может быть запущен никакой другой процесс юстировки.
o Символ массы мигает около двух минут в качестве подсказки о том,
что приближается время юстировки.
o Во избежание запуска юстировки в течение измерительного процесса,
следует нажать кнопку в то время, когда символ массы мигает. В результате этого автоматическая юстировка будет прервана.
o Если все время установлено на „00:00”, функция выключена.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
38
Установка времени для функции Clock-CAL:
Пример для „ACALt1” в полдень.
В режиме взвешивания 3 раза нажать кнопку .
Высвечивается группа меню 1 „Юстировка”, показатель мигает.
Подтвердить, нажимая кнопку , актуальная
настройка мигает.
Так часто нажимать кнопку , пока не начнет
мигать символ „t”.
Подтвердить кнопкой , высвечивается первое
время „tCAL t1” (элемент меню 7).
Подтвердить кнопкой , появится актуальная
настройка (активная позиция мигает).
При помощи навигационных кнопок ввести
требуемое время (см. раздел 3.1.1 «Цифровой ввод»).
Подтвердить, нажимая кнопку .
При помощи кнопки вызвать очередное время
„tCAL t2 (элемент меню 8) или „tCAL t3” (элемент меню 9) и ввести требуемое время способом, описанным выше.
Назад в режим взвешивания, многократно или в
течение 3 сек нажимать кнопку .
PBS/PBJ-BA-rus-1213
39

8.5 Протокол ISO/GLP

Убедиться, что параметры связи весов и принтера соответствуют.
В системах обеспечения качества требуется распечатка результатов взвешивания и правильной юстировки весов, с информацией о дате и времени, а также идентификационного номера весов. Проще всего эти данные можно
получить при помощи подключенного принтера.
Параметры связи, см. раздел 17.4.

8.5.1 Настройка протокола юстировки и идентфикационного номера весов

В режиме взвешивания так часто нажимать
кнопку , пока не начнет мигать символ „S”.
Подтвердить, нажимая кнопку .
Так часто нажимать кнопку , пока не начнет
мигать символ „C”.
Подтвердить, нажимая кнопку .
Нажать кнопку .
Кнопка позволяет переключаться между
следующими настройками. „GLP on” (элемент меню 68) = функция активная „GLP off” (элемент меню 69) = функция неактивная
Актуальные настройки показываются при помощи
показателя стабилизации ( ).
PBS/PBJ-BA-rus-1213
40
Подтвердить выбор кнопкой .
Возврат к меню при помощи кнопки .
При помощи кнопки вызвать элемент меню 70.
Подтвердить кнопкой , появится актуально
установленный идентификационный номер весов
(активная позиция мигает). При помощи кнопок навигации ввести 4-позиционный
номер из диапазона от „0000” до „9999” (см.
раздел 3.1.1 "Цифровой ввод").
Подтвердить, нажимая кнопку .
Назад в режим взвешивания, многократно или в
течение 3 сек нажимать кнопку .
PBS/PBJ-BA-rus-1213
41

9 Поверка

омба
Пломба/кнопка поверки
Общая информация:
В соответствии с директивой 90/384/EWG или 2009/23/WE весы должны быть поверены, если используются в нижеследующих областях (объем определен
законоположением):
a) в товарообороте, где цена товара определяется посредством его
взвешивания,
b) при изготовлении лекарственных препаратов в аптеках, а также при
выполнении анализов в медицинских и фармацевтических лабораториях,
c) для целей государственных органов,
d) при изготовлении готовых упаковок. В случае сомнений следует обратиться в региональную Палату Мер и Весов.
Указания относительно поверки:
Весы, обозначенные в технических данных, как поверяемые, имеют допуск типа, действительного на территории ЕС. Если весы будут использованы в перечисленных выше, требующих поверки областях, то поверка должна
регулярно возобновляться.
Повторная поверка весов проводится в соответствии с законоположением, действующим в данной стране. Например в Германии срок действия поверки
весов, составляет, как правило, 2 года.
Следует соблюдать требования законоположений, действующих в стране
применения!
Поверка весов без пломбы не действительна.
В случае поверенных весов размещенные пломбы сообщают о том, что весы могут открываться и консервироваться исключительно обученным и уполномоченным специализированным персоналом. Разрушение пломб обозначает отмену важности поверки. Следует соблюдать национальные законы и положения. В Германии требуется повторная
поверка.
Расположение пломб и кнопки поверки:
PBS/PBJ-BA-rus-1213
42

10 Основной режим

Выключение:

10.1 Включение и выключение весов

Включение:
1. После подключения электрического питания на
индикаторе весов высвечивается сообщение .
Для включения нажать кнопку , выполняется
автодиагностика весов и происходит запуск весов в
режиме взвешивания.
2. Если она находится в режиме standby, нажать
кнопку . Весы немедленно готовы к работе, без
времени нагревания.
1. Нажать кнопку . Весы будут переключены в
режим stand-by, то есть весы находятся в режиме
готовности к работе.
2. Для полного выключения весов следует отключить

10.1 Сброс на нуль

Снять нагрузку с весов.
Нажать кнопку , на дисплее появится нулевое показание.
электрическое питание.
При показании [WAIT] или [SET] не отключать электропитания весов.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
43

10.2 Упрощенное взвешивание

Желая получать точные результаты взвешивания, следует обеспечить
нагревания”, разд. 1).
весов
-oL
Недогрузка, нагрузка на весах слишком маленькая
50.5[7] г
1999.93 г
Взвешиваемое значение
08:51 25/02/11
Выдача времени/даты
50.5[7] г
Выдача взвешиваемого значения
весы соответствующей рабочей температурой (смотри „Время
Подождать высвечивания нулевого показания, в случае необходимости
сбросить на нуль при помощи кнопки .
Положить взвешиваемый материал.
Подождать, пока не появится индикатор стабилизации ( ).
Отсчитать результат взвешивания.
Показания ошибок во время взвешивания
oL
Перегрузка, произошло превышение диапазона взвешивания
После подключения принтера взвешиваемое значение можно распечатать. Примеры распечаток (KERN YKB-01N):
1. Поверенные модели
2. Неповеренные модели
3. Выдача времени/даты
Взешиваемое значение в случае поверенных весов
неповеренное значение находится в скобках.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
44

10.3 Тарирование

Собственный вес произвольной емкости, используемой для взвешивания,
можно тарировать, нажимая кнопку, благодаря чему во время очередных процессов взвешивания будет высвечиваться вес нетто взвешиваемого
материала.
Установить емкость весов на платформе весов.
Подождать, пока не появится показатель стабилизации ( ), а затем
нажать кнопку . Масса емкости записывается в память весов.
Снять взвешиваемый материал.
Подождать, пока не появится индикатор стабилизации ( ).
Отсчитать массу нетто.
Дополнительная информация:
Если весы не загружены, величина записанного значения тары высвечивается со знаком „минус”.
Для удаления показания тары следует снять нагрузку с платформы весов и нажать кнопку .
Процесс тарирования можно повторять произвольное количество
раз. Предел достигается во время исчерпания полного диапазона
взвешивания.
Функцию PRE-TARE, предназначенную для вступительного
вычисления известной массы емкости, можно активировать в меню,
см. раздел /элемент меню 36.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
45

10.4 Взвешивание с нижней стороны весов

Следует обязательно обращать внимание на то, чтобы все подвешиваемые
П
л
Предметы, которые ввиду их габаритных размеров или формы нельзя
положить на чашке, можно взвешивать с нижней стороны весов. Следует выполнить следующие действия:
Выключить весы.
Вынуть заглушку в основании весов.
Разместить весы над отверстием.
Подвесить взвешиваемый материал на крючке и выполнить
взвешивание.
ОСТОРОЖНО
предметы были достаточно стабильными, а взвешиваемый материал был
хорошо закреплен (опасность обрыва).
Никогда не подвешивать грузов с весом, превышающим максимально
(макс.) допустимую нагрузку (опасность срыва).
Все время следует обращать внимание, чтобы под грузом не находились никакие живые существа и предметы, которые могли бы быть ранены или
повреждены.
ПРИМЕЧАНИЕ
После окончания процесса взвешивания с нижней стороны весов следует обязательно снова закрыть отверстие в основании весов (предохранение от
пыли).
PBS/PBJ-BA-rus-1213
46

11 Меню

При навигации по меню высвечивается символ

11.1 Навигация по меню

Меню состоит из 7 групп и 4 уровней.
В просмотре меню содержатся пояснения относительно этой структуры, причем доступ к требуемым функциям упрощен посредством ввода номеров
соответствующих элементов меню. Для навигации по меню следует использовать приложенный "Просмотр меню".
.
Вызов функции:
В режиме взвешивания 3 раза нажать кнопку .
Высвечивается первая группа меню „Юстировка”, показатель мигает.
При помощи кнопки выбрать требуемую группу меню. При каждом
нажатии кнопки мигает соответствующий символ, см. указанное ниже объяснение.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
47
Группа
меню
1
2 Аналоговый
индикатор
Мигающий
символ
Описание
Юстировкa
Указание диапазона, контрольное взвешивание и
целевое взвешивание
3 E Условия окружающей среды оборудования и
тарирование
4 A Используемые измерения и автономная выдача 5 U Пересчет единиц и измерение удельного веса 6 S Настройки часов и генерирование рекорда
юстировки
7
Связь с внешними устройствами
Ввод настроек:
В качестве примера используется обслуживание, целью которого является
определение оценки стабильности 1. подсчета (элемент меню 27) для 4 подсчетов (элемент меню 29).
На основании номера функции в обзоре меню следует найти и ввести
следующие настройки весов.
Вызвать группу меню 3, мигает символ „E”.
Нажать кнопку , появится следующий уровень меню.
Несколько раз нажимать кнопку , пока не начнет мигать символ „b”.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
48
Нажать кнопку , появится символ „Eb1” (элемент меню 27).
Если „Eb1” является актуальной настройкой, светится показатель
стабилизации ( ).
Несколько раз нажать кнопку , появится символ „Eb4” (элемент
меню 29).
Подтвердить, нажимая кнопку . Появится сообщение „SET”, а затем
появится актуальная настройка „Eb4”, обозначенная индикатором
стабилизации ( ).
Возвращение в меню или режим взвешивания:
Кратковременное нажатие кнопки , возврат в меню.
Длительное нажатие кнопки возврат в режим взвешивания.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
49

11.2 Полезные сопутствующие функции

MENU
CAL
В просмотре меню выбрать элемент меню

11.2.1 Повторный вызов последнего меню

Эта функция полезна тогда, когда применение требует частых изменений
определенного элемента меню.
В режиме взвешивания или в процессе выбора меню нажать и в течение около
3 секунд придержать кнопку
. В результате этого высвечивается последний
изменяемый или устанавливаемый элемент меню.

11.2.2 Перезагрузка меню

При помощи этой функции все настройки в меню сбрасываются до заводских настроек. В просмотре меню заводские настройки отмечены при помощи „#,”.
72.
В режиме взвешивания так часто нажимать
кнопку , пока не начнет мигать символ „S”.
Подтвердить, нажимая кнопку .
Так часто нажимать кнопку , пока не начнет
мигать символ „r”.
Подтвердить, нажимая кнопку . Появится
вопрос относительно перезагрузки меню „rESEt?”.
Нажать кнопку . Сообщение „rESEt”
указывает, что перезагрузка меню закончена.
Назад в режим взвешивания, многократно или в
течение 3 сек нажимать кнопку .
PBS/PBJ-BA-rus-1213
50

11.3 Блокировка меню Блокировка доступа к меню:

Подлючить электропитание весов. Во время высвечивания показания „off” придержать
нажатой кнопку , пока не появится сообщение
„Locked”.
Доступ к меню теперь заблокирован, а сообщение „Locked” видно сразу после осуществления оператором
попытки выбора меню.
Устранение блокады доступа:
Отключить электропитание весов. Подождать 10
секунд, а затем повторно включить.
Во время высвечивания показания „off” придержать
нажатой кнопку , пока не появится сообщение
„release”.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
51

12 Настройка встроенных часов

Выбрать элемент меню

12.1 Дата

В режиме взвешивания так часто нажимать
кнопку , пока не начнет мигать символ „S”.
Подтвердить, нажимая кнопку .
Так часто нажимать кнопку , пока не начнет
мигать символ „d”.
Нажать кнопку .
63, см. раздел 11.1.
Повторно нажать кнопку , появится
актуальная установленная дата.
Изменить при помощи навигационных кнопок (см.
раздел 3.1.1. «Цифровой ввод»).
Подтвердить введенные данные, нажимая кнопку
.
Или
Возвращение в режим взвешивания с помощью
кнопки .
или
Переход дальше к установке формата даты при
помощи кнопки .
Нажать кнопку , появится актуально
установленный формат.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
52
корректировки секунд (±), см. раздел 12.3.
Выбрать элемент меню
Кнопка позволяет выбирать между следующими
форматами.
Y.m.d. d.m.Y. m.d.Y.
Подтвердить введенные данные, нажимая кнопку
или
Назад в режим взвешивания, многократно или в
течение 3 сек нажимать кнопку .
элемент меню 63a элемент меню 63b элемент меню 63c
.
Встроенные часы автоматически принимают корректировку относительно високосного года.
После нажатия кнопки с целью окончания установки даты выполняется сброс на нуль секунд. Если дата устанавливается
после показателя времени, значение секунд неправильное. Поэтому важным является то, чтобы сначала установить дату, а затем время или откорректировать значение секунд посредством функции

12.2 Время

Установить время таким же образом, как дату (см. раздел 12.1).
64, см. раздел 11.1.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
53

12.3 Установка показателя для режима stand-by

Если должно высвечиваться время, выбр раздел
Если должна высвечиваться дата, выбрать элемент меню раздел
Если не должна высвечиваться дата или время, выбрать элемент меню
67
минуты и высвечивается как 00 секунд.
Следует определить, что должно высвечиваться в режиме stand-by.
ать элемент меню 65, см.
Если в режиме stand-by высвечивается время, в распоряжении имеются следующие функции:
Высвечивание секунд:
11.1.
11.1.
, см. раздел 11.1.
При помощи кнопки можно активировать высвечивание/невысвечивание секунд.
66, см.
Коррекция на ± 30 секунд:
Во время высвечивания секунд следует нажать кнопку . Если
значение равно 00 –29 секунд, секунды будут округлены до нуля. Если значение равно 30–59 секунд, будет оно округлено до одной
PBS/PBJ-BA-rus-1213
54

13 Функции, соответствующие условиям окружающей среды

MODE

13.1 Стабильность и реакция (среднее значение)

Существует возможность приспособления стабильности показателя и степени реакции весов к требованиям определенного применения или условиям
окружающей среды оборудования. При этом можно выбирать среди пяти
режимов работы. Следует обратить внимание, что в принципе замедление времени реакции вызывает более высокую стабильность установленной обработки данных, в то время, как ускорение времени реакции имеет влияние на стабильность. Весы серии PBS/PBJ запроектированы, однако, способом,
обеспечивающим оба качества, то есть быстрое время реакции и высокую стабильность.

13.1.1 Автоматический режим

Следует выбрать элемент меню 22:
Весы автоматически и динамически принимают оптимальное определение среднего значения в процессе слежения данных нагрузки. Если не появляются
никакие особенные обстоятельства, эту установку следует применять всегда.

13.1.2 Насыпной режим

Следует выбрать элемент меню 23:
Этот режим используется при взвешивании жидкости постоянного объема. Он
очень восприимчив к ветру и вибрациям.
(При активированном насыпном режиме кнопка
предоставляет
возможность переключения между 3 установками стабильности).

13.1.3 Стандартный режим

Следует выбрать элемент меню 24:
Этот режим используется для взвешивания в нормальных условиях окружающей среды. Определение среднего значения установлено и не
подлежит подгонке, как в автоматическом режиме, то есть динамично.

13.1.4 Противовибрационный режим

Следует выбрать элемент меню 25:
Этот режим следует использовать, если весы установлены в месте, в котором выступает сильная вибрация, а показания в автоматическом режиме
подвергаются колебаниям.
Реакция весов ухудшается в результате маленьких количественных изменений
веса.

13.1.5 Противоветровой режим

Следует выбрать элемент меню 26:
Этот режим следует использовать, если весы установлены в таком месте, в котором подвержены они действию течений воздуха, которые в
автоматическом режим вызывают колебания показаний.
Реакция ухудшается более, чем в противовибрационном режиме, но процесс
взвешивания несравнимо более стабильный.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
55

13.2 Полоса обнаружения стабильности

27
для
1 счисления
28
для
2 счислений
29
для
4 счислений
30
для
8 счислений
(2)
(в случае моделей пригодных для поверки только до 8 отсчетов, в случае весов
непригодных для легализации до 64 отсчетов)
Дает возможность выбора условий, в которых весы должны быть признаны, как
стабильные. Если выбрано „1 счисление”, а показание (в границах счисления
показаний) остается постоянным, весы считаются стабильными и светится
показатель стабильности . Полосу обнаружения стабильности можно установить на 2 дo 64 счислений. Следует выбрать элементы меню:

13.3 Слежение

Слежение является функцией, которая обеспечивает высвечивание актуального значения в течении, по возможности длительного, периода
времени. Чтобы эту функцию АКТИВИРОВАТЬ, следует выбрать элемент меню 34. Чтобы эту функцию ДЕАКТИВИРОВАТЬ, следует выбрать элемент меню 35.

14 Указатель диапазона

Эта функция дает возможность изображения, находящегося на платформе весов, груза в виде столбиковой диаграммы. Она служит для избегания
внезапно появляющегося положения „oL” (перегруз) во время измерительного процесса. В просмотре меню выбрать элемент меню 11, с целью установки „полнопредельного” режима:
(1)
(2)
Столбик, находящийся в нижнем пределе шкалы
указывает, что находящийся в чашке весов груз – маленький. (1)
Столбик, доходящий к верхнему пределу шкалы указывает, что находящийся на чашке весов груз почти достиг возможности весов.
Если столбиковая диаграмма не должна высвечиваться, следует выбрать
элемент меню 21.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
56

15 Переключение единиц измерения веса

UNIT
MENU
CAL
Записать в память выбранную единицу измерения, нажимая
кнопку
TARE /
.
Единица измерения принята.
UNIT
, пока на дисплее не появится символ „%”.
Установка 100% контрольного значения:
Нажать кнопку
TARE /
с целью тарирования весов.
пересчетов единицы измерения „g”.
кнопку
MENU
CAL
.
На короткое время появится символ „SET”.
Высвечивается вес контрольного образца, как 100%.
в виде процентного значения веса контрольного образца.
Многократное нажатие кнопки
дает возможность переключать показатель
между активированными единицами измерения. Заводская установка дает следующие возможности:
[g] [%] [PCS] [%]
Иные установки можно активировать в меню следующим образом:
Просмотр меню – номера элементов от 54 до 62:
(пример)
С целью переключения между единицами измерения
нажать кнопку
На короткое время появится символ „SET”.
.

15.1 Пересчет процентов

В режиме взвешивания длительное время нажимать кнопку
Положить контрольный образец, который соответствует
значению 100%.
Это значение должно соответствовать 100 или больше
Сразу после появления показателя стабилизации нажать
Показания веса, очередных образцов, будут высвечиваться
PBS/PBJ-BA-rus-1213
57

16 Применяемые функции

UNIT
TARE /
MENU
CAL
MENU
CAL
TARE /

16.1 Подсчет штук

Во время подсчета штук можно либо досчитывать добавляемые в емкость части, либо отнимать вынимаемые из емкости части. Для возможности подсчета большего количества частей следует определить средний вес одной части при помощи малого количества частей (количество контрольных штук). Чем больше количество контрольных штук, тем точнее результат подсчета. В случае маленьких или очень разнообразных частей контрольная величина
должна быть особо высокой.
В процессе выполнения счета следует выполнить четыре нижеследующие
действия:
тарирование емкости весов,
определение количества контрольных штук,
взвешивание количества контрольных штук,
подсчет штук
Предварительное условие:Активировать функцию PCS посредством
элемента меню 57, поскольку она еще не установлена. (Единица измерения функции PCS настроена производителем на заводе).
Убедиться, находятся ли весы в режиме взвешивания. (высвечивается единица
измерения „g”).
Часто нажимать кнопку
, до появления символа „PCS”.
Поставить емкость на платформе весов и тарировать весы
при помощи кнопки
.
Подсчитать точное количество: 5 (или 10, 20, 50, 100 или
200) частей взвешиваемого образца и вложить в емкость.
(пример)
Нажать кнопку
Нажатие кнопки
между символами „Ld 5pcs”…„Ld 200pcs”, „Ld 5pcs”…
.
вызывает переключение показателя
Стандартной установкой является „Ld 10pcs”.
Нажать кнопку
количеству вложенных в емкость штук.
, когда показание соответствует
Количество контрольных штук будет записано в память
весов.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
58

16.2 Контрольное взвешивание и целевое взвешивание

16.2.1 Контрольное взвешивание (компаратор) – тип индикатора 1

Это самый соответствующий метод, который дает возможность оценить
протекание или ошибки взвешивания на основании веса образца. В просмотре меню выбрать элемент меню 15.
Применяемые элементы индикатора
Верхнее предельное значение, обозначено при
помощи верхнего символа треугольника,
определяется посредством элемента меню 16.
Нижнее предельное значение, обозначено при
помощи нижнего символа треугольника,
определяется посредством элемента меню 17.
Дополнительная информация:
Определение протекает следующим образом:
Верхнее предельное значение < вес образца HI
Нижнее предельное значение вес образца верхнее предельное значение GO
Вес образца < нижнее предельное значение
LO

16.2.2 Контрольное взвешивание (компаратор) – тип индикатора 2

Этот режим следует использовать для классификации на основании веса образца. Показание в виде столбиковой диаграммы, но содержит также
функцию контрольного взвешивания. В просмотре меню выбрать элемент меню 18.
Применяемые элементы индикатора
Верхнее предельное значение, обозначено при помощи верхнего символа треугольника,
определяется посредством элемента меню 19.
Нижнее предельное значение, обозначено при
помощи нижнего символа треугольника,
определяется посредством элемента меню 20.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
59
Дополнительная информация:
Без груза.
С грузом в
предела.
Целевое
Определение протекает следующим образом:
Верхнее предельное значение < вес образца HI
Нижнее предельное значение вес образца верхнее предельное значение GO
Вес образца < нижнее предельное значение
LO

16.2.3 Режим целевого взвешивания

Этот режим предназначен для взвешивания постоянных количеств жидкости и
определения недостающего количества или превышающего норму.
Целевое значение является численным значением, которое соответствует количеству заданной единицы измерения, используемой для взвешивания. Предельное значение является численным значением, которое находится выше и ниже согласованного целевого значения. Целевое значение на аналоговом индикаторе представлено в виде линии, расположенной посередине. Предельные значения обозначены символом в виде треугольника.
Подвижный столбик представляет действительный вес на чаше весов.
Режим целевого взвешивания выбирается посредством элемента меню 12.
Применяемые элементы индикатора
„Целевое значение”, которое соответствует линии, расположенной посередине схемы,
следует установить посредством элемента меню 13.
„Целевое значение”, которое соответствует
рамках
допустимого
интервалу между линией, расположенной посередине и верхним или нижним символом треугольника, следует установить при помощи
элемента меню 14.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
60

16.3 Определение плотности

ESC
ON/OFF
UNIT
TARE /
MENU
CAL
TARE /

16.3.1 Специфическое измерение веса твердых тел

В случае измерения удельного веса твердых тел, вес образца (твердого тела)
измеряется в воздухе, а также в жидкости известной плотности – и на
основании этого определяется плотность образца. Символ ▼ изображает на этих весах плотность твердого тела. Ниже описан способ определения
плотности, посредством оснащения для взвешивания с нижней стороны весов.
Более простым способом определения плотности является определение при помощи опционального набора для определения плотности. Более подробную информацию на эту тему можно найти в инструкции по обслуживанию,
приложенной к набору для определения плотности. В просмотре меню выбрать элемент меню 60.
Из следующей таблицы (раздел 16.3.2) ввести значение плотности (г/см³)
жидкости (вода, спирт и т.д.), в которую погружен образец. (Ввод
цифровых значений, см. раздел 11.4, установка десятичного знака, см. раздел 11.7). Чтобы сторнировать установку, значение следует сбросить на нуль.
Снять заглушку крючка для взвешивания с нижней стороны весов в нижней части весов.
Прикрепить, подвешиваемую на крючке, чашку весов и погрузить ее в емкость, заполненную жидкостью известной плотности.
При помощи кнопки
нажимать кнопку
восстановить режим взвешивания, многократно
, до появления символа „▼d” (перевернутый
треугольник и символ „d”).
Подтвердить кнопкой
.
Положить образец на платформе весов. (В случае потребности высветится символ „dSP oL”, который не обозначает никакой помехи).
После появления показателя стабилизации , нажать кнопку
Положить образец на подвешиваемой чаше весов. Высвечивается
плотность образца.
Указания:
Для удельного веса высвечивается до 4 знаков после запятой. Если нет
возможности стабилизации весов со всеми 4 знаками после запятой,
следует применить функцию переключения 1d/10d (см. раздел 12.8).
Если образец лежит на погруженной в жидкости чаше весов, следует убедиться в том, что образец полностью погружен в жидкость.
Весы не будут сброшены на нуль, если в рамках этой функции будет
нажата кнопка
.
.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
61

16.3.2 Таблица температур и плотности

Температу
Плотность ρ [г/см
3
]
Этиловый
11
0,9996
0,7969
0,8000
12
0,9995
0,7961
0,7991
13
0,9994
0,7953
0,7982
14
0,9993
0,7944
0,7972
15
0,9991
0,7935
0,7963
16
0,9990
0,7927
0,7954
17
0,9988
0,7918
0,7945
18
0,9986
0,7909
0,7935
19
0,9984
0,7901
0,7926
20
0,9982
0,7893
0,7917
21
0,9980
0,7884
0,7907
22
0,9978
0,7876
0,7898
23
0,9976
0,7867
0,7880
24
0,9973
0,7859
0,7870
25
0,9971
0,7851
0,7870
27
0,9965
0,7833
0,7852
28
0,9963
0,7824
0,7842
30
0,9957
0,7808
0,7824
31
0,9954
0,7800
0,7814
33
0,9947
0,7783
0,7896
34
0,9944
0,7774
0,7886
ра [°C]
Вода
Метиловый спирт
спирт
10 0,9997 0,7978 0,8009
26 0,9968 0,7842 0,7861
29 0,9960 0,7816 0,7833
32 0,9951 0,7791 0,7805
35 0,9941 0,7766 0,7877
PBS/PBJ-BA-rus-1213
62

16.3.3 Специфическое измерение веса жидкости

ESC
ON/OFF
UNIT
MENU
CAL
В случае измерения удельного веса жидкости, контрольный вес твердого тела, известного объема, измеряется в воздухе и в исследуемой жидкости. Удельный
вес жидкости вычисляется на основании обеих этих значений. Высвечиваемая для удельного веса жидкости единица измерения - „d”.
Более простым способом определения плотности является определение при помощи опционального набора для определения плотности. Более подробную информацию на эту тему можно найти в инструкции по обслуживанию,
приложенной к набору для определения плотности. В просмотре меню выбрать элемент меню 61.
Ввести значение плотности погружного грузика.
Снять заглушку крючка для взвешивания с нижней стороны весов в
нижней части весов.
Прикрепить погружной грузик на крючке и погрузить его в емкость, заполненную исследуемой жидкостью.
При помощи кнопки
многократно нажимать кнопку
восстановить режим взвешивания и
до появления символа „d”.
Положить погружной грузик на платформе весов.
После появления показателя стабилизации , нажать кнопку
. (В
случае потребности высветится символ „dSP oL”, который не
обозначает никакой помехи).
Положить контрольный груз на чашке весов и погрузить его в исследуемую жидкость. Появится удельный вес исследуемой жидкости.
Указания:
Для удельного веса высвечивается до 4 знаков после запятой. Если нет
возможности стабилизации весов со всеми 4 знаками после запятой,
следует применить функцию переключения 1d/10d (см. раздел 14.1).
Если контрольный груз лежит на погруженной в жидкости чашке весов, следует убедиться в том, что он полностью погружен в жидкость.

16.4 Установка экстремальных значений

(только в случае установки непригодной для поверки)
«Экстремальное значение» является наиболее высоким или наиболее низким значением, после которого показание подлежит изменению, в пять раз
превышающему диапазон нуля. Для установки экстремального значения следует выбрать элемент меню 49
PBS/PBJ-BA-rus-1213
63

16.5 Функция автоматической печати (Auto Print)

PRINT
TARE /
TARE /
TARE /
TARE /
(только в случае установки непригодной для поверки)
Функция автоматической печати дает возможность автоматической распечатки
данных, без необходимости нажатия кнопки
для каждого выполненного
процесса измерения. Если эта функция активная, высвечивается символ Auto-
Print .
Есть возможность выбора любого из шести типов автоматической распечатки. Информация относительно установки диапазона нуля, изложена в разделе
11.7. Распечатка при нагружении:
В просмотре меню выбрать элемент меню 42.
Образец следует положить тогда, когда высвечиваемое значение находится в рамках диапазона нуля. Автоматическая выдача данных будет производиться тогда, когда будет высвечиваться показатель стабилизации , а
высвечиваемое положительное значение в 5 раз превысит значение диапазона
нуля. Очередная выдача данных произойдет только тогда, когда показание будет приведено к значению в рамках диапазона нуля, посредством снятия
образца или нажатия кнопки
.
Распечатка при нагружении и разгружении:
В просмотре меню выбрать элемент меню 43.
Образец следует положить или снять тогда, когда высвечиваемое значение находится в рамках диапазона нуля. Автоматическая выдача данных будет производиться тогда, когда будет высвечиваться показатель стабилизации , а высвечиваемое положительное или отрицательное значение в 5 раз превысит значение диапазона нуля. Очередная выдача данных произойдет только тогда, когда показание будет приведено к значению в рамках диапазона нуля,
посредством снятия образца или нажатия кнопки
.
Распечатка при нагружении и нуле:
В просмотре меню выбрать элемент меню 44.
Образец следует положить тогда, когда высвечиваемое значение находится в рамках диапазона нуля. Автоматическая выдача данных будет производиться тогда, когда будет высвечиваться показатель стабилизации , а высвечиваемое положительное значение в 5 раз превысит значение диапазона
нуля. Снять образец или нажать кнопку
. Очередная выдача данных
произойдет тогда, когда высвечиваемое значение находится в черте диапазона
нуля и высвечивается показатель стабилизации .
Распечатка при нагружении, разгружении и нулю:
В просмотре меню выбрать элемент меню 45.
Образец следует положить тогда, когда высвечиваемое значение находится в рамках диапазона нуля. Автоматическая выдача данных будет производиться тогда, когда будет высвечиваться показатель стабилизации , а высвечиваемое положительное или отрицательное значение в 5 раз превысит
значение диапазона нуля. Снять образец или нажать кнопку
. Очередная
выдача данных произойдет тогда, когда высвечиваемое значение находится в
рамках диапазона нуля и высвечивается показатель стабилизации .
PBS/PBJ-BA-rus-1213
64

16.6 Автоматическая установка на нуль

PRINT
TARE /
TARE /
ESC
ON/OFF
PRINT
ESC
ON/OFF
(только в случае установки непригодной для поверки)
Установка на нуль происходит автоматически, когда величина показания
находится в границах диапазона нуля и высвечивается показатель стабилизации. Появится символ нуля. Для включения функции установки на нуль следует выбрать символ меню 41.

16.7 Диапазон нуля

«Диапазон нуля» служит в качестве величины отнесения для определения,
была ли положена проба. Для определения диапазона нуля следует выбрать элемент меню 48.

16.8 Тарирование/распечатка после достижения стабильности (модели PBJ)

(возможно только в случае установки непригодной для поверки)
Перед нажатием кнопки
нажатия кнопки
следует убедиться, должны ли весы сначала
или высвечиванием нулевого уровня, посредством
стабилизироваться.
Желая произвести распечатку или тарирование, не ожидая стабильного
состояния весов:
(немедленный режим)
Следует выбрать элемент меню 39.
Если распечатка или тарирование должны быть выполнены после
стабилизации : (ожидание стабильности)
Следует выбрать элемент меню 40.
Указания:
В процессе ожидания достижения стабильного состояния весов, высвечивается
символ „----”.
После нажатия кнопки
ситуации следует нажать кнопку
высвечивается символ „---“. В этой
, если функция должна быть
деазактивирована, а тарирование прервано.
После появления символа связи и символа режима stand-by а
также нажатия кнопки
, следует подождать до появления показателя
стабилизации . Данные будут выдаваться после появления показателя
стабилизации . Если во время ожидания будет нажата кнопка
весы переключаются в режим stand-by. Данные будут распечатаны, когда
во время следующего процесса взвешивания будет достигнута
стабильность.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
,
65

16.9 Режим рецептуры

PRINT
ESC
ON/OFF
TARE /
TARE /
PRINT
ESC
ON/OFF
PRINT
PRINT
ESC
ON/OFF
Этот режим используется для удобного взвешивания отдельных компонентов рецептуры. Вес каждого компонента высвечивается и записывается в память
после каждого нажатия кнопки
. Вес каждого компонента выдается
посредством интерфейса RS-232C или DATA I/O, а показание автоматически
сбрасывается на нуль с целью очередного довешивания следующего
компонента.
После окончания процесса довешивания всех компонентов производится суммирование веса и высвечивается полный вес. Выдача этого значения
происходит при помощи кнопки
.
В просмотре меню выбрать элемент меню 51.
1. Если режим рецептуры активирован, показатель находится в режиме stand-by рецептуры до момента приведения его в действие. На дисплее
высвечивается символ Add-On, символ памяти и символ режима stand-
by. Следует разместить емкость (если используется) и нажать кнопку
с целью ее тарирования. Следует обратить внимание на то, что
тарирование при помощи кнопки
преждевременного нажатия кнопки
возможно снова после нажатия кнопки
не будет принято после
(как в действии 2). Тарирование
(как в шаге 5).
2. Нажать кнопку
. Если внешнее устройство подключено, будет
выдана команда „--------- FORMULATION MODE ---------”.
3. Положить первый компонент, а затем нажать кнопку
. Значение
веса будет выдано как „CMP001”. После окончания показание будет
автоматически сброшено на нуль.
4. Действие 3 следует повторить для всех довешиваемых компонентов.
5. Затем нажать кнопку
. Полный вес будет высвечен и выдан на
внешнее устройство с единицей измерения „TOTAL=”.
6. Снять все с платформы весов, следующая рецептура начинается от 1 действия.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
66

16.10 Автоматическое записывание в память и сброс на нуль

TARE /
PRINT
PRINT
ESC
ON/OFF
ESC
ON/OFF
PRINT
PRINT
ESC
ON/OFF
Эта функция используется для взвешивания большого количества единичных
образцов. Если функция активная, светится символ автоматического записывания в память и сброса на нуль .
В просмотре меню выбрать элемент меню 52.
На весах разместить взвешиваемую емкость и нажать кнопку
,
когда функция автоматического записывания в память и сброса на нуль
находится в режиме stand-by. (Светится символ автоматического записывания в память и сброса на нуль и символ режима stand-by
.)
Весы будут сброшены на нуль.
Нажать кнопку
. Символ stand-by исчезает и возможным становится начало измерений в рамках функции автоматической записи в память и сброса на нуль.
Положить первый образец на чашке весов. Каждый раз, когда засветится символ стабилизации и высвечивается значение, соответствующее
пятикратности диапазона нуля или большее или после нажатия кнопки
, происходит выдача высвечиваемого значения и сброс на нуль
весов.
Для последующего образца процесс взвешивания осуществляется без
необходимости нажатия кнопки
Нажать кнопку
. Весы возвращаются в режим stand-by функции
.
автоматического записывания в память и сброса на нуль, высвечивается полный вес находящегося на чашке весов груза без веса упаковки. С
целью распечатки этого значения, нажать кнопку
.
Указания:
Если светится символ стабилизации, а значение показания находится в рамках диапазона нуля, сброс на нуль осуществляется автоматически.
После нажатия кнопки
, когда значение показания находится ниже
пятикратности диапазона нуля, сброс на нуль осуществляется после
выдачи данных. (Ручная загрузка).
После нажатия кнопки
во время, когда функция автоматического
записывания в память и сброса на нуль, находится в состоянии stand-by, происходит также установка сетевого питания в режим stand-by.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
67

16.11 Взвешивание животных

TARE /
TARE /
ESC
ON/OFF
PRINT
(только в случае установки непригодной для поверки) Эта функция используется для взвешивания животных. Символ животного светится, когда режим взвешивания животных активный.
В просмотре меню выбрать элемент меню 53.
Положить емкость для взвешивания на чашке весов и нажать кнопку
.
Дополнительная информация:
После размещения емкости на чаше весов возможно выдача данных. Это не изъян.
Положить животное на чаше весов, его вес должен быть больше чем 50­кратность диапазона нуля.
Значение будет выдаваться автоматически сразу после стабилизации значения веса.
Нажать кнопку
или снять животное с чашки весов.
Если высвечиваемое значение стабильное, но находится ниже 10-
кратного диапазона нуля, весы будут автоматически сброшены на нуль. Все остатки на чашке весов (экспременты или кожа) будут автоматически сторнированы и сброшены на нуль. Если весы не будут сброшены на
нуль, следует увеличить значение диапазона нуля (смотри разд. 10.7).
Указания:
Для функции взвешивания животных режим stand-by не предусмотрен.
Следует нажать кнопку
, чтобы переключить в режим stand-by
сетевое питание.
В случае взвешивания живых животных в режиме взвешивания животных
производится автоматическое расширение полосы обнаружения стабильности. Повторяемость измерительных данных при этом является
незначительно меньшей чем в иных режимах работы.
Если взвешиваемое животное не поддается контролированию, а
автоматическая функция распечатки не отвечает, то для выдачи
значения показания можно нажать кнопку
. Затем снять животное с
весов. Даже тогда, когда символ стабилизации высветится прежде чем
животное будет снято с весов, данные не будут наново распечатаны.
Символ стабилизации засветится ранее, благодаря установке в меню рядовой полосы обнаружения стабильности.
Если весы очень медленно возвращаются к нулевому уровню, диапазон нуля следует установить на более высокое значение.
Функция вступительного тарирования (разд. 11.2.1) не может использоваться в совокупности с функцией взвешивания животных.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
68

17 Вывод данных

Копьютера
Сторона весов
МАССА
ЭКРАН
МАССА
Сторона
Сторона весов

17.1 Компьютер – RS-232C

17.1.1 Подключение кабеля ВНИМАНИЕ:

Посредством интерфейса RS-232C/AUX весов серии PBS/PBJ можно выдавать также иные сигналы чем RS-232C. Ошибочное подключение этих сигнальных
кабелей может привести к повреждению компьютера или весов. Поэтому следует убедиться, обеспечивает ли связь между весами и компьютером,
правильно подключен соответствующий кабель.
Некоторые типы компьютеров, после подключения посредством опционального
кабеля RS-232C и способом указанным на нижеследующем рисунке, могут не работать нормально.
(1) Компьютер IBM PC/AT и совместимость (соединение D-sub 9-пиновое)
(Этот распределительный
кабель не всегда нужен).
(2) Стандарт IEEE (соединение D-sub 25-пиновое)
PBS/PBJ-BA-rus-1213
69

17.2 Форматы данных

Первый знак
минус: ’−’, не минус: пробел
Oт 2. дo 11. знака:
численные значения или „[”, ”]” выравниваются по правому
зависимости от типа устройства.
Oт 12. дo 13. знака:
единицы, как, например, г или кг
Oт 14. дo 15. знака:
ограничитель
Нижеследующие пояснения относятся к случаю, когда выбран 77 элемент
меню (формат типа EB). Пояснения относительно иных форматов, находятся в
данных компьютеров, совместимых с соответствующими форматами данных.
Дополнительная информация:
Знак  обозначает код пробела, а <Ограничитель> означает код ограничителя.

1. Для данных измерения:

краю. Положение десятичного знака поддается изменению в
Дополнительная информация:
Если ограничителем является команда CR или LF (выбран элемент меню 94 или 95), знак 13. недоступен.
В процессе распечатки информации о стабильности первому из вышеуказанных знаков предшествует знак:
Стабильное время: S Нестабильное время: D

2. Для „oL” или „-oL”

„oL“  OL  <Ограничитель> „-oL“  OL  <Ограничитель>
PBS/PBJ-BA-rus-1213
70

17.3 Использование кодов команд

1. Команда заканчивающаяся цифрой, буквой или иным символом чем [=]:
команды весам следует выдавать с ограничителем для каждого кода команды.
Пример 1:
PRINT<CR> ... Такой же процесс, как после нажатия кнопки
PRINT
.
2. Команды, заканчивающиеся знаком [=]: Цифры должны передаваться на
весы с ограничителем.
Пример 2:
TIME=1234 <CR> .. Время 12:34 устанавливается, как актуальное.
Пример 3:
P.TARE=1.23 <CR> (пример для двух позиций после
предварительного тарирования.
Пример 4:
P.TARE=0.00 <CR> (пример для двух позиций после
тарирования.
Дополнительная информация:
Ошибочная настройка параметров связи вызывает высвечивание ошибки связи
„ComErr”.
запятой).
...Значение 1,23 г устанавливается, как значение
запятой).
... Удаляет (сторнирует) значение предварительного
Дополнительная информация:
Количество позиций, десятичный знак и положение десятичного знака в числовом знаке, передаваемом после знака ’ =’ такие же, к
вводе численного значения посредством клавиатуры.
Следует применять такое же количество позиций после запятой, как в режиме
взвешивания. Это ограничение не касается команд USER=, SOLID= и LIQUID=.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
71
Пример 6:
#=2.56 <CR>
Пример 7:
#=12.345.67 <CR>
PRINT
'2-56<CR>' и '12-345-67<CR> .
3. Команда обратного сообщения
непреобразованной команды обратного сообщения для N ≤30.
Пример 8:
ABCDEFG12345<CR>
распечатан принтером.
4. Коды команд для форматов типа EB (77 элемент меню) и типа Old EB (78 элемент меню)
(i) Команды выдачи
D01
Непрерывная выдача
D03
Непрерывная выдача с информацией о стабильности
D05
Единичная выдача
D06
Установка автоматической распечатки (тип автоматической
распечатки установлен отдельно)
D07
Единичная выдача с информацией о стабильности
D09
Отмена непрерывной выдачи и автоматической распечатки
Указания:
Если в четырехпозиционном числе в начале выступает 0, установка заканчивается в этом пункте, а выбор меню закончен.
Результат такой команды зависит от типа весов.
Компьютер дает возможность установить определенный способ презентации чисел для процессов взвешивания и
высвечивания на весах.
В случае команд из примеров 6 и 7 на весах высвечиваются
значения [#2.56] и [#12.345.67]. После нажатия кнопки
весов выдаются ряды знаков
Весы высылают обратно ряд N знаков, которые ограничены командой обратного
сообщения ’ { lub ’}’ и ограничителем.
В принимающем буферном запоминающем устройстве весов не остается ни одной
... После принятия этой команды весы выдают ряд знаков ABCDEFG12345<CR>. Этот ряд знаков может быть
Дополнительная информация:
Для выдачи данных, посредством электронного принтера, могут использоваться только большие буквы и часть символов (десятичный пункт,
десятичный символ и т.д.). Максимальная длина строки содержит 15 знаков.
, с
PBS/PBJ-BA-rus-1213
72
(ii) Команды относительно обслуживающих кнопок
Соответствует кнопке
ESC
ON/OFF
..
Соответствует кнопке
ESC
ON/OFF
..
Соответствует кнопке
MENU
CAL
..
Соответствует кнопке
ESC
ON/OFF
..
Соответствует кнопке
MENU
CAL
..
Соответствует кнопке
UNIT
..
Соответствует кнопке
PRINT
..
ESC
ON/OFF
секунд.
MENU
CAL
секунд.
UNIT
секунд.
PRINT
секунд.
(iii) Команды относительно потребительских измерений
Устанавливает режим автоматического записывания в память и сброса на нуль.
Готов к применению сразу после установки режима
автоматического записывания в память и сброса на нуль.
A
Устанавливает режим взвешивания для животных.
ANIMAL
Устанавливает режим взвешивания для животных.
R
Отменяет режим потребительского взвешивания.
(iv) Команды относительно пересчета единиц измерения
г
Переключает на единицу измерения „г”.
кг
Регистрация единицы измерения „кг” и переключение.
PERCENT
Регистрация единицы измерения „%” и переключение.
Устанавливает 100%, когда показание имеет единицу измерения
„%”.
G
Переключение г - %
PCS
Регистрация единицы измерения „PCS” и переключение.
Регистрация единицы измерения „Плотность твердого тела” и
переключение.
Регистрация единицы измерения „Плотность твердого тела” и
переключение.
RSTUNIT
Возвращение к стандартным установкам.
POWER
Q
MENU
TARE
T
UNIT
PRINT
POWER+
MENU+
UNIT+
PRINT+
ADDON +
Соответствует придерживанию кнопки
Соответствует придерживанию кнопки
Соответствует придерживанию кнопки
Соответствует придерживанию кнопки
в течение около 3
в течение около 3
в течение около 3
в течение около 3
%
SDENSE LDENSE
PBS/PBJ-BA-rus-1213
73
(v) Команды показаний для установленных значений
TARGET
Показание установленного целевого значения.
LIMIT
Показание установленного предельного значения.
Показание установленного нижнего предельного значения на
индикаторе контрольного взвешивания 1.
Показание установленного верхнего предельного значения на
индикаторе контрольного взвешивания 1.
Показание установленного нижнего предельного значения на
индикаторе контрольного взвешивания 2.
Показание установленного верхнего предельного значения на
индикаторе контрольного взвешивания 2.
UW
Показание установленного значения для единицы измерения веса.
G/PCS
Соответствует кнопке „g/PCS”.
Показание установленного значения внешнего веса для калибровки
измерительного диапазона.
ACALT1
Показание времени 1 в режиме Clock-CAL.
ACALT2
Показание времени 2 в режиме Clock-CAL.
ACALT3
Показание времени 2 в режиме Clock-CAL.
Показание установленного значения предварительного
тарирования.
ZRNG
Показание установленного значения диапазона нуля.
Показание коэффициентов пересчета для единицы измерения пользователя.
VOL
Показание установленного значения для контрольного веса.
Показание установленного значения для плотности окружающей
жидкости.
ITIME
Показание установленного значения для часов интервала.
(vi) Команды для установки численного значения
Устанавливает значение внешнего веса для калибровки диапазона
измерения.
ACALT1=
Устанавливает время 1 в режиме Clock-CAL.
ACALT2=
Устанавливает время 2 в режиме Clock-CAL.
ACALT3=
Устанавливает время 3 в режиме Clock-CAL.
UW=
Устанавливает единицу измерения веса.
VOL=
Устанавливает объем контрольного веса.
SDENSE=
Устанавливает плотность окружающей жидкости.
DATE=
Устанавливает дату.
TIME=
Устанавливает время.
TARGET=
Устанавливает целевое значение.
LIMIT
Устанавливает предельное значение.
Устанавливает нижнее предельное значение на индикаторе
контрольного взвешивания 1.
Устанавливает верхнее предельное значение на индикаторе
контрольного взвешивания 1.
Устанавливает нижнее предельное значение на индикаторе
контрольного взвешивания 2.
Устанавливает верхнее предельное значение на индикаторе
контрольного взвешивания 2.
PCS=
Устанавливает произвольное количество штук.
#=
Соответствует числовым кнопкам клавиатуры.
ID=
Определяет ID.
G.LO G.UP L.LO L.UP
CALWIT
P.TARE
USER
DENSE
CALWIT=
G.LO= G.UP= L.LO= L.UP=
PBS/PBJ-BA-rus-1213
74
(vii) Команды специальных функций
CAL
Вызывает режим калибровки диапазона измерения.
C18
Вызывает режим калибровки диапазона измерения.
LOCK
Устанавливает блокировку меню.
RELEASE
Отменяет блокировку меню.
TIME
Считывает дату и время.
ADJCLK
Осуществляет корректировку на ± 30 секунд.
RSTMN
Перезагрузка меню
MENU=
Дает возможность вызова любого меню.
{
Обратное сообщение.
}
Обратное сообщение.
Переключает в режим многоточечного соединения. (@ для
маленьких букв)
5. Команды, совместимые с электронными весами серии Mettler Toledo
S
Однократная выдача в стабильном состоянии
SI
Немедленная, одноразовая выдача
SIR
Непрерывная выдача
SR
Непрерывная выдача в стабильном состоянии
T
Тарирование после стабилизации
TI
Немедленное тарирование
Z
Сброс на нуль (то же, что и немедленное тарирование)
5. Команды, совместимые с электронными весами серии Sartorius
<ESC>P
Однократное тарирование
<ESC>T
Тарирование
[@]
Дополнительная информация:
<ESC> для кода выхода (1BH)
PBS/PBJ-BA-rus-1213
75

17.4 Установки пользователя

Если функция программного Handshake не должна выполняться,
следует выбрать элемент меню
73
Если функция программного Handshake должна выполняться в
весов приводится в действие.
74
Если функция оборудования Handshake должна выполняться в
приводится в действие.
75
Чтобы функция оборудования Handshake была временно управляемой, следует выбрать элемент меню.
76

17.4.1 Просмотр

Это меню используется для определения технических данных связи между
весами и компьютером или электронным принтером.
Дополнительная информация:
Это меню касается как интерфейса RS-232C, так и интерфейса DATA I/O.
Для устройства, к которому подключен интерфейс DATA I/O, например электронный принтер, параметры связи с весами следует установить на
стандартные установки, то есть выбрать следующие элементы меню: 76, 77,
83, 89, 92, 94.

17.4.2 Согласование соединения (handshake)

Функция Handshake определяет - могут или не могут периферийные устройства
принимать коммуникационные данные с весов. Она не переносит статуса весов
на периферийные устройства. Весы могут так долго принимать данные, на
сколько позволяет свободное место в буферном запоминающем устройстве весов. Эта функция готова к работе сразу после появления символа „oFF”. Ее
надежная работа в иных состояниях не может быть гарантирована.
Если выдача данных весов будет функцией Handshake прервана, показание
весов заблокировано. Следует ввести соответствующую для функции Handshake установку.
соответствии с нижеописанным способом, следует выбрать элемент
меню
После получения весами команды X-OFF (13H) выдача данных весов прерывается.
После получения весами команды X-ON (11H) выдача данных
соответствии с нижеописанным способом, следует выбрать элемент
меню
Если параметр DTR установлен на OFF, выдача данных весов прерывается.
Если параметр DTR установлен на ON, выдача данных весов
PBS/PBJ-BA-rus-1213
76

17.4.3 Формат

Нет четности, длина 8-битовая:
Выбрать элемент меню 89.
Обратная четность, длина 7-битовая:
Выбрать элемент меню 90.
Простая четность, длина 7-битовая:
Выбрать элемент меню 91.
Бит стопа 1:
Выбрать элемент меню 92.
Бит стопа 2:
Выбрать элемент меню 93.
Установка на CR(0DH):
Выбрать элемент меню 94.
Установка на LF(0AH):
Выбрать элемент меню 95.
Установка на CR+LF(0D0AH):
Выбрать элемент меню 96.
Следует определить формат выдачи данных весами. Для стандартного формата электронных весов фирмы KERN
выбрать элемент меню 77.
Для старого формата выдачи электронных весов фирмы KERN:
выбрать элемент меню 78

17.4.4 Скорость связи

Следует определить скорость связи (300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200
или 38400 bps). Значение представлено как „b-xxx” подает количество bps (битов/секунду). Baud-Rate и bps это то же значение. Выбрать один из элементов меню от 81 до 88.

17.4.5 Четность / длина бита

Следует выбрать четность и длину бита.

17.4.6 Биты стопа

Следует выбрать количество битов стопа.

17.4.7 Ограничитель

„Ограничитель” служит для отделения от себя единичных данных или команд.
Ограничитель следует установить следующим образом:
PBS/PBJ-BA-rus-1213
77
18 Текущее содержание, содержание в исправном состоянии,
утилизация

18.1 Очищение

Перед началом чистки, устройство следует отключить от источника питания.
Не применять агрессивных чистящих средств (растворитель и т.д.), оборудование чистить тряпкой, пропитанной мягким мыльным щелоком. При этом следует обратить внимание, чтобы жидкость не проникла во внутрь устройства, а после очистки дисплей следует вытереть насухо мягкой
тряпочкой.
Свободные остатки проб / порошок, можно осторожно удалить с помощью
кисточки или ручного пылесоса.
Рассыпанный взвешиваемый материал следует немедленно удалять.

18.2 Текущее содержание, содержание в исправном состоянии

Только обученный и сертифицированный фирмой KERN персонал может обслуживать и проводить осмотры оборудования относительно текущего
содержания. Перед вскрытием весы следует отключить от сети питания.

18.3 Утилизация

Утилизацию упаковки и устройства следует производить в соответствии с требованиями соответствующих государственных или региональных норм и
правил, действующих по месту эксплуатации устройства.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
78

19 Помощь в случае мелких неполадок

Показание
Пояснение
В процессе контроля калибровки выявлена очень
представителем).
В процессе контроля калибровки выявлена очень
представителем).
Содержание новой установки и коэффициент записаны в
память весов.
Мигают все числовые
знаки.
В случае помех в функционировании программы, весы следует на короткое время выключить и отключить от питания. Затем процесс взвешивания начать
наново.
Общие указания:
Подождать следующего показания. Выдача даты и времени. Процесс прерван. Потребительское измерение разрешено.
большая погрешность. (Следует связаться с торговым
большая погрешность. (Следует связаться с торговым
Блокировка меню активная. Блокировка меню отменена. Выполнена перезагрузка меню.
Восстановление в результате аварии питания. Встроенный вес передвигается. Подождите пожалуйста.
Следует положить высвечиваемый калибровочный вес.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
79
Показание погрешностей:
Высвечиваемые
погрешностей
Пояснение
Способ устранения
Помехи в механике погрузки веса.
Проверить транспортные
болты.
Груз на чашке весов
калибровки.
Большой дрейф нулевой точки в
процессе калибровки.
Опустошить чашку весов.
Большой дрейф в процессе
функции PCAL.
Большой дрейф в процессе
калибровки диапазона измерения.
Ошибочный калибровочный груз.
Применить правильный груз.
Помехи в процессе
функционирования весов).
Полученный код команды ­неправильный.
Полное число, высвечиваемой
больше чем 7 позиций.
Уменьшить груз.
Помехи в процессе
функционирования весов.
Неправильное напряжение сети.
Проверить напряжение сети.
Следует связаться с торговым представителем.
коды
нестабильный в процессе
Применить правильный вес.
Применить правильный вес.
функционирования весов (после появления этого показания
происходит задержание процесса
Проверить ограничитель и т.д.
единицы измерения, содержит
PBS/PBJ-BA-rus-1213
80
Поиск изъянов:
Симптомы
Правдоподобные причины
Способ устранения
Индикатор пустой.
Не подключен адаптер
Неправильное напряжение.
Проверить сетевое
Показание „OL” или
„-OL”
Транспортные болты
заблокированы.
Повернуть болты против
часовой стрелки, до упора.
Накладки чашки весов не
смонтированы.
Смонтировать накладки чашки
весов.
Очень большой груз на чашке
весов.
Использовать весы в пределах
их возможности.
Индикатор не
на чаше весов.
Чаша весов сдвинута.
Правильно положить чашу
Показание
Влияние вибрации или потока
Разместить весы в
окружающей среды.
Предохраняющая витрина
Закрепить предохраняющую
взвешивания.
Неточный результат
взвешивания.
Калибровка измерительного
диапазоне не действует.
Правильно выполнить
калибровку весов.
Тарирование не приводит к
желаемому результату.
Тарировать весы перед
взвешиванием.
Весы не
измерения.
Единица измерения не была
Установить единицу
Выбор меню
отброшен.
ВКЛЮЧЕНА блокировка меню.
Удаление блокировки меню
реагирует после размещения груза
колеблется.
переменного тока.
Выключен выключатель мощности помещения.
воздуха.
притрагивается к чаше весов.
напряжение и правильно подключить адаптер
переменного тока.
весов.
соответствующем месте. Попробовать изменить условия
витрину. Неточный результат
высвечивают никакой единицы
установлена.
измерения.
PBS/PBJ-BA-rus-1213
Loading...