Uso conforme __________________________________________________________ 87
Uso non conforme ______________________________________________________ 87
Garanzia ______________________________________________________________ 87
Verifica dei mezzi di controllo ____________________________________________ 88
Seguire le indicazioni nelle istruzioni per l’uso _______________________________ 88
Formazione del personale ________________________________________________ 88
Controllo alla consegna __________________________________________________ 89
Imballaggio ____________________________________________________________ 89
Luogo d’installazione/ d’impiego __________________________________________ 89
Sballare la bilancia______________________________________________________ 90
Alimentazione elettrica – da rete __________________________________________ 90
Alimentazione elettrica – da accumulatore __________________________________ 90
La prima messa in servizio _______________________________________________ 91
Aggiustaggio ___________________________________________________________ 91
Aggiustare_____________________________________________________________ 91
Elementi per il coma HUS________________________________________________ 93
7.1.1Descrizione della tastatura _____________________________________________________ 93
7.1.2Descrizione del display ________________________________________________________ 94
Elementi per il coma HUM _______________________________________________ 95
7.2.1Descrizione della tastatura _____________________________________________________ 95
7.2.2Descrizione del display ________________________________________________________ 96
Accensione della bilancia_________________________________________________ 98
Azzeramento della bilancia _______________________________________________ 98
Azzeramento della bilancia con tara _______________________________________ 98
Funzione Auto Hold_____________________________________________________ 99
Spegnimento automatico (Auto-off) ________________________________________ 99
Pulizia _______________________________________________________________ 100
Assistenza, manutenzione _______________________________________________ 100
Smaltimento __________________________________________________________ 100
Manualetto in caso di guasto_____________________________________________ 101
1 Dati tecnici
1.1 KERN HUS
KERN HUS60K20 HUS150K50 HUS300K100 HUS600K200
Leggibilità 0,02 kg 0,05 kg 0,1 kg 0,2 kg
Campo di pesata 60 kg 150 kg 300 kg 600 kg
Valore di taratura
(sottrattivo)
Riproducibilità 0,02 kg 0,05 kg 0,1 kg 0,2 kg
Linearità ±0,04 kg ±0,1 kg ±0,2 kg ±0,4 kg
Peso di taratura
raccomandato
(non parte del volume di fornitura)
Temperatura di
esercizio
Dimensioni alloggiamento in mm
Peso (netto) 3 kg
(classe M3)
60 kg 150 kg 300 kg 600 kg
20 kg
oppure
40 kg
(classe M3)
larg. x lungh. x prof. 160 x 140 x 370
50 kg
oppure
100 kg
(classe M3)
+0 °C ... + 40 °C
100 kg
oppure
200 kg
200 kg
oppure
500 kg
(classe M3)
HUS/HUM-BA-defsi-0320
83
1.2 KERN HUM
KERN
Leggibilità 0,5 kg 1 kg 2 kg 5 kg
Campo di pesata 1000 kg 3000 kg 5000 kg 7500 kg
Valore di taratura
(sottrattivo)
Riproducibilità 500g 1 kg 2 kg 5 kg
Linearità ±1 kg ±2 kg ±4 kg ±10 kg
Peso di taratura
raccomandato
(non parte del volume di fornitura)
EN 61000-4-2
EN 61000-4-3
EN 61000-4-4
EN 61000-4-5
EN 61000-4-6
EN 61000-4-11
ENV 50204
Gottl. KERN & Sohn GmbH
Management
86
HUS/HUM-BA-defsi-0320
3 Avvertenze fondamentali (generalità)
3.1 Uso conforme
La bilancia da Lei acquistata è destinata alla definizione del peso di prodotti da pesare. Non è previsto un uso di “bilancia automatica”, ciò significa che il bene di trasporto
viene appeso al gancio della gru manualmente, con prudenza e senza scosse. Dopo
il raggiungimento di un valore di peso stabile si può rilevare il valore di peso.
3.2 Uso non conforme
Non utilizzare la bilancia per pesature dinamiche. Se vengono tolte o aggiunte piccole quantità del prodotto da pesare è possibile che vengano indicati valori errati di peso a causa del meccanismo di non condensante (Esempio: lenta fuoriuscita di liquidi
da un contenitore appeso alla bilancia).
Non lasciare a lungo pesi appesi. Questi possono compromettere il lavoro di misurazione e danneggiare le parti determinanti per la sicurezza.
Evitare urti e torsioni (Torsion), non pendolare (p. es collegando merci eccentrici) di
qualunque specie. Evitare assolutamente di caricare la bilancia oltre il peso massimo
indicato (max) detraendovi eventualmente il peso della tara se già disponibile. La
bilancia può esserne danneggiata (pericolo di rottura).
Non usare la bilancia in ambienti potenzialmente esplosivi. Il modello di serie non è
protetto contro le esplosioni.
Non si devono apportare modifiche costruttive alla bilancia. Ciò può comportare risultati di pesatura errati, rischi di sicurezza e la distruzione della bilancia.
La bilancia deve essere impiegata soltanto secondo le indicazioni descritte. Usi divergenti necessitano dell’autorizzazione scritta di KERN.
Non utilizzare la bilancia a gancio per trasportare pesi.
3.3 Garanzia
La garanzia decade quando
- non vengono osservate le indicazioni delle istruzioni per l’uso
- non viene usata in conformità agli impieghi descritti
- avvengono modifiche o l’apertura dell’apparecchio
- c’è un danno meccanico o danno per mezzo di liquidi ed altro
- usura e consumo naturale
- montaggio o installazione elettrica non conforme
- sovraccarico del sistema di misurazione
HUS/HUM-BA-defsi-0320
87
3.4 Verifica dei mezzi di controllo
Nell’ambito della garanzia di qualità vanno verificati periodicamente le caratteristiche
di misurazione della bilancia e del peso di controllo ove esistente. L’operatore responsabile deve definire l’intervallo adatto e le modalità della verifica. Informazioni in
merito alla verifica dei mezzi di controllo di bilance e ai pesi di controllo sono disponibili sul sito Internet di KERN (www.kern-sohn.com). Nel suo laboratorio DKD di calibratura accreditato della KERN si possono calibrare pesi di controllo e bilance rapidamente e a basso costo (retroazione al Normal nazionale).
4 Avvertenze di sicurezza principali
Non utilizzare la bilancia a gancio per trasportare pesi
Il dinamometro sospeso è idonee solo al montaggio con gancio tecnico, ad
esempio gancio per gru
Evitare urti e torsioni (Torsion) di qualunque specie
Non sovraccaricare mai il dinamometro oltre il carico massimo indicato (!!Pericolo di
rottura!!)
Verificare sempre che sotto il carico sospeso non vi siano persone, animali o cose che potrebbero riportare lesioni o danni
4.1 Seguire le indicazioni nelle istruzioni per l’uso
Prima del montaggio e della messa in servizio, leggere attentamente le istruzioni per
l’uso , anche se Lei ha già lavorato con bilance KERN.
4.2 Formazione del personale
L’uso e la manutenzione dell’apparecchio va eseguito esclusivamente da personale
qualificato
88
HUS/HUM-BA-defsi-0320
5 Trasporto e immagazzinamento
5.1 Controllo alla consegna
Controllare subito alla consegna se l’imballaggio o l’apparecchio presentino eventuali
danni esterni visibili.
5.2 Imballaggio
Conservare tutte le parti dell’imballaggio per un’eventuale rispedizione ove necessaria. Per la rispedizione va usato solamente l’imballaggio originale.
Prima della spedizione sezionare tutti i cavi collegati e le parti mobili.
Applicare eventuali dispositivi di sicurezza di trasporto. Fissare tutte le parti ad es., il
paravento in vetro, il piano di pesatura, l’apparecchio di alimentazione di rete ecc. per
evitare scivolamenti e danni.
6 Disimballaggio, installazione e messa in servizio
6.1 Luogo d’installazione/ d’impiego
La bilancia è costruita in modo tale da garantire risultati di pesatura affidabili in condizioni d’impiego consueti.
Un lavoro esatto e veloce è garantito dalla scelta corretta del luogo d’installazione
della bilancia.
Osservare il seguente sul luogo d’installazione:
- evitare calore estremo ed anche cambiamenti della temperatura installandola
in vicinanza di termosifoni o in luoghi con sole diretto;
- proteggere la bilancia contro correnti d’aria dirette a causa di finestre e porte
aperte;
- evitare vibrazioni durante la pesatura;
- proteggere la bilancia contro l’umidità, vapori e polvere;
- non esporre l’apparecchio a forte umidità per un periodo prolungato. Può presentarsi condensa indesiderata (acqua di condensa sull’apparecchio), se
l’apparecchio freddo viene portato in ambienti molto più caldi. In questo caso,
acclimatizzare l’apparecchio sezionato dalla rete per ca. 2 ore a temperatura
ambiente.
In caso di campi elettromagnetici e correti di cariche elettrostatici ed anche erogazione di energia elettrica instabile sono possibili grandi deviazioni d’indicazione (risultati di pesatura errati). In questi casi, il luogo d’installazione va cambiato.
HUS/HUM-BA-defsi-0320
89
6.2 Sballare la bilancia
Estrarre con prudenza la bilancia dall’imballaggio, rimuovere l’involucro di plastica ed
agganciare la bilancia al suo sito di lavoro.
Conservare tutti i componenti dell’imballaggio nell’eventualità di una futura spedizione. Procedete ad un controllo immediato di eventuali danni da trasporto e verificate la
completezza degli accessori.
Accessori forniti di serie:
- Bilancia sospesa con accumulatore integrato
- Alimentatore (sia per l’alimentazione della bilancia durante l’uso che per la carica
dell’accumulatore)
- Telecomando (comprese batterie)
- Libretto istruzioni
6.3 Alimentazione elettrica – da rete
Verificare che la tensione di esercizio riportata sull’alimentatore corrisponda a quella
della rete alla quale si desidera collegare la bilancia!
La bilancia deve essere alimentata esclusivamente con l’alimentatore originale fornito
.
ALIMENTATORE
HUS
HUM
9 V DC
15 V DC
Collegare il cavo adattatore alla presa sul lato inferiore della bilancia
Solo ora:
inserire l’alimentatore originale nella presa di rete.
6.4 Alimentazione elettrica – da accumulatore
L’accumulatore è intergato nella bilancia e può essere caricato collegando
l’alimentatore di rete.
KERN HUS
KERN HUM
TEMPO DI
RICARICA
ca. 8 ore ca. 120 ore
ca. 8 ore ca. 120 ore
DURATA
FUNZION.
Eseguire la prima carica dell’accumulatore fino a che il LED di carica sul lato inferiore
della bilancia si accenda di luce verde.
90
HUS/HUM-BA-defsi-0320
6.5 La prima messa in servizio
Un tempo di riscaldamento di 15 minuti dopo aver acceso l’apparecchio stabilizza i
valori di misurazione.
La precisione della bilancia dipende dall’accelerazione di caduta locale.
Rispettare assolutamente le indicazioni nel capitolo AGGIUSTAGGIO.
6.6 Aggiustaggio
Visto che il valore di accelerazione terrestre non è uguale dappertutto, ogni bilancia
deve essere adattata sul luogo d’installazione all’accelerazione terrestre locale, secondo il principio di pesatura fisico fondamentale (solo se la bilancia non è già stata
aggiustata in fabbrica per il luogo d’installazione). Questo processo di aggiustaggio
deve essere eseguito durante la prima messa in servizio, dopo ogni cambiamento di
posizione come anche dopo cambiamenti della temperatura. Per ottenere valori di
misurazione precisi si raccomanda inoltre di aggiustare la bilancia periodicamente
anche durante l’esercizio di pesatura.
6.7 Aggiustare
La precisione della pesatura della bilancia può essere in ogni momento controllata e
regolata nuovamente servendosi di un peso di controllo calibrato.
Come procedere per l’ aggiustamento:
Accertarsi che le condizioni ambientali siano stabili. Un breve periodo di riscaldamento di circa 15 minuti per la stabilizzazione è utile allo scopo.
KERN HUS Dicitura sul display
1. Premere contemporaneamente i tasti MODE e ON/ZERO.
Sul display appare la dicitura CAL?.
2. Premere il tasto MODE. La procedura di taratura inizia
La pressione su un qualsiasi altro tasto interrompe la taratura.
3. Il display Vi invita a agganciare il peso di taratura corrispondente (p. es. 40 kg)
Evitare scosse alla bilancia!
p. es. 40.00
p. es. 20.00
CAL?
YES
Load
or
4. La taratura è terminata quando appare la dicitura “done“ sul
display.
HUS/HUM-BA-defsi-0320
done
91
KERN HUM Dicitura sul display
1. Spegnere la bilancia
2. Accendere la bilancia e tenere schiacciati contemporaneamente ZERO + MODE
3. Premere il tasto MODE. La procedura di taratura inizia
La pressione su un qualsiasi altro tasto interrompe la taratura.
4. Il display Vi invita a agganciare il peso di taratura corrispondente (p. es. 40 kg)
p. es. 40.00
p. es. 20.00
CAL?
YES
Load
or
Evitare scosse alla bilancia!
5. La taratura è terminata quando appare la dicitura “done“ sul
display.
done
92
HUS/HUM-BA-defsi-0320
7 Funzionamento
7.1 Elementi per il coma HUS
7.1.1 Descrizione della tastatura
La bilancia è dotata dei seguenti tasti:
ON/ZEROAccensione del display oppure
Azzeramento della bilancia accesa.
La funzione ZERO è attiva solo con piccoli cari-
chi.
TARE Tarare
Azzeramento con tara L’azionamento di questo
tasto azzera l’indicazione del peso con registrazione di un valore di tara. La funzione TARA è
attiva su tutta la superficie della bilancia.
MODEAccensione dell’illuminazione del display
Accensione e spegnimento dell’illuminazione
del display. Il tasto viene inoltre usato per la
configurazione.(Funziona solamente se
l’indicazione sul display è diversa da 0,00 kg)
HOLDCongelamento del valore del display
Mantiene il valore indicato sul display per un
periodo determinato (Intervallo di tempo regolabile).
OFF Tasto di spegnimento
Per lo spegnimento della bilancia.
HUS/HUM-BA-defsi-0320
93
7.1.2 Descrizione del display
Display LCD con le seguenti indicazioni
Peso: per esempio 20,41
Zero: o Peso zero.
Se la bilancia è azzerata appare il cerchietto
„o“ nella parte alta a destra del display
TARE: <= Indica la tara
La freccia in basso a destra indica che è stato effettuato un’azzeramento con tara.
Carica accumulatore: LED sulla parte sottostante della bilancia
Questa indicazione appare quando è necessario ricaricare l’accumulatore.
94
HUS/HUM-BA-defsi-0320
7.2 Elementi per il coma HUM
7.2.1 Descrizione della tastatura
La bilancia è dotata dei seguenti tasti:
ON/ZEROAccensione del display oppure
Azzeramento della bilancia accesa.
La funzione ZERO è attiva solo con piccoli carichi.
TAREAzzeramento con tara
L’azionamento di questo tasto azzera
l’indicazione del peso con registrazione di un
valore di tara. La funzione TARA è attiva su tut-
ta la superficie della bilancia.
MODE Il tasto viene inoltre usato per la configurazione.
HOLD Congelamento del valore del display
Mantiene il valore indicato sul display per un
periodo determinato.
Power Tasto di spegnimento
Per lo spegnimento della bilancia.
HUS/HUM-BA-defsi-0320
95
7.2.2 Descrizione del display
Display LED con le seguenti indicazioni
Peso: per esempio 20,41
Zero: o Peso zero.
Se la bilancia è azzerata appare il cerchietto
„o“ nella parte alta a destra del display, Si illumina il LED-ZERO sotto l’ indicatore.
TARE: <= Indica la tara
Il LED TARA sotto l’ indicatore si illumina
quando viene tarata la bilancia.
Kg:Indicatore dell’ unita di misura LED si illumina quando viene usata l’ unitá di
misura chilogrammo.
96
HUS/HUM-BA-defsi-0320
7.3 Telecomando
La distanza massima per il funzionamento del telecomando è di circa:
KERN HUS
KERN HUM
Il telecomando è dotato dei seguenti tasti:
Power (KERN HUS) Se la bilancia è stata spenta durante il servizio
Le funzioni dei seguenti tasti corrispondono a quelle dei tasti sulla bilancia sospesa:
MODE
HOLD
ZERO
TARE
3 metri
25 metri
tramite il tasto OFF, il tasto „Power“ permette di
riportarla al funzionamento Stand-by.
Sul display appare la seguente indicazione: - - - - -
Con una ulteriore pressione sul tasto il display si
riattiva.
HUS/HUM-BA-defsi-0320
97
8 Uso della bilancia
8.1 Accensione della bilancia
• Accendere la bilancia tramite il tasto ON-ZERO(POWER).
Il display si accende e viene avviato l’autotest.
• Appare l’indicazione di peso „zero“. La bilancia è pronta all’uso.
8.2 Azzeramento della bilancia
Agenti esterni possono determinate che a gancio scarico la bilancia non indichi esattamente „0.00“. Potete azzerare in ogni momento l’indicazione del display ed assicu-
rare così che la bilancia inizi la pesata da zero. L’azzeramento con un peso agganciato è limitato ad un determinato peso che varia a seconda del tipo di bilancia (vedasi dati tecnici). Se la bilancia non consente l’azzeramento con un peso agganciato
significa che detto valore è stato superato. Con l‘ azzeramento della bilancia (Max) la
zona di peso non viene persa.
8.3 Azzeramento della bilancia con tara
•Premendo l’apposito tasto il peso di qualsiasi contenitore può essere registrato
come tara. Dopo questa operazione il display indica solo il peso netto.
• Agganciare il contenitore vuoto. Sul display appare il peso del contenitore.
• Premere il tasto TARE per effettuare la registrazione della tara.
• Non appena la bilancia ha registrato il peso della tara sul display appare
l’indicazione 0,00 kg accompagnata dal simbolo <=. La bilancia è pronta all’uso.
• Poggiare il prodotto da pesare nel contenitore.
• Leggere il suo peso sul display.
Avvertenza
La zona di peso della bilancia (Max) viene ridotta nella zona di taratura della bilancia
La bilancia può registrare un valore di tara per volta.
A bilancia scarica il peso registrato come tara viene indicato sul display preceduto da
segno negativo.
Per cancellare un valore di tara registrato scaricare la bilancia e premere il tasto
TARE.
98
HUS/HUM-BA-defsi-0320
8.4 Funzione Auto Hold
La pressione del tasto HOLD determina un congelamento limitato ad un determinato
periodo di tempo, oppure fino alla pressione su di un tasto, dell’indicazione del
display anche se il peso nel frattempo cambia.
KERN HUS
Il modello KERN HUS puó essere regolato nel seguente modo: il valore di “bloccaggio” viene indicato fino a chè non si preme un qualsiasi tasto, oppure la bilancia dopo
un intervallo di tempo definito ritorna nel metodo di pesata.
Programmazione del periodo di congelamento del display:
• Premere per 2 secondi il tasto HOLD.
• Appare il valore HOLD, per esempio HOD _8
„8“ significa che l’indicazione viene congelata al valore attuale per otto
secondi.
• L’ulteriore pressione del tasto HOLD determina la selezione degli altri intervalli
disponibili (0, 3, 5, 8, 10, 12, 15, 17, 20 secondi).
Il valore „0“ in questo caso ha il signifcato che l’indicazione resta congelata fino alla nuova pressione sul tasto HOLD.
• La selezione del periodo di congelamento desiderato avviene con pressioni ripetute del tasto HOLD. Selezionate il periodo desiderato ed attendete 5 secondi. Il periodo selezionato è memorizzato.
8.5 Spegnimento automatico (Auto-off)
• La bilancia dispone della funzione di spegnimento automatico a scelta. Questa
funzione - se attiva - determina lo spegnimento della bilancia dopo circa 4 minuti dall’ultima pesata.
KERN HUS:
• Premere il tasto OFF. Il display si spegne.
• Tenendo premuto il tasto TARE premere il tasto ON/ZERO. Sul display appa-
re la dicitura „F.1“.
KERN HUM:
• Premere il tasto Power-0. Il display si spegne.
• Tenendo premuto il tasto TARE premere il tasto Power-1. Sul display appare
la dicitura „F.1“.
• Premere il tasto TARE fino a che appare la dicitura „F.4“. A questo punto
premere il tasto MODE.
Appare la dicitura „0off“ oppure „4off“. (modifiche per MODE )
„0off“ significa che lo spegnimento automatico è disattivato
„4off“ significa che lo spegnimento automatico avviene dopo 4 minuti di inutilizzo
• Selezionate il tipo di funzione che desiderate e premete il tasto ON/ZERO.
La selezione effettuata è memorizzata.
HUS/HUM-BA-defsi-0320
99
9 Assistenza, Manutenzione, Smaltimento
9.1 Pulizia
Prima della pulizia sezionare l’apparecchio dalla tensione di funzionamento.
Non usare detersivi aggressivi (solventi e simili), ma invece un panno inumidito con
acqua e sapone neutro. Fare attenzione che non entrino liquidi nell’apparecchio e
asciugare con un panno morbido e asciutto.
Polveri e resti di sostanze superficiali si possono rimuovere con un pennello o un piccolo aspirapolvere.
Rimuovere subito prodotti di pesatura versati.
9.2 Assistenza, manutenzione
L’utente deve fare in modo che i componenti sottoposti a carico vengano collaudati
ad intervalli di un anno al massimo.
A seconda delle condizioni d’impiego, possono essere consigliati collaudi a intervalli
più brevi di un anno. Questo vale per esempio per impieghi particolarmente intensi, in
presenza di un alto grado di logorio e in caso di corrosione.
L’apparecchio deve essere aperto solo da tecnici specializzati e autorizzati di KERN.
Prima dell’apertura sezionare dalla rete.
9.3 Smaltimento
Lo smaltimento dell’imballaggio e dell’apparecchio deve essere eseguito
dall’operatore secondo le vigenti leggi nazionali o regionali in materia.
100
HUS/HUM-BA-defsi-0320
9.4 Manualetto in caso di guasto
In caso di guasto durante l’esercizio, la bilancia va spenta e sezionata dalla rete elettrica. In seguito il processo di pesatura deve essere eseguito una seconda volta.
Rimedio:
Guasto Possibile causa
L’indicazione di peso non s’illumina.
L’indicazione di peso cambia
continuamente
Il risultato di pesatura è evidentemente
• La bilancia non è accesa.
• Il collegamento con la rete elettrica è inter-
rotto (Cavo di alimentazione non inserito/difettoso).
• Manca la tensione di rete.
• Corrente d’aria/Movimento d’aria
• Vibrazioni del tavolo/pavimento
• Il piano di pesatura è a contatto con corpi
estranei.
• Campi elettromagnetici / carica elettrosta-
tica (scegliere un altro luogo di istallazione
/se possibile spegnere l’apparecchio disturbante)
• L’indicatore della bilancia non è sullo zero
sbagliato
In caso di altri guasti spegnere la bilancia e riaccenderla. Se la comunicazione di errore sussiste, contattare il costruttore.
HUS/HUM-BA-defsi-0320
• L’aggiustaggio non è più corretto.
• Vi sono forti oscillazioni di temperatura.
• Campi elettromagnetici / carica elettrosta-
tica (scegliere un altro luogo di istallazione
/se possibile spegnere l’apparecchio disturbante)
101
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.