Kern HFB 150K50, HFB 300K100, HFB 600K200 User guide [cs]

KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
Tel.: +49-[0]7433- 9933-0
Internet: www.kern-sohn.com
Instrukce obsluhy Elektronická závěsná váha
Deník pro běžnou údržbu a opravy
KERN HFB
Verze 1.2 10/2012 CZ
D-72336 Balingen
Fax: +49-[0]7433-9933-149
HFB-BA-cz-1212
KERN HFB
pro běžnou údržbu a opravy
CZ
Verze 1.2 10/2012
Instrukce obsluhy Deník
Obsah
1. Technické údaje _____________________________________________________________ 3
1.1 Rozměry ____________________________________________________________________ 4
2. Vš eobecné bezpečnos tní instrukce _____________________________________________ 6
3. Závěsná váha _______________________________________________________________ 9
3.1 Přehled zařízení ______________________________________________________________ 9
3.2 Zobrazení __________________________________________________________________ 10
3.3 Klávesnice _________________________________________________________________ 11
3.4 Numerické nastavení pomocí navigačních tlačítek __________________________________ 11
3.5 Rádiové ovládání ____________________________________________________________ 12
3.6 Význam nálepek _____________________________________________________________ 12
4. Zprovoznění _______________________________________________________________ 13
4.1 Rozbalení __________________________________________________________________ 13
4.2 Kontrola originálních rozměrů __________________________________________________ 13
4.3 Provoz na akumulátor ________________________________________________________ 14
4.4 Zavěšení váhy ______________________________________________________________ 15
5. Obs luha ___________________________________________________________________ 16
5.1 Bezpečnostní instrukce _______________________________________________________ 16
5.2 Náklad závěsné váhy _________________________________________________________ 17
5.3 Zapnutí/vypnutí _____________________________________________________________ 20
5.4 Nulování váhy ______________________________________________________________ 20
5.5 Tárování ___________________________________________________________________ 21
5.6 Vážení ____________________________________________________________________ 21
5.7 Zastavení pohybu hodnoty hmotnosti („zmrazení“) __________________________________ 22
6. Menu _____________________________________________________________________ 22
7. Kalibrace __________________________________________________________________ 24
8. Oznámení chyby ____________________________________________________________ 25
9. Údržba, utilizace ____________________________________________________________ 26
9.1 Čištění a utilizace ____________________________________________________________ 26
9.2 Pravidelná údržba a opravy ____________________________________________________ 26
9.3 Dokument o provedené kontrole „Pravidelná údržba”, (viz kapitola 9.2) __________________ 30
10. Příloha ____________________________________________________________________ 35
10.1 Dokument o provedené kontrole „Rozšířená údržba” ( generální údržba) ________________ 35
10.2 Seznam „Náhradní díly a opravy důležitých prvků z hlediska bezpečnosti” _______________ 36
2 HFB-BA-cz-1212

1. Technické údaje

Rozměr baterií 23A (1 x 1,5 V)
KERN HFB 150K50 HFB 300K100 HFB 600K200
Přesnost vážení (d) 50 g 100 g 200 g Rozsah vážení (max.) 150 kg 300 kg 600 kg Rozsah táry (subtraktivní) 150 kg 300 kg 600 kg Reprodukovatelnost 50 g 100 g 200 g Linearita ±100 g ±200 g ±400 g Doporučovaná kalibrační
hmotnost, není součástí dodávky (třída)
Doba narůstání signálu 2 s Přesnost 0,2% z max. hodnoty Doba ohřevu 10 min
150 kg (M1) 300 kg (M1) 500 kg (M1)
Jednotky kg, lb Přípustná teplota okolí 0…+40°C Relativní vlhkost od 10 do 80%, bez kondenzace
Vstupní napětí 220–240 VAC 50 Hz Sekundární napětí adaptéru 9 V, 800 mA
6 V 1,2 A
Akumulátor (standardní vybavení)
Ukazatel Velikost číslic 25 mm Rozměr krytu š x t x v 163 mm x 126 mm x 159 mm Materiál krytu Umělá látka Zhotovení háku a oka Niklovaná ocel
Provozní doba — podsvětlení zapnuto: 30 h Provozní doba — podsvětlení vypnuto: 40 h Doba nabíjení 12 h
Hmotnost netto 2 kg Dálkový ovladač (součást
standardní dodávky)
HFB-BA-cz-1212 3
š x t x v 48 x 16 x 95 mm

1.1 Rozměry

4 HFB-BA-cz-1212

1.2 Prohlášení o shodě

KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern
E-Mail: info@kern-sohn.de
Tel.: 0049-[0]7433- 9933-0
Internet: www.kern-sohn.de
D
Konformitäts­erklärung
Wir erklären hiermit, dass das Produk t, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt.
GB
Declaration of conformity
We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards.
CZ
Prohlášení o shodě
Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami.
E
Declaración de conformidad
Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes
F
Déclaration de
Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se après.
I
Dichiarazione di conformitá
Dichiariamo con ciò che il prodotto al q u ale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate.
NL
Conformiteit­verklaring
Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt.
P
Declaração de conformidade
Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes.
PL
Deklaracja
zgodności
Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami.
RUS
Заявление о соответствии
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам.
EU Directive
Standards
2004/108/EC
EN55022: 2006 A1:2007 EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003
2006/95/EC
EN 60950-1:2006 EN 60065:2002+A1:2006
2006/42/EC
EN13155:2003+A2:2009
2005/32/EC
Datum: 04.03.2011
Podpis:
KERN & Sohn GmbH
Představenstvo
KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0 Fax +49-[0]7433/9933-149, E-Mail: info@kern-sohn.com, Internet: www.kern-sohn.com
Postfach 4052
Fax: 0049-[0]7433-9933-149
Prohlášení o shodě
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC-
Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad
EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shodě Deklaracja zgodności WE EC-Заявление о соответствии
conformité
rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-
Electronic Balan ce: KERN HFB
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
HFB-BA-cz-1212 5

2. Všeobecné bezpečnostní instrukce

Povinnosti uživatele
Dodržovat místní bezpečnostní a hygienické předpisy, pracovní, provozní a bezpečnostní instrukce závazné u uživatele.
Dodržovat všechny bezpečnostní předpisy producenta . Váhu je nutno používat v souladu s předurčením. Každý způsob použití, který
není popsán v předmětné, se považuje za nesprávný. Za škody na zdraví a materiální škody takto vzniklé zodpovídá výlučně majitel — v žádném případě ne
firma KERN & Sohn. Firma KERN & Sohn nezodpovídá za samovolné změny a nesprávné použití váhy včetně následků.
Závěsnou váhu, zvedací zařízení a přípravky pro připevnění nákladu je nutno
pravidelně udržovat v dobrém technickém stavu (viz kapitola 9).
Výsledek kontroly je nutno zaprotokolovat a vést v deníku.
Organizace provozu
Zařízení mohou obsluhovat výlučně zaškolené a instruované osoby.  Instrukce obsluhy m usí být v provozovaném místě stále dostupná.  Montáž, zprovoznění a údržbu musí provádět pouze specialisté. Opravy prvků, které mohou významně ovlivnit bezpečnost provozu musí provádět
pouze pracovníci firmy KERN nebo autorizovaní servisní partneři firmy KERN. (proškolení s certifikátem).
Je nutno používat výlučně originální náhradní díly.  Všechny opravy a použité náhradní díly musí servisní partner dokumentovat (viz
Seznam , Dokument o provedené kontrole, kapitola 10.3).
Všechny údržbářské práce musí být dokumentovány (viz Dokument o provedené
kontrole, kapitola 9.3).
Konstrukční elementy přenášející zatížení musí být vyměněny jako kompletní
soubor náhradních dílů. Rozměry nových konstrukčních elementů musí být
zaznamenány (viz Dokument o provedené kontrole, kapitola 9.3).
Provozní prostředí
Standardní provedení váhy není nevýbušné, váhu nelze provozovat v prostředí
ohroženém výbuchem.
Závěsnou váhu lze provozovat pouze v prostředí popsaném v předmětné
instrukci (zvláště kapitola 1 „Technické údaje”).
Váha nesmí být vystavena působení extrémní vlhkosti. Nežádoucí orosení
(kondenzace páry obsažené ve vzduchu na zařízení) může nastat tehdy, když se
studené zařízení přenese do mnohem teplejší místnosti. V tomto případě je nutno zařízení odpojené od sítě cca 2 hodiny aklimatizovat;
Nepoužívat váhu v prostředí ohroženém korozí. Zabezpečit váhu před působením vysoké vlhkosti, dále před opary, kapalinami a
prachem.
V případě výskytu elektromagnetických polí (kupř. vlivem mobilních telefonů nebo
rádiových zařízení), statických nábojů a rovněž nestabilního elektrického napájení může docházet jejich vlivem k velkým chybám vážení. V tomto případě nutno změnit provozní místo nebo odstranit zdroj poruch.
6 HFB-BA-cz-1212
Použití v souladu s předurčením
Předmětná váha slouží k určení hodnoty hmotnosti. Váha není automatická, tzn. předměty vážení je nutno zavěšovat ručně a opatrně svisle na hák. Hodnotu vážení je možno odečíst po dosažení stabilní hodnoty na displeji.
Váhu lze použít ke zvedání a vážení výlučně takového nákladu, který má
svobodu pohybu.
Použití v rozporu s předurčením vytváří nebezpečí zranění. Kupř. není dovoleno:
- překračovat přípustné nominální zatížení zvedacího zařízení, váhy nebo
veškerého zařízení sloužícího k zavěšování nákladu;
- převážet lidí;
- šikmé tažení nákladu;
- používat trhavé pohyby, popotahování nebo vlečení nákladu.
Provádění změn nebo přestavby váhy nebo zvedacího zařízení není dovoleno.
Použití v rozporu s předurčením
Váhu nelze použít pro dynamické vážení. Pokud se množství váženého materiálu
nepatrně zmenší nebo zvětší, může kompenzační a stabilizační mechanizmus váhy způsobit nepřesnosti vážení (kupř. při pomalém vytékání kapaliny z vážené
nádoby.) Váha nemůže být vystavena dlouhodobému zatížení, jelikož by mohlo dojít k poškození měřicího mechanizmu, jak rovněž parametry, které jsou důležité pro bezpečnost.
Váha může být provozována pouze v souladu se stanovenými instrukcemi. Jiné použití vyžaduje písemný souhlas firmy KERN.
Záruka
Na váhu se nevztahuje záruka v případech, když je zjištěno:
- nedodržování předepsané instrukce obsluhy
- použití v rozporu s předurčením
- provádění konstrukčních změn nebo otevírání
- mechanické poškození nebo poškození v důsledku působení médií či kapalin a přirozené opotřebení
- nesprávné postavení nebo je zjištěna nesprávná elektrická instalace
- přetížení měřicího mechanizmu
Bezpečnostní zásady, které nutno dodržovat:
 Nepohybovat se pod zavěšeným nákladem. Zvedací zařízení musí být umístěno tak, aby bylo možno zvedat náklad
vertikálně.
V průběhu provozu zvedacího zařízení a závěsné váhy je nutno používat osobní
ochranné pomůcky (přilbu, ochranné rukavice apod.).
HFB-BA-cz-1212 7
Dohled nad kontrolními prostředky
V rámci systému zajištění kvality vážení je třeba pravidelně kontrolovat technické parametry váhy a případně dostupné kontrolní závaží. Z toho důvodu je nutné, aby
zodpovědný uživatel určil přiměřený časový harmonogram, druh a rozsah kontroly. Informace týkající se dohledu nad kontrolními prostředky a kontrolními závažími jsou dostupné na webových stránkách firm y KERN (www.kern-sohn.com). Kontrolní závaží a váhy je možné rychle a levně zkalibrovat v akreditované laboratoři pro kalibraci DKD (Deutsche Kalibrierdienst) firmy KERN ( zohlednění normy závazné v daném státě).
Kontrola při přejímce
Ihned po obdržení zásilky je nutné ověřit, zda nedošlo k jejímu případnému viditelnému poškození, totéž je třeba provést po rozbalení zásilky.
První zprovoznění
Abychom docilovali přesné výsledky vážení, musíme zajistit přiměřenou provozní
teplotu (viz „doba ohřevu”, kapitola 1). V průběhu ohřevu musí být váha napájena (síťový adaptér, baterie, akumulátor).
Přesnost váhy závisí na lokální zemské gravitaci.
Je nutné dodržovat instrukce týkající se kalibrace.
Kontrola originálních rozměrů, viz kapitola 4.2.
Ukončení provozu a uskladnění
Sejmout závěsnou váhu ze zvedacího zařízení a odstranit všechny přípravky ke
zavěšení nákladu.
Neskladovat váhu na volném prostranství.
8 HFB-BA-cz-1212

3. Závěsná váha

4
Zabezpečující záklopka
Závěsná váha slouží k všeobecnému a ekonomickému vážení nad hlavou operátora, kupř. při recyklaci, přetváření kovových výrobků, konstrukci strojů, během dopravy a v oblasti logistiky. Použití rádiového ovladače zvyšuje komfort provozu.

3.1 Přehled zařízení

Výkres 1: Pohled zepředu a zezadu Výkres 2: Rádiový ovladač
1 Oko 7 Anténa 2 Displej 8 Klávesnice 3 Klávesnice viz kapitola 3.5
5 Otočný hák 6 Druhý displ ej
HFB-BA-cz-1212 9

3.2 Zobrazení

Znak [] se zobrazí nad uvedenými symboly, když:
Akumulátor je před vybitím. Váha může ještě být provozována cca 30 min, poté se automaticky vypne.
a
Hmotnost se nachází poblíž přípustného minima.
TARE Váha je vytárována. HOLD Funkce Data-Hold je aktivní.
kg Aktuální jednotkou váhy je „kg”.
lb Aktuální jednotkou váhy je „lb”.
Nápis LED svítí nad symbolem v průběhu nabíjení akumulátoru.
10 HFB-BA-cz-1212

3.3 Klávesnice

Tlačítko Označení Popis funkce
Přepínání jednotek váhy.
Tlačítko UNIT
Tlačítko HOLD
Tlačítko TARE Tárování.
Opuštění menu, návrat do režimu vážení. Po zmáčknutí tlačítka HOLD se zobrazení hmotnosti
až do momentu opětovného zmáčknutí tlačítka HOLD znehybní .
Tlačítko ZERO Koriguje nulový bod váhy. Zobrazení se vynuluje.
Tlačítko
ON/OFF

3.4 Numerické nastavení pomocí navigačních tlačítek

Tlačítko Navigační tlačítko Funkce
ESC Vymazávání
Volby číslic
Zvětšení hodnoty blikající číslice
Zapnutí/vypnutí váhy.
HFB-BA-cz-1212 11
Ukončení nastavení

3.5 Rádiové ovládání

se zobrazení
Rádiový ovladač umožňuje obsluhu váhy stejným způsobem jak pomocí klávesnice. Je možno volit všechny funkce (s výjimkou ON/OFF).
Po každém zmáčknutí tlačítka se musí rozsvítit červená dioda LED. Pokud nesvítí, je
nutno vyměnit baterie ovladače. Rozsah rádiového ovládání na volném (nezastavěném) prostranství: cca 20 m.

3.6 Význam nálepek

1
2
3
4
Nepohybovat se a nestát pod zavěšeným
nákladem.
Tárování
Nulování
Přepínání jednotek váhy
Po zmáčknutí tlačítka HOLD hmotnosti až do momentu opětovného zmáčknutí tlačítka HOLD znehybní .
Nepoužívat tento postup. Vždy sledovat zavěšený náklad.
Nepřekračovat dovolené nominální zatížení váhy .
(przykład)
Produkt splňuje požadavky německých předpisů
týkajících se bezpečnosti zařízení a produktů.
12 HFB-BA-cz-1212

4. Zprovoznění

obalu je zamezeno plombou (samolepící
Děkujeme za pochopení. Tým firmy KERN zodpovědný za dodržování kvality
+ Bezpodmínečně dodržujte pokyny obsažené v kapitole 2
„Všeobecné bezpečnostní pokyny“!
+ Před každým použitím zkontrolujte správnost usazení matice (A)
a bezpečnostní podložky (B), viz kapitola 9.2 „Pravidelná údržba“.

4.1 Rozbalení

Vyslané a rozbalené závěsné váhy se zpátky nepřijímají.
Závěsná váha je zaplombována firmou KERN.
Upozornění se týká
nebezpečí přetržení
uchycení zavěšeného
nákladu
Ke zpětnému transportu je nutno používat pouze originální obaly. Nutno ověřit, zda zásilka je řádně zkompletována a obsahuje:
Závěsnou váhu
Síťový adaptér
Rádiový ovladač
Instrukci obsluhy (deník)
Ucho a hák jsou zaplombovány pomocí samolepící
pásky.
Vyjmutí z
páska).
+ Porušení plomby zavazuje k nákupu .

4.2 Kontrola originálních rozměrů

Originální rozměry z dokumentu o výrobě zařízení je nutno vepsat do šedých
políček kontrolního dokumentu, kapitola 9.3.
HFB-BA-cz-1212 13
Ověřit originální rozměry závěsné váhy, způsob provedení, viz kapitola 9.2
OPATRNĚ
Poškození závěsné váhy
„Běžná údržba”.
Všechny údaje (datum, kontrolor, výsledky) vepsat do prvního řádku kontrolního
dokumentu v pozici „Kontr ol a před prvním zprovozněním” (viz kapitola 9.3).
V případě, když rozměry zjištěné během první bezpečnostní kontroly nejsou shodné s údaji sdělovanými firmou KERN, není možno váha zprovoznit, ale je nutno obrátit se na autorizovaného servisního partnera firmy KERN.

4.3 ovoz na akumulátor

Používat pouze originální dodaný adaptér. Zkontrolovat stav adaptéru, přípojného kabelu a zásuvky.
OPATRNĚ
Nepoužívat váhu během nabíjení.
Před prvním zprovozněním je nutno akumulátor nabíjet pomocí síťového kabelu minimálně 15 hodin. Provozní doba akumulátoru po dobití činí cca 40 hodin. V případě použití se provozní doba zkrátí. Doba nabíjení akumulátoru doplna činí cca 12 hodin. Za účelem šetření akumulátoru můžeme v menu (viz kapitola 6) aktivovat funkci automatického vypínání „F7 off” a nastavit dobu vypínání 0, 3, 5, 10 nebo 20 minut.
Zobrazení šipky [] nad symbolem akumulátoru nebo symbolem „bat lo” znamená, že se akumulátor zakrátko vybije. Váha může být ještě provozována cca 30 minut, poté se automaticky vypne. Akumulátor je nutno co nejdřív dobít.
Během nabíjení se rozsvítí nad symbolem lampičky LED a informují o stavu nabíjení akumulátoru.
červená: Napětí pokleslo pod určené minimum. zelená: Akumulátor je nabít doplna. žlutá: Akumulátor se nabíjí .
Pokud se závěsná váha nepoužívá do delší dobu, je nutno akumulátor vyjmout.
14 HFB-BA-cz-1212

4.4 Zavěšení váhy

Vstupní podmínka
Hák zvedacího zařízení musí být vybaven záklopkou (1) zabezpečující nezatíženou závěsnou váhu. V případě, když záklopka schází, je nutno se obrátit na výrobce zvedacího zařízení a požadovat příslušné doplnění.
Zavěsit váhu na dolním háku závěsného zařízení a zamknout záklopku.
Vrchní oko váhy se musí nacházet v sedle háku (2).
HFB-BA-cz-1212 15

5. Obsluha

Při provozu je nutno vždy dodržovat největší opatrnost a
neb když
(příklad)
Nepřekračovat povolené zatížení zvedacího zařízení,

5.1 Bezpečnostní instrukce

OHROŽENÍ
Nebezpečí pádu zavěšeného nákladu!
řídit se všeobecnými bezpečnostními instrukcemi týkajícími
se zvedacího zařízení.
Všechny elementy (hák, oko, kroužky, lana závěsů,
kabely, řetězy atd.) kontrolovat z hlediska nadměrného opotřebení nebo poškození.
V případě zjištění závady záklopky háku (
záklopka chybí) nesmí se váha provozovat.
Pracovní operace musí být prováděny v přiměřeném
tempu.
Zásadně se vyvarovat rozkmitu a působení
vodorovných. Vyvarovat se různého druhu nárazů,
překroucení (zkroucení) nebo kmitů (kupř. v důsledku šikmého zavěšení).
Nepoužívat závěsnou váhu k dopravě nákladů.
Nepohybovat se a nestát pod zavěšenými náklady.
Nepoužívat váhu na staveništi.
Vždy věnovat pozornost zavěšenému nákladu.
16 HFB-BA-cz-1212
závěsné váhy a všech přípravků používaných k zavěšení nákladu.

5.2 Náklad závěsné váhy

Za účelem dosažení správných výsledků vážení je nutno dodržovat následující instrukce — výkresy, viz následující stránka:
Používat pouze taková zavěšení nákladu, která používají jednobodové upevnění
a volné zavěšení váhy.
 Nepoužívat příliš velká zařízení k zavěšení nákladu, která spolehlivě nezajišťují
jednobodové zavěšení.
 Nepoužívat vícenásobných závěsů.  Nemanipulovat s nákladem při zatížené váze.  Nevléci hák ve vodorovném směru.
Nakládka
1. Umístit hák nad nákladem.
2. Spustit závěsnou váhu tak, aby bylo možné zavěsit náklad na hák váhy. Po dosažení přiměřené výšky redukovat rychlost.
3. Zavěsit náklad na hák. Přesvědčit se, zda je správně zaklapnuta záklopka. V
případě připevnění nákladu pomocí lánových závěsů je nutno se přesvědčit, zda se lánové závěsy nacházejí úplně v háku váhy.
4. Pomalu zvedat náklad. V případě připevnění nákladu pomocí lánových závěsů je nutno se přesvědčit,
zda je rozložení nákladu v rovnováze a zda jsou lánové závěsy spolehlivě rozmístěny.
HFB-BA-cz-1212 17
Používat pouze taková zařízení
k zavěšení nákladu, která
zajišťují spolehlivě jednobodové zavěšení a volné zavěšení váhy.
Nepoužívat příliš velká zařízení
k upevnění nákladu, která
nezajišťují spolehlivě
jednobodové zavěšení.
18 HFB-BA-cz-1212
Nepřetahovat a
nepřesouvat
Netahat hák ve
vodorovném směru.
Nepoužívat vícenásobné
závěsy.
HFB-BA-cz-1212 19

5.3 Zapnutí/vypnutí

Zapnutí
Zmáčknout tlačítko ON/OFF na klávesnici váhy. Rozsvítí se displej a provede se
samodiagnóza váhy. Samodiagnóza je ukončena, když se na displeji zobrazí hodnota hmotnosti 0.
Váhu je možno zapnout pouze pomocí klávesnice.
Vypnutí  Zmáčknout tlačítko ON/OFF na klávesnici.

5.4 Nulování váhy

Abychom dosahovali správné výsledky vážení, je nutno váhu před vážením vynulovat. V menu možno provést další nastavení, viz kapitola 6.
Ruční postup
Odtížit vá h u . Zmáčknout tlačítko ZERO, spustí se nulování váhy.
Symbol [] se zobrazí nad symbolem a.
Automatický postup
V menu možno změnit nastavení týkající se korekce nulového bodu, viz kapitola 6 / funkce „F3 a2n”.
20 HFB-BA-cz-1212

5.5 Tárování

Zavěsit vstupní zatížení.
Zmáčknout tlačítko TARE, na displeji se objeví nulové zobrazení, symbol [] se
zobrazí nad nápisem TARE. Hodnota hmotnosti vstupního zatížení (nádoby) se uloží do paměti váhy.
Zvážit vážený náklad, zobrazí hodnota vážené hmotnosti netto. Po sejmutí vstupního zatížení se hodnota jeho hmotnosti zobrazí se záporným
znaménkem.
Za účelem vymazání hodnoty táry odtížit závěsnou váhu a zmáčknout tlačítko
TARE.

5.6 Vážení

Zatížit závěsnou váhu.
Okamžitě se zobrazí hodnota hmotnosti.
Varování před přetížení
Je nutno se vyvarovat přetížení váhy nad přípustnou únosnost (včetně zohlednění zatížení tárou). Mohlo by to způsobit poškození váhy.
Překročení maximálního zatížení je signalizováno pomocí nápisu „--ol-”. Váhu nutno odtížit nebo zmenšit vstupní zatížení.
HFB-BA-cz-1212 21

5.7 Zastavení pohybu hodnoty hmotnosti („zmrazení“)

vážení
Za účelem „zmrazení” nebo zadržení zobrazení aktuální hodnoty hmotnosti nutno zmáčknout tlačítko HOLD. Symbol [] se zobrazí nad nápisem HOLD. Tento stav zobrazení trvá až do jeho následného zrušení.
Zrušení stavu „zmrazení” nebo zadržení zobrazení aktuální hodnoty hmotnosti následuje po zmáčknutí tlačítko HOLD, symbol [] nad nápisem HOLD zhasne.

6. Menu

Navigace v menu:
Vyvolávání funkcí
Volba funkce
Volba nastavení
Změna nastavení
Potvrzení nastavení Zmáčknout tlačítko ZERO, váha se opět vrátí do menu.
Opuštění menu / návrat do režimu
Zapnout váhu a v průběhu samodiagnózy zmáčknout
tlačítko TARE. Zobrazí se první funkce F0CAP.
Jednotlivé funkce je možno volit postupně mačkáním
tlačítka TARE.
Potvrdit volenou funkci zmáčknutím tlačítka ZERO.
Zobrazí se aktuální nastavení.
Tlačítko TARE umožňuje přepojení mezi dostupnými
nastaveními.
Zmáčknout tlačítko UNIT.
22 HFB-BA-cz-1212
Přehled :
Dostupná nastavení
Funkce
F0 CAP Volba možností
30k Max.= 30 kg 60k Max.= 60 kg 150k Max.= 150 kg
300k Max.= 300 kg
600k Max.= 600 kg
Popis
Nastavení váhy HFB 150K50 od výrobce
Nastavení váhy HFB 300K100 od výrobce
Nastavení váhy HFB 600K200 od výrobce
F1 unit Není dokumentována F2 res Volba rozlišení F3 a2n Automatická korekce
nulového bodu
inC 5* 5 inC 10 10
0.5 d 0,5 d 1 d* 1 d 2 d 2 d
(Zero Tracking)
4 d 4 d
F4 Flt Filtr
F5 inP F6 bk Podsvětlení zobrazení
F7 off Funkce automatického
vypínání
F8 Grv
Flt 1 Rychlý Flt 2* Flt 3 Flt 4 Flt 5
Vnitřní analogově číslicový převodník
bk Au Automatické zapnutí podsvětlení po
bk of Podsvětlení vypnuto bk on Podsvětlení zapnuto of 0 of 3 of 5 of 10 of 20 Není dokumentována
i
Pomalý
zatížení váhy nebo po zmáčknutí tlačítka
Automatické vypnutí váhy po nastaveném čase.
Možnost volby 0/3/5/10/20 minut.
Změny může provádět pouze zaškolený specialista
F9 CAL
Kalibrace, viz kapitola 7
* = nastavení od výrobce
HFB-BA-cz-1212 23

7. Kalibrace

Vypnout váhu, v případě potřeby zavěsit pomocný úchyt. Zapnout váhu se zavěšeným pomocným úchytem a v průběhu samodiagnózy
zmáčknout tlačítko TARE. Zobrazí se první funkce „F0CAP”.
Vícekrát zmáčknout tlačítko TARE, až se zobrazí oznámení „F9 CAL”.
Zmáčknout tlačítko ZERO, zobrazí se oznámení „UnID”.  Odtížit váhu a počkat, až se zobrazí symbol [] nad nápisem HOLD.
Zmáčknout tlačítko ZERO, zobrazí se aktuálně nastavena kalibrační hmotnost.  Pomocí tlačítka HOLD volíme číslici, kterou chceme změnit a pomocí tlačítka
TARE nastavíme požadovanou hodnotu (aktivní pozice vždy bliká).
Potvrdit tlačítkem ZERO, zobrazí se oznámení „Load”. Zavěsit kalibrační hmotnost a počkat, až se zobrazí symbol [] nad nápisem
HOLD.
Zmáčknout tlačítko ZERO.
Po úspěšné kalibraci se provede samodiagnóza váhy a poté se váha
automaticky přepne do režimu vážení. V případě chybné kalibrace nebo chybné kalibrační hmotnosti se zobrazí
oznámení chyby — kalibraci nutno zopakovat.
24 HFB-BA-cz-1212

8. Oznámení chyby

Oznámení chyby
Popis
Možné příčiny
váhy
Překročení rozsahu nulování (zpravidla 4% max.)
Poškozena elektronika
Při nestabilní hodnotě vážení ZERO nebo TARE
Hodnota táry mimo povolený rozsahem
--ol-
Err 4 Err 5
Err 6
Err 9
Err 17 Ba lo
V případě, když se objeví jiná oznámení chyb, nutno váhu vypnout a opět zapnout. Pokud nedojde k odstranění chyby, je nutno se obrátit na výrobce.
Překročení maximálního zatížení
Chyba klávesnice Hodnota mimo rozsah
převodníka A/D (analogo digitálního)
došlo ke zmáčknutí tlačítka
Vybitý akumulátor Nabít akumulátor
Zmenšit zatížení Ověřit, zda nedošlo k poškození
Přetížení v průběhu nulování Nesprávná obsluha váhy
 Není instalována deska váhy  Poškozeny vážní buňky
Počkat na stabilní hodnotu vážení
Zmenšit zatížení tárou
HFB-BA-cz-1212 25

9. Údržba, utilizace

Nebezpečí zranění a vzniku materiální škody!
nesmí být
firmy KERN.
OPATRNĚ
Závěsná váha je součástí zvedacího zařízení! Za účelem docílení bezpečné obsluhy nutno dodržovat
následující instrukce:
Nebezpečí

9.1 Čištění a utilizace

Pověřit prováděním pravidelné údržby proškolené specialisty.  Provádět pravidelnou údržbu a opravy, viz kapitola 9.2 i 9.3. Pověřit prováděním výměnou poškozených částí proškolené
specialisty.
V případě zjištění bezpečnostních závad, váha
provozována.
Opravy mohou provádět pouze autorizovaní servisní partneři
Poškození závěsné váhy!
Nepoužívat žádná průmyslová rozpouštědla nebo chemické
prostředky.
Čistit klávesnici a displej pomocí měkké utěrky nasycené jemným přípravkem na
mytí oken.
Utilizace obalu a zařízení musí být provedena v souladu s místními závaznými
předpisy.

9.2 Pravidelná údržba a opravy

Pravidelnou kvartální údržbu může provádět pouze specialista se základními
znalostmi o závěsných váhách. Je nutno dodržovat místní bezpečnostní a
hygienické předpisy a provozní, bezpečnostní a další závazné instrukce u uživatele.
Ke kontrole je nutno používat pouze cejchované kontrolní přístroje. Pravidelnou roční údržbu může provádět pouze zaškolený specialista (servis
firmy KERN).
Záznam o provedené údržbě musí být uveden v dokumentu o provedené
kontrole (kapitola 9.3).
Záznam o provedené dodatečné údržbě musí být uveden v dokumentu o
provedené kontrole (kapitola 10.1).
Je nutno rovněž provádět záznamy o vyměněných částech (kapitola 10.2).
26 HFB-BA-cz-1212
Pravidelná údržba:
Před každým použitím
Zkontrolujte správnost usazení matice (A) a bezpečnostní
podložky (B).
HFB-BA-cz-1212 27
První zprovoznění,
Zkontrolujte všechny rozměry, viz „Kontrolní seznam“ kapitola
deformace, mechanické poškození (nerovnosti), rýh y, drážky,
(viz „Seznam“, kapitola 10.2).
každé 3 měsíce nebo vždy po
12 500 váženích
9.3.
Zkontrolujte připevnění bezpečnostní západky háku, navíc
zkontrolujte z hlediska poškození a správné funkčnosti.
 Zkontrolujte stabilitu usazení oka.  Zkontrolujte zrakově řetěz z hlediska poškození a koroze. Zkontrolujte opotřebení oka a řetězu, jako např.: plastická
trhlinky, koroze, poškození závitu a stočení.
V případě překročení přípustné odchylky prvotního rozměru
(viz „Kontrolní seznam“ kapitola 9.3) nebo zjištění
nesrovnalostí ihned svěřte opravu váhy zaškolenému
odbornému personálu (servis firmy KERN). V žádném
případě neopravujte váhu svépomocí. Okamžitě přestaňte
váhu používat!
Všechny opravy a náhradní díly musí servisní partner předložit
Každých 12 měsíců nebo vždy po 50 000 váženích
Rozšířenou údržbu musí provádět zaškolený odborný
personál (servis firmy KERN). Během této generální kontroly
všechny díly přenášející zatížení je třeba zkontrolovat
metodou magnetického prášku z hledi sk a pras kání.
Konstrukční díly Kontrola Položka
Bezpečnostní podložky Zkontrolujte z
Čep
Závlačka Zkontrolujte z Matice
Bezpečnostní podložky
Řetěz
hlediska správného usazení a poškození
hlediska správného usazení a deformace
Zraková kontrola z hlediska poškození a koroze
Bezpečnostní západka
28 HFB-BA-cz-1212
Zraková kontrola z hlediska poškození a koroze
250 000 váženích
500 000 váženích
Jednou za 5 let nebo vždy po
Jednou za 10 let nebo vždy po
Návod
Během kontroly opotřebení je nutno dodržovat návod dle níže uvedených výkresů (kapitola 9.3).
HFB-BA-cz-1212 29
Všechny kontroly zapište do kontrolního seznamu (kapitola 9.4). Všechny elementy přenášející zatížení musí být vyměněny
pracovníkem specializovaného servisu firmy KERN.
Kompletní výměna závěsné váhy.
9.3 Dokument o provedené kontrole „Pravidelná údržba”, (viz kapitola 9.2)
Originální rozměry závěsné váhy, sériové číslo: ………………………………… Rozsah v áž ení ……………………………… Oko Hák
a (mm) b (mm) Opotřebení c (mm) d (mm)
Data ………………………………… Kontrolor ………………………………………
Tyto údaje se nacházejí v dokladu přiloženém k váze. Tento doklad nutně uschovejte.
Úhel α (°)
Opotřebení Bezpečnostní záklopka
HFB-BA-cz-1212 30
Ucho Hák Řetěz
Opotřebení (viz šedá políčka)
a b
Max.přípustná
odchylka
Kontrola před prvním zprovozněním
3 měsíce / 12 500 x 6 měsíců / 25 000 x 9 měsíců / 37 500 x
12 měsíců / 50 000 x
15 měsíců / 62 500 x 18 měsíců / 75 000 x 21 měsíců / 87 500 x
5 % 0 %
Bez deformací nebo prasklin
c d
10 % 5 %
Úhel α
10 °
Opotřebení (viz šedá políčka)
Bez deformací nebo prasklin
Bezpečnostní záklopka
Správné fungování
Chybí poškození nebo koroze (viz šedá políčka)
Datum Kontrolor
HFB-BA-cz-1212 31
Oko Hák Řetěz
Opotřebení (viz šedá políčka)
a b
Max.přípustná odchylka
24 měsíce / 100 000 x
27 měsíců / 112 500 x 30 měsíců / 125 000 x 33 měsíce / 137 500 x
36 měsíců / 150 000 x
39 měsíců / 162 500 x 42 měsíce / 175 000 x 45 měsíců / 187 500 x
48 měsíců / 200 000 x
51 měsíců / 212 500 x 54 měsíce / 225 000 x 57 měsíců / 237 500 x
5 % 0 %
Bez deformací nebo prasklin
c d
10 % 5 %
Úhel α
10 °
Opotřebení (viz šedá políčka)
Bez deformací nebo prasklin
Bezpečnostní záklopka
Správné fungování
Chybí poškozen í nebo koroze (viz šedá políčka)
Datum Kontrolor
60 měsíců / 250 000 x
Výměnu všech elementů přenášejících zatížení musí provádět autorizovaný servis firmy KERN.
Tlustá písmena = Tuto údržbu musí provádět autorizovaný servis firmy KERN.
HFB-BA-cz-1212 32
Oko a hák Řetěz
HFB-BA-cz-1212 33

9.4 Roční údržba (viz kap. 9.2)

Zraková kontrola z hlediska poškození
a koroze
Řetěz Bezpečnostní západka Datum Kontrolor
12 měsíců /
50.000 x
24 měsíců /
100.000 x
36 měsíců /
150.000 x
48 měsíců /
200.000 x
60 měsíců /
250.000 x
Správnost usazení / poškození Správnost usazení / deformace
Bezpečnostní podložky Čep Závlačka Matice
Bezpečnostní
podložky
Všechny prvky přenášející zatížení musí vyměnit autorizovaný servisní partner firmy KERN.
HFB-BA-cz-1212 34
10. Příloha
10.1 Dokument o provedené kontrole „Rozšířená údržba” ( generální údr ž ba)
Rozšířenou údržbu musí provádět autorizovaný servisní partner firmy KERN.
Závěsná váha Model ………………………………….. Sériové číslo ……………………………………….
Magnetická
Cyklus
12 měsíců / 50 000 x
24 měsíce / 100 000 x
36 měsíců / 150 000 x
48 měsíců / 200 000 x
60 měsíců / 250 000 x
72 měsíce / 300 000 x
prášková kontrola prasklin
Hák Ucho Šroubové spoje Datum Příjmení Podpis
84 měsíce / 350 000 x
96 měsíců / 400 000 x
108 měsíců / 450 000 x
120 měsíců / 500 000 x
Kompletní výměna závěsné váhy
HFB-BA-cz-1212 35
10.2 Seznam „Náhradní díly a opravy důležitých prvků z hlediska bezpečnosti
Opravy musí provádět autorizovaný servisní partner firmy KERN.
Závěsná váha Model ………………………………….. Sériové číslo ……………………………………….
Náhradní díl Provedená operace Datum Příjmení Podpis
HFB-BA-cz-1212 36
Loading...