KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balinge n, Тел. +49-[0]7433/9933-0
Факс +49-[0]7433/9933-149, E-Mail: info@kern-sohn.com, Интернет: www.kern-sohn.com
Postfach 4052
E-Mail: info@kern-sohn.de
Факс: 0049-[0]7433-9933-149
Интернет: www.kern-
Декларация соответствия
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity
EC-
Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad
EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring
EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode
Deklaracja zgodności WE EC-Декларация соответствия
Electronic Balan ce: KERN HFB
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
HFB-BA-rus-1212 5
2. Общие указания по безопасности
Обязанности пользователя
Соблюдать правила безопасности и гигиены труда, а также рабочие
инструкции, требования по эксплуатации и безопасности, действующие на
предприятии пользователя.
Соблюдать все требования безопасности производителя крана.
Весы предназначены исключительно для применения по назначению.
Каждый вид применения, не описанный в настоящем руководстве по
эксплуатации, рассматривается как неправильное применение. За
материальный и персональный ущерб, следующий из такого неправильного
применения несет ответственность исключительно владелец – ни в коем
случае фирма KERN & Sohn.
Фирма KERN & Sohn не несет ответственности за самостоятельные
изменения и неправильное использование безмена и вытекающий из этого
ущерб.
Безмен, кран и устройства для крепления груза следует регулярно
подвергать профилактике и содержать в хорошем техническом состоянии
(см. раздел 9).
Результат контроля следует внести в протокол и хранить в журнале.
Организационные действия
Обслуживания поручать исключительно обученному и
проинструктированному персоналу.
Обеспечить постоянный доступ руководства по эксплуатации в месте
эксплуатации безмена.
Выполнение монтажа, запуска и профилактики следует поручать только
обученным специалистам.
Ремонты элементов, важных с точки зрения безопасности, могут
выполняться исключительно фирмой KERN или авторизованными
сервисными партнерами фирмы KERN. (свидетельство компетенции или
обучение).
Применять исключительно оригинальные запасные части.
Все ремонты и запасные части сервисный партнер должен документировать
(см. перечень, раздел 10.3).
Все профилактические действия следует документировать (см. контрольный
список, раздел 9.3).
Конструкционные элементы, переносящие нагрузку, должны заменяться
только как комплектный набор запасных частей. Замены новых
конструкционных элементов следует отметить (см. контрольный перечень,
раздел 9.3).
Условия окружающей среды
Никогда не эксплуатируйте весы во взрывоопасном помещении. Серийное
выполнение не имеет противовзрывной защиты.
Безмен можно эксплуатировать только в условиях окружения, описанных в
настоящем руководстве по эксплуатации (в особенности в разделе 1
„Технические характеристики”).
Весы нельзя подвергать длительному влиянию высокой влажности.
Нежелательное оседание влаги (конденсация на устройстве содержащейся
в воздухе влажности) может появиться, когда холодное оборудование будет
помещено в помещении со значительно высшей температурой. В таком
случае отключенное от сети питания устройство следует приблизительно 2
часа акклиматизировать до температуры окружающей среды.
6 HFB-BA-rus-1212
Не использовать безмен в среде с угрозой появления коррозии.
Следует предохранять весы от высокой влажности воздуха, воздействия
испарений и пыли.
В случае появления электромагнитных полей (например от мобильных
телефонов или радиоприборов), статических зарядов, а также
нестабильного электропитания возможны большие отклонения показаний
(ошибочный результат взвешивания). В таком случае следует изменить
место размещения весов или устранить источники помех.
Применение по назначению
Приобретённые вами весы применяются для определения массы (величины
взвешивания) взвешиваемого материала. Весы предусмотрены для
применения как «несамостоятельные», то есть взвешиваемые предметы
следует исключительно вертикально, вручную осторожно и «плавно»
разместить на крюке безмена. Результат взвешивания можно прочитать после
достижения стабильного состояния.
Весы следует применять исключительно для подъема и взвешивания
грузов, имеющих свободу движения.
Применение не по назначению создает опасность вызова травмы.
Например, запрещается:
- превышать допустимую нормальную нагрузку крана, безмена или
различных устройств для подвешивания груза;
- перевозить людей;
- тянуть грузы по диагонали;
- вырывать, вытягивать или тащить грузы.
Изменения или переделки безмена запрещены.
Применение не по назначению
Не применять весы для динамического взвешивания. Если количество
взвешиваемого материала будет незначительно уменьшено или увеличено,
тогда имеющийся в весах «компенсационно-стабилизирующий» механизм
может вызывать показание ошибочных результатов взвешивания! (Пример:
Медленное вытекание жидкости из упаковки, подвешенной на весах). Не
допускать, чтобы весы были длительное время загружены. Это может вызвать
повреждение измерительного механизма, а также элементов важных с точки
зрения безопасности.
Весы могут эксплуатироваться только в соответствии с описанными
указаниями. Иной объем использования/области применения требует
письменного согласия фирмы KERN.
Гарантия
Гарантия недействительна в случаях:
несоблюдения наших указаний, содержащихся в руководстве по
эксплуатации,
применения весов не по назначению,
осуществления изменений или открытия оборудования,
механического повреждения и повреждения в результате воздействия
средств подачи электропитания, жидкости,
натурального износа,
неправильной установки или несоответствующей электросети,
перегрузки измерительного устройства.
HFB-BA-rus-1212 7
Работа в соответствии с техникой безопасности
Не находиться под висящими грузами.
Кран устанавливать только таким образом, чтобы груз поднимался
вертикально.
Во время работы с краном и безменом применять средства индивидуальной
защиты (каску, защитную обувь и т.п.).
Надзор над контрольными средствами
В рамках системы обеспечения качества, следует в регулярных промежутках
времени проверять технические характеристики измерительной способности
весов, а также по возможности доступного образца гири. С этой целью
ответственный пользователь должен определить соответствующий предел
времени, а также вид и периодичность проведения контрольного осмотра.
Информация относительно надзора над контрольными средствами, которыми
являются весы, как и необходимые образцы гирь доступны на сайте фирмы
KERN (www.kern-sohn.com). Образцы гирь и весы, можно быстро и недорого
калибровать в аккредитованной DKD (Deutsche Kalibrierdienst) калибрационной
лаборатории фирмы KERN (восстановление в соответствии с нормами,
действующими в данной стране).
Контрольный осмотр при приемке
Сразу же после получения посылки следует проверить, нет ли на ней заметных
повреждений, это же касается самого оборудования после снятия упаковки.
Первый запуск
Желая получать точные результаты взвешивания с помощью электронных
весов, следует нагреть их до соответствующей рабочей температуры (см.
„Время нагревания”, раздел 1).
Во время нагревания весы должны быть подключены к электропитанию
(сетевой разъем, аккумуляторы или батарейки).
Точность весов, зависит от локального ускорения силы тяжести.
Обязательно следует придерживаться указаний, содержащихся в разделе
„Юстировка”.
Контроль оригинальных размеров, см. раздел 4.2.
Исключение из эксплуатации и складирование
Снять безмен с крана и удалить с него все устройства для подвешивания
груза.
Не складировать безмен на открытом пространстве.
8 HFB-BA-rus-1212
3. О безмене
1
Петля
7
Антенна
6
Второй дисплей
Безмен является всесторонним и экономным решением, находящим
применение везде там, где взвешивание осуществляется над головой
оператора, например, при рециклинге, переработке металлов, строительстве
машин, транспорте и логистике.
При применении дистанционного радиопилота обслуживание становится еще
более комфортным.
3.1 Обзор
Рис. 1 Вид спереди и сзадиРис. 2Пульт дистанционного
HFB-BA-rus-1212 9
радиоуправления
2 Индикатор 8 Клавиатура,
3 Клавиатура см. раздел 3.5
4 Предохранительная собачка
5 Вращательный крюк
3.2 Индикатор
Знак [] высвечивается над символом, если:
Аккумулятор вскоре разрядится Весы могут
работать еще примерно 30 минут, затем будут
автоматически выключены.
a
Масса находится в области нулевого пункта.
TARE Весы были тарированы
HOLD Функция DataHold активна.
кг Актуальной единицей веса является «кг”.
lbАктуальной единицей веса является «фунт”.
Индикатор LED над символом светится во время зарядки
аккумулятора.
10 HFB-BA-rus-1212
3.3 Клавиатура
Кнопка Обозначение Описание функции
Переключение единиц измерения веса
Кнопка UNIT
Кнопка HOLD
Кнопка TARE Тарирование
Выход из меню, назад в режим взвешивания
После нажатия кнопки HOLD показание массы
будет заморожено до момента повторного
нажатия кнопки HOLD.
Кнопка ZERO
Кнопка ON/OFF Включение/выключение весов
3.4 Цифровой ввод при помощи навигационных кнопок
Кнопка Навигационная
кнопка
ESC Сброс
Выбор цифр
Увеличение значения мигающей цифры
Корректирует нулевой пункт весов. Индикатор
установлен на нуль.
Функция
HFB-BA-rus-1212 11
Завершение введения
3.5 Пульт дистанционного радиоуправления
Пульт дистанционного радиоуправления позволяет обслуживать весы таким же
образом, как посредством клавиатуры. Существует возможность выбора всех
функций (за исключением ON/OFF).
После каждого нажатия кнопки должен загореться красный диод LED. Если он
не горит, следует поменять батарейки в пульте дистанционного
радиоуправления.
Дальность действия на открытом пространстве составляет приблизительно 20
м.
3.6 Наклейка
1
2
3
4
Не стоять и не ходить под висящими грузами.
Не применять на строительной площадке.
Тарирование
Сброс на нуль
Переключение единиц измерения веса
После нажатия кнопки HOLD показание
массы будет заморожено до момента
повторного нажатия кнопки HOLD.
Всегда наблюдать подвешенный груз.
Не превышать номинальной нагрузки безмена.
(пример)
Продукт выполняет требования немецкого
закона о безопасности устройств и продуктов.
12 HFB-BA-rus-1212
4. Запуск
Благодарим за понимание.
Отдел обеспечения качества фирмы KERN
+ Следует в обязательном порядке соблюдать указания,
заключенные в разделе 2 „Общие указания по
безопасности”!
+ Перед каждым запуском проверить правильность установки
гайки (A) и предохранительной подкладки (B), см. раздел 9.2
„Регулярная консервация”.
4.1 Распаковка
Высланные и распакованные безмены не
принимаются обратно.
Указание бзеопасности
касается
предохранения от
срыва
Безмен запломбирован фирмой KERN.
Петля и крюк запломбированы при помощи
самоклеящейся ленты.
Выемка из упаковки невозможна в связи с пломбой
в виде самоклеящейся ленты.
+ Нарушение пломбы обязывает к покупке.
В случае возврата следует использовать только оригинальную упаковку.
Следует убедиться, находятся ли в комплекте все доступные части.
• Безмен
• Сетевой блок питания
• Пульт дистанционного управления
• Руководство по эксплуатации (журнал)
4.2 Контроль оригинальных размеров
Оригинальные размеры из карты производственных данных следует вписать
в серые поля контрольного списка, раздел 9.3.
HFB-BA-rus-1212 13
Проверить оригинальные размеры безмена, способ реализации, смотри
ОСТОРОЖНО
раздел 9.2 «Регулярная консервация».
Все данные (дата, контроллер, результаты) следует вписать в первой
линейке контрольного списка в позиции «Контроль перед первым
применением (см. раздел 9.3).
Если размеры первого контроля безопасности не
соответствуют размерам, указанным фирмой KERN, весы
нельзя ввести в эксплуатацию. В таком случае следует
связаться с сервисным партнером, имеющим авторизацию
фирмы KERN.
14 HFB-BA-rus-1212
4.3 Питание от батареек
Повреждение безмена
Следует использовать исключительно поставленный с
весами сетевой блок питания.
ОСТОРОЖНО
Следует убедиться, что сетевой блок питания, кабель
и штепсель находятся в отличном состоянии.
Не использовать безмен во время загрузки.
Перед первым использованием аккумулятора, следует заряжать его с помощью
сетевого кабеля в течение, как минимум, 15 часов. Время эксплуатации
аккумулятора – примерно 40 часов. Пользование подсветкой индикатора
вызывает сокращение времени эксплуатации. Время зарядки до состоянии
полной зарядки составляет примерно 12 часов.
Для экономии аккумулятора в меню (см. раздел 6) можно активировать функцию
автоматического выключения „F7 off”, выбирая время выключения 0, 3, 5, 10, 20
минут.
Высвечивание на индикаторе стрелки [] над символом аккумулятора или
символа „bat lo” обозначает, что аккумулятор вскоре разрядится. Весы могут
работать еще примерно 30 минут, затем будут автоматически выключены. С
целью зарядки аккумулятора следует, по возможности, быстро подключить
сетевой кабель.
Во время зарядки показатель LED над символом сообщает о состоянии
зарядки аккумулятора.
красн
Напряжение упало ниже определенного минимума.
ый:
зелен
Аккумулятор полностью заряжен.
ый:
желты
Аккумулятор заряжается.
й:
Если безмен используется в течение длительного времени, вынуть
аккумулятор.
HFB-BA-rus-1212 15
4.4 Подвешивания весов
Предварительное условие
Крюк крана должен быть оснащен предохранительной собачкой (1), не
позволяющей на падение безмена без нагрузки.
В случае отсутствия или повреждения предохранительной собачки следует
связаться с производителем крана для получения крюка с таким
предохранительным устройством.
Подвесить безмен на нижнем крюке крана и закрыть предохранительную
собачку.
Верхняя петля безмена должна быть выложена в седле крюка (2).
16 HFB-BA-rus-1212
5. Обслуживание
Всегда работать, соблюдая максимальную
(пример)
Не превышать допустимую нормальную нагрузку
5.1 Меры предосторожности
ОПАСН
ОСТЬ
осторожность и в соответствии с общими принципами
обслуживания крана.
Все элементы (крюк, захват, кольца, веревки
веревочных подвесок, кабеля, цепи и т.п.)
проверить относительно чрезмерного износа или
повреждений.
В случае обнаружения неисправности
предохранительной собачки крюка или ее
отсутствия, весы нельзя использовать.
Опасность появления травм в
результате падающих грузов!
Работать только с соответствующей скоростью.
Избегать качания и горизонтальных сил. Избегать
различных ударов, перекручивания (закручивания)
или качания (например, в результате диагональной
подвески).
Не использовать безмена для транспорта грузов.
Не стоять и не ходить под висящими грузами.
Не применять на строительной площадке.
Всегда наблюдать подвешенный груз.
крана, безмена или различных устройств для
подвешивания груза;
HFB-BA-rus-1212 17
5.2 Загрузка безмена
Для достижения правильных результатов взвешивания следует соблюдать
следующие указания – рисунки, см. следующая страница:
Использовать только такие устройства для подвешивания груза, которые
обеспечат одноточечное подвешивание и свободное свисание весов.
Не использовать слишком большие устройства для подвешивания груза,
которые не обеспечат одноточечного подвешивания.
Не использовать многократные подвески.
Не тянуть и не передвигать груз при нагруженных весах.
Не тянуть крюк горизонтально.
Загрузка весов
1. Установить крюк безмена над грузом.
2. Опустить безмен так, чтобы позволить подвесить груз на крюке весов. После достижения соответствующей высоты уменьшить скорость.
3. Подвесить груз на крюке. Убедиться, закрыта ли предохранительная
собачка. В случае крепления груза при помощи веревочных подвесов,
убедиться, что они полностью выложены в седле крюка весов.
4. Медленно поднять груз.
В случае крепления груза при помощи веревочных подвесов убедиться, что
груз сбалансирован, а веревочные подвесы установлены правильно.
18 HFB-BA-rus-1212
Использовать только такие
устройства для подвешивания
груза, которые обеспечат
одноточечное подвешивание и
свободное свисание весов.
Не использовать слишком
большие устройства для
подвешивания груза, которые
не обеспечат одноточечного
подвешивания.
HFB-BA-rus-1212 19
Не тянуть и не передвигать
Не тянуть крюк в бок.
Не использовать многократные
подвески.
20 HFB-BA-rus-1212
5.3 Включение/выключение
Включение
Нажать кнопку ON/OFF на клавиатуре весов. Индикатор загорится и
выполняется автодиагностика весов. Автодиагностика завершена, когда на
показателе будет высвечивается показание массы 0.
Включение возможно только при помощи клавиатуры весов.
Выключение
Нажать кнопку ON/OFF на клавиатуре весов.
5.4 Установка весов на нуль
Для достижения оптимальных результатов взвешивания перед взвешиванием
следует установить весы на нуль. Дальнейшие настройки возможны в меню, см.
раздел 6.
В ручную
Снять нагрузку с весов.
Нажать кнопку ZERO, это вызовет начало сбрасывания весов на нуль.
Символ [] появится над символом a.
Автоматически
В меню можно изменить запись, касающуюся корректировки нулевого пункта,
см. раздел 6 / функция „F3 a2n”.
HFB-BA-rus-1212 21
5.5 Тарирование
Подвесить вступительную нагрузку.
Нажать кнопку TARE, появится нулевое показание, символ [] виден над
надписью TARE. Масса емкости записывается в память весов.
Затем следует взвесить взвешиваемый материал, будет показана масса
нетто.
После снятия вступительной нагрузки ее масса высвечивается как
отрицательное значение.
Для удаления показания тары следует снять нагрузку с платформы весов и
нажать кнопку TARE.
5.6 Взвешивание
Загрузить безмен.
Немедленно появится значение массы.
Предостережение перед перегрузкой
Следует категорически избегать перегрузки весов, взвешивая предметы
весом, превышающим максимально (макс.) допустимый предел
взвешивания, с учётом веса тары. Это может быть причиной
повреждения весов.
Превышение максимальной нагрузки сигнализируется при помощи
показания „--ol-”. Снять нагрузку с весов или уменьшить вступительную
нагрузку.
22 HFB-BA-rus-1212
5.7 Сохранение показания массы (замораживание)
взвешивания
Для „замораживания” или сохранения актуального значения массы нажать
кнопку HOLD.
Она высвечивается до момента сброса. Символ [] виден над надписью
HOLD.
Для сброса „замороженного” или сохраненного значения массы нажать
кнопку HOLD. Символ [] над надписью HOLD погаснет.
6. Меню
Навигация по меню:
Вызов функции
Выбор функции
Выбор настроек
Изменение настроек
Подтверждение
настройки
Выход из меню /
назад в режим
Включить весы и во время автодиагностики нажать
кнопку TARE. Появится первая функция F0CAP.
Отдельные функции можно выбирать поочередно,
нажимая кнопку TARE.
Подтвердить выбранную функцию, нажимая кнопку
ZERO. Появится актуальная настройка.
Кнопка TAREпозволяет переключаться между
доступными настройками.
Нажать кнопку ZERO, весы будут снова переключены
на меню.
Нажать кнопку UNIT.
HFB-BA-rus-1212 23
Обзор:
Доступные
настройки
Функция
F0 CAP
Выбор возможности
30kМакс.= 30 кг
60kМакс.= 60 кг
150kМакс. = 150 кг
300k Макс. = 300 кг
600k Макс. = 600 кг
Описание
Заводская настройка весов
HFB 150K50
Заводская настройка весов
HFB 300K100
Заводская настройка весов
HFB 600K200
F1 unit Недокументирована
F2 res
Выбор разрешения
F3 a2n
Автоматическая
корректировка нулевого
inC 5* 5
inC 10 10
0.5 d 0,5 d
1 d* 1 d
2 d 2 d
пункта
(Zero Tracking)
4 d 4 d
области.
F4 Flt
Фильтр
F5 inP
F6 bk
Подсветка индикатора
F7 off
Функция
автоматического
выключения.
Flt 1 Быстрый
Flt 2*
Flt 3
Flt 4
Flt 5
Внутренний аналого-цифровой преобразователь
bk Au Автоматическое отключение подсветки
bk of Подсветка выключена.
bk on Подсветка включена
of 0
of 3
of 5
of 10
of 20
Медленный
значения
после нагрузки весов или нажатия кнопки
Автоматическое выключение весов
после установленного времени.
Возможность выбора 0/3/5/10/20 минут.
Изменения может вводить только специалист, имеющий основы знаний из этой
F8 Grv
F9 CAL
Недокументирована
Юстировка, см. раздел 7.
* = заводская настройка
24 HFB-BA-rus-1212
7. Юстировкa
Выключить весы, в случае необходимости подвесить вспомогательный
держатель.
Включить весы с подвешенным вспомогательным держателем и во время
автодиагностики нажать кнопку TARE. Появится первая функция F0CAP.
Несколько раз нажать кнопку TARE до появления сообщения „F9 CAL”.
Нажать кнопку ZERO, появится сообщение „UnID”.
Снять нагрузку с весов, подождать, пока символ [] не будет виден над
надписью HOLD.
Нажать кнопку ZERO, появится актуальноустановленное значение
калибровочной массы.
Для изменения при помощи кнопки HOLD выбрать цифру, которая должна
быть изменена и установить требуемое значение, нажимая кнопку TARE,
каждый раз активная позиция мигает.
Подтвердить кнопкой ZERO, появится сообщение „Load”.
Подвесить калибровочный груз и подождать, пока символ [] не будет
виден над надписью HOLD.
Нажать кнопку ZERO.
После успешно проведенной юстировки выполняется автодиагностика весов
и происходит автоматическое переключение весов обратно в режим
взвешивания.
В случае ошибки юстировки или ошибочной калибровочной массы появится
сообщение об ошибке - следует повторить процесс юстировки.
HFB-BA-rus-1212 25
8. Сообщения об ошибках
Сообщени
ошибках
Описание
Вероятная причина
повреждены
Превышение диапазон
сброса на нуль (как правило,
4% макс.)
весов
Поврежденная электроника
При нестабильном значении
ZERO или TARE
Уменьшить нагрузку тарой
е об
--ol-
Err 4
Err 5 Ошибка клавиатуры
Err 6
Err 9
Err 17 Значение тары вне предела
Ba lo
Превышение максимальной
нагрузки
Значение вне диапазона
преобразователя A/D
(аналого-цифрового)
взвешивания нажали кнопку
Разряженный аккумулятор Зарядить аккумулятор
Уменьшить нагрузку
Убедиться, что весы не
Перегрузка во время сброса на
нуль
Неправильное обслуживание
Неустановленная платформа
весов
Повреждение тензометрических
датчиков
Подождать стабильного
значения взвешивания
В случае появления иного сообщения об ошибках выключить и снова включить
весы. Если сообщение появляется снова, сообщить производителю.
26 HFB-BA-rus-1212
9. Консервация, чистка и утилизация
Опасность получения травм и появления материального
партнерами фирмы KERN.
ОСТОРОЖНО
ущерба!
Безмен является частью подъемного оборудования!
Для обеспечения безопасного обслуживания следует
Опасность
9.1 Очистка и утилизация
соблюдать следующие указания:
Поручать выполнение регулярной профилактики обученному
специализированному персоналу.
Проводить регулярные профилактику и ремонты, см. раздел
9.2 и 9.3.
Замену частей поручать только обученному
специализированному персоналу.
В случае обнаружения несоответствия по отношению к
контрольному списку из области безопасности, весы нельзя
вводить в эксплуатацию.
Не ремонтировать весы самостоятельно. Ремонты могут
выполняться исключительно авторизованными сервисными
Повреждение безмена!
Не применять какие-либо промышленные растворители или
Клавиатуру и дисплей чистить только при помощи мягкой тряпочки,
пропитанной мягким средством для мытья окон.
Утилизацию упаковки и устройства следует производить в соответствии с
требованиями государственного и регионального права, действующего по
месту эксплуатации устройства.
9.2 Регулярная консервация и ремонт
Регулярная консервация проводится раз в 3 месяца специалистом,
имеющим основы знаний из области обслуживания безменов. При этом
следует соблюдать правила безопасности и гигиены труда, действующие в
данной стране, а также требования по эксплуатации и безопасности,
действующие на предприятии пользователя.
Для контроля размеров использовать только поверенные устройства.
Регулярную консервацию раз в 12 месяцев может проводить только
обученный специализированный персонал (сервис фирмы KERN).
Результаты консервации следует вписать в контрольный список
(раздел 9.3).
Дополнительные результаты консервации следует вписать в контрольный
список (раздел 10.1).
Следует также вписать замененные части (раздел 10.2).
химические вещества.
HFB-BA-rus-1212 27
Регулярная консервация:
Перед каждым
применением
Проверить правильность установки гайки (A) и
предохранительной подкладки (B).
28 HFB-BA-rus-1212
документировать (см. перечень, раздел 10.2).
Первый запуск,
раз в 3 месяцаили
всегда после
12 500
взвешиваний
Контроль всех размеров, см. Контрольный список, раздел
9.3.
Контроль крепления предохранительной собачки крюка,
кроме этого контроль относительно повреждения и
правильности действия.
Контроль стабильности установки петли.
Зрительный контрольцепи относительно повреждений и
первоначального размера (см. Контрольный список, раздел
9.3) или обнаружения несоответствия, следует немедленно
поручить ремонт весов обученному специализированному
персоналу (сервис фирмы KERN). Ни в коем случае нельзя
ремонтировать весы самостоятельно.
Немедленно вывести весы из эксплуатации!
Все ремонты и запасные части сервисный партнер должен
Раз в 12 месяцев
или всегда после
50 000
взвешиваний
Расширенная консервация должна выполняться
обученным специализированным персоналом (сервис
фирмы KERN). Во время этого общего контроля все
переносящие нагрузку элементы следует
проконтролировать методом магнитного порошка
относительно трещин.
Конструкционные
элементы
Предохранительные
подкладки
Шкворень
Шплинт
Гайка
Предохранительные
подкладки
Цепь
Контроль Позиция
Контроль правильной
установки и
повреждений
Проверить
относительно
правильной установки
и деформации
Зрительный контроль
относительно
повреждений и
коррозии
Предохранительный
шплинт
HFB-BA-rus-1212 29
Зрительный контроль
относительно
повреждений и
коррозии
000 взвешиваний
Все выполненные контроли следует занести в контрольный
список (разд. 9.4).
Раз в 5 летили
всегда после 250
000 взвешиваний
Раз в 10 лет или
всегда после 500
Примечание
Во время контроля износа следует соблюдать указания, содержащиеся на
приведенных ниже рисунках (раздел 9.3).
30 HFB-BA-rus-1212
Все переносящие нагрузку элементы должны быть
заменены обученным специализированным персоналом
(сервис фирмы KERN).
Полная замена безмена.
9.3 Контрольный список «Регулярная консервация» (см. раздел 9.2)