Дата: 01.10.2004 Подпись:
KERN & Sohn GmbH
Управлениефирмы
KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, 72336 Balingen-Frommern, Тел. 07433/9933-0, Факс 07433/9933-149
CM-BA-rus-0618
5
3 Основныеуказания (общиеинформации)
3.1 Применениевсоответствиисназначением
Приобретённые Вами весы применяються для определения веса (величины
взвешивания) взвешиваемого продукта. Предусмотрены они для применения
как «весы не самостоятельные»,тоесть взвешиваемый продукт следует
вручную осторожно разместить на середине платформы весов. Результат
взвешивания можна отчитать после достижения стабильного состояния.
3.2 Применениенесоответственносназначением
Не взвешивать на весах динамично, если количество взвешиваемого продукта
будет незначительно уменьшено или увеличено, тогда имеющийся в весах
«компесационно-стабилизирующий» механизм может вызывать показание
ошибочных результатов взвешивания! (Пример: Медленное вытекание
жидкости с упаковки находящейся на весах).
Не допускать, что бы платформа весов была длительное время загружена.
Может это привести к повреждению измерительного механизма.
Категорически избегать ударений и взвешивания продуктов весом
превышающим максимально (макс.) допустимый предел взвешивания, с учётом
веса тары. Это может быть причиной повреждения весов.
Никогда не пользоваться весами в помещении, в котором есть угроза взрыва.
Весы серийных марок не имеют противовзрывной защиты.
Запрещается производить изменение конструкции весов. Это может быть
причиной ошибочных результатов взвешивания, нарушение технических
условий безопасности, а также повреждения весов.
Весы могут быть эксплуатированы только в соответствии с описанными
указаниями. Иной диапазон употребления / область применения, требуют
письменного согласия фирмы KERN.
3.3 Гарантия
Гарантия не действительна в случае:
• несоблюдения наших указаний, содержащихся в инструкции обслуживания
В пределах системы обеспечения качества, следует в регулярных отрезках
времени проверять технические данные измерительной способности весов а
также по возможности доступного, образца гири. С этой целью ответственный
6
CM-BA-rus-0618
пользователь должен определить соответствующий предел времени, а также
вид и периодичность проведения контрольного осмотра. Информация
относительно надзора над контрольными средствами, которыми являються
весы, как и необходимые образцы гирь, доступны на сайте фирмы KERN
(www.kern-sohn.com). Образцы гирь и весы можна быстро и дёшево
калибровать в акридитированной DKD (Deutsche Kalibrierdienst)
калибрационной лаборатории фирмы KERN (востановление в соответствии с
нормами обязывающими в данной стране).
Перед тем как установить и запустить весы, следует внимательно прочитать
данную инстукцию обслуживания, даже тогда, когда у Вас есть опыт работы с
весами фирмы KERN.
4.2 Обучениеобслуживающегоперсонала
Оборудование может обслуживать и консервировать только обученный
персонал.
5 Транспортировка и складирование
5.1 Контрольприприёмке
Немедленно после получения пачки следует проверить, нет ли на ней заметных
повреждений, и это же касается оборудования, после снятия упаковки.
5.2 Упаковка
Все части оригинальной упаковки следует сохранять на случай обратной
транспортировки.
В случае обратной транспортировки следует пользоватся только оригинальной
упаковкой.
6 Распаковка, установкаизапуск
6.1 Местоустановки, местоэксплуатации
Весы сконструированы таким образом, что бы в нормальных условиях
эксплуатации были получены достоверные результаты взвешивания.
Правильный выбор места установки весов обеспечивает их точность и
быстроту работы.
Поэтому выбирая место установки, следует соблюдать
нижеследующие правила:
не желаемое оседание влаги (конденсация влажности, содержащейся в
8
CM-BA-rus-0618
воздухе, на оборудование) может появиться, когда холодное
оборудование поместить в помещении со значительно высшей
температурой. В таком случае отключенное от электросети
оборудование, следует ок. 2 часов аклиматизировать в соответствии с
температурой окружающей среды.
• избегать статического наэлектризования, исходящего со взвешиваемых
продуктов, ёмкости для взвешивания и ветрозащитной ветрины.
В случае наявности электромагнетического поля, статистических напряжений,
как и нестабильного электропитания, возможны большие отклонения
результатов взвешивания (ошибочный результат взвешивания или ошибочное
функционирование карманного калькулятора). В таком случае следует
изменить место установки весов.
Если ошибочное функционирование карманного калькулятора происходит по
поводу статического напряжения, следует выключить его и повторно включить с
помощью клавиши „ON/AC”.
6.2 Распаковка
Осторожно вынуть весы с упаковки, снять упаковочный материал и установить
весы в предусмотренном для них месте.
6.2.1 Установка
Весы следует установить таким образом, что бы чашка весов находилась в
горизонтальном положении.
6.2.2 Объёмпоставки
Серийные принадлежности:
• Портативныевесы
• Аккумуляторы
• Инструкцияобслуживания
• Контрольныйгруз (толькодля CM 5-C2N, CM 500-GN1)
• Ёмкостьдлявзвешивания (только для CM 50-C2N, CM
500-GN1)
• Ветрозащитнаявитрина (только для CM 50-C2N, CM
500-GN1)
6.3 Функционирование с аккумуляторным питанием и замена
аккумуляторов
3. Ponownie założyć osłonę akumulatora.
(Zablokować osłonę akumulatora rysunek 4)
Если весы не будут использоваться длительное время, следует вынуть батареи
и хранить отдельно. Вытекающая из батарей жидкость может призвести к
повреждению весов.
6.4 Ветрозащитная витрина + чашка весов (CM 50-C2N, CM 500-GN1)
Перед взвешиванием:
• заложитьчашкувесов
• разложитьветрозащитную
витрину
• разместить взвешиваемый
материал на чашке весов
После взвешивания:
• ветрозащитная витирина и
чашка весов над платформой
весов
6.5 Первыйзапуск
Время нагревания в течении 1 минуты, после включения, даёт возможность
стабилизации измерительных величин.
Точность весов зависит от ускорения Земного шара, в данном регионе.
Абсолютно следует соблюдать указания, содержащиеся в разделе
„Юстировка”.
6.6 Юстировка
В связи с тем, что ускорение земли есть иное в разных местах Земного шара,
каждые весы следует настроить – в соответствии с правилами взвешивания,
исходящими с основ физики – к соответствующему ускорению Земного шара,
на территории, где они будут эксплуатированы (только если весы не были
выюстированы производителем в месте установки).
Такой процесс юстировки, следует произвести при первом запуске, и каждый
раз в случае изменения местонахождения весов, а также в случае изменений
температуры окружающей среды. Для того, что бы получать точный результат
10
CM-BA-rus-0618
взвешивания, дополнительно следует юстировать весы циклично, также во
время взвешивания.
6.7 Юстировка
С помощью вмонтированного калибровочного груза можна в любую минуту
проверить и повторно настроить точность весов.
Действия во время юстировки:
Позаботиться о стабильности окружающих условий. С целью стабильности
следует нагревать весы в течении ок. 1 мин.
Нажать и придержать втиснутой клавишу , на дисплее на короткое время
высветится символ „CAL 0”, а затем точная величина калибровочного веса.
Разместить калибровочный груз на середине платформы весов.
Через короткое время высветится символ „F”, а затем весы выключаться
автоматически.
В случае ошибки юстировки или ошибочного калибровочного груза на дисплее
высвечивается символ „E”.
CM-BA-rus-0618
11
7 Эксплуатация
7.1 Видиндикатора CM 60-2N / CM 150-1N / CM 320-1N / CM 1K1N
(единицыизмерениянадисплее)
7.2 Видиндикатора CM 50-C2N
(единицыизмерениянафолиевойклавиатуре)
7.3 Видиндикатора CM 500-GN1
(единицыизмерениянафолиевойклавиатуре)
7.4 Обслуживание
7.4.1 Взвешивание
Включить весы с помощью клавиши .
В течении ок. 3 секунд на дисплее весов высвечивается величина „8888”, а
затем величина „0”. Весы готовы к эксплуатации.
Важно: Если показание не равно „0”, нажать клавишу .
Только теперь (!) разместить взвешиваемый материал на платформе весов.
Следует обращать внимание, что бы взвешиваемый материал не
притрагивался к корпусу весов или основанию.
Если вес взвешиваемого материала превышает допустимый предел
взвешивания, на дисплее высвечивается символ „E”(= перегрузка).
12
CM-BA-rus-0618
7.4.2 Тарирование
Включить весы с помощью клавиши и подождать, до высветления величины
„0”.
Разместить ёмкость тары на платформе весов и нажать клавишу . На
индикаторе высветится величина „0”. Вес ёмкости записывается в памяти
весов.
Загрузить ёмкость взвешиваемым материалом, считать измерительную
величину.
После окончания процесса взвешивания опять нажать клавишу , на дисплее
снова высветится величина „0”.
Процесс тарирования можна повторять довольное количество раз, например
при взвешивании нескольких составляющих смеси (довзвешивание).
Предел достигается во время исчерпания полного диапазона взвешивания.
После снятия ёмкости тары, полный вес высвечивается как показатель
отрицательный.
7.4.3 Взвешиваниеплюс/минус
Например для контролявесаштук
Включить весы с помощью клавиши и подождать, до высветления на
дисплее величины „0”.
Разместить заданный вес на платформе весов и с помощью клавиши
вытарировать весы до величины „0”. Повторно снять заданный вес.
Поочерёдно размещать на платформе весов контролируемые предметы,
каждое отклонение от заданного веса будет высвечиваться с соответствующим
знаком величины „+” и „-”.
Таким же образом можна производить упаковки идентичного веса,
относительно заданного веса.
Возвращение в режим взвешивания после нажатия клавиши .
7.4.4 Взвешиваниенетто-всего
Используется для взвешивания в одну ёмкость тары смеси нескольких
компонентов, а в конце требуемого для контроля полного веса всех
взвешиваемых компонентов (нетто-всего, тоесть без веса ёмкости тары).
Пример:
Разместить ёмкость тары на платформе весов, с помощью клавиши
вытарировать весы до величины „0”.
Взвесить компонент n, с помощью клавиши (Память) вытарировать весы
до величины „0”. О активации памяти информирует треугольник,
высвечивающийся у левой грани дисплея.
Взвесить компонент o, после нажатия клавиши высвечивается величина
нетто-всего, тоесть полный вес (сумма) компонентов n и o. С помощью
клавиши вытарировать весы до величины „0”.
Взвесить компонент p, после нажатия клавиши высветится вес нетто-
всего, тоесть полный вес (сумма) компонентов n, o и p.
В случае необходимости восполнить рецептуру к требуемой окончательной
величине.
CM-BA-rus-0618
13
7.4.5 Чужиеединицыизмерения
Включить весы с помощью клавиши и подождать, до высветления на
дисплее величины „0”.
Клавиша даёт возможность выбора разных единиц.
Доступны следующие единицы измерения:
Модели:
CM60-2N / CM150-1N / CM320-1N / CM1K1N
Показание
дисплея
грамм * г 1
таел (Тайвань) tlt 0.02667
тола tol 0.08573
* заводская установка
Модель:
CM50-C2N
Показание
дисплея
грамм * г 1
каратct 5
* заводскаяустановка
Модель:
CM500-GN1
Показание
дисплея
грамм * г 1
граинgn 15.43236
* заводскаяустановка
Коеффициент
пересчёта
1 г =
Коеффициент
пересчёта
1 г =
Коеффициент
пересчёта
1 г =
14
CM-BA-rus-0618
7.5 Подсветкаиндикатора
С помощью весов можна включить и выключить функцию подсветки
индикатора. С этой целью следует выполнить следующие действия:
Выключить весы.
Нажать и придержать клавишу , нажать один раз клавишу ,
после освобождения клавиши на дисплее высвечивается символ „bl”.
Подтвердить, нажимая клавишу .
Клавиша даёт возможность выбора одной из трёх нижеследующих
настроек:
ПоказаниеНастройкаФункция
„bl“ on
„bl“ off
„bl“ Ch
Выбранные индивидуально настройки, подтвердить с помощью клавиши .
подсветка включена Контрастный
индикатор, который
можна одчитать
также в темноте.
подсветка выключена Экономия батареи
Подсветка выключается
автоматически через 10
секунд после получения
стабильной величины
взвешивания
Экономия
аккумулятора
CM-BA-rus-0618
15
7.6 Функции карманного калькулятора
(модели CM 50-C2N i CM 500-GN1 не оснащены карманным калькулятором)
8 Текущее содержание, удерживание в исправном состояниии,
утилизация
8.1 Очищение
Перед началом очистки, оборудование следует отключить от источника
питания.
Не следует применять агресивных чистящих средств (растворитель, и т.д.),
только чистить оборудование тряпкой напитанной мягким мыльным щёлоком.
Следует при этом, обращать внимание на то, что бы жидкость не попала во
внутрь оборудования, а после этого вытереть весы на сухо мягкой тряпкой.
Остатки взвешиваемых продуктов / порошок можна осторожно удалить с
помощью кисточки или ручного пылесоса.
Оборудование может обслуживать и консервировать только обученный и
сертифицированный фирмой KERN персонал.
8.3 Утилизация
Утилизацию упаковки и оборудования следует производить в соответствии с
требованиями соответствующих государственных или региональных норм и
правил, обязывающих по месту эксплуатации оборудования.
16
CM-BA-rus-0618
9 Помощьвслучае мелких неполадок
В случае помех в функционировании программы, весы следует на короткое
время выключить и отключить от питания. Затем процесс взвешивания начать с
начала.
Помощь:
Помехи Возможная причина
Показатель веса не светится.
Показание веса постоянно
изменяется.
• Весыневключены.
• Неправильновложеныилиразряжены
аккумуляторы
• Аккумуляторотсутствует.
• Сквозняк/движениевоздуха
• Вибрациястола/основания
• Платформавесовпритрагиваетсяк
инородным телам.
• Электромагнетическое
поле/электростатическое
напряжение (выбрать иное место
установки весов/если это
возможно,выключить оборудование
которое является причиной
расстройства весов).
Ошибочный результат
взвешивания.
В случае указания иного сообщения ошибок, выключить и наново включить
весы. Если сообщение появляется опять, поинформировать производителя.
• Индикатор весов не установлен на
нулевую позицию.
• Неправильнаяюстировка.
• Происходятрезкиеизменения
температуры.
• Электромагнетические
поля/электростатическое
напряжение (выбрать иное место
установки весов, если это возможно,
выключить оборудование которое
является причиной расстройства
весов)
CM-BA-rus-0618
17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.