scelto questo prodotto manifesta il vostro amore per
la qualità della riproduzione acustica.
Siamo felici di questa vostra decisione ed orgogliosi della no-
stra lunga tradizione di qualità nella scelta dei componenti.
Per ottenere il meglio delle prestazioni di quest'unità, vi consigliamo di leggerne interamente il manuale prima di collegarla
e metterla in uso. In questo modo, acquisirete familiarità con
i suoi comandi e con i vari problemi di collegamento con il sistema,
migliorando cosi sin dall'inizio la sua resa. Noterete
sicuramente che abbiamo cercato di anticipare ogni vostro bisogno e desiderio in tutti gli aspetti di progettazione, ingegneria,
stile, praticità e adattabilità.
Conservate questo manuale per poterlo consultare ancora
in futuro.
Per vostra referenza
Riportate il numero di serie, indicato sul retro dell'unità, nel-
l'apposito
to.
Citate il numero del modello e di serie ogni volta che vi
rivolgete al vostro rivenditore per informazioni o assistenza.
Modello Numero di serie
spazio sulla carta di garanzia e nello spazio qui sot-
AVVERTENZA:
NELLA MAGGIOR PARTE DEI CASI, LA COPIA DI NASTRI
O DISCHI SENZA L'AUTORIZZAZIONE DEI PROPRIETARI
DEI RELATIVI DIRITTI CONTRAVVIENE LA
SIDERA COPIARE NASTRI O DISCHI IN COMMERCIO, DEVE PRIMA METTERSI IN CONTATTO CON la SOCIETÀ'
ITALIANA AUTORI ED EDITORI (SIAE).
LEGGE.
CHI DE-
Accessori
• Antenna ad anello.... 1
Antenna a T a
piattina <FM)...
Disimballagio
Aprite l'imballaggio attentamente e mettete da parte tutti gli
accessori in modo che non vadano persi.
Controllate che l'apparecchio non abbia subito alcun danno
durante il trasporto. Se avesse subito dei danni o se non dovesse funzionare, rivolgetevi al vostro rivenditore. Se l'apparecchio vi è stato spedito direttamente, rivolgetevi
immediatamente alla ditta di trasporto. Solo il destinatario (la
persona o ditta ricevente l'apparecchio) può reclamare per
questo tipo di danni. Vi consigliamo di conservare la scatola
ed il materiale d'imballaggio originali nel caso doveste trasportare o spedire di nuovo l'apparecchio.
Dispositivo Dolby di riduzione del rumore e HX Pro headroom extension sono fabbricato su licenza della Dolby
Laboratories Licensing Corporation. HX Pro creata da
Bang & Olufsen.
DOLBY, il simbolo della doppia D LX] e HX PRO sono
marchi della Dolby Laboratories Licensing Corporation.(In dotazione agli LS-711)
Attenzione: Per ragioni di sicurezza, leggete con particolare
Indice
attenzione le pagine contrassegnate con il simbolo
Base antenna.
Unità dì telecomando..!
Cavi diffusori 2
Adattatore da
75
Q/300
D....
Batteria (RO6/AAAJ....2
3
Introduzione 2
A Prima di attivare l'alimentazione 3
A Precauzioni per la sicurezza 3
A IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA 4
Prima dell'uso 6
Collegamenti 8
Riproduzione 12
Regolazione orologio 13
Controlli ed indicatori 14
Uso del telecomando 17
Funzionamento del sintoamplificatore 18
Ricezione di trasmissioni radio 19
Funzionamento dell'equalizzatore grafico 23
2 UD-7 (I)
Funzionamento del lettore CD 29
Funzionamento del registratore a cassette 34
Funzione DPSS 36
Registrazione di cassette (solo Piastra B) 38
Funzione CCRS
(Sistema computerizzato di registrazione di CD) 41
Duplicazione di cassette 46
Collegamenti ed uso di componenti opzionali 47
Circondamento e super woofer 48
Funzionamento del timer 49
In caso di difficoltà 57
Dati tecnici 60
Prima
Per
gli
U.S.A.
di
attivare l'alimentazione
ed il
Canada
A Avvertenza:
Per un uso
sicuro
leggete attentamente «uesta
Per
l'Australia e l'Europa
dell'apparecchio.
*>**"*•
Importante!
Le unità spedite negli
essere alimentate solo
Norme
di
sicurezza
Notate però che alcune unità possiedono spine non polarizzate.
ATTENZIONE:
USARE QUESTA SPINA (POLARIZZATA) CON
GA, RICETTACOLO OD ALTRA PRESA CHE NON PERMETTANO ALLE LAME DELLA SPINA
LASCIANDOLE ESPOSTE.
Per
la
Gran Bretagna
U.S.A.
e in
da
corrente alternata
per
spine
PER
EVITARE
Canada sono costruite
a 120 V.
di
corrente polarizzate:
FOLGORAZIONI,
UNA
PROLUN-
DI
PENETRARE DEL TUTTO,
NON
Importante!
Le unità spedite
funzionamento
La spina
di assistere l'apparecchio.
I fili del cavo
il codice
Blu Terra
Marrone Conduttore
I fili del cavo di alimentazione devono venire collegati con
minali della spina
Colore filo Indicazione terminale spina
Blu
N o
Marrone
in
Gran Bretagna sono disegnate solo
con
corrente alternata
di
alimentazione deve venire tolta dalla presa prima
di
alimentazione vengono colorati
che
segue:
nel
modo
che
R o
segue:
a 240 V.
Nero
Rosso
in
accordo
per il
i ter-
per
con
Importante!
Le unità spedite
namento
Le unità spedite
mento
con
Per
altri paesi
in
con
Australia sono disegnate solo
corrente alternata
in
Europa sono disegnate solo
corrente alternata
a 240 V.
a 220 V.
per il
per il
funzio-
funziona-
Importante!
Le unità spedite
no dotate
riore.
Per la
paragrafo
Selezione
Quest'unità può funzionare a 110-120, 220-240
te alternata.
posteriore viene regolato sul voltaggio di rete prevalente nel paese di destinazione finale del prodotto. Prima
na
di
alimentazione alla presa, controllate che
del vostro paese sia quella su cui è regolato
taggio
del
Nota:
La nostra garanzia
dell'unità
Tipo
A
in
di un
che
con il
paesi diversi da quelli descritti qui sopra
selettore
posizione migliore
segue.
del
Il
selettore
pannello posteriore.
selettore
Selettore
di
voltaggio
di
voltaggio
non
copre eventuali danni causati dall'uso
in una
di
voltaggio sul laoro pennello poste-
del
selettore, consultate
di e.a.
V di
di
tipo
A o B del
di
collegare
la
il
In
caso contrario, regolatelo.
posizione scorretta.
voltaggio
selettore del vol-
di c.a.
corren-
pannello
la
corrente di rete
so-
il
spi-
Marrone
al
Blu
Terra
a
N
1
Conduttore
Tipo
CA220V- CA240V-
B
II
Note:
1.
Se
usate
una
presa
2.
Se usate una presa
le
E non
deve venire collegato alcun terminale.
Precauzioni
da 13 A,
a 3
per
poli con
la
inseritevi
un
un
polo
di
terra, al termina-
fusibile
sicurezza
da 5 A.
Portate
cacciavite
AVVERTENZA: PER PREVENIRE FIAMME 0 RISCHI DI FOLGORAZIONE NON ESPORRE
QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA 0 ALL'UMIDITÀ.
A
CAUTION
A
A
IL SIMBOLO DEL LAMPO CON
VE PER AVVERTIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA DI UN "VOLTAGGIO PERICOLOSO" NON ISOLATO ALL'INTERNO DEL PRODOTTO SUFFICIENTEMENTE ALTO DA COSTITUIRE UN RISCHIO
DI FOLGORAZIONE
ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE
IL
TERNO NON
AFFIDARE
PER LE
PANNELLO
LA
LA
PERSONE.
DI
VI
MANUTENZIONE A PERSONALE QUALIFICATO.
FRECCIA ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SER-
COPERTURA
SONO PARTI CHE POSSONO ESSERE UTILI ALL'UTENTE.
CA110V- •«••CA220V-
120V-
24OV-
la
leva sulla posizione desiderata
o con un
altro attrezzo
(0 LA
PARTE POSTERIORE). ALL'IN-
simile.
con
un
A
IL PUNTO ESCLAMATIVO ALL'INTERNO
TIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA
LA MANUTENZIONE
NEL
MATERIALE SCRITTO CHE ACCOMPAGNA L'APPARECCHIO.
DI
DI
UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER AVVER-
IMPORTANTI ISTRUZIONI
PER IL
FUNZIONAMENTO
UD-7
E
(I) 3
IMPORTANTI NORME
DI
SICUREZZA
i Avvertenza: Per un uso sicuro dell'appa-
recchio, leggete attentamen-
te questa pagina.
Prima di utilizzare l'unità, leggete sempre per intero le norme
di sicurezza e le istruzioni. Per ottenere i migliori risultati, seguite tutte le avvertenze sull'unità stessa e rispettate le
zioni di uso. Conservate inoltre tutto il materiale illustrativo per
poterlo consultare ancora in futuro.
1.
Alimentazione —
energia del tipo prescritto nel manuale o indicato sull'apparecchio.
2.
Protezione del cavo di alimentazione — I cavi di alimen-
tazione devono venire stesi in modo che non possano ve-
nire calpestati o schiacciati da oggetti, facendo particolare
attenzione alle giunzioni fra cavi e spine ed ai punti di ingresso dei cavi stessi nelle unità.
Non tirare o
strappare il cavo.
3. Messa a terra e polarità — Fate si che sia la messa a ter-
ra che le polarità dell'apparecchio siano corrette.
L'unità
deve essere alimentata solo con
istru-
7. Calore — Proteggetela da sorgenti di calore come termosifoni,
presi amplificatori) che producano calore.
8. Folgorazioni — Fate attenzione ad evitare l'ingresso di oggetti o liquidi nell'unità. Se un oggetto in metallo, ad esempio un ago o simili, entrasse nell'unità, potrebbe causare
un corto circuito. Se avete bambini, non permettete loro
di porre oggetti, specialmente in metallo, all'interno dell'unità.
condizionatori, stufe o altri componenti (com-
4. Ventilazione — Quest'unità deve trovarsi in una posizione che ne permetta l'aerazione. A questo scopo, evitate
di porre dischi o panni sul suo pannello superiore. Essa
deve inoltre distare almeno 10 cm dalle pareti.
Non posate
o
tappeti,
tilazione.
5. Acqua ed umidità —
no ad acqua, ad esempio vicino a vasche, lavandini, la-
vabi,
l'unità
su superfici morbide come
dato che potrebbero bloccare le fessure di ven-
L'unità
non deve essere usata
cantine umide, piscine.
divani,
letti
vici-
9.
Apertura dell'unità — Non aprite mai l'unità. Se le parti
interne fossero toccate incidentalmente, una scarica elettrica molto grave potrebbe avere luogo.
10.
Campi magnetici — Tenete
campi magnetici come televisori, diffusori, radio, giocattoli elettrici o magnetici.
11.
Pulizia — Non pulite il mobile con solventi volatili come
alcool,
benzina, diluenti, ecc. Usate solo un panno
asciutto.
l'unità
lontana da sorgenti di
6. Temperatura —
tamente se fosse usata a temperature basse o sotto lo zero.
La temperatura ideale è al di sopra dei 5° centigradi.
UD-7 (I)
L'unità
potrebbe non funzionare corret-
12.
Carrelli e appoggi — Un componente elettrico installato
su di un carrello dovrebbe sempre essere mosso con cautela.
Le fermate brusche e le superfici irregolari potrebbe-
ro far rovesciare il carrello e danneggiare l'unità.
13.
Periodi di non uso — Nei periodi in cui
usata,
il cavo di alimentazione dovrebbe venire scollega-
l'unità
non viene
to dalla presa.
14.
Odori anormali — Se notate odori anormali o fumo, spe-
gnete
l'unità
e staccate immediatamente la presa di ali-
mentazione. Entrate subito in contatto con personale
tecnico o con il vostro rivenditore.
Avvertenza: Per un uso sicuro dell'appa-
recchio, leggete attentamente questa pagina.
ESEMPIO DI MESSA A TERRA DELL'ANTENNA
SECONDO IL CODICE ELETTRICO NAZIONALE
UNITÀ SCARICA ANTENNA
(SEZIONE 810-20 OEL NEC)
INDUTTORI DI MESSA A TERRA
(SEZIONE 810-21 DEL NECI
MORSETTI DI
MESSA A TERRA
SISTEMA DI MESSA
A TERRA A ELETTRODI
NEC - CODICE ELETTRICO NAZIONALE
18.
Linee ad alta tensione —
tenuta lontana da fili dell'alta tensione.
IART. 250, PARTE H DEL NECI
L'antenna
esterna deve essere
SPEGNERE SUBITO !
15.
Riparazioni che richiedono manodopera specializzata —
Affidate
l'unità
a personale specializzato se:
A. Il cavo di alimentazione ha subito danni.
B. Oggetti o liquidi sono entrati nell'unità.
C.
L'unità
D.
L'unità
gli standard normali.
E.
L'unità
16.
Riparazioni —
descritte in questo manuale. Ogni altra operazione deve
essere affidata a personale autorizzato.
17.
Terra dell'antenna esterna — Se al sintonizzatore viene
collegata un'antenna esterna, controllate che possieda una
buona terra che possa evitare le scariche elettriche e l'accumularsi di elettricità statica. La sezione 810 del NEC (National Electric Code) ANSI/NFPA NO. 70—1984 fornisce
informazioni sulla messa a terra della casa e delle strutture portanti, sulla messa a terra dell'unità di scarica di un'an- '
tenna,
posizione dell unità di sarica dell'antenna, sul collegamento
di elettrodi di messa a terra e sulle caratteristiche regolamentari degli elettrodi di messa a terra.
ha preso la pioggia.
non funziona bene o funziona al di sotto de-
ha subito forti
L'utente
urti.
non deve tentare riparazioni non
sulle dimensioni dei conduttori di messa a terra sulla
Note:
1.
La
2.3.Le
La
voce
voci
voce
3 non ò
1717eè18
In
necessaria per
sono necessaria solo per unhà dotate di
accordo con le norme UL negli
componenti messi a terra
U.S.A.
o polarizzati.
terminali par antanna.
UD-7 (I)
5
Prima dell'uso
Note sui nastri a cassetta
• Linguetta di sicurezza (dispositivo di protezione dalla registrazione)
Terminata una registrazione importante, spezzate la linguetta di sicurezza e la registrazione diviene impossibile.
Per riregistrare
Note:
1.
Nastri da 120 minuti
I nastri da 120 minuti sono estremamente sottili, inclini ad
aderire
al
rullino
di simili nastri per evitare possibili danni all'unità.
fermanastro e a
Coprite il foro con
nastro adesivo.
spezzarsi.
Sconsigliamo
l'uso
Come riporre i nastri:
Non conservate i nastri in luoghi esposti a Juce solare
diretta o vicino a sorgenti di calore. Proteggeteli inoltre
da campi magnetici.
• Se il nastro è allentato:
Inserite una matita nel mozzo della bobina e giratela,
stringendo il nastro.-
2.
Nastri senza fine
Non usate nastri senza fine, dato che essi potrebbero danneggiare i meccanismi di trazione del nastro dell'unità.
Pulizia delle testine
Pulizia delle testine e dei componenti pe-
riferici:
Bastoncino ovattato
Guide nastro
Per ottenere il meglio dal sistema e farlo durare a lungo, tenete sempre ben puliti la testina
(registrazione/riproduzione/cancellazione), i
capstan ed i rullini fermanastro. La pulizia vie-
ne effettuata nel modo seguente:
1.
Aprite il vano portacassette.
2.
Imbevete in alcool il bastoncino ovattato, pu-
lite
la
testina (registrazione/riproduzione/can-
cellazione), i capstan ed i rullini fermanastro.
Attenzione alla condensa
Quando il vapore acqueo entra in contatto con superfici
de,
si condensa in acqua.
Se questo fenomeno ha luogo all'interno dell'unità, questa
non è più in grado di funzionare correttamente.
Questo però non è un guasto ed essa deve venire asciuga-
ta.
(Questo viene fatto portando l'interruttore di alimenta-
zione POWER su ON e lasciando quindi
l'unità
qualche ora.)
fred-
accesa per
Smagnetizzazione delle testine
Quando la testina di riproduzione/registrazione
si magnetizza, la qualità della riproduzione scade.
In tal caso, smagnetizzate la testina con uno
smagnetizzatore del tipo comunementente in
commercio (smagnetizzatore per testine audio).
Nota:
Attorno alle testine vi sono parti la cui posizione
è regolata con esattezza, ad esempio le guide del
nastro.
Durante la pulizia, prestate particolare attenzione
a non urtarle o muoverle.
Prestate particolare attenzione nei seguenti
• Quando portate
l'unità
da un luogo freddo ad uno caldo
e la differenza in temperatura è notevole.
• Quando avviate il riscaldamento di casa.
• Quando
l'unità
viene portata da un luogo con
dizionata ad un altro a temperatura e tasso di umidità
elevati.
• Quando fra la temperatura ambiente e la temperatura interna dell'unità vi è una grande differenza di temperatura o in altre situazioni in cui sia pensabile si possa avere
condensa.
casi:
l'aria
con-
6 UD-7 (I)
Come usare
i CD
Maneggio
Tenete in mano i CD in modo da non toccarne
mai i due
Lato con l'etichetta
Lato con l'etichetta
Lato inciso
Non applicate etichette o nastro adesivo
ai due lati
Contenuti memorizzati cancellati immediatamente quando
na dell'alimentazione viene scollegata dalla presa
Contenuti memorizzati cancellati
la spina dell'alimentazione viene scollegata dalla presa
di
protezione della memoria
lati.
del CD.
in
almeno 3 giorni dopo
in
almeno
tre
giorni dopo
di
rete.
di
che
la spi-
che
rete.
Pulizia
Se il disco fosse sporco o portasse impronte digitali, passatelo delicatamente con
panno morbido partendo dal centro verso
l'esterno lungo il suo raggio. Non usate mai
sostanza chimiche,
benzina, ecc. o convenzionali spray di pulizia
dei
dischi.
Conservazione
Se un disco non deve venire suonato subito,
toglietelo dal lettore CD e rimettetelo
nella
sua
custodia.
Equalizzatore grafico (memoria sorgente
Registratore a cassette (memoria direzione e sorgente
Orologio
del
sintonizzatore
Stazioni preselezionate
del
sintonizzatore
ad
esempio solventi,
di
segnale)
di
segnale)
un
• Precauzioni dopo
Quando il lettore CD è stato trasportato o spostato in una posizione diversa, eseguire le seguenti operazioni di controllo.
re che la visualizzazione indicata in basso appaia.
ITHACKI
u
spostamento
NO.
n
n
u - -
~M rmm
•
~ ~ W
1
11
del
e
3
7
e
ie
13
17
18
lettore
4
B
9
10
15
14
19
eo
CD
(3) Disattivare
fazione.
ON/STAND
l'alimen-
POWER
BY
UD-7
(I) 7
Collegamenti
Eseguite i collegamenti nel modo indicato qui sotto. Nel collegare i vari componenti, consultate in proposito anche i relativi
manuali.
Quando si collega il cablaggio, accertarsi di far corrispondere i colori delle prese.
Non collegate la spina di alimentazione del sistema se non a collegamenti completati.
Equalizzatore
grafico
Presa di
Sintoamplifi-
catore
Lettore CD
corrente alternata
Inserite la spina di alimentazione in una presa solo dopo che i
collegamenti dei diffusori
e dell'antenna sono
stati completati.
Registratore a
cassette
Collegamento di un cavo a nastro
Tenete il connettore del cavo a nastro in parallelo con le prese
del pannello posteriore ed inseritelo sino a che non sentite uno
scatto.
Collegato il cavo a nastro facendo incontrare i colori del connettore e della presa.
Quando scollegate il connettore, premete e tenete le due estremità del connettore e tirate il connettore verticalmente rispetto
alla presa del pannello posteriore.
o
Cablaggi
Note:
1.
Collegate bene tutti i
2.
Prima di scollegare o collegare connettori, scollegate sempre la spina di alimentazione dalla presa.
cavi,
Se i collegamenti sono ma
fatti,
essi possono rendere impossibile o far scadere di qualità la riproduzione.
Collegamento dei diffusori
Inserire la spina dell'alimentazione in una presa di rete CA solo
dopo aver completato i collegamenti dei diffusori e dell'antenna.
Collegamento
0 Spingete la leva.i Inserite il cavo nel terminale.
in dotazione viene usata solo all'interno. Per ottenere una ricezione stabile, toglietela ed installatene una al-
Antenna FM esterna
Per ottenere una ricezione in FM ottimale, raccomandiamo di installare un'antenna esterna solo FM. Usate un cavo coassiale per il collegamento dell'antenna esterna al terminale FM ANTENNA del pannello posteriore dell'unità. Per il collegamento del cavo coassiale con il terminale FM antenna, consultate l'illustrazione.
conduttore intemo del cavo coassiale nella fessura.
Fascetta
Fessura
i Aprite l'adattatore da 75 fi/300 fi
dell'antenna.
Premete le due linguette nelle direzioni indicate dalie frecce in modo da liberare il coperchio ed
estraetelo.
>
Fermate la fascetta con le viti ser-
vendovi di un cacciavite.
)
Staccate l'anello dall'adattatore del-
l'antenna e posatelo sulla sporgenza del coperchio.
Sporgenza
(Coperchio)
Anello
(Adattatore dell'antenna)
>
Collegate l'adattatore
al terminale dell'antenna.
Nota:
Per collegare piattina da 300 Q, applicate l'anello nella posizione mostrata in figura. Se l'anello non viene applicato, la sensibilità diminuisce.
UD-7
(I) 11
Riproduzione
Per dettagli, consultate anche i manuali di ciascun componente.
Tasto/indicatore di dissolvenza
incrociata (X.FADE)
AUTO TAPE SELECTOR
O
Tasto/indicatore della funzione CRLS (CRLS)
Tasto/indicatore di regolazione automatica della polarizzazione
(AUTO BIAS)
Tasto/indicatore della funzione
CCRS (CCRS)
0UB8WG
b
NOR. HIGH X.FAOE CCRS AUTO BIAS CRLS
Tasto/indicatore di pausa
Tasto/indicatore di registrazione
Vano portacassetta della Piastra B
cena
AU1 ) TAPE SELECTOR
OIRECTION O IDPSSj
Tasti di funzione della
Piastra
A
Tasti di riproduzione
Tasto di arresto
•*. •
•
Tasto di avanzamento rapido
Tasto di riavvolgimento
Diffusore
Tasto di espulsione della Piastra B (EJECT)
Tasto di espulsione della Pia-
•*•
••*
stra A (EJECT)
Selettore della direzione di
rimento (DIRECTION)
Tasti di duplicazione (DUBBING)
Tasto/indicatore di funzionamento normale (NOR.)
Tasto/indicatore di alta velocità (HIGH)
LS-711
Tweeter
Rete Saran
Selettore del sistema
Dolby NR (DOLBY NR)
scor-
Tasti di funzione della
Piastra B
Tasti di riproduzione •*,
Tasto di arresto
*•
•
Tasto di avanzamento rapido
Tasto di tiawolgimento -*^
1
16 UD-7 (I)
Woofer
Uso
del
Tasto
di
timer (SLEEP)
Interruttore
zione (POWER)
Tasti
Piastra
spegnimento
di
di
funzione della
B
telecomando
via
alimenta-
ED
CD
co
Tasti
di
funzione del sin-
tonizzatore (TUNER)
-Tasti
di
funzione della
Piastra
A
Caricamento delle
batterie
Togliete
1
chio posteriore.
il
coper-
' Tasti numerici del lettore -
CD/del sintonizzatore
(CDfTUNER)
Tasti
di
funzione dell'e- •
qualizzatore grafico
Selettori
(INPUT)
Tasto
(SURROUND)
di
di
circondamento-
(GÈ)
ingresso
Procedura
ED
CD
CO
CLEAR
rn
TAPE DAT/LD IISumouNO CiSCUiT 1 VOLUME
f~i Pn||rj~i f^yiren,
m
fTiol
CHE»
rn
CD
CD
EOIT
li
n.o
ISSI
REPEAT
r~i
133
P.MODE
I—1
_ woitni
KENWOOD
RC-711
• Tasti
di
tore
funzione del
CD
Tasto
di
• (MUTE)
Tasto del super woofer
"
(SUPER WOOFER)
"
Tasto generale del volu-
me (MASTER VOLUME)
-Tasti del circuito dei bassi naturali (N.B. CIRCUIT)
Modello: RC-711 (sistema
a raggi infrarossi)
let-
silenziamento
2 Inserite
Inserite
(R6 o SUM-3) con le polarità
nelle posizioni corrette.
due
Chiudete
le
batterie.
batterie
il
"AA"
coper-
chio posteriore.
Collegate il cavo di alimentazione del sistema ad una presa
di corrente e premete il cavo POWER del telecomando per
accendere l'unità.
Una volta che questa si è accesa, premete il tasto della sorgente di segnale da utilizzare.
• Quando premete due tasti
sciate un intervallo di almeno un secondo fra una pressione e l'altra.
Note:
1.
Le
batterie
in
del normale.
2.
Se la
3.
Se il
caso,
distanza
sensore
orientate diversamente
dotazione
di
funzionamento
di
teiecomando viene colpito
del
telecomando
al
momento dell'acquisto servono solo
del
telecomando
il
sistema.
uno
dopo l'altro,
si
da
accorcia, sostituite
intensa luce naturale o artificiale,
-j C^3-
6m
l
/
30°
la-
p p
per il
controllo delle varie funzioni
le due
batterie
con
il
telecomando potrebbe non funzionare normalmente.
Sensore
di
/
\
/
/
/
II:
(amplificatore)
S
\
\
\
30" \
Trasmettitore
di telecomando
telecomando
E2I:
—_j
di
telecomando. Esse possono durare meno
altre nuove.
UD-7
In tal
(lì
17
Funzionamento del sintoamplificatore
POWER
Premete l'interruttore POWER
del sintoamplificatore.
Regolazione del volume
II volume dei diffusori anteriori, di circondamento e del super woofer vengono controllati contemporaneamente.
VOLUME CONTROl
ON/STAND BY
Regolazione del bilanciamento dei
canali
BALANCE >(
Per diminuire
il volume del
diffusore destro
r
\JL)
Per diminuire
il volume del
diffusore sinistro
Sintoam-
plificatore
Quando il volume viene regolato col telecomando,
l'indicatore sulla manopola VOLUME CONTROL lam-
peggia e ruota assieme alla manopola stesa.
Unità di telecomando
Per abbassare temporaneamente il volume
di riproduzione.
Solo telecomando
L'indicatore
peggia.
Premendo il tasto una seconda volta il volume ritor-
na al livello originario.
(VOLUME CONTROL) del volume lam-
nnutt
Uso di cuffie
• Inserite lo spinotto delle cuffie nelle prese PHONES e regolatene il
volume.
* La riproduzione da parte dei diffusori anteriori e posteriori e del super
woofer cessa.
Compensazione dei bassi
a
N.B.CIRCUIT
Sintoamplificatore
N.B.CIRCUIT: Circuito dei bassi naturali
• Impostate al centro se la regolazione non fosse necessaria.
• Regolatelo per ottenere bassi più naturali.
• Impostare N.B.CIRCUIT al minimo quando si utilizzano diffusori diversi dagli
PHONES
LS-711.
Unità di telecomando
VOLUMI CONTftOL
Modo di attesa (STANDBY) del tasto di alimentazione (POWER)
Quando il cavo di alimentazione di quest'unità viene collegato ad una presa di corrente alternata,
l'indicatore del tempo lampeggia a prescindere dalla posizione dell'interruttore POWER stesso. Questo
indica che una piccola quantità di corrente viene comunque lasciata circolare nell'unità per proteg-
gere il contenuto della memoria e alimentare il timer. Questo modo viene chiamato modo di attesa.
Da esso si può accedere al modo di accensione vero e proprio con il telecomando.
POWER
ON/STAND BY
Funzione di riproduzione automatica associata con i selettori di ingresso del sintoamplificatore
La funzione di riproduzione automatica vi permette di avviare la riproduzione della sorgente in in- _
gresso semplicemente premendo il selettore di ingresso (TAPE, TUNER o CD). Essa permette an- o TU*
che l'impostazione del selettore di ingresso appropriato del sintoamplificatore semplicemente avviando
la riproduzione del componente di ingresso desiderato.
Le stesse operazioni sono possibili con i selettori di ingresso del telecomando.
La sorgente in ingresso selezionata quando l'alimentazione viene attivata è
NER, CD, ecc.) selezionata prima di disattivare l'alimentazione.
Funzione di riproduzione automatica associata ai selettori di ingresso del sintoamplificatore
18 UD-7 (I)
l'ultima
sorgente (TU-
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.