Осторожно распакуйте аппарат и убедитесь в том, что все принадлежности
вложены внутрь и не потеряны. Убедитесь в том, что аппарат не поврежден
при транспортировке. Если Ваш аппарат поврежден или не работает, сразу же
сообщите об этом Вашему дилеру. Если Ваш аппарат привезен непосредственно к Вам, без промедления уведомите об этом фирму по перевозке. Только
грузополучатель (лицо или компания, получившие аппарат) может предъявить
претензии о повреждении фирме, проводившей перевозку.
Мы советуем Вам сохранить оригинальную коробку и упаковочные материалы
для использования в случае, если Вы позднее захотите перенести или перевезти аппарат.
Внимание:
Не перемещайте этот аппарат, если в нем находится диск.
Вам следует записать
Запишите серийный номер, расположенный на задней стороне
аппарата, в отмеченной позиции гарантийного талона, а также
в позиции ниже. Указывайте модель и серийный номер при
обращении к дилеру за информацией или при обслуживании
продукта.
Модель_________________________________________
Серийный номер_________________________________
Перед подключением электропитания
Аппарат предназначен для работы при следующем напряжении:
ЕвропаиВеликобритания......................................только ~230 В
В большинстве случаев изготовление копии магнитофонных лент или дисков без разрешения обладателей
авторских прав является нарушением закона об авторских правах. Тот, кто хочет скопировать имеющиеся в
продаже магнитофонные ленты или диски, должен
обратится в фирму MECHANICAL COPYRIGHT
PROTECTION SOCIETY LIMITED ИЛИ В ФИРМУ
PERFORMING RIGHTS SOCIETY LIMITED.
Внимание: Для обеспечения безопасной работы
Выбор напряжения
Этот аппарат может работать при напряжении 110-120
В и 220-240 В переменного тока. Переключатель напряжения, расположенный на нижней панели, установлен на напряжение, которое преобладает в местности,
куда поставлен аппарат. До подключения шнура электропитания к Вашей сети переменного тока убедитесь,
что положение этого переключателя соответствует
напряжению в Вашей сети. Если это не так, необходимо установить его на Ваше напряжение в соответствии
с приведенными ниже указаниями.
На дне аппарата имеется следующая информация:
1.Торговаямарка.
2. Номермодели.
3. Символ в виде двойного квадрата.
4. Установленное напряжение электропитания.
5. Установленнаячастотасетиэлектропитания.
6. Источникэлектропитания.
Маркировкаизделий, использующихлазеры
(Кроменекоторыхтерриторий)
CLASS 1
LASER PRODUCT
Эта надпись расположена на задней стенке аппарата
и указывает на то, что блок использует лазерные
пучки, которые отнесены к Классу 1. Это означает,
что в аппарате используются лазерные пучки, относящиеся к классу слабых. За пределами аппарата
нет опасности действия вредного излучения.
Меры предосторожности
Примечание:
Наша гарантия не распространяется на случай повреждения, вызванного слишком высоким напряжением,
вызванным неправильной установкой переключателя
напряжения.
Переключатель напряжения
Дно аппарата
С помощью небольшой отвертки или другого заостренного предмета передвиньте рычажок переключателя,
чтобы его положение соответствовало напряжению в
Вашей сети.
ВНИМАНИЕ
:
для предотвращения пожара или удара электрическим током не подвергайте этот ап-
парат действию дождя или влаги.
ВНИМАНИЕ: для уменьшения возможности удара электрическим током
не снимайте крышку (и заднюю крышку). Блоки, расположенные внутри,
не подлежат обслуживанию потребителем. Обратитесь к квалифицированному обслуживающему персоналу.
Символ «молния» в равностороннем треугольники предназначен для предупреждения потребителя о наличии внутри аппарата неизолированных узлов, находящихся под «опасным напряжением», которое может достигать достаточной величины, чтобы привести к удару человека электрическим током.
Символ «восклицательный знак» в равностороннем треугольнике предназначен для предупреждения потребителя о наличии в литературе, приложенной к аппарату, важных инструкций по работе и техническому обслуживанию (сервису).
При правильном соблюдении всех условий эксплуатации и технических требований, указанных в данной инструкции, срок службы купленного Вами изделия составляет 7 лет. Гарантийный срок эксплуатации изделия соответствует сроку, указанному в гарантийном талоне.
В период срока службы эксплуатация и хранение изделия не может представлять опасность для Вашей
жизни, здоровья, причинять вред Вашему имуществу или окружающей среде.
2
Специальные возможностиОглавление
тывнимательнопрочтитестраницы, отмеченные№1
Внимание: Дляобеспечениябезопаснойрабо-
Приятные и удобные функции
таймера
С приятным звуком
• Сигнализацию таймера можно выбрать из восьми
типов звуковых сигналов и восьми типов голосовых
сигналов.
Независимая установка времени
• Временадля WAKE TIMER (таймерапобудки), GO
OUT TIMER (таймера ухода из дома), таймера запи-
си, таймера для кухни и таймера выключения можно
установить и занести в память независимо. Поскольку установленные по отдельности времена заносятся в память по отдельности, нет необходимости в изменении установок времени при ежедневном приходе или уходе в одно и то же время.
С удобны м таймером для кухни
• Имеется таймер для кухни, позволяющий удобно
задавать небольшие промежутки времени.
Автореверсдвухкассет
Непрерывное воспроизведение деки А и деки В,
высокоскоростная перезапись нажатием одной
кнопки
• Автореверс дек используется для деки А и деки В, при
этом обе стороны ленты можно воспроизводить непрерывно, а также возможна высокоскоростная перезапись
обеих сторон кассеты.
Простой монтаж при записи с ком-
пакт-диска
При необходимости можно выбрать различные режимы монтажа при записи с компакт-диска.
• Перезапись компакт-диска с двойной скоростью :
Перезапись с двойной скоростью можно выполнять
не только с кассеты, но и с компакт-диска.
Пульт дистанционного управления (1)Батарейки (R6/AA) (2)Шнур электропитания (1)
3
Внимание: Для обеспечения безопасной работы внимательно прочтите эту страницу
ВАЖНЫЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Перед началом эксплуатации этой аппаратуры, пожалуйста, прочтите все инструкции по мерам безопасности и работе. Учитывайте все предупредительные надписи на аппаратуре и указания инструкции по эксплуатации. Выполняйте все инструкции по мерам безопасности и эксплуатации. Эти инструкции по мерам безопасности и эксплуатации необходимо сохранять для
дальнейшего использования.
1. Источники питания
ключена к источнику питания только такого типа, который указан в инструкции по эксплуатации или на аппарате. Если Вы не уверены в типе источника питания в
Вашем доме, обратитесь к Вашему дилеру или в местную электрическую компанию. В случае аппаратуры,
предназначенной для работы от батареек или других
источников, обратитесь к инструкции по эксплуатации.
2.Защиташнураэлектропитания
тания (адаптеры переменного тока) должны располагаться так, чтобы они не болтались и не зажимались
расположенными сверху или рядом предметами; особое внимание обращайте на шнуры около штекеров,
настенных розеток и в местах, где они выходят из аппаратуры.
- Аппаратура должна быть под-
- Шнуры электропи-
6. Температура
тать в случае эксплуатации при слишком низкой температуре или при температуре замерзания. Идеальная
температура окружающей среды выше +5 °С (41 °F).
7. Тепло
источников тепла, таких как радиаторы, калориферы,
печи и другого оборудования (включая усилители), которое выделяет тепло.
8. Электрическийудар
са через отверстия не попадали никакие предметы и
жидкости. Если металлический предмет, такой как заколка для волос или иголка, попадет внутрь аппарата,
может произойти опасный электрический удар. В семьях, где есть дети, никогда не позволяйте детям вставлять в аппарат что-либо, в особенности металлические
предметы.
- Аппарат следует устанавливать вдали от
- Аппарат может неправильно рабо-
- Следите, чтобы внутрь корпу-
Никогданевытягивайтеинерастягивайтешнур.
3. ВНИМАНИЕ - Полярность
жет быть снабжено полярным штекером для сети переменного тока (штекер, один из контактов которого
шире другого). Этот штекер входит в розетку только при
одной ориентации. Это - особенность для обеспечения
безопасности. Если Вы не можете полностью вставить
штекер в розетку, попытайтесь перевернуть штекер.
Если штекер все же не подходит, обратитесь к Вашему
электрику для замены устаревшей розетки. Не заменяйте безопасный полярный штекер.
4. Вентиляция
назначены для вентиляции, обеспечения надежной
работы аппарата и его защиты от перегрева; эти отверстия не следует закрывать или накрывать. Аппарат
должен размещаться так, чтобы его расположение и
ориентация не мешали хорошей вентиляции. Для обеспечения хорошей вентиляции не помещайте на аппарат
журналы и скатерти. Размещайте аппарат на расстоянии не менее 10 см от стен. Не используйте аппарат на
кровати, диване, ковре и аналогичных поверхностях,
которые могут закрыть вентиляционные отверстия.
Этот аппарат нельзя располагать внутри мебели, такой
как книжный шкаф или полка, если не обеспечена надлежащая вентиляция или если не соблюдены инструкции изготовителя.
- Прорези и отверстия в корпусе пред-
- Это оборудование мо-
9. Удалениекожуха
случайно коснуться внутренних блоков, может произойти сильный электрический удар.
10. Магнитные поля
точников магнитных полей, таких как телевизоры, колонки. радиоприемники, механические игрушки и намагниченные предметы.
11. Чистка
розетки. Не используйте для чистки корпуса летучие
растворители, такие как спирт, разбавитель красок,
бензин и т.п. Применяйте сухую, чистую ткань.
12. Принадлежности
тойчивой тележке, подставке, треножнике, кронштейне
или столе. Аппарат может упасть, что причинит серьезный вред ребенку или взрослому и вызовет сильное
повреждение аппарата. Используйте только тележку,
подставку, треножник, кронштейн или стол, рекомендованные изготовителем или скрепленные с аппаратом.
При любом закреплении аппарата необходимо следовать инструкциям изготовителя и использовать рекомендованные изготовителем крепежные принадлежности. Тележку с находящимся на ней аппаратом следует
передвигать с осторожностью. Резкие остановки, чрезмерные усилия и неровные поверхности могут привести
к переворачиванию аппарата и тележки.
- Перед чисткой отсоедините аппарат от
- Никогда не снимайте кожух. Если
- Держите аппарат вдали от ис-
- Не помещайте аппарат на неус-
5. Водаивлажность
вблизи воды - например, около ванны, таза, кухонной
раковины, бака для стирки, в сыром подвале или вблизи плавательного бассейна и т.п.
- Не пользуйтесь аппаратом
4
13. Защитаотмолнии - Для дополнительной защиты
аппарата при грозе или в случае, когда он остается без
присмотра и использования в течение длительного
периода времени, отсоедините его от настенной розетки и отсоедините антенну или кабельную антенну. Это
предохранит его от повреждения при ударе молнии и
резком повышении сетевого напряжения.
14. Необычныйзапах - Если обнаруживается необычный запах или дым, немедленно отключите электропитание и отсоедините аппарат от настенной розетки.
Обратитесь к Вашему дилеру или в ближайший сервисцентр.
ОТКЛЮЧИТЕЭЛЕКТРОПИТАНИЕ!
17. Заземлениенаружнойантенны - ЕсликВашему
аппарату подключена наружная антенна, убедитесь,
что она заземлена и обеспечивает защиту от скачков
напряжения и статического электричества. Раздел 810
Национального электрического стандарта ANSI/NFPA
70 содержит информацию о правильном заземлении
мачты антенны и ее опор, заземлении подводящих
проводов на антенный разрядник, размерах заземляющих проводов, размещении антенного разрядника,
присоединении к заземляющим электродам и требованиях к заземляющим электродам.
18. Линииэлектропередач - Наружная антеннане
должна располагаться вблизи воздушных линий электропередач или других сетей освещения или электроснабжения, а также в местах, где она может упасть на
эти линии или сети. При установке наружной антенны
следует тщательно избегать прикосновения к таким
линиям и сетям, поскольку контакт с ними может оказаться смертельным.
15. Повреждение, требующееспециалиста - Аппарат
должен ремонтироваться квалифицированным специалистом, если:
А. Поврежденышнурилигнездоэлектропитания.
В. В аппарат попал предмет или налилась жидкость.
С. Аппаратпопалподдождьилинанегопролилась
вода.
D. При следовании инструкции по эксплуатации аппарат не работает нормально. Пользуйтесь только теми
регуляторами, которые отмечены в инструкции по эксплуатации, поскольку неправильная установка других
регуляторов может привести к повреждению и для возвращения аппарата к нормальной эксплуатации потребуется длительная работа квалифицированного инженера.
E. Аппаратупалилиповрежденкорпус.
F. Заметноизмениласьработааппарата.
16. Техническоеобслуживание - Пользовательне
должен пытаться проводить техническое обслуживание
аппарата кроме описанного в инструкции по эксплуатации. Все остальное обслуживание должно проводиться
квалифицированным специалистом.
19. Перегрузка - Не следуетперегружатьнастенные
розетки, удлинительные шнуры и общие предохранители, поскольку это может привести к пожару или электрическому удару.
20. Дополнительныеустройства - Не подключайте
дополнительные устройства, не рекомендованные изготовителем аппарата, поскольку это может привести к
опасным последствиям.
21. Запасныечасти - Когда понадобятся запасные
части, убедитесь в том, что специалист по техническому обслуживанию использует запасные части, указанные изготовителем или обладающие такими же характеристиками, как оригинальные части. Несанкционированная замена может привести к пожару, электрическому удару и другим опасным последствиям.
22. Проверкабезопасности - После завершениялю-
бого технического обслуживания или ремонта этого
аппарата попросите специалиста по техническому обслуживанию провести проверку безопасности, чтобы
убедиться, что аппарат находится в надлежащем рабочем состоянии.
Примечания:
1. Пункт 3 относится только к заземленному или снаб-
женному полярными штекерами оборудованию.
2. Пункты 17 и 18 относятся только к аппаратам,
снабженным клеммами для антенны.
5
Перед работой
Замечания относительно кассетного магнитофона
Предохранительный язычок (язычок, предохраняющий от непреднамеренного стирания)
После выполнения важной записи для ее предохранения
от непреднамеренного стирания или случайной повторной записи отломите предохранительный язычок.
Для перезаписи
Заклейте лентой только то место, с которого был удален
язычок
1. Кассета с длительностью воспроизведения более
110 минут
Поскольку лента кассеты с длительностью воспроизведения более 110 минут является слишком тонкой, лента может прилипнуть к прижимному ролику
или легко разорваться. Для предотвращения возможного повреждения не рекомендуется использовать ленты этого типа в данном аппарате.
Хранение кассет с лентами:
Не храните кассеты в местах, где они подвергаются воздействию прямого солнечного света и вблизи оборудования, выделяющего тепло. Держите кассеты вдали от
любого магнитного поля.
Когда на ленте имеется слабина.
В этом случае вставьте карандаш в отверстие катушки и
поверните катушку для удаления слабины.
2. Бесконечная лента
Не используйте бесконечную ленту, поскольку она
может повредить механизм аппарата.
Очистка блока головок
Меры предосторожности при обращении с дисками
Обращение
Держите компакт-диски так, чтобы
не касаться их рабочей поверхности.
Не наклеивайте бумагу или ленту
ни на рабочую сторону, ни на
маркированную сторону компактдисков.
Очистка головок и вспомогательных узлов:
Для поддержания наилучших условий
работы деки и увеличения срока ее
службы всегда поддерживайте в чистом виде головку (записи / воспроизведения / стирания), ведущий вал и
прижимной ролик.
Для их очистки выполните следующее:
1. Откройте кассетоприемник.
Рядом с головками имеются очень точно установленные детали,
включая направляющие для ленты. При очистке будьте особенно внимательны, чтобы не ударить их.
Внимание!
Никогда не воспроизводите треснувший или покоробившийся диск
Во время воспроизведения диск вращается в проигрывателе с большой скоростью.
Поэтому для предотвращения поломки никогда не используйте треснувший или покоробившийся диск и диск, отремонтированный с помощью ленты или клея.
2. С помощью ватного тампона,
смоченного спиртом, тщательно
очистите головку (записи / воспроизведения / стирания), ведущий вал
и прижимной ролик.
Размагничивание головки:
Когда головка (записи / воспроизведения / стирания) намагничена, качество звука ухудшается. В таком
случае размагнитьте головку с помощью имеющегося в продаже размагничивающего устройства (устройства стирания головки).
Чистка
Если на диске имеются отпечатки
пальцев или к нему что-нибудь
прилипло, слегка протрите диск
мягкой хлопчатобумажной тканью
(или чем-нибудь аналогичным) в
направлении от центра к краю.
Хранение
Если диск не воспроизводится в
течение длительного периода
времени, выньте его из проигрывателя и храните в специальном
футляре.
6
Функции регулировки звука
Остерегайтесь конденсации
При контакте паров воды с поверхностью холодного
предмета образуются капельки воды.
Если конденсация произошла, правильное управление
может стать невозможным или аппарат может работать неправильно.
Это не является неисправностью, однако аппарат необходимо просушить. (Для этого переведите переключатель POWER (электропитание) в положение ON
(включено) и оставьте аппарат в таком виде на несколько часов).
Будьте особенно осторожны в следующих условиях:
• Когда аппарат вносится из холодного места в теплое и
имеется большая разность температур.
• Когда начинает работать нагреватель. Когда аппарат
вносится из места, где работает кондиционер, в место
с высокой температурой и высокой влажностью.
• Когда имеется большое различие между внутренней
температурой аппарата и температурой окружающей
среды или в условиях, когда легко может произойти
конденсация.
Установка шага настройки (только в некоторых местностях)
Интервал между транслируемыми станциями называется шагом настройки. Этот интервал будет разным в зависимости от страны. Вы можете установить интервал в
соответствии с системой радиовещания, принятой в Вашей стране.
Пожалуйста, перед установкой батареек часов зафиксируйте шаг настройки.
РегионШагнастройкиШагнастройкидляАМдля FМ
СШАи10 кГц100 кГцКанада
Другие 9 кГц 50 кГцстраны
Переключатель CHANNEL SPACE (промежуток между
каналами)
1 Откройте крышку батарейного отсека2 Переключите ползунок CHANNEL SPACE
Для установки нужного шага настройки передвиньте
ползунок с помощью небольшой отвертки или другого заостренного инструмента.
Когда изменяется шаг настройки для АМ-диапазона, также меняются характеристики для FM-диапазона, так что они
становятся согласованными с характеристиками для соответствующей местности.
Функции регулировки звука
Регулировка громкости Прослушивание через наушники
• Подключите наушники к гнезду для наушников на зад-
ней панели аппарата.
VOLUME
• Когдаподключенынаушники, колонкиотключаются.
• Громкостьможноотрегулироватьспомощьюкнопок
VOLUME CONTROL на аппарате или VOLUME на пульте дистанционного управления.
Аппарат
Пульт дистанционного
управления
• Подключайте наушники к стерео мини-гнезду.
7
7
Источники электропитания
Установка батареек часов (три батарейки R6)
Сохраняйте батарейки часов в аппарате не только, когда он работает от батареек, но и когда он подключен к домашней
сети электропитания. После этого даже в случае прекращения подачи электропитания будут сохранены время и находящиеся в памяти станции и т. д.
Вставьте батарейки часов в углубление батарейного отсека на задней стенке аппарата.
Кнопкавыбора MD/AUX
Кнопкавыборатюнера (кнопкавыборадиапазона)
Индикатор DIGITAL OPT.Кнопки VOLUME CONTROL (регулировкагромкости)
Кнопка SOUND (звук)
Телескопическаяантенна (для FM-диапазона)
Индикатор ON/STAND BY (включено/режиможидания)
Индикатор горит, когда штекер вставлен в ро-
зетку электропитания.
Кнопка POWER (электропитание)
Кнопка (TIMER) MODE (режим работы таймера)
С помощью удобной системы управления нажатием одной кнопки, имеющейся в этом аппарате, можно включить электропитание и автоматически начать воспроизведение простым нажатием одной кнопки, такой как входная селекторная
кнопка.
Система управления нажатием одной кнопки блокируется следующими кнопками:
ПравыйканалКоаксиальногоблокаколонокКнопка DECK B EJECT (выброскассетыиздекиВ)
Крышкакассетоприемникадеки B
Кнопка ONE TOUCH EDIT (монтаж нажатием одной
кнопки)
Кнопка REC (запись)
Кнопка
сторона А: быстрая прямая перемотка;
сторона В: быстрая обратная перемотка.
Кнопка PLAY (воспроизведение стороны А)
Кнопка STOP ( ) (остановка)