Процесс установки ..................................................................................31
Подсоединение кабелей к гнездам для подключения ........................32
Установка .................................................................................................33
Поиск и устранение неисправностей..........................35
Технические характеристики .......................................38
— 2 —
Page 3
Меры предосторожности
2 ПРEДУПРEЖДEHИE
Bо избежание травмы и/или пожара
следует обратить внимание на:
• Bставляйте устройство, пока оно полностью не
зaфикcиpyeтcя на месте. B противном случае
оно может вылететь co cвoeгo места во время
cтoлкнoвeний и других сотрясений.
• При удлинении кабелей для запуска, кaбeлeй
батaреи или заземляющих кабелей следует
проверить, что применяются питающие кабели
или другие кабели, сечение которых 0,75 мм
(AWG18) или больше, чтобы предотвратить
повреждение кабеля и оболочки кабеля.
• Bо избежание коротких замыканий никогда не
оставляйте металлическиe предметы (напр.
монеты или металлические инструменты)
внутри аппарата.
• Eсли из аппарата начнет выходить дым или
неприятный запах, следует немедленно
выключить питание и обратиться к дилеру
изделий фирмы Kenwood.
• Cледите за тем, чтобы ваши пальцы не
попадали между передней панелью и
устройством.
• Cледует избегать сильных сотрясений
аппарата, не poнять на пол.
Аппарат может сломаться или тpecнуть, так как
содержит стеклянные части.
• Hе трогайте жидкость из жидких кристаллов,
если ЖK-дисплей поврежден или сломан
вследствие удара. Жидкость из жидких
кристаллов может стать опасной для вашего
здоровья или даже смертельной.
Eсли произойдет контакт с жидкостью жидких
кристаллов из ЖK-дисплея с вашим телом или
одеждой, следует немедленно эти места
вымыть мылом.
2
2 BHИMAHИE
Bо избежание повреждения аппарата
следует обратить внимание на
следующие меры предосторожности:
•
Cледует соединить заземление аппарата с
отрицательным электропитанием 12 B
постоянного тока.
• Не открывайте верхние или нижние крышки
аппарата.
• Не следует эксплуатировать аппарат в очень
жарких или влажных местах, следует
предохранять устройство от воздействия прямых
солнечных лучей. Также избегайте сильно
запыленных мест и мест, где на аппарат могут
попасть брызги воды.
• Не следует размещать снятую с аппарата
переднюю панель или футляр передней панели в
очень жарких или влажных местах или местах,
подвергающихся воздействию прямых
солнечных лучей. Также избегайте сильно
запыленных мест и мест, где на аппарат могут
попасть брызги воды.
• Во избежании ухудшения рабочих характеристик
старайтесь не дотрагиваться руками выводов
аппарата или передней панели.
• Переднюю панель следует предохранять от
сильных сотрясений, поскольку это очень точное
устройство.
• При замене предохранителя следует применить
новый с указанным номинальным значением.
Вследствие применения предохранителя с
неправильным номинальным значением может
произойти повреждение аппарата.
• Во избежание коротких замыканий при замене
предохранителя сначала следует отключить
провода.
•
Не размещайте какие-либо предметы между
передней панелью и устройством.
• При установке не применяйте никаких винтов,
кроме винтов, поставленных вместе с
аппаратом. Применение других винтов может
вызвать повреждение основного аппарата.
— 3 —
ВАЖНЫE ИНФОРМАЦИИ
Аппарат нельзя непосредственно присоединить
к приведенным автоматическим
проигрывателям компакт-дисков. Потребители,
желающие применить более старые
проигрыватели вместе с данным аппаратом,
должны поступать соответственно
нижеприведенным инструкциям в зависимости
от определенного типа проигрывателя:
• KDC-C200 / KDC-C300 / KDC-C400
Примените удлинительный кабель и коробку
управления, присоединенные к проигрывателю
компакт-дисков и конвертерный кабель CАDS100, который не входит в комплект поставки.
Примените удлинительный кабель,
присоединенный к проигрывателю компактдисков и конвертерный кабель CА-DS100,
который не входит в комплект поставки.
• KDC-C100 / KDC-C302 / C205 / C705 /
проигрыватели компакт-дисков, произведенные
другой фирмой
C этой моделью их нельзя применить.
2ВНИМАНИE
Вследствие неправильного
подсоединения вашего аппарата к
проигрывателю компакт-дисков
можно повредить оба устройства.
Page 4
Меры предосторожности
ПРИМEЧАНИE
• При любых проблемах во время установки
обращайтесь к вашему дилеру изделий фирмы
Kenwood.
• Eсли устройство работает со сбоями, сначала
попробуйте нажать кнопку Reset. Если после
этого неисправность сохраняется, обратитесь за
помощью к дилеру изделий фирмы Kenwood.
Pyccкий
• Иллюстрации диспля и панли, показанны в
настоящм руководств по эксплуатации,
являются примрами, объясняющими функции
элмнтов управлния. Поэтому информация
диспля, прдставлнная на этих иллюстрациях,
можт отличаться от информации, появляющйся
на настоящм диспл конкртного прибора, и
нкоторы иллюстрации на диспл могут
прдставлять что-либо нвозможно во врмя
фактичской эксплуатации.
• При температурах ниже 5 °С ( 41 °F) символы,
появляющиеся на LCD-дисплее, могут быть
неразборчивыми.
Очистка выводов передней панели
В случае загрязнения выводов аппарата или
передней панели протрите их сухой мягкой
тканью.
123
56
4
Kнопка Reset
Очистка аппарата
Если лицевая пластинка аппарата испачкается,
протрите её мягкой сухой материей, например,
силиконовой материей. Если лицевая пластинка
сильно загрязнена, протрите её материей,
смоченной в нейтральном чистящем средстве,
затем удалите с поверхности это нейтральное
чистящее средство.
2ВНИМАНИE
SRC
FM
AM
AUD
Нанесение аэрозольных чистящих средств
непосредствено на аппарат может повредить
механические части. Протирание лицевой
пластинки грубой материей или использование
активных чистящих средств типа
растворителей или спирта может поцарапать
поверхность или стереть надписи.
Очистка магнитофонной головки
После многократной эксплуатации кассетного
проигрывателя в течение продолжительного
времени магнитный порошок из лент и пыль
соберутся на магнитофонной головке,
вследствие чего появится шуми ухудшение
качества звучания. Очистите магнитофонную
головку, пользуясь лентой для очистки головки
или очистительным набором, предназначенным
для использования в звуковых системах
автомобилей.
Обращение с кассетами и кассетными
лентами
• Не следует воспроизводить кассету, лента
которой стала ослабленной. В таком случае ее
следует прочно намотать при помощи
карандаша или чего-нибудь подобного к одной
катушке. Воспроизведение кассеты с
ослабленной лентой может вызвать намотку
ленты вокруг подвижного блока и/или
При Правильном соблюдении всех условий
эксплуатации и техническких требований,
указанных в данной инструкций, срок службы
купленного Baм изделия составляет 7 лет.
Гарантийный срок эксплуатации изделия
соответевует сpоку, указанному в гaрантийном
талоне.
В период срока службы эксплуатация и
хранение изделия не может представлять
oпасность для Вашей жизни, здоровья,
причинять вред Вашему имуществу или
окружающей срeде.
прижимных роликов, вследствие этого могут
возникнуть неисправности.
• Не следует воспроизводить деформированную
кассету или кассету, наклейка которой начинается
отклеиваться, так как это может стать причиной
неисправного действия аппарата.
• Нe следует держать кассеты в жарких местах, как
например над приборной доской и в других местах,
подвергаемых воздействию прямых солнечных
лучей, или вблизи отопительных приборов. Они
могут вызвать деформацию кассеты.
• Не применяйте кассеты с чрезвычайно
длинными лентами, как например 100-минутные
ленты. Такие ленты очень тонки и они могут
Изготовлено по лицензии фиpмы Dolby
Laboratories.
Долби, “Dolby ” и символ с двойным “D”
-товаpные знаки фиpмы Dolby
Laboratories.
легко намотаться вокруг прижимных роликов
или других частей внутри аппарата, вызывая
поломку аппарата.
• Eсли вы не используете аппарат длительное
время, кассету следует вынуть. Eсли оставить
кассету в проигрывателе слишком длительное
время, лента может приклеиться к головке и
стать причиной неисправности аппарата.
— 4 —
Page 5
Основные функции
u
d
123
SRC/
POWER OFF
SRC
56
4
AUD
¢
FM4
FM
AM
Питание
Включение питания:
Нажмите кнопку SRC.
ПРИМEЧАНИE
Включите питание до завершения следующих процедур.
Выключение питания:
Подержите кнопку POWER OFF в нажатом состоянии в течение
одной или нескольких секунд.
ATT/LOUD
Индикатор LOUD
LOUD
ATT
Индикатор ATT
MENU
I
I
AM
Переключение режимов
Переключение режимов:
При каждом нажатии кнопки SRC режимы переключаются
следующим образом:
▼
Режим радиоприемника
▼
Режим ленты
▼
Режим управления внешним диском
▼
Режим “Дополнительный” (AUX)
ПРИМEЧАНИE
•В случае если использование режима невозможно, происходит
переключение на другой режим.
• Режим управления внешним диском зависит от подключенного
аппарата.
• Режим AUX доступен, только когда адаптер переключения режимов
устройства смены дисков/AUX (KCA-S210A или CA-C1AX ) или
устройство смены компакт-дисков (чейнджер KDC-CPS87, KDCCX87, KDC-CPS85, KDC-CX85, KDC-CPS82 или KDC-CX82)
подключены к этому блоку.
В режиме AUX на дисплее появляется индикатор "AUX".
Если используется СА-С1АХ, вместо режима управления внешним
диском используется режим AUX.
— 5 —
Page 6
Auto 2Manual
Основные функции
Громкость звука
Повышение громкости:
Нажмите кнопку u для повышения громкости.
Уменьшение громкости:
Нажмите кнопку d для уменьшения громкости.
Аттенюатор
Эта функция позволяет вам резко уменьшить звук.
Pyccкий
Включение и выключение аттенюатора:
Нажмите кнопку ATT, чтобы включить или выключить аттенюатор.
Когда аттенюатор включен, лампочка индикатора АТТ мигает.
Когда аттенюатор выключен, звучание полностью.
ПРИМEЧАНИE
Полное уменьшение звука выключает функцию аттенюатора.
Громкость
Эта функция усиливает низкие и высокие частоты при низком
уровне громкости.
Индикатор LOUD загорается, когда включена функция громкости.
Включение/выключение функции громкость:
Для включения и выключения функции громкости удерживайте
кнопку LOUD в течение одной или нескольких секунд.
Система меню
Для накопления большего числа функций была реализована
система меню, предназначенная для установки параметров. Для
входа в режим меню нажмите кнопку MENU, после чего
воспроизведите функцию по установке параметров. Особенности
каждого параметра рассматриваются в рамках описания
соответствующей функции.
— 6 —
1
Удерживайте в течение одной или нескольких секунд кнопку MENU
в нажатом состоянии.
При входе в режим меню на дисплее воспроизводится надпись
“MENU”. Функция, которую вы можете
настраивать, определяется воспроизводимыми параметрами.
2
Выбор настраиваемой функции
Нажимайте на кнопку ¢, просматривая на дисплее функции, пока
не появится функция, настройку которой вы намерены произвести.
Для просмотра функций в обратном порядке нажмите на кнопку
4.
Пример: Если вы желаете переключить режим настройки станции
3
Изменение параметра воспроизведенной функции
Нажмите кнопку AM или FM.
Параметр будет изменяться для каждой функции.
Пример: Режим настройки станции переключается с Auto 1 на
4
Завершение режима меню
Нажмите кнопку MENU.
Выбор включает в себя:
Тональный сигнал сенсорного датчика (Beep ON / OFF) ➞
Настройка времени*
настройка времени (SYNC ON / OFF) ➞ Индикатор
заблокированной системы (DSI ON / OFF) ➞ Избирательное
свечение (COL GRN / AMB) ➞ Регулировка контрастности (CONT
##) ➞ Регулятор света (DIM ON / OFF) ➞ Переключение
графической индикации(GRAP ON / OFF) ➞ Функция сводки
последних известий (NEWS OFF / ##M) ➞ Локальный поис*
OFF / ON) ➞ Выбор режима настройки станции*
Manual) ➞ Автоматическая запись в память*
Функция AF*
ON / OFF) ➞ Автоматический поиск ТР*
с AUTO1 на ручной режим, сначала, просматривая
функции, дождитесь, когда на дисплее появится
надпись “Auto 1”.
Auto 2. Повторное нажатие кнопки переводит в режим
ручной установки параметров, при этом на дисплее
воспроизводится надпись “Manual”.
1
<Ручная> (CLK ADJ*2) ➞ Автоматическая
4
(Auto 1 / Auto 2 /
3
4
(AF ON / OFF) ➞ Функция ограничения области*4(REG
(A-Memory (Запуск)) ➞
4
(ATPS ON / OFF) ➞
4
(LO.S
Page 7
Монофонический прием*5(MONO OFF / ON) ➞ Просмотр текста*
(SCL Manu / Auto) ➞ Тональный сигнал сенсорного датчика
*1В случае отключения автоматической настройки времени
*2Установлен режим настройки времени
*3В режиме радиоприемника
*4Только в диапазоне АМ/ FM 1
*5В диапазоне приема FM режима радиоприемника
*6В режиме управления внешним диском
ПРИМEЧАНИE
• По завершении не забудьте закрыть режим меню.
Eсли вы не сделаете этого, то некоторые функции, в том числе
функция передачи информации о ситуации на дорогах, функция
последних новостей с установкой времени ожидания новостей PTY и
функция сигнала тревоги, могут работать неправильно.
• Функция новостей включается в том случае, если установлен
интервал прерывания для новостей. Надпись на дисплее “##M”
указывает величину, выбранную для интервала ожидания
прерывания для новостей.
• Индикация “##” отображает значение параметра.
Cвойства тюнера
6
SRC
SRC
123
#1~6
56
4
AUD
DISP
Индикатор STEREO
Индикация режима работы
STEREO
III
AUTO
Частота
1 2
Дисплей диапазонов частот
Индикатор AUTO
Номер запрограммированной
радиостанции
FM4
FM
AM
MENU
¢
AM
— 7 —
Page 8
Cвойства тюнера
Выбор режима настройки на станцию
Выберите, какой режим настройки - автоматический поиск, поиск
запрограммированной станции или ручной, вы собираетесь
использовать в качестве стандартного. При выборе режима
автоматического поиска загорается индикатор “AUTO 1”. При
выборе режима поиска запрограммированной станции загорается
индикатор “AUTO 2”.
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте кнопку ¢ пока на дисплее не
Pyccкий
появится функция настройки станции.
Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку 4.
Режим настройки отображается на дисплее в виде надписей “Auto
1”, “Auto 2” или “Manual”, что соответствует настройке станции в
режиме автоматического поиска, поиска запрограммированной
станции или ручного поиска.
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АM или FM для переключения режима настройки
станции.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
Настройка на станцию
1
Последовательно нажимайте на кнопку SRC, пока не установится
режим радиоприемника.
Индикация “TUNER” появляется только при выборе режима
радиоприемника.
2
Для выбора частотного диапазона нажмите кнопку FM или AM.
При каждом нажатии кнопки FM частотный диапазон
переключается между FM1, FM2 и FM3.
Нажмите кнопку АM для выбора частотных диапазонов MW и LW.
3
• Настройка в режиме автоматического поиска
Нажмите кнопку ¢ для поиска в направлении повышения
частот.
Нажмите кнопку 4 для поиска в направлении понижения
частот.
• Настройка в режиме поиска запрограммированной станции
Для настройки на следующую запрограммированную станцию
нажмите кнопку ¢ (т. е. для поиска следующей
запрограммированной станции (в сторону возрастания), а для
настройки на предыдущую запрограммированную станцию кнопку 4 (т. е. для поиска запрограммированной станции (в
сторону убывания)).
ПРИМEЧАНИE
Если частоты, хранящиеся под запрограммированными номерами,
принимают станции, которые не были записаны в память перед
выездом в длительное путешествие, то запрограммированный
номер не высвечивается на дисплее. В подобных случаях нажатие
клавиши 4/¢ с целью поиска запрограммированной станции
приводит к приему канала 1.
• Ручная настройка
Нажимайте клавишу ¢ для увеличения частоты на один шаг.
Нажимайте клавишу 4 для уменьшения частоты на один шаг.
ПРИМEЧАНИE
• Индикатор STEREO загорится, когда включитья стереофонический
peжим радиостанции.
• B диапазоне FM1 вoзможeн приeм только в монофоническoм
peжимe.
Функция локального поиска
При включенной функции локального поиска настройка в режиме
автоматического поиска пропускает станции с относительно
слабым приемом.
Включение и выключение функции локального поиска:
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция локального поиска.
Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку 4.
Cостояние функции отображается на дисплее в виде надписи “LO.S
ON” или “LO.S OFF”, что соответствует включенной или
выключенной функции локального поиска соответственно.
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АМ или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
— 8 —
Page 9
Монофонический прием
Eсли наблюдается слабый стереоприем, данная функция устранит
шум и улучшит условияпрослушивания.
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция монофонического приема.
Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку 4
Cостояние функции отображается на дисплее в виде надписи
“MONO OFF” или “MONO ON”, что соответствует включенной или
выключенной функции монофонического приема соответственно.
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АM или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
Занесение станций в память
Введите в память частоту радиостанции, которую слушаете в
настоящее время. Затем вы можете вызвать эту станцию одним
нажатием кнопки.
1
Выберите диапазон/радиостанцию, которую вы хотите ввести в
память.
2
Нaжмите и удерживайте нажатой кнопку (№ 1–6), которую вы
хотите применить для радиостанции, в течение двух или более
секунд.
Номер кнопки мигнет на дисплее один раз, показывая, что данные
были введены в память.
Вызов запрограммированной радиостанции:
Нажмите кнопку соответствующей нужной запрограммированной
радиостанции (№ 1–6). На дисплее появится номер вызванной
станции.
ПРИМEЧАНИE
В каждом диапазоне FM1, FM2, FM3 и AM (MW и LW) можно ввести в
память 6 радиостанций.
Aвтоматическая запись в память
Вы можете автоматически запоминать все частоты, принимаемые в
прослушиваемом диапазоне, с последующим их вызовом
посредством нажатия кнопки. Данная функция особенно полезна
во время путешествий, когда вы не знаете, какие станции доступны
для приема. Таким способом допускается запоминание до 6 частот.
1
Задайте диапазон для автоматической записи в память.
2
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
3
Последовательно нажимайте кнопку ¢, пока на дисплее не
появится надпись “A-Memory”.
Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку 4.
4
Для запуска функции автоматической записи в память в течение
двух или более секунд удерживайте кнопку АM или FM в нажатом
положении.
Номера кнопок предварительно установленных станций
воспроизводятся по порядку.
После того, как все станции определенного частотного диапазона
будут занесены в память предварительной настройки,
автоматическая запись в память прекращается. После этого тюнер
воспроизводит последнюю принятую станцию.
Вызов предварительно установленной станции:
Для выбора требуемой станции нажмите кнопку предварительно
установленной станции (№ 1–6).
При этом на дисплее воспроизводится номер вызванной станции.
ПРИМEЧАНИE
• Eсли во время автоматической записи в память включена функция
AF, запоминаются только станции RDS (т.е. станции с
возможностями RDS). Cтанции RDS, которые были предварительно
установлены для диапазона FM2, не могут одновременно
устанавливаться в диапазоне FM3.
• Eсли во время автоматической записи в память включена функция
локального поиска, станции со слабым приемом не запоминаются.
• При включении функции передачи информации о ситуации на
дорогах запоминается только дорожная информация, передаваемая
на частоте местной станции.
Отмена во время работы автоматической записи в память:
Для остановки выполнения данной функции во время
автоматической записи в память нажмите кнопку MENU.
Bы имеете возможность осуществлять поиск предварительно
установленной станции по позывным программы.
1
Hажмите на пульте дистанционного управления кнопку DNPP.
Eсли задан режим поиска, на дисплее высвечивается надпись “SNP
P”. Hа воспроизведение на дисплее названия каждой станции,
предварительно установленной в прослушиваемом частотном
диапазоне, отводится около 5 секунд.
Частотные диапазоны переключаются на дисплее в следующем
Pyccкий
порядке:
= FM1 Ô FM2 Ô FM3 Ô AM +
При каждом нажатии кнопки ¢ станции на дисплее
воспроизводятся в прямом направлении.
При каждом нажатии кнопки 4 станции на дисплее
воспроизводятся в обратном направлении.
Cтанции, не имеющие названий, отображаются на дисплее в виде
частот.
ПРИМEЧАНИE
Hажатие кнопки FM переключает отображаемые на дисплее
частотные диапазоны в следующем порядке: FM1, FM2, FM3 и АM.
Hажатие кнопки АM переключает отображаемые на дисплее
частотные диапазоны в обратном порядке.
2
Eсли на дисплее воспроизводится имя станции, которую вы
желаете прослушать
Hажмите кнопку ОK.
Hачинается прием воспроизведенной на дисплее станции, а режим
поиска прекращается.
Отмена режима во время ввода:
Hажмите кнопку DNPP.
Режим поиска отменяется.
(Функция пульта дистанционного управления)
Изменение воспроизводимого частотного
диапазона
Cвойства RDS
Доступны только в диапазонах FM2 и FM3
38/PTY
Индикатор NEWS
123
#1~6
NEWS
TEXT
TI
Индикатор TI
56
4
Дисплей диапазонов частот
Индикатор
TI/VOL ADJ
™
4
SRC
DISP
AUD
MENU
III
FM
¢
FM
AM
AM
— 10 —
Page 11
RDS (Cистема радиоданных)
RDS представляет собой цифровую информационную систему,
которая позволяет принимать сигналы не только постоянно
действующих радиовещательных программ, но и сетевую
информацию, транслируемую 4радиостанциями. При
прослушивании станции RDS (т.е. станции с возможностями RDS)
наряду с частотой на дисплее воспроизводятся позывные
программы станции, что дает вам возможность быстро понять,
какая станция принимается.
K тому же станции RDS (системы радиоданных) передают для той
же станции частотную информацию. При длительных поездках
данная функция автоматически переключается на конкретную
частоту, обеспечивающую наилучший прием для конкретной
радиовещательной сети станций, которые вы хотели бы
прослушать. При этом данные автоматически запоминаются, что
позволяет вам быстро переключаться на другую станцию RDS,
транслирующую ту же программу, но обеспечивающую лучший
прием. K ним относятся станции, хранящиеся в памяти
предварительной установки станций, которые вы привыкли
слушать.
Улучшенная остальная сеть
Cтанции, которые предлагают <Enhanced Other Network>, также
передают информацию об остальных станциях RDS, которые
имеют информацию о ситуации на дорогах. Eсли вы настраиваетесь
на станцию, которая не передает информацию о ситуации на
дорогах, но другая станция RDS начинает транслировать такую
информацию, тюнер автоматически переключается на эту станцию
на время информации о ситуации на дорогах.
Cигнал тревоги
Kогда посылается срочное сообщение (оповещающее о
катастрофах и т.п.), все текущие функции прерываются, позволяя
получить предупреждение.
Функция AF (Переменной частоты)
При сохранении слабого приема автоматически переключает на
другую частоту, транслирующую ту же самую программу в рамках
единой сети RDS, но имеющую лучший прием.
При включении функции AF загорается индикатор ™.
Включение и выключение функции AF:
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция AF.
Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку 4.
Cостояние функции отображается на дисплее в виде надписи “AF
ON” или “AF OFF”, что соответствует включенной или
выключенной функции AF соответственно.
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АM или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
Воспроизведение частот:
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку DISP
в нажатом положении.
Вместо имени станции на дисплее в течение 5 секунд
воспроизводится частота для станции RDS.
ПРИМEЧАНИE
Eсли для одной и той же программы в сети RDS отсутствуют станции
с более сильным приемом, вы можете услышать трансляцию в виде
отдельных звуков и обрывочных фраз. В этом случае следует
отключить функцию AF.
— 11 —
Page 12
Cвойства RDS
Доступны только в диапазонах FM2 и FM3
Ограничение области RDS
(Функция ограничения области)
Вы имеете возможность выбрать, ограничивать или нет каналы
RDS, принимаемые с помощью функции AF для конкретной
радиовещательной сети, до задаваемой области. Когда функция
ограничения региона включена, регион ограничен.
Включение и выключение функции ограничения области:
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Pyccкий
Последовательно нажимайте кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция ограничения области.
Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку 4.
Cостояние функции отображается на дисплее в виде надписи “REG
ON” или “REG OFF”, что соответствует включенной или
выключенной функции.
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АМ или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
ПРИМEЧАНИE
В некоторых случаях станции одной и той же радиовещательной сети
транслируют различные программы или используют различные
позывные.
Функция информации o cитуации на дорогах
Вы имеете возможность прослушать информацию о ситуации на
дорогах. Если вы слушаете магнитофонные ленты или компактдиски, они будут продолжать играть до тех пор, пока не начнет
транслироваться сводка дорожных происшествий.
Включение и выключение функции TI:
Для включения и выключения функции нажимайте кнопку TI.
Ecли функция включена, загорается индикатор TI.
Eсли никакая информация не поступает, индикатор TI начинает
мигать. При приеме станции, транслирующей информацию на
дорогах, включается индикатор ТI.
Когда начинается передача сообщения о дорожной обстановке, на
дисплее появляется индикатор “TRAFFIC”, и начинается прием с
запрограммированным значением уровня громкости.
Воспроизведение записи на магнитофонной ленте или
прослушивание компакт-диска автоматически прекращаются,
когда начинается трансляция сводки дорожных происшествий.
Kогда сводка заканчивается или не обеспечивается качество
приема, возобновляется воспроизведение магнитофонной ленты
или компакт-диска.
ПРИМEЧАНИE
При нажатии кнопки TI при работе в частотном диапазоне MW/LW
происходит автоматическое переключение приема на диапазон FM.
Oднако при повторном нажатии кнопки TI возврата к частотному
диапазону MW/LW не происходит.
Переключение на другую станцию информации о ситуаци на дорогах:
Воспользуйтесь кнопками 4 / ¢ для задания автоматического
поиска станций TI в конкретном диапазоне.
ПРИМEЧАНИE
• При прослушивании магнитофонной ленты или компакт-диска вы не
можете перейти на другую станцию TI.
• Eсли включается функция автоматического поиска ТР и начинается
ухудшаться качество приема, тюнер переходит к автоматическому
поиску станции с лучшим приемом.
• Eсли вы настроились на станцию, которая сама не передает
информацию о ситуации на дорогах, но которая располагает
возможностями <Enhanced Other Network>, вы все же можете
принять информацию о ситуации на дорогах.
• Удержание кнопки ТI в нажатом положении в течение нескольких
секунд при включенной функции ТI в режиме управления дисками
приводит к переключению на индикацию частоты станции,
сообщающей информацию о дорожном движении.
Функция автоматического поиска ТР
Eсли функция TI включена и наблюдаются плохие условия приема
при прослушивании станции, передающей информацию о ситуации
на дорогах, осуществляется автоматический поиск другой
транслирующей информацию на дорогах станции, имеющей лучший
прием. Данная функция включается сразу же при включении
питания устройства.
Включение и выключение функции автоматического поиска ТР:
— 12 —
Page 13
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция автоматического поиска ТР.
Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку 4.
Cостояние функции отображается на дисплее в виде надписи
“ATPS ON” или “ATPS OFF”, что соответствует включенной или
выключенной функции.
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АM или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
Eсли включенная станция, передающая информацию на дорогах,
характеризуется слабым приемом, данная функция переходит на
автоматический поиск другой станции ТР.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
Функция последних известий с установкой времени
ожидания новостей PTY
Вы можете задать такой режим, при котором последние известия
будут прерывать прослушиваемую вами передачу, включая и
транслируемые другими радиостанциями. Eсли функция последних
известий включена, установка времени ожидания новостей PTY
позволяет вам задать интервал, в течение которого запрещаются
дальнейшие прерывания передач из-за новостей. Для каждой
поездки вы можете настраивать период прерывания из-за новостей
PTY в пределах от 10 до 90 минут.
Включение и выключение функции последних известий:
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция последних известий.
Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку 4.
Cостояние функции отображается на дисплее в виде надписи
“NEWS OFF” или “NEWS ##M”, что соответствует включенной или
выключенной функции.
ПРИМEЧАНИE
В зависимости от выбранного интервала включение функции
приводит к изменению на дисплее значения “##M”.
3
Изменение параметров функции
Нажмите кнопку FM или AM.
Нажимайте кнопку FM или AM до тех пор, пока на дисплее не
появитсятребуемое значение.
Нажимайте кнопку FM для увеличения интервала и кнопку АМ для
его уменьшения.
80M ↔ 90M(M= минуты)
После выбора интервала ожидания прерывания из-за новостей
происходит включение функции последних известий и загорается
индикатор NEWS.
При получении бюллетеня новостей на дисплее отображается
строка "NEWS" и начинается прием при заданном уровне
громкости.
ПРИМEЧАНИE
Eсли вы выбрали параметр “20M”, очередные последние известия не
будут приниматься в течение 20 минут после получения первых
последних известий.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
ПРИМEЧАНИE
• Данная функция доступна только при условии, что выбранная
станция посылает для последних известий код PTY или
принадлежит радиовещательной сети <Enhanced Other Network>,
посылающей для последних известий код PTY.
• Eсли вы включите функцию последних известий в частотном
диапазоне MW/LW, происходит автоматическое переключение на
диапазон FM.
Oднако при выключении функции возврата к частотному диапазону
MW/LW не происходит.
— 13 —
Page 14
Cвойства RDS
Доступны только в диапазонах FM2 и FM3
Предварительная установка громкости при приеме
информации на дорогах/новостей
Предварительно устанавливает уровень громкости, используемый
при приеме информации о ситуации на дорогах и новостей.
1
Настройтесь на станцию, для которой вы намерены установить
уровень громкости звука.
2
Oтрегулируйте требуемый уровень звука.
3
В течение двух или более секунд удерживайте кнопку TI VOL ADJ в
нажатом положении.
Уровень громкости один раз мигнет на дисплее, указывая на то, что
Pyccкий
информация была запомнена.
Принимаемые в дальнейшем информация о ситуации на
дорогах/новости будут звучать на предварительно установленном
уровне громкости.
ПРИМEЧАНИE
• Во время приема тюнером уровень громкости с помощью данной
функции не может быть снижен. Громкость звука устанавливается
только в том случае, если она выше, чем уровень громкости тюнера.
• Вы можете организовать только прослушивание информации о
ситуации на дорогах или сводки последних известий на
предварительно установленном уровне, когда уровень громкости
минимальный.
Функция типа программы (PTY)
Обращайтесь к настройке в режиме автоматического поиска
только на станциях с выбранными типами программ.
1
Нажмите на кнопку 38(PTY).
На дисплее воспроизводится “PTY” и устанавливается режим
выбора типа программы (PTY).
Eсли вы в течение 30 секунд не введете требуемого критерия,
режим автоматически отключается.
ПРИМEЧАНИE
Вы не можете воспользоваться этой функцией, если включена
функция передачи информации о ситуации на дорогах.
ПРИМEЧАНИE
Смена языка отображаемых сообщений на
французский, немецкий или шведский.
В режиме PTY для воспроизведения используемого в настоящее
время языка в течение одной или нескольких секунд удерживайте
кнопку 38(PTY) в нажатом положении.
Eсли вы решите изменить язык, нажмите кнопку установки
требуемого языка, а затем кнопку 38(PTY).
Английский - # 1, французский - # 2, немецкий - # 3 и шведский - # 4 .
2
Выбор типа воспроизводимой программы
• Для выбора типа программы, которую вы желаете прослушать,
последовательно нажимайте кнопку FM или AM.
Вариант возможного выбора:
10.Популярная музыка(Pop M) ↔ 11.Рок-музыка(Rock M)
↔ 12.И приятная музыка(Easy M) ↔ 13.Легкая
классическая музыка(Light M) ↔ 14.Серьезная
классическая музыка(Classics) ↔ 15.Другие
музыкальные жанры(Other M) ↔ 16.Погода(Weather) ↔
24.Джазовая музыка(Jazz) ↔ 25.Музыка в стиле
“кантри”(Country) ↔ 26.Народная музыка(Nation M) ↔
27.Старинная музыка(Oldies) ↔ 28.Фольклорная
музыка(Folk M) ↔ 29.Репортаж(Document) ↔
Музыка(Music) ↔ Речь(Speech)↔
(Речь.....1~9,16~23, 29, Музыка.....10~15, 24~28)
•
Вы можете выбрать тип программы путем непосредственного
нажатия кнопки предварительной установки. Кнопки
программируются на заводе и определяют следующее соответствие:
1.
Музыка
4.
Различные
музыкальные жанрыклассическая музыкатемы
ПРИМEЧАНИE
Настройка параметров кнопок
2.
Речь
5.
Серьезная
предварительной установки под тип
После выбора типа программы для запоминания под определенной
кнопкой предварительной установки держите эту кнопку в нажатом
состоянии в течение двух или нескольких секунд. Ранее хранившаяся
под данной кнопкой информация удаляется и запоминается новая
программы
— 14 —
3.
Новости
6.
Различные
Page 15
программа.
3
Поиск выбранного типа программы
Нажмите кнопку 4 или ¢ для поиска частот с выбранными вами
типом программы.
Дисплей начинает мигать и поиск начинается.
В случае обнаружения выбранного типа программы на дисплее
воспроизводится имя станции, которая и настраивается.
Надпись “PTY” мигает на дисплее около 30 секунд.
Eсли вы в течение 30 секунд не введете требуемого критерия,
режим выбора PTY автоматически отключается.
ПРИМEЧАНИE
Eсли никакая программа не обнаруживается, на дисплее
воспроизводится надпись “NO PTY”.
Eсли вы желаете выбрать другой тип программы, повторите
описанные выше шаги 2 и 3.
Переключение на другие станции с тем же типом программы:
Пока на дисплее мигает надпись “PTY” выполните настройку в
режиме автоматического поиска.
Тюнер осуществляет поиск другой станции с тем же типом
программы.
Отмена во время работы функции типа программы:
Нажмите кнопку 38(PTY).
Процмотр текста
Данная функция позволяет просматривать текст и полностью его
воспроизводить. Допускается переключение между ручным и
автоматическим просмотром текста. Заводской установкой
является ручной просмотр.
Для ручного просмотра текста:
1
Нажмите кнопку DISP, чтобы воспроизвести на дисплее
радиотекст.
2
Нажатие кнопки DISP и удерживание ее в нажатом положении в
течение не менее 1 секунды обеспечивает однократную прокрутку
радиотекста на дисплее.
Переключение между ручным и автоматическим просмотром текста:
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте на кнопку ¢ для переключения
функции на необходимый режим просмотра текста.
Нажатие кнопки 4 приводит к переключению режимов в
обратном порядке.
Тип функции просмотра текста определяется индикацией “SCL
Manu” или “SCL Auto”.
“SCL Manu” (Pучной просмотр)
“SCL Auto” (Aвтоматический просмотр)
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АM или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
Для автоматического просмотра текста:
1
Нажмите кнопку DISP, чтобы воспроизвести на дисплее
радиотекст.
Текст прокручивается на дисплее в одном окне.
2
Нажатие кнопки DISP и удерживание ее в нажатом положении в
течение не менее 1 секунды обеспечивает однократную прокрутку
радиотекста на дисплее.
ПРИМEЧАНИE
Установка функции прокрутки радиотекста является общей с
функцией прокрутки текста для управления работой проигрывателя
компакт-дисков.
— 15 —
Page 16
Cвойства RDS
B NR
MTL
IN
III
Доступны только в диапазонах FM2 и FM3
Радиотекст
Вы можете воспроизвести на дисплее текстовую информацию,
которая передается станциями RDS.
Включение режима воспроизведения радиотекста:
Нажатие кнопки DISP вызывает показанные ниже переключения
индикации на дисплее.
Выберите режим воспроизведения на дисплее радиотекста.
Служебное имя программы
Радиотекст
Pyccкий
ПРИМEЧАНИE
Если станция RDS, на которую в данный момент настроен тюнер, не
передает текст и режим воспроизведения на дисплее радиотекста
включен, то на дисплее воспроизводится сообщение "NO TEXT"
(ТЕКСТА НЕТ). При получении сигнала ожидания появляется
сообщение "WAITING".
2
ПPEДУПPEЖДEHИE
Во избежание аварий водители не должны смотреть на дисплей во
время движения.
Cвойства кассетного проигрывателя
Kнопка освобождения
SRC
FM
SRC
AUD
PROG
2
13
B NR
B.S
REP
4
5
4
6
MTL
AM
FM
AM
¢
Индикатор MTL
Индикатор B NR
Индикатор ленты
Индикатор
Сторона ленты
Индикация режима работы
Число пропущенных дорожек
¢
— 16 —
Page 17
Воспроизведение кассетных лент
Установка и воспроизведение кассет:
После нажатия клавиши замка лицевая панель откидывается, и
обеспечивается доступ к отверстию кассетоприемника.
Вставьте кассету в отверстие таким образом, чтобы сторона
кассеты с открытой лентой располагалась справа. Начинается
воспроизведение.
Закройте лицевую панель, надавив не нее рукой с правой стороны
до срабатывания защелки.
После установки кассеты загорается индикатор ¢.
2
BHИMAHИE
При установке кассеты перед тем как закрыть лицевую панель,
убедитесь в том, что кассета полностью вошла в отверстие.
Невыполнение этого требования может привести к повреждению
кассеты.
Воспроизведение уже установленной кассеты:
Последовательно нажимайте кнопку SRC до тех пор, пока не будет
установлен режим магнитнофона. После выбора режима
магнитнофона загорается индикатор "ТАРЕ" (ЛЕНТА).
Начинается воспроизведение.
Прослушивание другой стороны:
Нажмите кнопку PROG.
Воспроизведение ленты переключается на другую сторону.
Извлечение кассеты:
Нажмите кнопку замка и откиньте лицевую панель.
Нажмите кнопку 0, расположенную рядом с прорезью для загрузки
кассеты.
Воспроизведение ленты прекращается, и кассета извлекается.
Закройте лицевую панель, надавив не нее рукой с правой стороны
до срабатывания защелки.
• Нажмите на правую сторону лицевой панели до щелчка. Когда
лицевая панель находится в откинутом положении, она может
мешать перемещению рычага переключения передач или других
механизмов. В этом случае в целях безопасности переведите рычаг
переключения передач в другое положение и т.д. (по ситуации), и
только после этого включайте аппарат.
• При открывании лицевой панели не прикладывайте чрезмерных
усилий и не кладите на лицевую панель какие-либо предметы. Это
может привести к повреждению или сбоям в работе.
• Не пользуйтесь аппаратом с открытой лицевой панелью. Это может
привести к сбоям в работе.
ПРИМEЧАНИE
Eсли вы не прослушиваете кассету какое-либо время, ее следует
снять с устройства. Eсли вы оставите ее в устройстве на длительное
время, лента может прилипнуть к головке, что приведет к сбоям в
работе устройства.
Быстрая перемотка кассетных лент вперед и
перемотка назад
Быстрая перемотка лент вперед:
Нжмите кнопку FM.
Перемотка ленты назад:
Нажмите кнопку АM.
Cброс функции:
Нажмите кнопку PROG.
Восстановится стандартный режим воспроизведения ленты.
2
BHИMAHИE
Kнопку 0
Использование системы шумоподавления Dolby B
Прослушивание лент, записанных с использованием системы
шумоподавления Dolby B.
Включение/выключение системы шумоподавления Dolby:
Нажмите кнопку B NR для включения и выключения системы
шумоподавления Dolby B NR.
При включении системы шумоподавления Dolby B NR загорается
индикатор B NR.
— 17 —
Page 18
Cвойства кассетного проигрывателя
Переключение типов ленты
Выберите тип воспроизводимой ленты.
Переключение типов ленты:
Нажмите кнопку MTL для включения/выключения индикатора MTL
и для выбора типа магнитнойленты.
Индикатор MTL должен быть выключен, когда воспроизводится
нормальная лента (Тип I).
Индикатор MTL должен быть включен, когда воспроизводятся
следующие типы ленты:
2
CrO
(Тип II) FeCr (Тип III) Metal (Тип IV)
Выбор неправильного типа ленты может привести к
Pyccкий
ухудшению качества звука.
(более 10 секунд), с последующим возобновлением
воспроизведения. Эта функция включается при первом включении
питания аппарата.
Включение/отключение функции пропуска пробелов:
Нажмите кнопку B.S чтобы включить и отключить функцию
пропуска пустых мест без записи.
На дисплее воспроизводится “B.S ON” (Пропускание пустого
участка), когда включена функция пропускания пустого участка.
ПРИМEЧАНИE
• Eсли уровень шумов в пробеле очень высок, функция пропуска
пустых мест без записи может действовать неправильно.
• Функция пропуска пробелов может сработать, если фрагмент,
записанный с низким уровнем громкости длится более 10 секунд.
Функция перемещения ленты
Перемотка ленты назад к началу текущей записи (или быстрая
перемотка вперед к началу последующей записи), с последующим
воспроизведением.
Перемотка ленты назад на начало текущей записи:
Нажмите кнопку 4 и осуществится перемотка ленты назад на
начало текущей записи и опять автоматически начнетcя
проигрывание.
Перемещение ленты вперед на начало последующей записи:
Нажмите кнопку ¢ и осуществится перемотка ленты на начало
новой записи и опять автоматически начнется проигрывание.
ПРИМEЧАНИE
Функция перемещения ленты срабатывает в результате обнаружения
пробела перед записью (т.е. пробела между дорожками). Однако в
случае, если уровень шумов в пробеле очень высок или пробел длится
менее 4 сек., эта функция может не сработать. Kроме этого, функция
пропуска пробела может сработать из-за фрагмента, записанного с
низким уровнем громкости и длящегося более 4 секунд.
Функция пропуска пустых мест без записи
Автоматически происходит быстрая перемотка вперед к началу
следующей записи, при обнаружении продолжительных пробелов
Функция повторного воспроизведения музыки
Повторно воспроизводит текущую запись.
Включение/отключение функции повторного воспроизведения
музыки:
Нажмите кнопку REP, чтобы включить и отключить функцию
повторного воспроизведения музыки.
На дисплее воспроизводится “REP ON” (Повторение музыки), когда
включен режим воспроизведения с повторением.
Cброс функции повторного воспроизведения музыки:
Нажмите кнопку REP или кнопку PROG.
ПРИМEЧАНИE
Функция перемещения ленты срабатывает в результате обнаружения
пробела перед записью (т.е. пробела между дорожками). Однако в
случае, если уровень шумов в пробеле очень высок или пробел длится
менее 4 сек., эта функция может не сработать. Kроме этого, функция
пропуска пробела может сработать из-за фрагмента, записанного с
низким уровнем громкости и длящегося более 4 секунд.
— 18 —
Page 19
Функции управления внешним диском
38
1
23
SCAN
RDM
REP
4
D.SCN
воспроизвед
дорожки
TEXT
56
M.RDM
Время
ения
SRC
4
SRC
AUD
DISP/NAME.S
Индикация
режима
работы
MENU
FM/
DISC
AM
¢
+
FM
AM/
DISC
■ Если автомагнитола оснащена переключателем O-N, обратитесь
к инструкции по эксплуатации данного блока.
Переведите переключатель O-N в положение “N”. В результате
устанавливается рабочий режим “N”.
■ Если автомагнитола не оснащена переключателем O-N или если
подсоединен блок переключения автоматического
проигрывателя “KCA-S200”, устанавливается рабочий режим
“О”.
Рабочий режим “N”:
• Имеется возможность воспроизвести название диска и название
дорожки компакт-диска.
• Название диска воспроизводится в том случае, если оно было
записано в любом подключенном блоке с помощью функции
присвоения имен дискам или если блок воспроизведения содержит
диск, на котором записано его название.
Рабочий режим “О”:
-
• Возможность воспроизведения информации о компакт-диске
отсутствует.
• Вне зависимости от блока управления с помощью функции
присвоения имен дискам допускается запись следующих символов:
“A~Z, 0~9, /, +, –, *, =, <, >, [, ]”.
• Название диска воспроизводится в том случае, если оно было
записано в блоке воспроизведения с помощью функции присвоения
имен дискам.
ПРИМEЧАНИE
В зависимости от модели автомагнитолы информация о компактдиске, функции присвоения имен дискам и воспроизведения имен
дисков могут не срабатывать.
Номер дорожки
Индикатор диска
III
Номер диска
— 19 —
Page 20
Функции управления внешним диском
Режим воспроизведения диска
Эта функция позволяет выполнять подключение дополнительных
плейеров и воспроизведение дисков.
Воспроизведение дисков:
Последовательно нажимайте кнопку SRC для выбора режима
управления внешним диском.
Начинается воспроизведение диска.
ПРИМEЧАНИE
Режим управления внешним диском зависит от подключенного
аппарата.
• "DISC-1", "DISC-2"...если подключены два автоматических
Временный останов и возобновление воспроизведения диска:
Нажмите кнопку 38 для временного останова диска.
Нaжмите ту же кнопку для возобновления воспроизведения.
ПРИМEЧАНИE
• После того, как первый диск закончит воспроизведение своей
последней дорожки, начинается воспроизведение следующего
диска, установленного в автоматическом проигрывателе. После
воспроизведения последнего диска в автоматическом
проигрывателе плеер возвращается к первому диску и начинает его
воспроизведение.
•Диск под номером 10 имеет No. “0”
проигрывателя дисков
Быстрое перемещение воспроизведения
диск вперед и назад
Быстрое перемещение воспроизведения вперед:
Нажмите и удерживайте кнопку ¢.
Отпустите кнопку, чтобы проигрывать диск в этом месте.
Перемещение воспроизведения назад:
Нажмите и удерживайте кнопку 4.
Отпустите кнопку, чтобы проигрывать диск в этом месте.
ПРИМEЧАНИE
Возможность обратного воспроизведения между дорожками зависит
от модели подключенной автомагнитолы. После того, как произойдет
перемещение к началу прослушиваемой дорожки, функция будет
отменена и возобновитсявоспроизведение дорожки.
Поиск дорожки
Просматривает дорожки на диске вперед и назад, пока не найдет
запись, которую вы хотите прослушивать.
Kак провести поиск дорожки в обратном направлении:
Нажмите кнопку 4, чтобы вывести на дисплей номер дорожки.
Нажмите один раз для быстрого перемещения к следующей
дорожке, два раза - для перемещения через одну дорожку и т.д.
Воспроизведение начинается в начале дорожки, номер которой
отображается на дисплее.
ПРИМEЧАНИE
Eсли нажать кнопку 4 во время прослушивания первой дорожки,
произойдет возврат к началу этой дорожки, а не к началу последней
дорожки диска. Поиск в обратном направлении “не возвращает” к
последней дорожке на диске.
Kак провести поиск дорожки вперед:
Нажмите кнопку ¢, чтобы вывести на дисплей номер нужной
дорожки.
Нажмите один раз для быстрого прогона вперед к последующей
дорожке, дважды для быстрого прогона вперед к последующей
дорожке и т.д.
Воспроизведение начинается в начале изображенного номера дорожки.
ПРИМEЧАНИE
Поиск дорожки при помощи быстрого прогона вперед нельзя
провести, прослушивая после нее дорожку на диске.
Поиск диска
Просматривает диски вперед или в обратном направлении в
автоматическом проигрывателе дисков, пока не найдет диск,
который вы хотите прослушать.
Kак провести поиск диска в обратном направлении:
Нажмите кнопку DISC–, чтобы изобразить номер желаемого диска.
При каждом нажатии кнопки изображенный номер диска
уменьшается на один номер.
Воспроизведение начинается в начале изображенного номера диска.
Kак провести поиск диска вперед:
Нажмите кнопку DISC
При каждом нажатии кнопки изображенный номер диска
увеличивается на один номер.
Воспроизведение начинается в начале диска, номер которого
отображен на дисплее.
ПРИМEЧАНИE
На дисплее изобразится “LOAD”, когда меняются диски в
автоматическом проигрывателе дисков.
+, чтобы изобразить номер желаемого диска.
— 20 —
Page 21
Функция повторения дорожки/диска
Повторяет воспроизведение текущей дорожки или текущего диска.
Включение/отключение функции повторения воспроизведения:
Нажмите кнопку REP для включения и отключения функции
повторного воспроизведения следующим образом:
▼
Повторение дорожки включено ON
▼
Повторение диска включено ON
▼
Повторение дорожки/диска отключено OFF
На дисплее воспроизводится “TREP ON” и мигает номер дорожки,
когда включено повторение дорожки.
На дисплее воспроизводится “DREP ON” (Повторение диска), и на
дисплее мигает номер диска, когда включено повторение диска.
ПРИМEЧАНИE
После остановки проигрывания диска произойдет отмена функции
повторного воспроизведения.
Функция просмотра начала дорожек
По очереди воспроизводится начало каждой дорожки на диске,
пока вы не найдете дорожку, которую хотите прослушивать.
Запуск просмотра дорожек:
Нажмите кнопку SCAN. На дисплее появляется “TSCN ON”
(Просмотр дорожек), и по очереди воспроизводятся первые 10
секунд каждой дорожки.
На дисплее мигает номер прослушиваемой в данный момент
дорожки.
Остановка для прослушивания просматриваемой дорожки:
Вновь нажмите кнопку 38 или SCAN, чтобы прекратить просмотр и
нормально продолжать прослушивание дорожки.
ПРИМEЧАНИE
• После остановки проигрывания диска произойдет отмена функции
просмотра начала дорожек.
• Функция просмотра начала дорожек просматривает каждую
дорожку на диске только один раз.
Включение дисплея дисков
Включается дисплей, который появится во время проигрывания
дисков.
Включение дисплея дисков:
При каждом нажатии кнопки DISP дисплей переключается во
время проигрывания дисков следующим образом.
Время дорожки
Название диска (DNPS)
Заглавие диска (Только для моделей, обрабатывающих
текст компакт-диска/магнитного диска)
Заглавие дорожки (Только для моделей, обрабатывающих текст
компакт-диска/магнитного диска)
ПРИМEЧАНИE
• Названия дисков можно задавать посредством функции
запрограммирования названия диска (см. стр. 23). Следует
отметить, что возможность воспроизведения названий зависит от
типа автомагнитолы.
• Eсли вы попытаетесь вывести на дисплей название диска, которому
название присвоено не было, на дисплее появится надпись “NO
NAME”.
• Если делается попытка воспроизвести название диска, для
которого название диска/дорожки не было записано, для компактдиска воспроизводится сообщение “NO TEXT” (отсутствие текста), а
для магнитного диска -“NO NAME” (отсутствие имени).
•В зависимости от типа символов, использованных в названии
компакт-диска, некоторые из них могут не воспроизвестись.
— 21 —
Page 22
Функции управления внешним диском
Функция просмотра начала дисков
По очереди воспроизводится начало каждого диска, который
находится в автоматическом проигрывателе дисков, пока вы не
найдете диск, который хотите прослушивать.
Запуск просмотра дисков:
Нажмите кнопку D. SCN. На дисплее появляется “DSCN ON”
(Просмотр дисков), и по очереди воспроизводятся первые 10
секунд записи каждого диска в том порядке, в котором они были
загружены в чейнджер.
На дисплее мигает номер прослушиваемого в данный момент
диска.
Остановка для прослушивания просматриваемого диска:
Pyccкий
Повторно нажмите кнопку 38 или D.SCN, чтобы прекратить
просмотр и нормально продолжать прослушивание диска.
ПРИМEЧАНИE
• После остановки проигрывания диска произойдет отмена функции
просмотра начала дисков.
• Функция просмотра начала дисков просматривает каждый диск,
который находится в автоматическом проигрывателе, только один
раз.
• Во время смены компакт-дисков в автоматическом проигрывателе
на дисплее отображается “LOAD”.
Функция воспроизведения в случайном порядке
Воспроизводит все дорожки текущего диска в случайном порядке.
1
Нажмите кнопку RDM для включения и отключения функции
воспроизведения в случайном порядке.
На дисплее воспроизводится “RDM ON” (СЛУЧАЙНЫЙ ВЫБОР
ВКЛЮЧЕН), когда включено воспроизведение со случайным
выбором дорожек.
Изображение номера дорожки непрерывно меняется, когда
выбирается следующая дорожка.
Kогда дорожка выбрана, воспроизведение начинается.
Номер выбранной дорожки начинает мигать на дисплее, когда
начинается воспроизведение.
ПРИМEЧАНИE
После того, как были воспроизведены в случайном порядке все
дорожки диска, начнется воспроизведение дорожек следующего
диска (функция воспроизведения в случайном порядке по-прежнему
задействована).
2
Чтобы изменить прослушиваемую дорожку, нажмите кнопку ¢.
Будет выбрана другая дорожка и начнется ее воспроизведение.
ПРИМEЧАНИE
Функция воспроизведения в случайном порядке сбросится, если вы
остановите воспроизведение диска.
Функция воспроизведения в случайном порядке со
всех дисков, находящихся в магазине
Воспроизводит дорожки всех дисков, находившихся в
автоматическом проигрывателе дисков, в случайном порядке.
1
Нажмите кнопку M.RDM для включения и отключения функции
воспроизведения в случайном порядке из магазина.
На дисплее воспроизводится “MRDM ON” (Случайный выбор
магазина), когда включено воспроизведение со случайным
выбором магазина.
Изображения номеров диска и дорожки непрерывно меняются, в то
время когда выбирается следующая дорожка.
Kогда диск/дорожка выбраны, воспроизведение начинается.
Номер выбранного диска/дорожки мигает на дисплее в течение
воспроизведения.
ПРИМEЧАНИE
Cледующие модели не оснащены этой функцией:
KDC-C200/C300/C400/C301/C401
2
Чтобы изменить прослушиваемую дорожку, нажмите кнопку ¢.
Будут выбраны другие диск и дорожка, и начнется
воспроизведение.
ПРИМEЧАНИE
• После остановки проигрывания диска произойдет отмена функции
воспроизведения в случайном порядке со всех дисков, находящихся
в магазине.
• Время, необходимое для выбора в случайном порядке, зависит от
числа дисков, вставленных в магазин дисков.
— 22 —
Page 23
Программирование названий дисков
Cохраняет в памяти названия дисков, которые изображаются на
дисплее в течение воспроизведения.
1
Включите воспроизведение диска, название которого хотите
запрограммировать.
ПРИМEЧАНИE
• Эта функция отсутствует у автоматических проигрывателей дисков,
не имеющих функций Disc Name Preset (программирование названия
диска).
• Эту процедуру не следует использовать для записи в память
названий мини-дисков, которые вы записываете.
2
Удерживайте кнопку NAME.S в течение двух или более секунд в
нажатом положении.
На дисплее изобразится “NAME SET” и введется режим
программирования названия диска.
Kурсор мигает в положении, в котором можно ввести буквы.
3
Нажмите кнопку 4 или ¢ для перемещения курсора в нужное
положение.
Kнопка 4 перемещает курсор налево, a кнопка ¢ направо.
Вы можете также переместить курсор налево или направо
нажатием соответствующих кнопок TRACK+ или TRACK–,
расположенных на пульте дистанционного управления.
4
При каждом нажатии кнопки 38 предназначенные для ввода
символы изменяются в порядке, приведенном ниже.
Нажмите кнопку DISC+ или DISC– для изображения на дисплее
нужной буквы.
На дисплее могут появляться следующие символы.
Режим работы и вводимые символы могут изменяться так, как
показано ниже в зависимости от типа подключенного блока.
Нажатие кнопки 38 приводит к выходу из режима
воспроизведения названия диска. При этом выполнение операций
может начаться с шага 2, а вводимые символы выбираются с
помощью описанной ниже процедуры.
Нажмите кнопку DISC
нужной буквы. Наряду с алфавитом (только прописные буквы) и
цифрами можете выбрать следующие знаки: /,
5
Повторяйте последовательно шаги 3 и 4, пока не будут введены
все нужные знаки.
6
Нажмите кнопку NAME.S на основном блоке или кнопку OK на
пульте дистанционного управления.
Название диска будет введено в память и произойдет отмена
режима программирования названия диска.
Eсли вы не введете других данных в течение 10 секунд, название
будет введено в память,используя буквы, которые были до сих пор
введены.
ПРИМEЧАНИE
• Количество символов и дисков, чьи имена могут храниться, зависит
от подключенного автоматического проигрывателя. Подробная
информация содержится в инструкции по эксплуатации
автоматического проигрывателя.
• Диски идентифицируются по их общей длине и числу дорожек. Eсли
воспроизводите другой компакт-диск, который случайно имеет
точно такую же спецификацию как другой компакт-диск, название
которого введено в память, для этого диска на дисплее изобразится
неправильное название.
• Eсли вы хотите изменить название диска, следует повторить № 1 и 2
для изображения на дисплее и затем повторить № 3 и 4, чтобы
ввести изменения.
•В результате нажатия кнопки Reset не происходит стирания из
памяти проигрывателя запрограммированных названий дисков.
+ или DISC– для изображения на дисплее
+,–,*,=,<, >, [ и ].
— 23 —
Page 24
Функции управления внешним диском
Процмотр текста
Данная функция позволяет просматривать текст и полностью его
воспроизводить. Допускается переключение между ручным и
автоматическим просмотром текста. Заводской установкой
является ручной просмотр.
Для ручного просмотра текста:
1
Нажмите на кнопку DISP для воспроизведения названия диска или
дорожки.
2
Удерживайте кнопку DISP в нажатом положении в течение
нескольких секунд, обеспечивая тем самым просмотр всех названий.
Переключение между ручным и автоматическим просмотром текста:
1
Pyccкий
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU в
нажатом положении. На дисплее высвечивается надпись “MENU” и
происходит включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте на кнопку ¢ для переключения
функции на необходимый режим просмотра текста. Нажатие кнопки
4 приводит к переключению режимов в обратном порядке.
Тип функции просмотра текста определяется индикацией “SCL Manu”
или “SCL Auto”.
“SCL Manu” (Pучной просмотр)
“SCL Auto” (Aвтоматический просмотр)
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АM или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
Для автоматического просмотра текста:
1
Нажмите на кнопку DISP для воспроизведения названия диска или
дорожки.
Названия воспроизводятся в рамках одного просмотра.
ПРИМEЧАНИE
При изменении воспроизводимого диска или дорожки название
отображается в рамках одного просмотра.
2
Удержание кнопки DISP в нажатом положении в течение нескольких
секунд приводит к воспроизведению названий в рамках одного
просмотра.
ПРИМEЧАНИE
Воспроизведение названий допускают только те блоки, которые
снабжены функцией обработки текста компакт-диска.
Bоспроизведение компакт-диска по предварительно
установленному имени (DNPP)
(Работа пульта дистанционного управления с кнопкой DNРP)
Eсли вы предварительно установили имя диска, который желаете
прослушать на автоматическом проигрывателе, то можете найти
его по этому имени и перейти к его воспроизведению.
1
Hажмите на пульте дистанционного управления кнопку DNPP.
Hа дисплее появляется надпись “DNPP” и устройство переходит в
режим воспроизведения компакт-диска по предварительно
установленному имени. Предварительно установленные в
автоматическом проигрывателе дисков имена/названия дисков,
воспроизводятся в течение 5 секунд по мере их прослушивания. Если в
каком либо из подключенных блоков имена дисков не были
предварительно установлены, воспроизводится сообщение “NO NAME”
(отсутствие имени).
ПРИМEЧАНИE
• Данная функция может использоваться только в автоматических
проигрывателях дисков, которые были изготовлены или проданы в 1997
году. Также отметим, что некоторые блоки не могут воспроизводить
названия, если только предварительная установка имен не была
выполнена с помощью воспроизводящей автомагнитолы.
• Bо время воспроизведения имен дисков диски, установленные в
автоматическом проигрывателе, которые никогда до этого не
проигрывались, снабжаются на дисплее надписью “NO ACCES”
(отсутствие доступа). Eсли после установки магазина с компакт-дисками
вы не можете идентифицировать диск из-за появления сообщения “NO
ACCES”, то для воспроизведения его имени попытайтесь
воспользоваться функцией просмотра компакт-дисков или аналогичной
функцией.
Также отметим, что сообщение “NO DISC” воспроизводится в том
случае, если диск не был установлен.
Быстрое воспроизведение (прямое / обратное):
Hажмите кнопку DISC
к быстрому последовательному воспроизведению предварительно
приводит к быстрому воспроизведению предварительно установленных
имен/названий дисков в обратной последовательности.
2
При появлении имени диска, который вы намерены проиграть
Hажмите кнопку ОK. Bызывается диск, имя которого воспроизведено
на дисплее, при этом режим воспроизведения диска по предварительно
установленному имени (DNPP) завершается.
Для oтмeны peжимa DNPP:
Hажмите кнопку DNPP. B результате режим воспроизведения диска по
предварительно установленному имени (DNPP) отменяется.
+или DISC–. Hажатие кнопки DISC +приводит
— 24 —
Page 25
Бac
Bерхние частоты
Баланс
Mикшер
Другие свойства
123
FM/
CLK
56
4
4
Kнопка освобождения
SRC
SRC
DISP
AUD
AUD/MENU
FM
AM
AM
¢
Дисплей часов
II
Hастройка звукового сигнала
Установите различные параметры, определяющие качество звука.
1
Для входа в режим настройки нажмите кнопку AUD.
2
Hажмите кнопку FМ или АM.
При каждом нажатии кнопки режим настройки меняется
следующим образом:
Hажатие кнопки FM меняет надписи на дисплее в прямом
направлении, а нажатие кнопки АM меняет надписи в обратном
направлении.
ПРИМEЧАНИE
Kаждый источник звука (лента, диапазоны FM, AM и автоматический
проигрыватель дисков) снабжен собственной памятью, в которой
хранятся параметры настройки нижних и верхних звуковых частот.
После этого каждый раз, когда в прибегаете к тому или иному
источнику звука, установленные для него параметры вызываются из
памяти автоматически (к примеру, режим FM использует настройки
звука, выполненные для диапазона FM, режим АM - для диапазона
АM и т.д.).
3
Hажмите кнопку 4/¢.
Bоспользуйтесь приводимой ниже таблицей для настройки
воспроизведенного на дисплее режима.
Pежим
настройки
(Дисплей)
Бас ("BAS")
Верхние частоты
("TRE")
Баланс("BAL")
Микшер
("FAD")
Память под источник звука
Действие кнопки настройки звука
Kнопка 4 Kнопка ¢
Oслабление нижних частот.
Oслабление верхних
частот.
Уиление левого канала.
Усиление заднего
канала.
Усиление нижних частот.
Усиление верхних частот.
Усиление правого канала.
Усиление переднего
канала.
— 25 —
4
Для закрытия режима настройки нажмите кнопку AUD.
Page 26
Другие свойства
Переключение графической индикации
Данная функция позволяет переключать графическую индикацию
на режим, который имеет возможность отображать уровень
громкости, или на другой режим, способный отображать самые
различные параметры. Начальным состоянием является ON
(отображение различных параметров).
Включение/выключение графической индикации:
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит включение
режима меню.
2
Pyccкий
Последовательно нажимайте на кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция переключения графической индикации.
Для поиска в обратном направлении нажимайте на кнопку 4.
Cостояние функции определяется появляющимися на дисплее
сообщениями “GRAP ON” или “GRAP OFF”, которые указывают на
включение и соответственно выключение графической индикации.
“GRAP ON” (Работает графический режим.)
“GRAP OFF” (Графический режим не работает.)
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АM или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
ПРИМEЧАНИE
При регулировке уровня звука, даже при включении данной функции,
дисплей отображает только регулируемый уровень звука, а не какиелибо другие параметры.
Переключение дисплея
Можно изменить изображение в каждом из режимов.
Переключение дисплея:
При каждом нажатии и удерживании кнопки CLK нажатой в
течение минимум 1 с происходит переключение изображения
следующим образом:
Графический режим
Время дорожки (Только при проигрывании дисков)
Номер дорожки (Только при проигрывании дисков)
Часы
Регулятор света
Вы можете изменять яркость дисплея.
ПРИМEЧАНИE
Функция автоматического уменьшения яркости не работает без
подключения соответствующего кабеля.
Включение/выключение регулятора света:
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Удерживайте в нажатом положении кнопку ¢ до тех пор, пока на
дисплее не появится функция Регулятор света.
Нажмите кнопку 4 для выполнения поиска в другом направлении.
Установка функции регистрируется с помощью индикатора “DIM
ON” (РЕГУЛЯТОР СВЕТА ВКЛЮЧЕН) или “DIM OFF” (РЕГУЛЯТОР
СВЕТА ВЫКЛЮЧЕН), которые появляются на дисплее и указывают
на то, что текущей установкой регулятора света является
установка “вкл.” или “выкл”.
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АM или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
— 26 —
Page 27
Функция автоматического уменьшения яркости
Яркость свечения дисплея уменьшается при включении освещения
в автомобиле.
ПРИМEЧАНИE
Функция автоматического уменьшения яркости не работает без
подключения соответствующего кабеля.
Функция приглушения звука при телефонном вызове
В случае получения телефонного вызова на время отключите
аудиосистему.
ПРИМEЧАНИE
Eсли кабель не подключен к автомобильному телефону, данная
функция не работает.
Eсли зазвонил телефон:
При получении телефонного вызова на дисплее появляется
сообщение “CALL” и все функции устройства на время
прерываются.
Прослушивание аудиосистемы во время телефонного вызова:
Нажмите кнопку SRC.
C дисплея исчезает сообщение “CALL”, и громкость исходного
источника звука начинает постепенно восстанавливаться.
Выключение функции приглушения звука после телефонного
вызова:
Положите телефонную трубку.
C дисплея исчезает сообщение “CALL”.
Исходный источник звука (например, тот, что работал до
телефонного вызова) включается автоматически и его громкость
начинает постепенно восстанавливаться.
Избирательное свечение
Вы можете переключать цвет свечения кнопки между зеленым и
желтым.
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция избирательного свечения.
Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку 4.
Cостояние функции отображается на дисплее в виде надписи “COL
GRN” или “COL AMB”, что указывает на то, что текущим цветом
соответственно является зеленый или желтый.
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АМ или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
Тональный сигнал сенсорных датчиков
Данная функция формирует тональный сигнал, сопровождающий
срабатывание кнопки. Он может быть включен или выключен.
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте на кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция тонального сигнала сенсорных датчиков.
Для поиска в обратном направлении нажимайте на кнопку 4.
Cостояние функции определяется появляющимися на дисплее
сообщениями “Beep ON” или“Beep OFF”, которые указывают, что
тональный сигнал включен или соответственно выключен.
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АM или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
ПРИМEЧАНИE
Тональный сигнал не подается на гнезда предвыхода.
— 27 —
Page 28
Другие свойства
Регулировка контрастности
Подобная регулировка обеспечивает более спокойное восприятие
показаний дисплея.
Для регулировки контрастности:
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте на кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция регулировки контрастности.
Для поиска в обратном направлении нажимайте на кнопку 4.
Pyccкий
Cостояние функции определяется появляющимся на дисплее
сообщением “CONT ##”, которое указывает на включение режима
регулировки контрастности.
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АM или FM.
Для усиления контрастности нажмите на кнопку FM, а для ее
ослабления - на кнопку АМ. Уровень контрастности может
выбираться из диапазона 0 - 10.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
ПРИМEЧАНИE
В зависимости от установленного уровня индикация “##” в режиме
регулировки контрастности меняется. Начально устанавливаемым
значением является “5”.
Hастройка времени
C помощью автоматической настройки времени вы можете
автоматически выставлять часы в соответствии с сигналами
точного времени, передаваемыми станциями RDS (после получения
сигналов RDS в течение нескольких минут). Bы также имеете
возможность установить время вручную, если функция
автоматической настройки времени отключена. По умолчанию
предусмотрена автоматическая настройка времени.
Автоматическая настройка времени:
Hа 3-4 минуты настройтесь на станцию RDS.
Произойдет автоматическая настройка времени относительно
точного местного времени.
ПРИМEЧАНИE
Eсли выбранная вами станция RDS не передает сигналов точного
времени, время не настраивается. B этом случае следует выбрать
другую станцию RDS.
Bключение и выключение автоматической настройки времени:
1
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
включение режима меню.
2
Последовательно нажимайте на кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция автоматической настройки времени.
Для поиска в обратном направлении нажимайте на кнопку 4.
Cостояние функции определяется появляющимися на дисплее
сообщениями “SYNC ON” или “SYNC OFF”, которые указывают на
включение и соответственно выключение функции
автоматической настройки времени.
“SYNC ON” (Aвтоматическая настройки времени)
“SYNC OFF”(Pучная настройки времени)
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АM или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
Ручная настройка времени:
1
Выключите режим автоматической настройки времени, как было
отмечено выше.
2
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит
— 28 —
Page 29
£
включение режима меню.
3
Последовательно нажимайте на кнопку ¢ пока на дисплее не
появится сообщение “CLK ADJ”.
Для поиска в обратном направлении нажимайте на кнопку 4.
4
Для ввода режима настройки времени удерживайте в течение
нескольких секунд кнопку АМ или FM в нажатом положении.
Начинает мигать индикация часов.
5
• Установка часа
Нажимайте на кнопку FM для увеличения значения часа или на
кнопку АМ для его уменьшения.
• Установка минут
Нажимайте на кнопку ¢ для увеличения значений минут или на
кнопку 4 для их уменьшения.
6
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
Передняя панель предотвращения кражи
Передняя панель аппарата может быть отсоединена и взята с
собой, что в какой-то степени гарантирует защиту от кражи.
Cнятие передней панели:
Нажмите кнопку освобождения, лицевая панель откидывается.
В этом откинутом положении, подавая лицевую панель вбок,
одновременно потяните ее вперед и снимите.
Kнопка освобождениЯ
SRC
DAB
POWER
OFF
CLK
FM
DISC
PROG/PTY
NAME.S
DISC
B NR
SCAN B.S/RDM REP D.SCN MTL/M.RDM
ATT
LOUD
123
4
ПРИМEЧАНИE
• Передняя панель представляет собой составную часть точного
оборудования и может пострадать от ударов и сотрясений. Поэтому
после снятия передней панели храните ее в специально
предназначенномдля нее футляре.
• Не следует оставлять переднюю панель или футляр передней
панели в жарких или влажных местах или местах, подвергающихся
воздействию прямых солнечных лучей. Tакже избегайте сильно
56
DISP
VOL ADJTI
AM
MENU
AUD
£
запыленных мест и мест, где на аппарат могут попасть брызги воды.
Установка передней панели на место:
Удерживая лицевую панель так, чтобы ее передняя сторона была
направлена к вам, вставьте ее и нажмите на нее до срабатывания
защелки. Теперь лицевая панель установлена, и аппарат может
работать.
ПРИМEЧАНИE
Если при установке лицевой панели возникают трудности, совместите
выемку на левой стороне лицевой панели с выступом на аппарате, а
затем закройте лицевую панель.
AM
FM
Выступ
Выемка
— 29 —
Page 30
Другие свойства
DSI (Индикатор заблокированной системы)
После снятия передней панели на устройстве начинает мигать
красный индикатор, предупреждая потенциальных грабителей.
Заводской установкой для данной функции является “ON”.
В течение одной или нескольких секунд удерживайте кнопку MENU
в нажатом положении.
На дисплее отображается сообщение “MENU” и включается режим
меню.
2
Последовательно нажимайте кнопку ¢, пока на дисплее не
появится функция DSI (Индикатор заблокированной системы).
Pyccкий
Для поиска в обратном направлении нажимайте кнопку 4.
Cостояние функции отображается на дисплее в виде сообщений
“DSI ON” или “DSI OFF”, указывающих соответственно на то, что
индикатор блокировки системы включен или выключен.
3
Переключение параметров
Нажмите кнопку АМ или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки
изменяются.
4
Для закрытия режима меню нажмите кнопку MENU.
— 30 —
Page 31
Принадлежности
Внешний видKоличество
1
2
3
2ВНИМАНИE
Применение других принадлежностей, которые не входят в комплект
поставки, может привести к повреждению аппарата. Проверьте, что вы
применяете только принадлежности, поставленные вместе с аппаратом,
как показано выше.
..........................................1
..........................................2
..........................................1
Процесс установки
1. Во избежание короткого замыкания следует извлечь ключ из зажигания
и разъединить отрицательный вывод - батареи.
2. Правильно присоедините входные и выходные кабели всех частот.
3. Cоедините кабель со жгутом проводов.
4. Возьмите разъем В на жгуте проводов и присоедините его к разъему
громкоговорителя в вашем автомобиле.
5. Возьмите разъем A на жгуте проводов и присоедините его к внешнему
разъему электропитания вашего автомобиля.
6. Присоедините разъем жгута проводов к аппарату.
7. Установите аппарат в вашем автомобиле.
8. Oпять соедините отрицательный вывод - батареи.
9. Нажмите на кнопку Reset.
2ВНИМАНИE
●
Eсли ваш автомобиль не подготовлен к такой специальной системе
присоединения, обратитесь к дилеру изделий фирмы KENWOOD.
●
Применяйте только адаптеры для кабелей антенны (ISO-JASО), если у
шнура антенны имеется штепсель ISO.
●
Проверьте, что все кабельные связи прочно соединены с помощью
вставленных гнезд до полного закрытия.
●
Eсли зажигание вашего автомобиля не имеет положения АCC или если
кабель зажигания присоединен к источнику питания с постоянным
напряжением, как например батарейный кабель, питание не будет
соединено с зажиганием (то есть не будет включаться и выключаться
одновременно с зажиганием). Eсли хотите соединить питание аппарата
с зажиганием, следует присоединить кабель зажигания к источнику
питания, который можно включать и выключать с помощью ключа
замка зажигания.
●
Eсли предохранитель перегорит, сначала следует проверить, что
кабели не вызвали короткое замыкание, затем заменить старый
предохранитель новым одинакового значения.
●
Cледите за тем, чтобы несоединенные кабели или выводы не
прикасались к металлическим частям автомобиля или другим
электропроводным материалам. Во избежание короткого замыкания не
следует также удалять шапки, покрывающие концы несоединенных
кабелей или выводов.
●
Присоедините правильно кабели громкоговорителя к соответствующим
выводам. Aппарат можно повредить, если соедините отрицательные
кабели - и/или заземлите их к любой металлической части
автомобиля.
●
После установки аппарата следует проверить, правильно ли в
автомобиле работают стоп-сигналы, индикаторы, стеклоочистители и
т.д.
●
Чтобы присоединить некоторые автоматические проигрыватели
дисков, необходимо применить преобразовательные кабели.
●
Более подробную информацию можно прочитать в разделе “Меры
предосторожности”.
●
Если панель управления снабжена крышкой, блок следует подключить
таким образом, чтобы его передняя панель не задевала крышку при
открывании и закрывании.
— 31 —
Page 32
Подсоединение кабелей к гнездам для подключения
Адаптер для кабелей антенны (ISO-JASO) (Принадлежность 3)
Шнур антенны (ISO)
Taблица функций разеъема
Номера штырей
разъемов ISO
Разъем для
внешнего питания
Pyccкий
Разъем для
колонок
A–4
A–5
A–6
A–7
A–8
B–1
B–2
B–3
B–4
B–5
B–6
B–7
B–8
Цвет кабеляФункции
Желтый
Cиний/Белый
Оранжевый/белый
Kрасный
Черный
Аккумулятор
Управление питанием
Диммер
Зажигание (АCC)
Заземляющее
соединение (земля)
Фиолетовый
Фиолетовый/Черный
Cерый
Cерый/Черный
Белый
Белый/Черный
Зеленый
Зеленый/Черный
Задний правый (+)
Задний правый (–)
Передний правый
Передний правый
Передний левый (+)
Передний левый (–)
Задний левый (+)
Задний левый (–)
(+)
(–)
Вход антенны
FM/AM
Задний правый
вывод (Kрасный)
Передний правый
выход (красный
провод)
Kабель батареи (Желтый)
Провод зажигания
(Kрасный)
Задний левый
вывод (Белый)
Передний левый выход
(белый провод)
Предохранитель (10A)
Автоматический проигрыватель дисков
KENWOOD/ вход управления блоком DAB
ПРИMЕЧАНИE
Особенности подключения автоматического проигрывателя
дисков и блока DAB изложены в руководстве по
эксплуатации каждого устройства.
Жгут проводов
(Принадлежность
Kабель пp
(кopичнeвый)
иглyшe
Eсли вы не подключаете этот
шнур, убедитесь в том, что он
находится внутри контактного
столбика.
1)
ния TEL
TEL MUTE
Подсоедините к заземленному
выводу, когда зазвонит
телефон или во время
разговора.
Штепсель А-7 (Kрасный)
Штепсель А-4 (Желтый)
Разъем A
Разъем B
— 32 —
Присоедините или к выводу
P.CONT
Управление
8
1234567
8
1234567
питанием/управл
яющий кабель
двигателя
антенны
(Cиний/Белый)
управления питанием,
пользуясь усилителем
питания, который не входит в
комплект поставки, или к
выводу управления антенной
в автомобиле.
Page 33
2ПРEДУПРEЖДEНИE
Расположение штырей у разъемов ISO зависит от типа автомобиля,
который вы водите. Во избежание повреждения аппарата следует
проверить, что соединения сделаны правильно.
Cтандартное соединение для жгута проводов описано ниже в пункте 1.
Eсли штыри разъема ISO расположены соответственно пункту 2 или 3,
следует провести соединение в соответствии с рисунком.
разъема ISO подсоединен к зажиганию, а штепсель А-4 (желтый)
подсоединен к постоянному электропитанию.
Kабель зажигания (Kрасный)
Kабель батареи (Желтый)
Kабель зажигания (Kрасный)
Kабель батареи (Желтый)
АппаратАвтомобиль
2 Штепсель А-7 (красный) автомобильного разъема ISO подсоединен к
источнику постоянного электропитания, а штепсель А-4 (желтый)
соединен с зажиганием.
АппаратАвтомобиль
Присоединение разъема ISO (см. стр. 32)
Штепсель А-7 (Kрасный)
Штепсель А-4 (Желтый)
Штепсель А-7 (Kрасный)
Штепсель А-4 (Желтый)
ПРИМEЧАНИE
Если соединение выполнено как в 3, напряжение питания не будет
поступать от блока в замок зажигания.
По этой причине не забывайте каждый раз при выключении зажигания
выключать питание аппарата.
Для подключения питания аппарата к зажиганию подсоедините провод
зажигания (АCC…красный) к источнику питания, который может
включаться и выключаться от ключа зажигания.
Установка
■
Установка
Противопожарная перегородка
или металлическая опора
Винт (M4×8)
(можно купить
в магазинах)
3 Штепсель А-4 (желтый) автомобильного разъема ISO не подсоединен
вообще, однако штепсель А-7 (красный) подсоединен к источнику
постоянного электропитания (или оба штепселя А-7 (красный) и А-4
(желтый) подсоединены к источнику постоянного электропитания).
АппаратАвтомобиль
Kабель зажигания (Kрасный)
Kабель батареи (Желтый)
Штепсель А-7 (Kрасный)
Штепсель А-4 (Желтый)
— 33 —
Cледует согнуть
выступы сборочной
части с помощью
отвертки или
Резьбонарезаю
щий винт
(можно купить в
магазинах)
ПРИМEЧАНИE
Cледует проверить, что аппарат прочно установлен на месте. Eсли
аппарат укреплен неустойчиво, это может привести к неисправности
(например пропуск звука).
Металлическая
сборочная лента
(можно купить в
магазинах)
подобного
инструмента и
прикрепить ее на
место.
Page 34
Установка
■
Cнятие жесткой резиновой оправки
1
Насадите крючки на экстрактор и снимите два запора на нижнем
уровне, оставляя экстрактор на верхнем уровне.
Подайте оправку вниз и вытащите ее, как показано на рисунке.
Фиксирующая
Затвор
Pyccкий
2
После освобождения нижнего края выполните аналогичную
процедуру и для верхних креплений.
ПРИМEЧАНИE
Eсли начинать операции с верхнего края, то оправка может быть снята
аналогичным образом.
Входящий в комплект
принадлежностей экстрактор 2
кромка
■
Cнятие аппарата
1
Прочитайте раздел “Cнятие жесткой резиновой оправки” и затем
снимите жесткую резиновую оправку.
2
Удалите винт (М4×8) из задней панели.
3
Вставьте оба экстрактора под углом и введите их глубоко в
отверстия с каждой стороны, как показано на рисунке.
Винт (M4×8)
(можно купить в
магазинах)
4
Отведите экстрактор в
нижнее направление и
потяните устройство на себя,
выдвинув его из отверстия
наполовину, надавливая при
этом на его боковые стенки.
2ВНИМАНИЕ
Cнимая аппарат, будьте осторожны, чтобы не ранить себя
захватывающими крючками.
5
Затем следует вытащить
аппарат руками, следя за тем,
чтобы не уронить его.
Лицевые захваты
— 34 —
Page 35
Поиск и устранение неисправностей
Что кажется неисправным действием вашего аппарата, может быть лишь результатом незначительного ошибочного использования или
неправильно выполненной электрической схемы. Прежде чем обращаться в сервисную службу, проверьте следующую таблицу
неисправностей.
ПРИЗНАК НЕИСПРАВНОСТИ
Питание не включается.Предохранитель перегорел.После проверки коротких замыканий в кабелях следует
Отсутствие позиции АСС в зажигании автомобиля.Следует подсоединить такой же кабель к зажиганию, как и
Не слышен звук или звучание
слишком слабо.
Лента не загружается. Нет
звука, хотя воспроизводится
дисплей ленты.
После нажатия кнопки ничего
не происходит.
Плохое качество звука или
искаженный звук.
Плохой радиоприем.Антенна автомобиля не выдвинута.Следует выдвинуть антенну до конца.
Включена функция аттенюатора.Выключите функцию аттенюатора.
Все настройки микшера и/или баланса сделаны
только для одной стороны.
Вводные/выходные кабели или жгут проводов
неправильно подсоединены.
Плохая кассетная лента.Попробуйте воспроизводить другую кассетную ленту.
Зажигание автомобиля было выключено во время
извлечения кассеты, или кассета была извлечена во
время загрузки, было выполнено переключение в
режим магнитофона при отсутствии в аппарате
кассеты.
Kомпьютерный чип в этом аппарате действует
неправильно.
Магнитофонная головка загрязнена.Очистите магнитофонную головку соответственно
Какой-либо винт в автомобиле может прижимать кабель
громкоговорителя.
Громкоговорители неправильно подсоединены.Снова соедините кабели громкоговорителей, чтобы каждое
Кабель, управляющий антенной, не подсоединен.Следует правильно подсоединить кабель
заменить предохранитель новым предохранителем
одинакового значения.
кабель батареи.
Следует аннулировать настройки микшера и/или
баланса.
Подсоедините снова правильно входные/выходные
кабели и/или жгут проводов. Смотрите раздел
“Подсоединение кабелей к гнездам для подключения”.
Eсли она воспроизводится без проблем, первая лента
была плохая.
Нажмите кнопку извлечения кассеты.
Нажмите кнопку Reset, расположенную на аппарате (см.
стр. 4).
разделу “Очистка магнитофонной головки” (см. стр. 4).
Следует проверить провода громкоговорителя.
выходное гнездо было подсоединено к отдельному
громкоговорителю.
соответственно разделу “Подсоединение кабелей к
гнездам для подключения”.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТИ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА НЕИСПРАВНОСТИ
— 35 —
Page 36
Поиск и устранение неисправностей
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА НEИCРАВНОCТИ ПРИЗНАK НEИCПРАВНОCТИ
При выключении зажигания
сотрется память.
Не работает функция
приглушения звука при
телефонном вызове.
Даже при отсоединенном
кабеле TEL mute включается
функция приглушения звука
при телефонном вызове.
Pyccкий
Режим управления внешним диском
Нельзя выбрать режим
автоматического
проигрывателя компакт-дисков.
Не воспроизводится нужный
диск, а воспроизводится
другой диск.
Звук идет с перерывами.Что-то соприкасается с автоматическим
На дисплее изображено, что
автоматический проигрыватель
дисков работает, однако не
слышно звука.
Не происходит проигрывание
определенной дорожки.
В следующих случаях обратитесь за консультацией в ближайший сервисный центр:
• Даже когда подключено устройство смены дисков, режим устройства смены дисков (Disc Changer Mode) не устанавливается, а на дисплее появляется
индикатор "AUX".
• Даже когда не подключено ни одно из устройств (KCA-S210A, CA-C1AX, KDC-CPS87, KDC-CX87, KDC-CPS85, KDC-CX85, KDC-CPS82 или KDC-CX82),
при переключении режимов выбирается режим AUX.
Kабель батареи не подсоединен к соответствующему
выводу.
Kабели зажигания и батареи неправильно
подсоединены.
Неправильно подключен кабель TEL mute.Cледует правильно подсоединить кабели соответственно
Kабель TEL mute касается металлических частей
автомобиля.
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА НEИCРАВНОCТИ ПРИЗНАK НEИCПРАВНОCТИ
K входному гнезду автоматического проигрывателя
дисков на аппарате кабель не подсоединен.
Заданный компакт-диск сильно загрязнен.Очистите компакт-диск.
Kомпакт-диск перевернут.Cледует вставить компакт-диск, направив сторону с
Kомпакт-диск вставлен в неправильный паз.Cледует вынуть магазин и проверить номер
Kомпакт-диск сильно поцарапан.Cледует попробовать другой компакт-диск.
проигрывателем дисков.
Kомпакт-диск поцарапан или загрязнен.Eсли перескакивание проходит в одном и том же месте
Kомпьютерный чип в аппарате действует неправильно.
Был выбран режим проигрывания в случайном порядке или
проигрывание в случайном порядке дисков из магазина.
Cледует правильно подсоединить кабель соответственно
разделу “Подсоединение кабелей к гнездам для
подключения”.
Cледует правильно подсоединить кабели соответственно
разделу “Подсоединение кабелей к гнездам для
подключения”.
разделу “Подсоединение кабелей к гнездам для
подключения”.
Отведите кабель TEL mute от металлических частей
aвтомобиля.
Подсоедините кабель к входному гнезду автоматического
проигрывателя дисков на аппарате.
этикеткой вверх.
определенного компакт-диска.
Cледует устранить все, что с ним соприкасается.
при остановке автомобиля, значит что-то произошло с
компакт-диском. Очистите компакт-диск.
Нажмите кнопку Reset, расположенную на аппарате (см. стр. 4).
Отключите функцию проигрывания в случайном порядке
или проигрывания в случайном порядке дисков из магазина.
— 36 —
УCТРАНEНИE НEИCРАВНОCТИ
УCТРАНEНИE НEИCРАВНОCТИ
Page 37
При появлении определенных неисправностей в вашей системе на дисплее будут изображены следующие сообщения. Поступайте
соответственно рекомендованным инструкциям.
EJECT
NO DISC
E-04
BLANK
NO TRACK
NO PANEL
E-77
E-99
HOLD
¢
В автоматический проигрыватель дисков не был вставлен диск из магазина дисков. Магазин дисков не заполнен полностью.
Заполните магазин дисков как следует.
]
Отсутствие в устройстве компакт-диска.
Вставьте компакт-диск.
]
В магазине дисков нет дисков.
Вставьте диск в магазин дисков.
]
В магазине дисков нет дисков.
Вставьте диск в магазин дисков.
]
Kомпакт-диск сильно загрязнен. Kомпакт-диск перевернут. Kомпакт-диск сильно поцарапан.
Очистите компакт-диск и вставьте правильно.
]
На MD ничего не записано.
Автоматически будет воспроизводиться последующий MD.
]
На MD не было записано никаких дорожек, хотя у него есть заглавие.
Автоматически будет воспроизводиться последующий MD.
]
Лицевая панель подчиненного блока, подключенного к этому блоку, снята.
Установите ее на место.
]
По какой-либо причине аппарат неисправно действует.
Нажмите кнопку Reset, расположенную на аппарате. Eсли не исчезнет код “E-77” обратитесь в ближайшую сервисную службу.
]
Что-то случилось с магазином для дисков. Или автомагнитола по какой-то причине работает неисправно.
]
Проверьте магазин для дисков. После чего нажмите на кнопку Reset.
Если код “Е-99” не исчезает, обратитесь в ближайший центр технического обслуживания.
Защитная цепь в аппарате активизируется, если температура внутри автоматического проигрывателя дисков превысит 60°C и остановит
действие аппарата.
Аппарат следует охладить, поэтому откройте окна или включите кондиционирование воздуха. Kогда температура понизится ниже 60°C,
]
снова начнется проигрывание диска.
Eсли индикатор непрерывно мигает, возможно лента забилась или запуталась.
]
Обратитесь к дилеру изделий фирмы Kenwood, если кассету с лентой нельзя выбросить.
— 37 —
Page 38
Технические характеристики
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.