Kenwood KRC-594V, KRC-694, KRC-594 User Manual [cs]

KRC-694 KRC-594 KRC-594V
RADIOPŘIJÍMAČ S KAZETOVÝM PŘEHRÁVAČEM
NÁVOD K POUŽITÍ
KAZETTÁS VEVŐKÉSZÜLÉK
KEZELÉSI UTASÍTÁS
KASETOFON
UPUTA ZA UPORABU
RADIJSKEGA SPREJEMNIKA S KASETNIKOM
© B64-2531-10/01 (EW)
Obsah
Bezpečnostní pokyny..........................3
O magnetofonových kazetách...........4

Česky

Obecné funkce.....................................5
Napájení Výběr zdroje Řízení hlasitosti System Q Ovládání audio Nastavení reproduktoru Nastavení přídavného vstupu displeje Přepínání zobrazení Odnímatelný čelní panel TEL Mute (umlčení)
Funkce tuneru....................................10
Ladění Paměť předvolených stanic Automatické ukládání do paměti Vyvolání stanic z paměti
Funkce RDS........................................11
Dopravní informace Přesouvání radiotextu PTY (Program Type) Předvolba typu programu Změna jazyka pro funkci PTY
Funkce kazetového přehrávače.......14
Přehrávání magnetofonových kazet Rychlé převíjení vpřed a vzad Dolby B NR Zvolení typu kazety DPSS (Direct Program Search System) Přeskočení prázdných částí Opakování
Funkce ovládání externího disku....17
Přehrávání externího disku Rychlé převíjení vpřed a vzad Vyhledávání skladby Vyhledávání disku Opakování skladby/disku Přehrávání ukázek skladeb Nahodilé přehrávání Nahodilé přehrávání zásobníku Vkládání názvů disků (DNPS) Přesouvání textu/názvu
Systém menu .....................................20
Systém menu Bezpečnostní kód Tón dotykového sensoru Manuální nastavení hodin Synchronizované hodiny DSI (Disabled System Indicator) Volitelné podsvětlení Přepínán typu zobrazení Nastavení kontrastu Nastavení vysílání zpráv s časovačem Lokální vyhledávání Režim ladění Automatické ukládání do paměti AF (Alternative Frequency - alternativní
kmitočet)
Omezení RDS na region(funkce omezení
na region) Automatické vyhledávání TP Příjem mono Přesouvání textu Časovač vypnutí
Příslušenství.......................................26
Postup při instalaci............................26
Připojování kabelů ke svorkám.......27
Instalace..............................................29
Odstraňování problémů ....................31
Specifications.....................................34
— 2 —

Bezpečnostní pokyny

2
VÝSTRAHA
Abyste předešli nebezpečí požáru, pečlivě dodržujte následující pokyny:
• Přístroj zasuňte až nadoraz, aby byl bezpečně zajištěn. V opačném případě se může při havárii nebo nárazu uvolnit.
• Při prodlužování přívodů k zapalování, baterii nebo zemního přívodu používejte pouze kabely určené pro automobily nebo kabely o průřezu 0,75 mm aby nedošlo k přetížení kabelu a zničení izolace.
• Aby nedošlo ke zkratu, nevkládejte do přístroje ani v něm nenechávejte kovové předměty (např. mince nebo kovové nástroje).
• Jestliže se z přístroje uvolňuje kouř nebo zápach, ihned přístroj vypněte a obraťte se na prodejce Kenwood.
• Dbejte, aby se vaše prsty nezachytily mezi čelní panel a přístroj.
• Dbejte, aby přístroj nespadl, ani jej nevystavujte silným nárazům. Přístroj se může poškodit nebo mohou prasknout skleněné díly, které obsahuje.
•V případě poškození displeje z kapalných krystalů (LCD) nebo jeho prolomení nárazem se nedotýkejte uvolněné tekutiny. Tekutina kapalných krystalů může ohrožovat vaše zdraví nebo dokonce i život. Jestliže vám tekutina kapalných krystalů z LCD potřísní pokožku nebo oděv, ihned zasažené místo důkladně umyjte mýdlem.
2
(AWG18) nebo větším,
2
UPOZORNĚNÍ
Dodržováním následujících pokynů předejdete poškození přístroje:
• Ujistěte se že přístroj připojujete na napájení 12 Vss s ukostřeným záporným pólem.
• Nesnímejte vrchní ani spodní kryt přístroje.
• Přístroj neinstalujte na místa, vystavená přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám nebo nadměrné vlhkosti. Vyhněte se i místům, kde by se do přístroje mohla dostat voda, nebo místům prašným.
• Ne postavljajte uklonjenu prednju ploču ili kućište prednje ploče na područja koja su izložena izravnoj sunčanoj svijetlosti, pretjeranoj toplini ili vlažnosti. Takodjer izbjegavajte mjesta s previše prašine ili gdje je moguće polijevanje vodom.
• Da biste spriječili pogoršanje, ne dirajte terminale uredjaja ili prednje ploče prstima.
• Čelní panel nevystavujte silným nárazům, jedná se o součást přesného zařízení.
• Při výměně pojistky používejte pouze pojistky předepsaných hodnot. Použití pojistky s jinými hodnotami může způsobit selhání přístroje.
• Aby nedošlo ke zkratu, při výměně pojistky nejprve odpojte kabelový svazek.
• Mezi čelní panel a přístroj nevkládejte žádné předměty.
•K instalaci nepoužívejte jiné šrouby než dodávané. Použití nesprávných šroubů může přístroj poškodit.
DŮLEŽITÉ INFORMACE
O CD přehrávačích/měničích CD připojených k této jednotce:
K této jednotce lze připojit CD přehrávače/měniče CD KENWOOD, uvedené na trh v roce 1998 a později. Viz také příslušný katalog, nebo konzultujte prodejce produktů KENWOOD, který vám poskytne informace o modelech CD přehrávačů/měničů CD, které lze připojit. Všimněte si, že kterýkoliv CD přehrávač/měnič CD, uvedený na trh v roce 1997 nebo dříve a měnič CD vyrobený jinými výrobci, nelze k této jednotce připojit. Nepodporovaná spojení mohou vést k poškození jednotky. Nastavení přepínače O-N do polohy "N" pro použitelné měniče disků/CD přehrávače KENWOOD. Funkce, které lze použít a informace, které lze zobrazit, se budou lišit v závislosti na modelech, které připojujete.
Nesprávným propojením přístroje s CD měničem může dojít k poškození obou přístrojů.
Omezovač šumu Dolby je vyráběn v licenci firmy Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY a symbol dvojité D jsou ochranné známky Dolby Laboratories Licensing Corporation.
— 3 —
Bezpečnostní pokyny
POZNÁMKA
• Jestliže při instalaci přístroje nastanou obtíže, obraťte se na prodejce Kenwood.
Česky
• Jestliže zařízení selže, stiskněte tlačítko RESET. Jestliže se zdá, že přístroj nepracuje správně, stiskněte nejprve tlačítko Reset. V případě, že se problém nevyřeší, obraťte se na prodejce Kenwood.
• Pokud váš automatický měnič CD nepracuje správně, stiskněte tlačítko obnovení (reset). Měl by se obnovit běžný provoz.
Tla
čítko
obnovení(Reset)
• Při teplotách nižších než 5 stupňů celsia (41 °F) může být zobrazení na LCD displeji špatně čitelné.
• Zobrazení displeje a panelu v tomto návodu slouží jako příklad pro ujasnění výkladu použití ovládání. Zobrazení na displeji na těchto ilustracích se proto může lišit od zobrazení na skutečném zařízení a některé ilustrace znázorňují momenty, které v reálném provozu nemohou nastat.
Čišćenje terminala prednje ploče
Ukoliko se terminali uredjaja ili prednje ploče isprljaju, obrišite ih suhom, mekanom krpom.
Čištění jednotky
Jestliže je čelní panel znečištěn, otřete jej měkkou suchou látkou. Při silném znečištění lze použít látku navlhčenou neutrálním čistidlem a po vyčištění zbytky čistidla důkladně otřít.
Použití spreje přímo na přístroj může mít vliv na mechanické díly. Čištění čelního panelu hrubou látkou nebo čistidly na bázi ředidel nebo alkoholu může poškodit povrch panelu nebo smazat popisy.
O magnetofonových kazetách
Čištění magnetofonové hlavy
Pokud je reprodukce zašuměná nebo je kvalita zvuku během přehrávání nízká kvůli znečištěné magnetofonové hlavě, vyčistěte ji.
O magnetofonových kazetách
• Je-li páska uvolněná, napněte ji.
• Pokud se etiketa z kazety odlupuje, přilepte ji lepidlem.
• Nepoužívejte poničené kazety.
• Nepokládejte kazety na palubní desku a všude tam, kde jsou vysoké teploty.
• Nepoužívejte kazety, které jsou delší než 100 minut.
— 4 —
Obecné funkce
¢4
DISP
System Q/
AUD
VOL
SRC
FM
AM
Uvolňovací tlačítko
KRC-694
KRC-594/594V
Napájení
Zapnutí napájení
Stiskněte tlačítko [SRC].
Je-li napájení zapnuté, je zobrazen <Bezpečnostní kód> (viz str.21) a to jako "CODE ON", nebo "CODE OFF" .
Vypnutí napájení
Stiskněte tlačítko [SRC] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Výběr zdroje
Stiskněte tlačítko [SRC].
Požadovaný režim Zobrazení
Tuner "TUNER" Kazeta "TAPE" Externí disk (Volitelné příslušenství) "DISC CH"/"CD" Přídavný vstup (Volitelné příslušenství) "AUX1" Standby (pouze v režimu podsvětlení) "ALL OFF"
Po uplynutí 20ti minut v režimu Standby tato jednotka automaticky vypne napájení, aby tak šetřila baterii automobilu. Doba vypnutí může být nastavena v kapitole <Časovač vypnutí> (viz str. 25).
— 5 —
Obecné funkce
Řízení hlasitosti
Zvýšení hlasitosti
Česky
Otočte regulátorem [VOL] ve směru hodinových ručiček.
Ztlumení hlasitosti
Otočte regulátorem [VOL] proti směru hodinových ručiček.
System Q
Nastavení nejlepšího zvuku pro různé hudební styly.
1 Zvolte zdroj, který chcete nastavit
Stiskněte tlačítko [SRC].
2 Zvolte typ zvuku
Stiskněte tlačítko [System Q].
Při každém stisknutí tlačítka je aktivováno nastavení zvuku.
Nastavení zvuku Zobrazení
Plochý zvuk "Flat"/ "FLAT" Nastavení uživatele "User"/ "USER" Rock "Rock"/ "ROCK" Pop "Pops"/ "POPS" Lehký žánr "Easy"/ "EASY" To p 40 "Top40"/ "TOP40" Jazz "Jazz"/ "JAZZ"
• Nastavení uživatele: Hodnoty nastavené v režimu <Ovládání
• Každé nastavení hodnot je obměňováno v režimu <Nastavení reproduktoru> (viz str. 7). Nejdříve zvolte typ reproduktoru pomocí Nastavení reproduktoru.
audio> (viz str. 6).
Ovládání audio
1 Zvolte zdroj, který chcete upravit
Stiskněte tlačítko [SRC].
2 Aktivujte režim Ovládání audio
Stiskněte tlačítko [AUD] na dobu alespoň 1 vteřiny.
3 Zvolte funkci audio, kterou chcete upravit
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Při každém stisknutí tlačítka se funkce, které mohou být upraveny, přepnou tak, jak je zobrazeno níže.
4 Upravte vybranou funkci
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Nastavitelné funkce Zobrazení Rozsah
Úroveň basů "Bass"/ "BAS" –8 — +8 Středy "Middle"/ "MID" –8 — +8 Výšky "Treble"/ "TRE" –8 — +8 Vyvážen "Balance"/ "BAL" Levé 15 — Pravé 15 Předozadní vyvážení "Fader"/ "FAD" Zadní 15 — Přední 15 Odchylka hlasitosti "V-Offset"/ "V-OFF" –8 — ±0 Hlasitost (Loudness) "LOUD" ZAPNUTO/VYPNUTO
Odchylka hlasitosti: Hlasitost každého zdroje může být nastavena
odlišně od základní hlasitosti.
5 Ukončete režim Ovládání audio
Stiskněte tlačítko [AUD].
— 6 —
Nastavení reproduktoru
Jemné ladění, aby hodnota System Q byla při nastavování typu reproduktoru optimální.
Nastavení přídavného vstupu displeje
Zvolení zobrazení, je-li zařízení přepnuté na režim interního přídavného vstupu (AUX).
1 Aktivujte Standby
Stiskněte tlačítko [SRC].
Zvolte zobrazení "ALL OFF".
2 Aktivujte režim Nastavení reproduktorů
Stiskněte tlačítko [System Q].
3 Zvolte typ reproduktoru
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Každým stisknutím tlačítka je aktivováno nastavení tak, jak je uvedeno níže.
Typ reproduktoru Znázornění
VYPNUTO "SP OFF" Pro reproduktor 5 & 4 palců "SP 5/4Inch"/ "SP 5/4" Pro reproduktor 6 & 6x9 palců "SP 6*9/6Inch"/ "SP 6*9/6" Pro reproduktor OEM "SP O.E.M."/ "SP OEM"
4 Ukončete režim Nastavení reproduktorů
Stiskněte tlačítko [System Q].
1 Zvolte režim Přídavného vstupu
Stiskněte tlačítko [SRC].
Zvolte zobrazení "AUX1".
2 Aktivujte režim nastavení přídavného vstupu displeje
Stiskněte tlačítko [DISP] na dobu alespoň 2 vteřin.
Právě zvolené jméno AUX bliká.
3 Zvolte přídavný vstup displeje
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Každým stisknutím tlačítka přepínáte nastavení tak, jak je uvedeno níže.
• "AUX1"
• "TV"
• "VIDEO"
• "GAME"
• "PORTABLE"
• "DVD"
4 Ukončete režim nastavení přídavného vstupu displeje
Stiskněte tlačítko [DISP].
Je-li proces zastaven na 10 vteřin, je vybrán název uvedený v dané chvíli a režim Nastavení přídavného vstupu displeje je ukončen.
— 7 —
Obecné funkce
Přepínání zobrazení
Přepínání zobrazovaných informací.
Česky
Stiskněte tlačítko [DISP].
Každým stisknutím tlačítka aktivujete zobrazení tak, jak je uvedeno níže.
V režimu tuneru
Informace Zobrazení
Služba pro zobrazování názvu stanice nebo frekvence
Radiotext, Služba pro zobrazování názvu stanice nebo frekvence
Hodiny
Zobrazení frekvence během příjmu názvu stanice nebo frekvence
Stiskněte tlačítko [DISP] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Místo názvu programu bude na 5 vteřin zobrazena frekvence RDS stanice.
V režimu kazety
KRC-694: Informace
Strana přehrávání Strana přehrávání a počítadlo Strana přehrávání a přehrávání pásku Hodiny
KRC-594/594V: Informace
Strana přehrávání Přehrávání pásku a počítadlo Přehrávání pásku Hodiny
"R-TEXT"
V režimu externího disku
Informace Zobrazení
Titul disku "D-TITLE" Titul skladby "T-TITLE" Číslo skladby a doba reprodukce "P-Time" /"P-TIME" Název disku "DNPS" Hodiny
V režimu přídavného vstupu (AUX)
Informace
Název pomocného vstupu Hodiny
Přehráváte-li disk, který nemá název nebo jehož titul skladby nemají název a zvolíte název disku nebo skladby, zobrazí se číslo skladby a doba přehrávání.
Odnímatelný čelní panel
Čelní panel je možné sejmout a odnést jej s sebou, což pomáhá odradit zloděje.
Sejmutí čelního panelu
1 Stiskněte tlačítko Release (Uvolnit).
Čelní panel se odklopí.
2 Zatlačte čelní panel doleva a táhněte dopředu, pak jej sejměte.
— 8 —
• Čelní panel je křehkým zařízením a může být úderem nebo ránou snadno poškozen. Proto jej vždy uchovávejte v přiloženém speciálním pouzdře.
• Nevystavujte čelní panel ani pouzdro přímým slunečním paprskům nebo vysokým teplotám a vlhkosti. Vyhněte se i místům, kde by se do přístroje mohla dostat voda nebo prach.
Nasazení čelního panelu
1 Spojte výstupky na zařízení s prohloubením na čelním panelu.
2 Zatlačte na čelní panel tak, aby cvaklo zajištění.
Čelní panel je nyní zajištěn na svém místě a zařízení je možno používat.
TEL Mute (umlčení)
Audio systém se při příchozím telefonátu automaticky odmlčí.
Při příchozím telefonátu
Se zobrazí "CALL". Audio systém se přeruší.
Poslech audio zařízení během telefonování
Stiskněte tlačítko [SRC].
"CALL" zmizí a audio systém se opět aktivuje.
Ukončení telefonátu
Zavěste telefon.
"CALL" zmizí a audio systém se opět aktivuje.
— 9 —

Funkce tuneru

1 – 6
¢4
FM
AM
MENU
SRC
Česky
KRC-694
Indikátor ST
Zobrazení pásma
KRC-594/594V
Indikátor ST
Číslo stanice předvoleb
Zobrazení frekvence
Číslo stanice předvoleb
Ladění
Výběr stanice.
1 Zvolte režim tuneru
Stiskněte tlačítko [SRC].
Zvolte zobrazení "TUNER".
2 Zvolte pásmo
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Stisknutí tlačítka [FM] přepínáte mezi pásmem FM1, FM2 a FM3.
3 Vyberte laděním nahoru a dolů pásmo
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Při příjmu stereo stanic se aktivuje indikátor "ST".
Paměť předvolených stanic
Vložení stanice do paměti.
1 Zvolte pásmo
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
2 Zvolte kmitočet (frekvenci), který chcete uložit do paměti
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
3 Vložte kmitočet do paměti
Stiskněte požadované tlačítko [1] — [6] na dobu alespoň 2 vteřin.
Uložené číslo jednou blikne na displeji. Pro každé pásmo může být uložena pod tlačítky [1] — [6] vždy jedna stanice.
Zobrazení pásma
Zobrazení frekvence
— 10 —
Automatické ukládání do paměti
1 – 6
¢4
FM
AM
DISPPTY TI
Automatické ukládání stanic s dobrým příjmem.
1 Zvolte pásmo pro Vstup automatické paměti
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
2 Aktivujte režim Menu
Stiskněte tlačítko [MENU] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Zobrazí se "MENU".
3 Zvolte režim Vstup automatické paměti
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Zvolte zobrazení "Auto-Memory"/ "A-MEMORY".
4 Otevřete Vstup automatické paměti
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢] na dobu alespoň 2 vteřin.
Po uložení šesti stanic, které mohou být přijímány, se Vstup automatické paměti uzavře.
• Je-li <AF (Alternative Frequency - alternativní kmitočet)> (viz str.
24) zapnutá, mohou být do paměti ukládány pouze stanice RDS.
• Je-li Vstup automatické paměti použit v pásmu FM2, nastavené stanice RDS v pásmu FM1 nejsou uloženy do paměti. Podobně je tomu při jeho použití v pásmu FM3, nastavené stanice RDS v pásmech FM1 nebo FM2 nejsou uloženy.

Funkce RDS

KRC-694
Indikátor TI
Indikátor PTY
Vyvolání stanic z paměti
Vyvolávání stanic z paměti.
1 Zvolte pásmo
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
2 Vyvolejte vybranou stanici
Stiskněte požadované tlačítko [1] — [6].
KRC-594/594V
Indikátor PTY
— 11 —
Indikátor TI
Funkce RDS
Dopravní informace
Automatické přepnutí na dopravní informace v okamžiku, kdy začne dopravní vysílání i přesto, že neposloucháte rádio.
Česky
Stiskněte tlačítko [TI].
Každým stisknutím tlačítka je zobrazení funkce Dopravní informace buď zapnuta, nebo vypnuta. Je-li jednotka zapnutá, rozsvítí se indikátor "TI". Není-lil naladěna žádná stanice, která vysílá dopravní informace, indikátor "TI" bliká. Jakmile začne dopravní vysílání, rozsvítí se "Traffic info"/ "TRAFFIC" a vysílání se zapne.
• Je-li funkce Dopravní informace aktivovaná během poslechu AM pásma, vysílání se automaticky přepne do pásma FM.
• Během dopravního vysílání je do paměti uložena aktuální hlasitost, která je automaticky použita při příštím přepnutí na dopravní informace.
Příjem dalších stanic s dopravními informacemi
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Přepnutí stanic s dopravními informacemi může být provedeno při poslechu rádia.
Přesouvání radiotextu
Přesouvá zobrazovaný radiotext.
Stiskněte tlačítko [DISP] na dobu alespoň 1 vteřiny.
PTY (Program Type)
Výběr typu programu a vyhledávání stanice.
1 Aktivujte režim PTY
Stiskněte tlačítko [PTY].
Během režimu PTY svítí indikátor "PTY".
Tuto funkci nelze použít při dopravním vysílání nebo poslechu stanic v AM pásmu.
2 Zvolte typ programu
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Každým stisknutím tlačítka aktivujete typ programu tak, jak je uvedeno níže.
Č. Typu programu Zobrazení
KRC-694 KRC-594/594V
1. Mluvené slovo "Speech" "SPEECH"
2. Hudba "Music" "MUSIC"
3. Zprávy "News" "NEWS"
4. Aktuální události "Affairs" "AFFAIRS"
5. Informace "Info" "INFO"
6. Sport "Sport" "SPORT"
7. Vzdělávací pořady "Educate" "EDUCATE"
8. Dramatická tvorba "Drama" "DRAMA"
9. Kultura "Culture" "CULTURE"
10. Věda "Science" "SCIENCE"
11. Různé "Varied" "VARIED"
12. Populární hudba "Pop M" "POP M"
13. Rock "Rock M" "ROCK M"
14. Hudba lehkých žánrů "Easy M" "EASY M"
15. Lehká klasická hudba "Light M" "LIGHT M"
16. Vážná klasická hudba "Classics" "CLASSICS"
17. Ostatní hudba "Other M" "OTHER M"
18. Počasí "Weather" "WEATHER"
19. Finance "Finance" "FINANCE"
— 12 —
20. Programy pro děti "Children" "CHILDREN"
21. Společenský život "Social" "SOCIAL"
22. Náboženství "Religion" "RELIGION"
23. Program s telefonickými vstupy posluchačů
24. Cestování "Travel" "TRAVEL"
25. Volný čas "Leisure" "LEISURE"
26. Jazz "Jazz" "JAZZ"
27. Country "Country" "COUNTRY"
28. Národní hudba "Nation M" "NATION M"
29. Hudba oldies "Oldies" "OLDIES"
30. Lidová hudba "Folk M" "FOLK M"
31. Dokumenty "Document" "DOCUMENT"
• Mluvené slovo a hudba obsažená v typech programů:
Hudba: Č.12 — 17, 26 — 30 Mluvené slovo: Č.3 — 11, 18 — 25, 31
•Typy programů mohou být uloženy pod čísly [1] — [6] a rychlou
volbou snadno vyvolány. Více informací najdete v <Předvolba typu programu> (viz str. 13).
• Můžete změnit jazyk pro zobrazování. Více informací najdete ve
<Změna jazyka pro funkci PTY> (viz str. 14).
"Phone In" "PHONE IN"
3 Vyhledávání stanice s vybraným typem programu
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Chcete-li vyhledat další stanice, stiskněte znovu tlačítko [4] nebo [¢].
Není-li nalezen požadovaný typ programu, zobrazí se "No PTY"/ "NO PTY". Zvolte jiný typ programu.
4 Ukončete režim PTY
Stiskněte tlačítko [PTY].
Předvolba typu programu
Vložení vybraného typu programu do paměti a snadné vyvolání programu rychlou volbou.
Předvolba typu programu
1 Zvolte typ programu, který chcete uložit do paměti
Více informací najdete v <PTY (Program Type)> (viz str. 12).
2 Nastavte typ programu
Stiskněte požadované tlačítko [1] — [6] na dobu alespoň 2 vteřin.
Vyvolání nastaveného typu programu
1 Aktivujte režim PTY
Více informací najdete v <PTY (Program Type)> (viz str. 12).
2 Vyvolejte typ programu
Stiskněte požadované tlačítko [1] — [6].
— 13 —
B.SB NRPRO MTLREP
¢4
SRC
FM
AM
Funkce RDS

Funkce kazetového přehrávače

Změna jazyka pro funkci PTY
Výběr jazyka pro zobrazení typu programu.
Česky
1 Aktivujte režim PTY
Více informací najdete v <PTY (Program Type)> (viz str. 12).
2 Aktivujte režim Změny jazyka
Stiskněte tlačítko [DISP].
3 Zvolte jazyk
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Každým stisknutím tlačítka přepínáte jazyky tak, jak je uvedeno níže.
Jazyk Zobrazení
Anglický "English"/ "ENGLISH" Francouzský "French"/ "FRENCH" Švédský "Swedish"/ "SWEDISH" Německý "German"/ "GERMAN"
4 Ukončete režim Změny jazyka
Stiskněte tlačítko [DISP].
Uvolňovací tlačítko
KRC-694
Indikátor IN
KRC-594/594V
Indikátor IN
— 14 —
Přehrávání magnetofonových kazet
Není-li vložena kazeta
1 Odklopte čelní panel
Stiskněte tlačítko Release (Uvolnit).
2 Vložte kazetu. 3 Zatlačte čelní panel na levé straně a vraťte jej do jeho předchozí
pozice.
• Po odklopení čelního panelu může překážet posunovací páčka
nebo něco jiného. Pokud se tak stane, opatrně posunovací páčkou zahýbejte nebo proveďte jinou vhodnou nápravu, potom můžete jednotku použít.
• Jednotku nepoužívejte, je-li čelní panel otevřen. Použití za
takových podmínek mi mohlo způsobit zanášení vnitřních částí jednotky prachem a následné poškození.
Je-li vložena magnetofonová kazeta, svítí indikátor "IN".
Je-li vložena magnetofonová kazeta
Stiskněte tlačítko [SRC].
Zvolte zobrazení "TAPE" .
Vyjměte magnetofonovou kazetu
Stiskněte tlačítko [PRO].
Vyjměte magnetofonovou kazetu
1 Odklopte čelní panel
Stiskněte tlačítko Uvolnit (Release).
2 Vyjměte magnetofonovou kazetu
Stiskněte tlačítko [0].
3 Zatlačte čelní panel na levé straně a vraťte jej do jeho předchozí
pozice.
Rychlé převíjení vpřed a vzad
Rychlé převíjení vpřed
Stiskněte tlačítko [FM].
Pokud se převíjení zastaví, stiskněte tlačítko [PRO].
Rychlé převíjení vzad
Stiskněte tlačítko [AM].
Pokud se převíjení zastaví, stiskněte tlačítko [PRO].
Dolby B NR
Stiskněte tlačítko [B NR].
Každým stisknutím tlačítka je Dolby B NR buď zapnuto, nebo vypnuto. Je-li jednotka zapnutá, zobrazí se "B-NR".
— 15 —
Funkce kazetového přehrávače
Zvolení typu kazety
Stiskněte tlačítko [MTL].
Česky
Každým stisknutím tlačítka přepínáte typ kazety tak, jak je uvedeno níže.
Typ kazety Zobrazení
CrO
2 (Typ II), FeCr (Typ III),
Metal (Typ IV) Běžná (Typ I) "Metal OFF" / "MTL OFF"
"Metal ON" / "MTL ON"
DPSS (Direct Program Search System)
Označení skladeb, které se mají přeskočit a rychlé převíjení vpřed a vzad.
Přeskočení na další skladbu
Stiskněte tlačítko [¢].
Při každém stisknutí tlačítka narůstá počet skladeb, které se mají přeskočit.
Přeskočení na předchozí skladbu
Stiskněte tlačítko [4].
Při každém stisknutí tlačítka narůstá počet skladeb, které se mají přeskočit.
Zrušení DPSS
Stiskněte tlačítko [38].
• Během prvních 5 vteřin skladby může být rozpoznána předchozí skladba jako ta aktuální.
•Může být přeskočeno až 9 skladeb.
Přeskočení prázdných částí
Automatické rychlé převíjení vpřed, je-li prázdné místo na pásce delší než 10 vteřin.
Stiskněte tlačítko [B.S].
Každým stisknutím tlačítka je Přeskočení prázdných částí buď zapnuto, nebo vypnuto. Je-li jednotka zapnutá, zobrazí se "B.Skip ON"/ "BS ON".
Opakování
Opakování aktuální skladby.
Stiskněte tlačítko [REP].
Každým stisknutím tlačítka je Opakování buď zapnuto, nebo vypnuto. Je-li jednotka zapnutá, zobrazí se "Repeat ON"/ "REP ON".
— 16 —
Funkce ovládání externího disku
DISP/ NAME.S
SCAN M.RDMRDM REP
38
DISC–/ AM
DISC+/ FM
¢4
SRC
KRC-694
KRC-594/594V
Číslo disku
Číslo disku
Přehrávání externího disku
Přehrávání disku z doplňkového příslušenství přehrávače disků připojeného k této jednotce.
Stiskněte tlačítko [SRC].
Zvolte zobrazení pro vámi vybraný přehrávač disků.
Příklady zobrazení:
Zobrazení Přehrávač disků
"CD" CD přehrávač "DISC CH" CD měnič/ MD měnič
Pauza a přehrávání
Stiskněte tlačítko [38].
Každým stisknutím tlačítka přepínáte pauzu a přehrávání disku.
• Disk č. 10 je zobrazen jako "0".
• Funkce, které lze použít, a informace, které se mohou zobrazit, se liší podle toho, zda je připojen přídavný měnič disků.
Rychlé převíjení vpřed a vzad
Rychlé převíjení vpřed
Podržte tlačítko [¢].
Tlačítko uvolněte v místě požadované reprodukce.
Rychlé převíjení vzad
Podržte tlačítko [4].
Tlačítko uvolněte v místě požadované reprodukce.
— 17 —
Funkce ovládání externího disku
Vyhledávání skladby
Zvolte skladbu, kterou chcete poslouchat.
Česky
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Vyhledávání disku (funkce měniče disků)
Zvolte disk, který chcete poslouchat.
Stiskněte tlačítko [DISC–] nebo [DISC+].
Opakování skladby/disku
Opakované přehrávání skladby/disku, který posloucháte.
Stiskněte tlačítko [REP].
Každým stisknutím tlačítka přepínáte Opakované přehrávání tak, jak je uvedeno níže.
Opakované přehrávání Zobrazení
Opakování skladby "(T-)Repeat ON"/ "(T-)REP ON" Opakování disku
(funkce měniče disků) VYPNUTO "Repeat OFF"/ "REP OFF"
"D-Repeat ON"/ "D-REP ON"
Přehrávání ukázek skladeb
Přehrání začátku každé skladby na disku, který posloucháte a vyhledání skladby, kterou si chcete poslechnout.
1 Aktivujte Ukázky skladeb
Stiskněte tlačítko [SCAN].
Zobrazí se "Scan ON"/ "SCAN ON".
2 Když najdete skladbu, kterou si chcete poslechnout,
deaktivujte funkci
Stiskněte tlačítko [SCAN].
Nahodilé přehrávání
Přehrávání všech skladeb na disku v nahodilém pořadí.
Stiskněte tlačítko [RDM].
Každým stisknutím tlačítka je Nahodilé přehrávání buď zapnuto, nebo vypnuto. Je-li jednotka zapnutá, zobrazí se "Random ON"/ "RDM ON".
Stisknete-li tlačítko [¢], aktivujete výběr další skladby.
Nahodilé přehrávání zásobníku (funce měniče disků)
Přehrávání skladeb ze všech disků uložených v měniči disků v nahodilém pořadí.
Stiskněte tlačítko [M.RDM].
Každým stisknutím tlačítka je Nahodilé přehrávání zásobníku buď zapnuto, nebo vypnuto. Je-li jednotka zapnutá, zobrazí se "M-Random ON"/ "MRDM ON".
Stisknete-li tlačítko [¢], aktivujete výběr další skladby.
— 18 —
Vkládání názvů disků (DNPS)
Vkládání názvů CD.
1 Přehrávejte disk, kterému chcete vložit název
• Nelze vkládat názvy MD disků.
•Viz <Přepínání zobrazení> (strana 8) a zvolte zobrazení "DNPS".
2 Aktivujte režim Vložení názvu
Stiskněte tlačítko [NAME.S] na dobu alespoň 2 vteřin.
Zobrazí se "NAME SET".
3 Přesuňte kurzor do pozice pro vkládání znaků
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
4 Zvolte typ znaků (Pouze KRC-694)
Stiskněte tlačítko [38].
Každým stisknutím tlačítka aktivujete typ znaků tak, jak je uvedeno níže.
Typ znaků
Velká písmena Malá písmena Číslice a symboly Speciální znaky (akcenty)
5 Zvolte typ znaků
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
6 Opakujte kroky 3 až 5 a vložte název. 7 Ukončete režim Vložení názvu
Stiskněte tlačítko [NAME.S].
• Je-li postup zastaven na 10 vteřin, je název uvedený v dané chvíli uložen a režim Vložení názvu je ukončen.
• Média, kterým mohou být vloženy názvy.
- Externí CD měnič/přehrávač: Záleží na typu CD měniče/přehrávače. Více informací najdete v manuálu CD měniče/přehrávače.
• Změna názvu stanice/CD může být provedena stejným postupem, jakým byly vloženy jejich názvy.
Přesouvání textu/názvu
Přesouvá zobrazený CD text nebo MD název.
Stiskněte tlačítko [DISP] na dobu alespoň 1 vteřiny.
— 19 —
Systém menu
AM MENUFM
¢4
SRC
Česky
KRC-694
Indikátor NEWS
KRC-594/594V
Indikátor RDS
Indikátor NEWS
Nabídka Displej
Systém menu
Nastavení funkcí, jako např. pípnutí během provádění operací atd. Postup výběru systému základních operací je vysvětlen zde. Reference k obsahu Položek menu a jejich nastavení je uvedena za vysvětlením tohoto procesu.
1 Aktivujte režim Menu
Stiskněte tlačítko [MENU] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Zobrazí se "MENU".
2 Zvolte položku menu
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Příklad: Chcete-li nastavit pípnutí, zvolte zobrazení "Beep"/
"BEEP".
3 Zvolte položku menu
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Příklad: Je-li zvoleno pípnutí "Beep"/ "BEEP", bude tlačítko při
každém stisknutí zapnuté "Beep ON"/ "BEEP ON" nebo vypnuté "Beep OFF"/ "BEEP OFF" . Zvolte jednu z možností.
Můžete pokračovat znovu od bodu 2 a nastavit další položky.
4 Ukončete režim Menu
Stiskněte tlačítko [MENU].
Jsou-li zobrazeny také další položky aplikovatelné na shora uvedené základní operace, je potom zaznamenána jejich tabulka nastavení. (Běžně je nastavení uvedené v tabulce nejvýše nastavení původní.) Popis položek, které nejsou aplikovatelné (<Manuální nastavení hodin>atd.) jsou uvedeny krok za krokem.
Indikátor RDS
Nabídka Displej
— 20 —
Bezpečnostní kód <v režimu podsvětlení>
Při vyjmutí jednotky z auta je požadována autorizace Bezpečnostním kódem, proto personalizace jednotky tímto kódem pomáhá chránit zařízení před zloději.
Je-li funkce Bezpečnostního kódu aktivována, nelze zařízení uvolnit. Poznámka: váš Bezpečnostní kód je 4 místné číslo uvedené ve vašem průkazu "Car Audio Passport", který je součástí tohoto balíčku.
1 Aktivujte Standby
Stiskněte tlačítko [SRC].
Zvolte zobrazení "ALL OFF".
2 Aktivujte režim Menu
Stiskněte tlačítko [MENU] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Je-li zobrazeno "MENU", je zobrazeno "Security"/ "SECURITY" .
3 Zvolte režim Bezpečnostního kódu
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Je-li zobrazeno "ENTER", je zobrazeno "CODE" .
4 Zvolte typ znaků
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
5 Zadejte čísla bezpečnostního kódu
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
6 Zopakujte body 4 a 5 a dokončete zadání bezpečnostního kódu. 7 Potvrďte bezpečnostní kód
Stiskněte tlačítko [¢] na dobu alespoň 3 vteřin.
Je-li zobrazeno "RE-ENTER", je zobrazeno "CODE" .
8 Zopakujte postup dle bodu 4 až 7 a vložte bezpečnostní kód ještě
jednou.
Zobrazí se "APPROVED". Funkce Bezpečnostního kódu je aktivována.
Zadáte-li jiné číslo než je váš bezpečnostní kód, musíte zopakovat postup od bodu 4.
Stiskněte tlačítko obnovení nastavení a jakmile je odstraněn ze zdroje baterie
1 Zapněte napájení. 2 Zopakujte postup dle bodu 4 až 7 a vložte bezpečnostní kód ještě
jednou.
Zobrazí se "APPROVED". Nyní může být jednotka použita.
Zadáte-li nesprávný kód, zobrazí se "Waiting"/ "WAITING" a doba, po kterou je další zadání kódu blokováno. Po vypršení blokovací lhůty se zobrazí "CODE" a můžete zadání zopakovat.
Počet zadání nesprávného kódu Čas blokace zadání kódu
1— 25 minut 31 hodina 4 24 hodin
— 21 —
Systém menu
Tón dotykového sensoru
Zapnutí/vypnutí kontroly operace zvukem (pípnutím).
Česky
Zobrazení Nastavení
"Beep ON"/ "BEEP ON" Ozve se pípnutí. "Beep OFF"/ "BEEP OFF" Pípnutí je zrušeno.
Manuální nastavení hodin
Nastavení lze provést pouze tehdy, jsou-li vypnuté <Synchronizované hodiny> (viz str. 22).
1 Zvolte režim Nastavení hodin
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Zvolte zobrazení "Clock Adjust"/ "CLK ADJ".
2 Zvolte režim Nastavit hodiny
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Zobrazení hodin bliká.
3 Nastavte hodiny
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Nastavte minuty
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
4 Ukončete režim Nastavení hodin
Stiskněte tlačítko [MENU].
Synchronizované hodiny
Synchronizace časového údaje RDS stanice a vašeho zařízení.
Zobrazení Nastavení
"SYNC ON" Synchronizuje čas. "SYNC OFF" Nastavte čas manuálně.
Synchronizace času trvá asi 3 až 4 minuty.
DSI (Disabled System Indicator)
Po odstranění čelního panelu bude blikat červený indikátor, varování pro potenciální zloděje.
Zobrazení Nastavení
"DSI ON" Bliká LED. "DSI OFF" Vypnutá LED.
Volitelné podsvětlení
Volba barvy tlačítek podsvětlení mezi zelenou a červenou.
Zobrazení Nastavení
"Button Red"/ "KEY RED" Barva podsvětlení je červená. "Button Green"/ "KEY GRN" Barva podsvětlení je zelená.
— 22 —
Přepínán typu zobrazení
Nastvení typu zobrazení.
Zobrazení Nastavení
"Display C"/ "DISP C" Předvádění. "Display A"/ "DISP A" Normální zobrazení "Display B"/ "DISP B" Tiché zobrazení.
Nastavení kontrastu
Nastavení kontrastu displeje.
Zobrazení a nastavení
"Contrast 0"/ "CONT 0"
"Contrast 10"/ "CONT 7"
Nastavení vysílání zpráv s časovačem
Automaticky se zapne vysílání zpráv, i když vůbec neposloucháte rádio. Též může být nastaven časový úsek, který nesmí být zapnutím vysílání přerušen.
Zobrazení a nastavení
"NEWS OFF" "NEWS 00MIN"/"NEWS 00M"
"NEWS 90MIN"/"NEWS 90M"
Je-li nastaveno "NEWS 00MIN"/"NEWS 00M" — "NEWS 90MIN"/"NEWS 90M", je nastavena funkce zapnutí vysílání zpráv.
Je-li jednotka zapnutá, indikátor "NEWS" svítí. Jakmile začne vysílání zpráv, zobrazí se "News"/"NEWS" a jednotka toto vysílání zapne.
• Pokud zvolíte nastavení "20MIN"/ "20M", následující zpravodajství, po zpravodajstvím prvním, nebudou po dobu 20ti minut vysílány.
• Hlasitost zpravodajského souhrnu je stejná jako pro poslech <Dopravní informace> (viz str. 12).
•Tato funkce je dostupná pouze tehdy, vysílá-li požadovaná stanice PTY kód pro vysílání zpráv nebo patří-li k síti <Enhanced Other Network>, která tento kód vysílá.
• Je-li funkce Vysílání zpráv aktivována, bude vysílání přepnuto do FM pásma.
Lokální vyhledávání <V režimu tuneru>
V automatickém vyhledávání budou naladěny pouze stanice s dobrým signálem.
Zobrazení Nastavení
"Local.S OFF"/ "LO.S OFF" Lokální vyhledávání je vypnuté. "Local.S ON"/ "LO.S ON" Lokální vyhledávání je zapnuté.
— 23 —
Systém menu
Režim ladění <V režimu tuneru>
Nastavení režimu ladění.
Česky
Režim ladění Zobrazení Proces
Automatické ladění "Auto 1"/ Automatické vyhledávání stanic.
"AUTO 1"
Vyhledávání stanice "Auto 2"/ Vyhledávání stanic uložených v paměti "AUTO 2" v paměti.
Manuální "Manual"/ Běžné ruční ovládání ladění.
"MANUAL"
Automatické ukládání do paměti <V režimu tuneru>
Více informací o postupu najdete v <Automatické ukládání do paměti> (viz str. 11).
AF (Alternative Frequency - alternativní kmitočet)
Není-li příjem kvalitní, přepne se automaticky na další frekvenci stejného programu stejné RDS sítě s lepším signálem.
Zobrazení Nastavení
"AF ON" Funkce AF je zapnutá. "AF OFF" Funkce AF je vypnutá.
Je-li funkce AF zapnutá, svítí indikátor "RDS".
Nejsou-li k dispozici jiné stanice se stejným programem, které by měli v RDS síti silnější signál, přijímané vysílání může být přerušované. V takovém případě vypněte funkci AF.
Omezení RDS na region (funkce omezení na region)
Je možné zvolit, zda omezit RDS kanály, přijímané funkcí AF v určité síti, na konkrétní region.
Zobrazení Nastavení
"Regional ON"/ "REG ON" Funkce Omezení na region je
zapnutá.
"Regional OFF"/ "REG OFF" Funkce Omezení na region je
vypnutá.
Některé stanice ve stejné síti vysílají odlišné programy a používají odlišné názvy programů.
Automatické vyhledávání TP
Je-li zapnutá funkce TI a přesto je nekvalitní příjem při poslechu dopravních informací, bude automaticky vyhledána jiná stanice s lepším příjmem.
Zobrazení Nastavení
"ATPS ON" Funkce Automatické vyhledávání TP je zapnutá. "ATPS OFF" Funkce Automatické vyhledávání TP je vypnutá.
Příjem mono <V režimu FM>
Přepnutím poslechu ze stereo na mono může být omezen šum.
Zobrazení Nastavení
"MONO OFF" Příjem mono je vypnutý. "MONO ON" Příjem mono je zapnutý.
— 24 —
Přesouvání textu
Nastavení přesouvání zobrazovaného textu.
Zobrazení Nastavení
"Scroll MANU"/ "SCL MANU" Nepřesouvá se. "Scroll Auto"/ "SCL AUTO" Přesouvá se při změně displeje.
Přesunutý text je uveden níže.
• CD text
• MD titul
• Radiotext
Časovač vypnutí
Nastavení automatického vypnutí napájení, pokračuje-li režim Standby. Používání tohoto nastavení může šetřit vaši autobaterii.
Zobrazení Nastavení
"OFF – – –" Funkce Časovače vypnutí je vypnutá. "OFF 20MIN"/ "OFF 20M" Jednotka bude vypnuta za 20 minut.
(původní nastavení) "OFF 40MIN"/ "OFF 40M" Jednotka bude vypnuta za 40 minut. "OFF 60MIN"/ "OFF 60M" Jednotka bude vypnuta za 60 minut.
Toto nastavení proveďte až po nastavení funkce <Bezpečnostní kód> (viz str. 21).
— 25 —

Příslušenství

Vnější pohled
Česky
1
2
3
.........Počet kusů
.........1
.........2
.........1
Použití jiného příslušenství než uvedeného může způsobit zničení přístroje. Přesvědčte se, že používáte pouze příslušenství dodávané s přístrojem podle vyobrazení.
Vnější pohled
4
5
6

Postup při instalaci

1. Aby nedošlo ke zkratu, vyjměte klíč ze zapalování a z baterie odpojte svorku -.
2. Vstupy a výstupy každé části správně zapojte.
3. Kabely připojte ke kabelovému svazku.
4. Konektor B na kabelovém svazku připojte k reproduktorovému kabelu vašeho vozu.
5. Konektor A na kabelovém svazku připojte k externí napájecí zásuvce vašeho vozu.
6. Kabelový svazek připojte k přístroji.
7. Přístroj nainstalujte do auta.
8. Připojte zpět na baterii svorku
9. Stiskněte tlačítko reset.
-.
.........Počet kusů
.........1
.........1
.........2
— 26 —
— 26 —
2
UPOZORNĚNÍ
Jestliže váš vůz nemá přípravu pro tuto speciální instalaci, obraťte se na prodejce Kenwood.
Jestliže má anténa ISO konektor, použijte výhradně převodní anténní adapter (ISO-JASO).
Ujistěte se, že jsou všechny spoje dobře zajištěné a zasunuté nadoraz.
Jestliže zapalování vozidla nedisponuje polohou ACC nebo kabel zapalování je připojen na trvalý zdroj napájení, např. kabel od baterie, nelze napájení přístroje ovládat zapalováním (tj. přístroj se nebude zapínat a vypínat současně se zapalováním). Pokud chcete závislost na zapalování zachovat, připojte kabel k zapalování ke zdroji pro zařízení, které se zapíná a vypíná současně se zapalováním.
Jestliže se přeruší pojistka, zkontrolujte nejprve, že příčinou nebyl zkrat kabelů, pak pojistku nahraďte pouze pojistkou předepsaných hodnot.
Nedovolte, aby se nezapojené kabely nebo konektory mohly dotýkat kovových částí vozidla nebo jiných vodičů. Aby nedošlo ke zkratu, nesundávejte z nezapojených kabelů a konektoru ochranné krytky.
Reproduktorové kabely připojujte k odpovídajícím konektorům. Přístroj se může poškodit nebo nemusí pracovat, jestliže vzájemně propojíte kabely
Po instalaci přístroje zkontrolujte brzdová světla, indikátory, stěrače atd., zda pracují správně.
Máli-mechanika kryt, ujistěte se že jednotka je instalována
- a/nebo je uzemníte ke kovovým částem vozidla.
tak aby se podavač nedotýkal krytu při otevírání a zavírání.

Připojování kabelů ke svorkám

Řídicí výstup pro měnič disků KENWOOD 14
Před připojením měniče disků si přečtěte jeho návod k použití. 15
K dálkovému řízení (Volitelné příslušenství)
REMO.CONT
Pojistka (10A) 13
Zadní levý výstup (Bílá) 10
Zadní pravý výstup (Rudá) 4
Kabelový svazek (Příslušenství 1) 16
Anténní kabel (ISO) 1
Převodní anténní adapter (ISO-JASO) (Příslušenství 3) 2
Anténní vstup FM/AM 3
Přehled funkcí konektoru
Číslo špičky konektoru ISO
Konektor exter­ního napájení
A–4 A–5 A–7 A–8
Reproduktorový konektor
B–1 B–2 B–3 B–4 B–5 B–6 B–7 B–8
Barva kabelu Funkce
Žlutá Modrá/Bílá Rudá Černá
Fialová Fialová/černá Šedá Šedá/černá Bílá Bílá/černá Zelená Zelená/černá
Baterie Řízené napájení Zapalování (ACC) Zemní (uzemňovací)
vodič
Zadní pravý ( Zadní pravý ( Přední pravý ( Přední pravý ( Přední levý ( Přední levý ( Zadní levý ( Zadní levý (
+))
+))
+))
+))
Kabel k baterii (Žlutá) 6
Kabel k zapalování (Rudá) 7
viz str. 28 30
Špička A-7 (Rudá) 8
Špička A-4 (Žlutá) 9
Konektor A
Konektor B
— 27 —
Kabel umlčení TEL (Hnědá) 17
Jestliže nejsou připojeny, nenechte kabely vyčnívat zpod příchytky. 18
Kabel řízeného napájení/motorické antény (Modrá/Bílá) 20
8
8
1234567
1234567
TEL MUTE
P.CONT
ANT.CONT
Připojte ke svorce, která je uzemněna zazvoněním telefonu nebo při rozhovoru. 21
Před připojením navigačního zařízení KENWOOD si prostudujte příslušný návod k obsluze. 22
Při použití přídavného výkonového zesilovače připojte ke svorce řízeného napájení nebo ke svorce napájení antény.23
Připojování kabelů ke svorkám
2
VÝSTRAHA
Uspořádání špiček konektoru ISO záleží na typu vozidla. Ujistěte se, že je propojení správné, aby nedošlo k poškození přístroje.
Česky
Základní propojení kabelového svazku je uvedeno v konektor ISO propojen podle vyobrazení. Pokud chcete instalovat tento přístroj do vozů Volkswagen apod., musíte připojit kabely podle následujícího vyobrazení
1 (Základní zapojení) Špička A-7 (rudá) na ISO konektoru vozidla je
propojena se zapalováním a špička A-4 (žlutá) je připojena k trvalému napájení.
Kabel k zapalování
Kabel k baterii (Žlutá)
2 Špička A-7 (rudá) na ISO konektoru vozidla je připojena k
trvalému napájení a špička A-4 (žlutá) je propojena se zapalováním.
Kabel k zapalování
Kabel k baterii (Žlutá)
3 Špička A-4 (žlutá) na ISO konektoru vozidla není připojena vůbec
a špička A-7 (rudá) je připojena k trvalému napájení (nebo jak špička A-7 (rudá), tak A-4 (žlutá) jsou připojeny k trvalému napájení).
Kabel k zapalování
Kabel k baterii (Žlutá)
Připojení konektoru ISO
2 nebo 3, propojte kabely podle
Přístroj Vozidlo
(Rudá)
Přístroj Vozidlo
(Rudá)
Přístroj Vozidlo
(Rudá)
1 dále. Pokud je
2.
Špička A-7 (Rudá)
Špička A-4 (Žlutá)
Špička A-7 (Rudá)
Špička A-4 (Žlutá)
Špička A-7 (Rudá)
Špička A-4 (Žlutá)
Jestliže jsou kabely propojeny podle 3, není napájení přístroje ovládáno zapalováním. Proto vždy napájení přístroje vypněte, když je vypnuté zapalování. Aby bylo možno ovládat přístroj zapalováním, připojte kabel k zapalování (ACC...rudá) k napájecímu zdroji přístroje, který se zapíná a vypíná zapalováním.
— 28 —
— 28 —

Instalace

Instalace
Požární přepážka nebo kovová opěra
Šroubek (M4×8) (lze běžně zakoupit)
Jazýčky montážní šachty vyhněte
Samořezný šroub (lze běžně zakoupit)
Ujistěte se, že je přístroj řádně upevněn. Pokud je její upevnění nesta­bilní, mohou se projevit problémy v činnosti (např. výpadky zvuku).
Kovový montážní pásek (lze běžně zakoupit)
Pfiipevnûní ãelního panelu k jednotce
Pokud chcete připevnit čelní panel k hlavní jednotce tak, aby neupadl.
1 Postupujte podle části <Sejmutí rámečku z tvrdé gumy> a
rámeček sejměte.
2 Otevřete čelní panel stiskem tlačítka uvolnit.
šroubovákem nebo obdobným nástrojem a upevněte je na místo.
3 Zašroubujte šrouby (ø2,6 × 12 mm) (příslušenství 4) do otvorů
označených na obrázku.
Příslušenství 4
4 Zašroubujte šrouby (ø2 × 4 mm) (příslušenství 5) do otvorů
označených na obrázku.
Příslušenství 5
5 Zašroubujte šrouby (ø2 x 6 mm) (příslušenství 6) do otvorů
označených na obrázku.
Příslušenství6
— 29 —
Šrouby nikdy nevkládejte do jiných otvorů, než do těch pro tento účel určených. Pokud byste je zašroubovali do jiných otvorů, mohly by se dotknout mechanických částí uvnitř přístroje a způsobit jejich poškození.
Instalace
Sejmutí rámečku z tvrdé gumy
1 Uvolněte záchytné kolíčky na vyjímacím nástroji a vyjměte oba
Česky
horní zámky. Rámeček zdvihněte nahoru a dopředu podle vyobrazení.
Vyjmutí přístroje
1 Postupujte podle části <Sejmutí rámečku z tvrdé gumy> a
rámeček sejměte.
2 Ze zadního panelu vyjměte šroubek (M4×8). 3 Dva uvolňovací přípravky vsuňte podle obrázku hluboko do
otvorů po obou stranách.
Pojistka
Výstupek
Uvolňovací přípravek Příslušenství 2
2 Jakmile je uvolněna horní část, můžete vysunout I obě spodní
části.
Rámeček může být uvolněn stejným způsobem I ze spodní části.
Šroubek (M4×8) (lze běžně zakoupit)
4 Uvolňovací přípravky
zatlačte dolů, pak jimi přístroj sevřete a do poloviny jej vytáhněte.
Dejte pozor, abyste se nezranili o výstupky uvolňovacího přípravku.
5 Přístroj rukou zcela
vytáhněte, dbejte, aby nespadl.
— 30 —
— 30 —
Uvolňovací přípravek Příslušenství 2
Loading...
+ 106 hidden pages