I Sintolettori CD Kenwood per auto, modelli
KRC-694/ KRC-594V/ KRC-594
rispondono alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995,
n. 548.
Fatto ad Uithoorn il 16 luglio 2002
Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg 37
1422 AC Uithoorn
The Netherlands
Spanning
Kiezen van de geluidsbron
Volume
System Q
Klankkleurregeling
Luidspreker instelling
Hulpingangsbron van de displayinstelling
Veranderen van display
Anti-diefstal voorpaneel
Telefoondemping
Functies van de tuner ...............10
Afstemmen
Voorkeurzendergeheugen
Automatisch vastleggen van zenders in
het geheugen
Afstemmen op voorkeurzenders
RDS-functies .............................11
Verkeersinformatie
Bladeren van radiotekst
PTY (Program Type)
Vastleggen van voorkeurprogrammatypes
Veranderen van de taal voor de PTY-
Weergeven van cassettes
Vooruitspoelen en terugspoelen
Dolby B NR
Kiezen van de bandsoort
DPSS (Direct Program Search System)
Overslaan van blanco gedeelten
Herhalen van muziek
Functies voor externe disk-
bediening................................17
Weergeven van externe disks
Versnelde weergave in voor- of
achterwaartse richting
Fragmentzoeken
Zoeken naar een disk
Herhalen van een fragment/disk
Weergave met aftasten
Weergave in willekeurige volgorde
Weergave van een magazijn in
willekeurige volgorde
Vastleggen van disknamen (DNPS)
Bladeren van tekst/titel
Menusysteem ............................20
Menusysteem
Veiligheidscode
Signaal van de aanraaksensor
Handmatig instellen van de klok
Synchroonklok
DSI (Disabled System Indicator)
Kiezen van de kleur van de verlichting
Veranderen van displaytype
Instellen van het contrast
Nieuwsbulletinfunctie met uitschakeling
voor een bepaalde periode
Lokaal zoeken
Afstemfunctie
Automatisch vastleggen van zenders in
het geheugen
AF (Alternative Frequency)
Beperken van de RDS-regio (Regionale
functie)
Automatische TP afstemfunctie
Mono-ontvangst
Bladeren van tekst
Spanning uitschakelen na een bepaalde
Voorkom persoonlijk letsel en/of
brand en let derhalve op de volgende
voorzorgen:
• Steek het toestel geheel in totdat het op zijn
plaats vergrendelt. Het toestel schiet anders
namelijk in geval van een botsing of
schokken mogelijk van zijn plaats.
• Bij het verlengen van de kabels voor het
kontakt, de accu of aarde moet u kabels
gebruiken die voor gebruik in auto’s zijn
ontworpen of andere kabels met een
doorsnede van tenminste 0,75 mm
(AWG18) zodat de kabels niet worden
aangetast of de isolatie van de kabels wordt
beschadigd.
•Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit
metalen voorwerpen (zoals munten en
gereedschap) in het toestel.
• Schakel de spanning direkt uit en raadpleeg
uw Kenwood handelaar indien er rook of een
vreemde geur uit het toestel komt.
• Let op dat uw vingers niet tussen de klep en
het toestel verstrikt raken.
• Laat het toestel niet vallen en stel het niet
aan zware schokken bloot.
Het toestel bevat namelijk glazen onderdelen
en zou anders kunnen breken of barsten.
• Raak de vloeibare kristallen niet aan indien
het LCD-display is beschadigd of gebroken
vanwege een schok. Deze vloeibare
kristallen zijn schadelijk voor uw gezondheid
en kunnen zeer ernstige problemen
veroorzaken.
Indien er vloeibare kristallen van het LCDdisplay op uw huid of kleding zijn gekomen,
moet u de vloeibare kristallen direkt met
water en zeep wegspoelen.
2
2LET OP
Voorkom beschadiging van het toestel
en let derhalve op de volgende
voorzorgen:
• Zorg dat het toestel op een negatief 12 Volt
gelijkstroomsysteem is geaard.
• Open nooit de boven- of onderpanelen van
het toestel.
• Installeer het toestel niet op plaatsen die aan
het direkte zonlicht, hitte of extreme
vochtigheid blootstaan. Vermijd tevens zeer
stoffige plaatsen of plaatsen waar het toestel
nat zou kunnen worden.
• Leg het verwijderde voorpaneel of de houder
voor het voorpaneel niet op plaatsen die aan
het direkte zonlicht, hitte of extreme
vochtigheid blootstaan. Vermijd tevens zeer
stoffige plaatsen of plaatsen waar het paneel
of de houder nat zou kunnen worden.
• Het voorpaneel bestaat uit precisieonderdelen. Stel het voorpaneel derhalve
niet aan zware schokken bloot.
•Voorkom een onjuist functioneren en raak de
aansluitingen op het toestel of van het
voorpaneel niet met uw vingers aan.
• Bij het vervangen van een zekering moet u
altijd een nieuwe zekering van hetzelfde
ampèrage gebruiken. Het gebruik van een
andere zekering veroorzaakt mogelijk een
onjuiste werking van het toestel.
•Voorkom kortsluiting bij het vervangen van
een zekering en ontkoppel derhalve eerst de
bedradingsbundel.
• Plaats geen voorwerpen tussen de klep en
het toestel.
• Gebruik bij het installeren uitsluitend de
bijgeleverde schroeven. Het toestel wordt
mogelijk beschadigd door gebruik van andere
schroeven.
— 3 —
BELANGRIJKE INFORMATIE
Cd-spelers / cd-wisselaars aangesloten
op deze eenheid:
KENWOOD cd-spelers / cd-wisselaars die
dateren van 1998 of later, kunnen op deze
eenheid worden aangesloten.
Zie de catalogus of raadpleeg uw Kenwooddealer voor aansluitbare modellen van cdwisselaars / cd-spelers.
Let wel dat KENWOOD cd-wisselaars / cdspelers die dateren van 1997 of vroeger,
evenals cd-wisselaars van andere fabrikanten
niet op deze eenheid kunnen worden
aangesloten.
Aansluiting op niet-ondersteunde modellen kan
beschadiging van het toestel veroorzaken.
Zet de O-N-schakelaar op "N" voor bepaalde
cd-wisselaars/spelers van KENWOOD.
De functies die kunnen worden gebruikt en de
informatie die kan worden afgebeeld
verschillen naargelang van modellen die
worden aangesloten.
Een onjuiste verbinding kan zowel dit toestel
als de CD-wisselaar beschadigen.
Vervaardigd in licentie van Dolby
Laboratories.
“Dolby” en het dubbel D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Veiligheidsvoorschriften
OPMERKING
• Raadpleeg uw Kenwood handelaar indien u
problemen of vragen over het installeren
heeft.
Nederlands
•Druk op de resettoets indien het toestel niet
juist lijkt te functioneren. Raadpleeg uw
Kenwood handelaar indien het probleem
vervolgens nog niet is opgelost.
•Druk op de resettoets wanneer de
automatische diskwisselaar niet juist
functioneert. Hierdoor behoort de normale
werking van het toestel te worden hersteld.
Resettoets
• De lettertekens op de LCD kunnen bij
temperaturen onder 5 °C (41 °F) moeilijk
afleesbaar zijn.
• De afbeeldingen van de display en het
voorpaneel in deze gebruiksaanwijzing zijn
slechts voorbeelden en zijn bedoeld om het
gebruik van de bedieningsorganen te
verduidelijken. Derhalve kan het voorkomen
dat datgene wat op de afgebeelde display
afwijkt van wat in werkelijkheid op de display
kan verschijnen.
Reinigen van de aansluitpunten van
het voorpaneel
Veeg de aansluitpunten op het toestel zelf of
het voorpaneel indien nodig met een droge,
zachte doek schoon.
Reinigen van het toestel
Als het voorpaneel van dit toestel vuil is, moet
u het met een droge zachte doek, bijvoorbeeld
een siliconendoek, schoonvegen. Als het
voorpaneel erg vuil is, veegt u het vuil weg
met een doek die is bevochtigd met een
neutraal reinigingsmiddel en veegt u
vervolgens het reinigingsmiddel weg.
Spuit geen reinigingsmiddel rechtstreeks op
het toestel, want dit kan de mechanische
onderdelen beschadigen. Veeg het voorpaneel
niet schoon met een harde doek of met een
vluchtig middel als verdunner of alcohol, want
dit kan leiden tot krassen of het verdwijnen
van letters.
Informatie over muziekcassettes
Reinigen van de weergavekop van de
cassettespeler.
Reinig de weergavekop wanneer er tijdens
weergave ruis optreedt of de geluidskwaliteit
niet goed is omdat de kop vuil is.
Informatie over muziekcassettes
•Trek de cassetteband strak wanneer er
lussen in zitten.
• Plak eventueel loszittende labels en etiketten
weer vast.
• Gebruik geen beschadigde cassettebanden.
• Bewaar muziekcassettes niet op het
dashboard of andere plaatsen waar de
temperatuur hoog kan oplopen.
• Gebruik geen cassettebanden met een
speelduur van meer dan 100 minuten.
— 4 —
Algemene kenmerken
¢4
DISP
System Q/
AUD
VOL
SRC
FM
AM
Ontgrendeltoets
KRC-694
KRC-594/594V
Spanning
Uitschakelen van het toestel
Druk op de [SRC] toets.
Wanneer het toestel is ingeschakeld, wordt de <Veiligheidscode>
(blz. 21) weergegeven als "CODE ON" of "CODE OFF".
Uitschakelen van het toestel
Houd de [SRC] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
Om de accu van de auto te sparen wordt de spanning automatisch
volledig uitgeschakeld wanneer de eenheid 20 minuten stand-by
staat.
De periode voor volledige uitschakeling kan worden ingesteld
volgens <Spanning uitschakelen na een bepaalde periode> (blz. 25).
— 5 —
Algemene kenmerken
Volume
Verhogen van het volume
Draai de [VOL] knop naar rechts.
Nederlands
Verlagen van het volume
Draai de [VOL] knop naar links.
System Q
U kunt voor verschillende soorten van muziek de optimale
geluidsinstellingen programmeren en weer oproepen.
1 Kies de in te stellen geluidsbron
Druk op de [SRC] toets.
2 Kies het soort van muziek
Druk op de [System Q] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert de
geluidsinstelling.
• Gebruikersgeheugen: De volgens <Klankkleurregeling> (blz. 6)
• Elke instelling wordt veranderd door de <Luidspreker instelling>
(blz. 7). Kies eerst het type luidspreker met luidspreker instelling.
ingestelde waarden.
Klankkleurregeling
1 Kies de in te stellen geluidsbron
Druk op de [SRC] toets.
2 Activeer de audio controle functie
Houd de [AUD] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
3 Kies de in te stellen functie
Druk op de [FM] of [AM] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, veranderen de functies
die kunnen worden ingesteld in onderstaande volgorde.
4 Stel de functie in
Druk op de [4] of [¢] toets.
FunctieDisplayBereik
Niveau van de lage tonen"Bass"/ "BAS"–8 — +8
Niveau van de middentonen "Middle"/ "MID"–8 — +8
Niveau van de hoge tonen "Treble"/ "TRE"–8 — +8
Balans"Balance"/ "BAL"linkerkant 15 -—
Volumecompensatie: Het volume van elke geluidsbron kan worden
gecompenseerd en aan het standaard volume
worden aangepast.
5 Sluit de audio controle functie af
Druk op de [AUD] toets.
— 6 —
Luidspreker instelling
Fijnafstemmen zodat de System Q waarde bij instelling van het
luidsprekertype optimaal is.
1 Zet het toestel op "stand-by"
Druk op de [SRC] toets.
Kies de "ALL OFF" display.
2 Activeer de luidspreker instellingsfunctie
Druk op de [System Q] toets.
3 Kies het luidsprekertype
Druk op de [4] of [¢] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert de instelling in
onderstaande volgorde.
LuidsprekertypeDisplay
UIT"SP OFF"
Voor 5 & 4 in. luidspreker"SP 5/4Inch"/ "SP 5/4"
Voor 6 & 6x9 in. luidspreker"SP 6*9/6Inch"/ "SP 6*9/6"
Voor de OEM luidspreker"SP O.E.M."/ "SP OEM"
4 Sluit de luidspreker instellingsfunctie af
Druk op de [System Q] toets.
Hulpingangsbron van de displayinstelling
Kiezen van de display wanneer de ingangsbron van dit toestel ,
wordt gekozen als geluidsbron.
Houd de [DISP] toets tenminste 2 seconden ingedrukt.
De geselecteerde AUX-naam knippert.
3 Kies de ingangsbron van de display
Druk op de [4] of [¢] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert de AUX-naam
in onderstaande volgorde.
• "AUX1"
• "TV"
• "VIDEO"
• "GAME"
• "PORTABLE"
• "DVD"
4 Sluit de functie voor de ingangsbron van de displayinstelling
Druk op de [DISP] toets.
Wanneer er gedurende 10 seconden geen bediening plaatsvindt,
wordt de tot op dat moment ingevoerde naam vastgelegd en wordt
de functie voor de lingangsbron van de displayinstelling afgesloten.
1 Kies de ingangsbron
Druk op de [SRC] toets.
Kies de "AUX1" display.
2 Activeer de functie voor de ingangsbron van de
displayinstelling
— 7 —
Algemene kenmerken
Veranderen van display
Veranderen van de getoonde informatie.
Druk op de [DISP] toets.
Nederlands
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert de display in
onderstaande volgorde.
Met tuner als geluidsbron
InformatieDisplay
Programmaservice of frequentie
Radiotekst,"R-TEXT"
Programmaservice of frequentie
Klok
Tonen van de frequentie tijdens ontvangst van een
programmaservicenaam
Houd de [DISP] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
In plaats van de programmaservicenaam wordt gedurende 5
seconden de frequentie van de RDS-zender getoond.
Disktitel"D-TITLE"
Fragmenttitel"T-TITLE"
Tracknummer en speelduur"P-Time" /"P-TIME"
Disknaam"DNPS"
Klok
Van de hulpingangsbron
Informatie
Naam van hulpgeluidsbron
Klok
Als de disktitel of fragmenttitel wordt gekozen wanneer een disk
wordt afgespeeld zonder disktitel of fragmenttitels, worden het
fragmentnummer en de weergavetijd getoond.
Anti-diefstal voorpaneel
U kunt het voorpaneel van de eenheid verwijderen en
meenemen om de eenheid minder aantrekkelijk voor dieven te
maken.
Verwijderen van het voorpaneel
1 Druk op de ontgrendeltoets.
Klap het voorpaneel open.
2 Verwijder het voorpaneel door het eerst naar links te drukken
en vervolgens naar voren te trekken.
— 8 —
• Het voorpaneel bestaat uit nauwkeurig luisterend onderdelen en
kan gemakkelijk beschadigd worden door schokken en stoten.
Bewaar het voorpaneel derhalve in de speciale houder wanneer
het van het toestel is verwijderd.
• Stel het voorpaneel en de houder niet bloot aan direct zonlicht,
hitte of extreme vochtigheid. Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen
en plaatsen waar het voorpaneel of de houder nat kunnen worden.
Bevestigen van het voorpaneel
1 Breng het nokgat van het voorpaneel op één lijn met de as
van de eenheid.
2 Druk het voorpaneel vast en vergrendel zorgvuldig de
linkeras.
Het voorpaneel wordt vergrendeld, zodat u de eenheid kunt
bedienen.
Telefoondemping
Het audiosysteem wordt automatisch gedempt wanneer u
opgebeld wordt.
Wanneer de telefoon overgaat
"CALL" wordt getoond.
Het audiosysteem wordt tijdelijk onderbroken.
Luisteren naar audio tijdens een telefoongesprek
Druk op de [SRC] toets.
De "CALL" display verdwijnt en het audiosysteem wordt weer
aangezet.
Wanneer het telefoongesprek wordt beeindigd
Leg de telefoon op de haak.
De "CALL" display verdwijnt en het audiosysteem wordt weer
aangezet.
— 9 —
Functies van de tuner
1 – 6
¢4
FM
AM
MENU
SRC
Afstemmen
Kiezen van de zender.
Nederlands
KRC-694
ST indicator
Golfbanddisplay
KRC-594/594V
ST indicator
Golfbanddisplay
Voorkeurzendernum-mer
Frequenctiedisplay
Voorkeurzendernum-mer
Frequenctiedisplay
1 Kies de tuner als geluidsbron
Druk op de [SRC] toets.
Kies de "TUNER" display.
2 Kies de golfband
Druk op de [FM] of [AM] toets.
Elke keer dat de [FM] toets wordt ingedrukt, wordt
overgeschakeld tussen de golfbanden FM1, FM2 en FM3.
3 Stem op de golfband af op een hogere of lagere frequentie
Druk op de [4] of [¢] toets.
Tijdens ontvangst van een stereo uitzending licht de "ST" indicator
op.
Voorkeurzendergeheugen
Vastleggen van zenders in het geheugen.
1 Kies de golfband
Druk op de [FM] of [AM] toets.
2 Kies de in het geheugen vast te leggen frequentie
Druk op de [4] of [¢] toets.
3 Leg de frequentie vast in het geheugen
Druk ten minste 2 seconden op de gewenste [1] — [6] toets.
Het voorkeurnummer knippert 1 keer op de display.
Er kan onder elk van de [1] — [6] toetsen 1 zender van elke
golfband in het geheugen worden vastgelegd.
Automatisch vastleggen van zenders in het
geheugen
Automatisch vastleggen van zenders die goed ontvangen
— 10 —
worden.
1 – 6
¢4
FM
AM
DISPPTYTI
1 Kies de golfband waarvan de zenders automatisch moeten
worden vastgelegd
Druk op de [FM] of [AM] toets.
2 Activeer de menufunctie
Houd de [MENU] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
"MENU" wordt getoond.
3 Kies de functie voor het automatisch vastleggen van zenders
Druk op de [FM] of [AM] toets.
Kies de "Auto-Memory"/ "A-MEMORY" display.
4 Activeer het automatisch vastleggen van zenders
Houd de [4] of [¢] toets tenminste 2 seconden ingedrukt.
Wanneer er 6 zenders die goed ontvangen worden in het
geheugen zijn opgeslagen, wordt de functie voor het automatisch
vastleggen afgesloten.
•Wanneer de <AF (Alternative Frequency)> (blz. 24) is
ingeschakeld, worden alleen RDS-zenders in het geheugen
opgeslagen.
•Wanneer het automatisch vastleggen van zenders wordt
uitgevoerd met de golfband FM2, worden de RDS-zenders die als
voorkeurzenders van de golfband FM1 zijn vastgelegd, niet in het
geheugen vastgelegd.
En wanneer het vastleggen wordt uitgevoerd met FM3, worden
de RDS-zenders die als voorkeurzenders van de golfbanden FM1
en FM2 zijn vastgelegd, niet in het geheugen vastgelegd.
RDS-functies
KRC-694
TI indicator
PTY indicator
KRC-594/594V
PTY indicator
TI indicator
Afstemmen op voorkeurzenders
Oproepen van in het geheugen opgeslagen zenders
1 Kies de golfband
Druk op de [FM] of [AM] toets.
2 Roep de zender op
Druk op de gewenste [1] — [6] toets.
— 11 —
RDS-functies
Verkeersinformatie
Automatisch overschakelen naar verkeersinformatie zodra de
uitzending begint, zelfs wanneer u niet naar de radio luistert.
Nederlands
Druk op de [TI] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt de
verkeersinformatiefunctie aan- of uitgezet.
Wanneer ingeschakeld, licht de "TI" indicator op.
Wanneer er geen verkeersinformatie ontvangen wordt, knippert
de "TI" indicator.
Wanneer een verkeersbericht begint, wordt "Traffic info"/
"TRAFFIC" getoontd en wordt automatisch naar de
verkeersinformatie overgeschakeld.
•Wanneer de verkeersinformatiefunctie is ingeschakeld tijdens
ontvangst van een AM-zender, wordt automatisch overgeschakeld
op een FM-zender.
• Bij ontvangst van verkeersinformatie wordt het ingestelde volume
in het geheugen opgeslagen. Bij het volgende verkeersbericht
wordt automatisch het opgeslagen volume ingesteld.
Afstemmen op een andere verkeersinformatiezender
Druk op de [4] of [¢] toets.
U kunt op een andere verkeersinformatiezender afstemmen
wanneer u naar de radio luistert.
Bladeren van radiotekst
Bladeren van de getoonde radiotekst.
Houd de [DISP] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
PTY (Program Type)
Kiezen van een programmatype en zoeken naar een zender.
1 Activeer de PTY -functie
Druk op de [PTY] toets.
Wanneer de PTY-functie is ingeschakeld, licht de "PTY" indicator
op.
Deze functie is niet beschikbaar tijdens ontvangst van een
verkeersbulletin of een AM-zender.
2 Kies het programmatype
Druk op de [FM] of [AM] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert het
programmatype in onderstaande volgorde.
Nr. ProgrammatypeDisplay
KRC-694KRC-594/594V
1.Lezingen"Speech""SPEECH"
2.Muziek"Music""MUSIC"
3.Nieuws"News""NEWS"
4.Actualiteiten"Affairs""AFFAIRS"
5.Informatie"Info""INFO"
6.Sport"Sport""SPORT"
7.Educatief"Educate""EDUCATE"
8.Drama"Drama""DRAMA"
9.Cultuur"Culture""CULTURE"
10. Wetenschap"Science""SCIENCE"
11. Gevarieerd"Varied""VARIED"
12. Pop"Pop M""POP M"
13. Rock"Rock M""ROCK M"
14. Easy listening"Easy M""EASY M"
15. Lichtklassiek"Light M""LIGHT M"
16. Zwaar klassiek"Classics""CLASSICS"
17. Overige muziek"Other M""OTHER M"
18. Weer"Weather""WEATHER"
— 12 —
19. Financiën"Finance""FINANCE"
20. Kinderprogramma's"Children""CHILDREN"
21. Sociale zaken"Social""SOCIAL"
22. Religie"Religion""RELIGION"
23. Luisteraarparticipatie"Phone In""PHONE IN"
24. Reizen"Travel""TRAVEL"
25. Recreatie"Leisure""LEISURE"
26. Jazz"Jazz""JAZZ"
27. Country"Country""COUNTRY"
28. Nationale muziek"Nation M""NATION M"
29. Oldies muziek"Oldies""OLDIES"
30. Folkmuziek"Folk M""FOLK M"
31. Documentaire"Document""DOCUMENT"
• Lezingen en muziek omvatten tevens onderstaande
programmatypes.
Muziek: Nr.12
Lezingen: Nr.3
•Programmatypes kunnen onder de voorkeurgeheugentoetsen [1]
— [6] worden opgeslagen en snel worden opgeroepen. Zie
<Vastleggen van voorkeurprogrammatypes> (blz. 13).
• De voor de display gebruikte taal kan veranderd worden. Zie
<Veranderen van de taal voor de PTY-functie> (blz. 14).
— 17, 26 — 30
— 11, 18 — 25, 31
3 Zoek naar een zender van het gewenste programmatype
Druk op de [4] of [¢] toets.
Druk nogmaals op de [4] of [¢] toets wanneer u naar een
andere zender wilt zoeken.
Wanneer het gekozen programmatype niet gevonden wordt, wordt
"No PTY"/ "NO PTY" getoond. Kies een ander programmatype.
4 Sluit de PTY-functie af
Druk op de [PTY] toets.
Vastleggen van voorkeurprogrammatypes
Vastleggen van een programmatype in het voorkeurgeheugen
om het type snel op te kunnen roepen.
Vastleggen van het programmatype
1 Kies het vast te leggen programmatype
Zie <PTY (Program Type)> (blz. 12).
2 Leg het programmatype vast
Druk ten minste 2 seconden op de gewenste [1] — [6] toets.
Oproepen van het vastgelegde programmatype
1 Activeer de PTY-functie
Zie <PTY (Program Type)> (blz. 12).
2 Roep het programmatype op
Druk op de gewenste [1] — [6] toets.
— 13 —
RDS-functies
B.SB NRPROMTLREP
¢4
SRC
FM
AM
Functies van de cassettespeler
Veranderen van de taal voor de PTY-functie
Kiezen van de taal voor het tonen van de programmatypes.
1 Activeer de PTT-functie
Nederlands
Zie <PTY (Program Type)> (blz. 12).
2 Activeer de functie voor het veranderen van de taal
Druk op de [DISP] toets.
3 Kies de taal
Druk op de [FM] of [AM] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert de taal in
onderstaande volgorde.
4 Sluit de functie voor het veranderen van de taal af
Druk op de [DISP] toets.
Ontgrendeltoets
KRC-694
IN indicator
KRC-594/594V
IN indicator
— 14 —
Weergeven van cassettes
Wanneer er geen cassette geplaatst is
1 Klap het voorpaneel open
Druk op de ontgrendeltoets.
2 Plaats een cassette.
3 Druk op de linkerkant van het voorpaneel zodat deze in de
oorspronkelijke positie terugkeert.
•Wanneer het voorpaneel geopend is, kan de bediening van de
versnellingspook of andere essentiele auto-onderdelen belemmerd
worden. Bedien de eenheid pas wanneer de veiligheid niet in het
geding komt.
• Gebruik de eenheid niet terwijl het voorpaneel geopend is.
Wanneer het voorpaneel langdurig geopend is, kan er stof en vuil
in de eenheid komen waardoor er defecten kunnen ontstaan.
Wanneer er een cassette geplaatst is, licht de "IN" indicator op.
Wanneer er een cassette geplaatst is
Druk op de [SRC] toets.
Kies de "TAPE" display.
Wanneer u naar de andere kant van de cassette wilt
luisteren
Druk op de [PRO] toets.
Werp de cassette uit
1 Klap het voorpaneel open
Druk op de ontgrendeltoets.
2 Werp de cassette uit
Druk op de [0] toets.
3 Druk op de linkerkant van het voorpaneel zodat deze in de
oorspronkelijke positie terugkeert.
Vooruitspoelen en terugspoelen
Vooruitspoelen
Druk op de [FM] toets.
Druk op de [PRO] toets om het terugspoelen te stoppen.
Terugspoelen
Druk op de [AM] toets.
Druk op de [PRO] toets om het terugspoelen te stoppen.
Dolby B NR
Druk op de [B NR] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt de Dolby B NR
aan- of uitgezet.
Wanneer ingeschakeld, wordt "B-NR" getoond.
— 15 —
Functies van de cassettespeler
Kiezen van de bandsoort
Druk op de [MTL] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert de bandsoort in
Nederlands
onderstaande volgorde.
BandsoortDisplay
CrO
2 (Type II), FeCr (Type III),
Metal (Type IV)
Normal (Type I)"Metal OFF" / "MTL OFF"
"Metal ON" / "MTL ON"
DPSS (Direct Program Search System)
Aangeven welke fragmenten overgeslagen moeten worden, en
vooruitspoelen of terugspoelen.
Vooruitspringen naar een later fragment
Druk op de [¢] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt het aantal
fragment dat moet worden overgeslagen verhoogd.
Terugspringen naar een eerder fragment
Druk op de [4] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt het aantal
fragment dat moet worden overgeslagen verhoogd.
Annuleren van DPSS
Druk op de [38] toets.
• Gedurende de eerste 5 seconden van een fragment kan het
voorkomen dat het vorige fragmet voor het huidige fragment
wordt aangezien.
• Er kunnen maximaal 9 fragment worden overgeslagen.
Overslaan van blanco gedeelten
Automatisch vooruitspoelen wanneer er een tenminste 10
seconden durende stilte op de band wordt waargenomen.
Druk op de [B.S] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt het overslaan van
blanco gedeelten aan- of uitgezet.
Wanneer ingeschakeld, wordt "B.Skip ON"/ "BS ON" getoond.
Herhalen van muziek
Herhalen van het huidige fragment.
Druk op de [REP] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt de herhaalfunctie
aan- of uitgezet.
Wanneer ingeschakeld, wordt "Repeat ON"/ "REP ON" getoond.
— 16 —
Functies voor externe disk-bediening
DISP/
NAME.S
SCANM.RDMRDM REP
38
DISC–/
AM
DISC+/
FM
¢4
SRC
KRC-694
KRC-594/594V
Disknummer
Disknummer
Weergeven van externe disks
Weergeven van disks met een los verkrijgbare disk-speler die op
deze eenheid is aangesloten.
Druk op de [SRC] toets.
Kies de display van de gewenste disk-speler.
Displayvoorbeelden:
DisplayDisk-speler
"CD"CD-speler
"DISC CH"CD-wisselaar/ MD-wisselaar
Tijdelijk onderbreken en hervatten van de weergave
Druk op de [38] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt de weergave
tijdelijk onderbroken of hervat.
• Disk 10 wordt aangduid als "0".
• De beschikbare functies en de getoonde informatie zijn afhankelijk
van de externe Disk-Wisselaars die zijn aangesloten.
Versnelde weergave in voor- of achterwaartse
richting
Versnelde weergave in voorwaartse richting
Houd de [¢] toets ingedrukt.
Laat de toets los op het punt waar u de normale weergave wilt
hervatten.
Versnelde weergave in achterwaartse richting
Houd de [4] toets ingedrukt.
Laat de toets los op het punt waar u de normale weergave wilt
hervatten.
— 17 —
Functies voor externe disk-bediening
Fragmentzoeken
Kiezen van het fragment waarnaar u wilt luisteren.
Druk op de [4] of [¢] toets.
Nederlands
2 Laat de toets los wanneer het gewenste fragment wordt
weergegeven
Druk op de [SCAN] toets.
Zoeken naar een disk (Functie van de diskwisselaar)
Kiezen van de disk waarnaar u wilt luisteren.
Druk op de [DISC–] of [DISC+] toets.
Herhalen van een fragment/disk
Herhalen van het huidige fragment of de huidige disk.
Druk op de [REP] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert de
herhaalfunctie in onderstaande volgorde.
Herhaalde weergaveDisplay
Herhalen van een fragment"(T-)Repeat ON"/ "(T-)REP ON"
Herhalen van een disk
(Functie van de diskwisselaar)
UIT"Repeat OFF"/ "REP OFF"
"D-Repeat ON"/ "D-REP ON"
Weergave met aftasten
Weergeven van het eerste gedeelte van elk fragment op de
huidige disk om snel het gewenste fragment op te zoeken.
1 Starten van het weergeven met aftasten
Druk op de [SCAN] toets.
"Scan ON"/ "SCAN ON" wordt getoond.
Weergave in willekeurige volgorde
Weergeven van alle fragmenten op de disk in willekeurige
volgorde.
Druk op de [RDM] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt de functie voor
weergave in willekeurige volgorde aan- of uitgezet.
Wanneer ingeschakeld, wordt "Random ON"/ "RDM ON" getoond.
Wanneer op de [¢] toets wordt gedrukt, wordt het volgende
fragment weergegeven.
Weergave van een magazijn in willekeurige
volgorde (Functie van de diskwisselaar)
In willekeurige volgorde weergeven van alle fragmenten op alle
disks in de diskwisselaar.
Druk op de [M.RDM] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt de functie voor
weergave in willekeurige volgorde van het magazijn aan- of
uitgezet.
Wanneer ingeschakeld, wordt "M-Random ON"/ "MRDM ON"
getoond.
Wanneer op de [¢] toets wordt gedrukt, wordt het volgende
fragment weergegeven.
— 18 —
Vastleggen van disknamen (DNPS)
Namen bevestigen aan CD's.
1 Start de weergave van de disk waaraan u een naam wilt
bevestigen
• Er kunnen geen namen worden bevestigd aan MD's.
• Zie <Veranderen van display> (blz. 8) en kies het "DNPS"-display.
2 Activeer de functie voor het vastleggen van namen
Houd de [NAME.S] toets tenminste 2 seconden ingedrukt.
"NAME SET" wordt getoond.
3 Verplaats de cursor naar de tekeninvoerpositie
Druk op de [4] of [¢] toets.
4 Kies het soort teken (uitsluitend de KRC-694)
Druk op de [38] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert het soort teken
in onderstaande volgorde.
Soort teken
Hoofdletters
Kleine letters
Cijfers en symbolen
Speciale tekens (accenten)
5 Kies de tekens
Druk op de [FM] of [AM] toets.
6 Herhaal de stappen 3 t/m 5 om de naam in te voeren.
7 Sluit de functie voor het vastleggen van namen af
Druk op de [NAME.S] toets.
•Wanneer er gedurende 10 seconden geen bediening plaatsvindt,
wordt de tot op dat moment ingevoerde naam vastgelegd en
wordt de functie voor het vastleggen van namen afgesloten.
• Geluidsdragers waaraan u namen kunt bevestigen, zijn
- Externe CD-wisselaar/speler: Afhankelijk van de CD-wisselaar/
speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de CD-wisselaar/
speler.
• De naam van een CD kan alleen worden veranderd door dezelfde
procedure nogmaals uit te voeren.
Bladeren van tekst/titel
Bladeren van de getoond CD-tekst of MD-titel.
Houd de [DISP] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
— 19 —
Menusysteem
AMMENUFM
¢4
SRC
Nederlands
KRC-694
NEWS indicator
KRC-594/594V
RDS indicator
NEWS indicator
Menudisplay
Menusysteem
Instellen van het geluidssignaal van de aanraaksensor, enz.
In het onderstaande wordt de basisbediening van het
menusysteem uitgelegd. Na deze uitleg volgt een beschrijving
van alle beschikbare functies en de daarbij behorende
instellingen.
1 Activeer de menufunctie
Houd de [MENU] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
"MENU" wordt getoond.
2 Kies de functie
Druk op de [FM] of [AM] toets.
Voorbeeld: Wanneer u de pieptoon wilt instellen, kiest u de
"Beep"/ "BEEP" display.
3 Stel de functie in
Druk op de [4] of [¢] toets.
Voorbeeld: Wanneer "Beep"/ "BEEP" is gekozen, wordt elke keer
dat de toets wordt ingedrukt overgeschakeld tussen
"Beep ON"/ "BEEP ON" en "Beep OFF"/ "BEEP OFF".
Kies 1 van deze instellingen.
U kunt andere functies instellen door terug te keren naar stap 2.
4 Sluit de menufunctie af
Druk op de [MENU] toets.
De mogelijke instellingen van de functies die op de hierboven
beschreven wijze worden bediend staan in onderstaande tabel. (In
de meeste gevallen is de bovenste instelling in de tabel de
oorspronkelijke instelling.)
Functies die op een andere wijze worden bediend (<Handmatig
instellen van de klok> enz.), worden stap voor stap uitgelegd.
Omdat authorisatie met behulp van de veileigheidscode vereist
is wanneer deze uit het voertuig is genomen, kunt u diefstal
helpen voorkomen.
Wanneer de veiligheidscodefunctie eenmaal is geactiveerd, kan de
functie niet meer gedeactiveerd worden.
De veiligheidscode is het 4-cijferige getal dat in het "Car Audio
Passport" van deze eenheid staat.
1 Zet het toestel op "stand-by"
Druk op de [SRC] toets.
Kies de "ALL OFF" display.
2 Activeer de menufunctie
Houd de [MENU] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
Wanneer "MENU" wordt getoond, wordt "Security"/ "SECURITY"
getoond.
3 Activeer de veiligheidscodefunctie
Houd de [4] of [¢] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
Wanneer "ENTER" wordt getoond, wordt "CODE" getoond.
4 Kies de in te voeren cijfers
Druk op de [4] of [¢] toets.
5 Kies de cijfers voor de veiligheidscode
Druk op de [FM] of [AM] toets.
6 Herhaal de stappen 4 en 5 voor de volledige veiligheidscode.
7 Bevestig de veiligheidscode
Houd de [¢] toets tenminste 3 seconden ingedrukt.
Wanneer "RE-ENTER" wordt getoond, wordt "CODE" getoond.
8 Herhaal de stappen 4 t/m 7 en voer de veiligheidscode
opnieuw in.
"APPROVED" wordt getoond.
De veiligheidscodefunctie wordt geactiveerd
Wanneer u een verkeerde code invoert, moet de procedure vanaf
stap 4 worden herhaald.
Na een druk op de resettoets of wanneer de
voedingskabel wordt losgemaakt
1 Schakel de spanning in.
2 Herhaal de stappen 4 t/m 7 en voer de veiligheidscode
opnieuw in.
"APPROVED" wordt getoond.
De eenheid kan gebruikt worden.
Indien een onjuiste code is ingevoerd, wordt de melding "Waiting"/
"WAITING" weergeven en is de onderstaande blokkeringstijd voor de
invoer wordt geactiveerd.
Nadat de blokkeringstijd voor de invoer is verstreken, word de
melding, "CODE" weergegeven en kan deze opnieuw ingevoerd
worden.
Het aantal keren dat een
onjuiste code werd ingevoerd
1—
25 minuten
31 uur
424 uur
Signaal van de aanraaksensor
Aan- en uitzetten van het geluidssignaal (pieptoon) waarmee een
bediening wordt aangegeven.
DisplayInstelling
"Beep ON"/ "BEEP ON"Het geluidssignaal wordt
"Beep OFF"/ "BEEP OFF"Het geluidssignaal wordt
Blokkeringstijd voor de invoer
weergegeven.
geannuleerd.
— 21 —
Menusysteem
Handmatig instellen van de klok
De klok kan handmatig worden ingesteld wanneer de
<Synchroonklok> (blz. 22) is uitgezet.
Nederlands
1 Kies de functie voor het instellen van de klok
Druk op de [FM] of [AM] toets.
Kies de "Clock Adjust"/ "CLK ADJ" display.
2 Activeer de functie voor het instellen de klok
Houd de [4] of [¢] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
De klokdisplay knippert.
3 Stel de uren in
Druk op de [FM] of [AM] toets.
Stel de minuten in
Druk op de [4] of [¢] toets.
4 Sluit de functie voor het instellen van de klok af
Druk op de [MENU] toets.
Synchroonklok
Synchroniseren van de klok met het tijdsignaal dat door een
RDS-zenders wordt uitgezonden.
DisplayInstelling
"SYNC ON"Synchroniseert de klok.
"SYNC OFF"Voor handmatige instelling van de klok.
Het synchroniseren van de klok duurt 3 tot 4 minuten.
DSI (Disabled System Indicator)
Om potentiele dieven af te schrikken knippert er een rode
indicator op de eenheid nadat u het voorpaneel heeft verwijderd.
DisplayInstelling
"DSI ON"LED knippert.
"DSI OFF"LED UIT (OFF).
Kiezen van de kleur van de verlichting
Kiezen van de groene of de rode verlichting.
DisplayInstelling
"Button Red"/ "KEY RED"De kleur van de verlichting is rood.
"Button Green"/ "KEY GRN" De kleur van de verlichting is groen.
Nieuwsbulletinfunctie met uitschakeling voor
een bepaalde periode
Er wordt automatisch naar nieuwsuitzending overgeschakeld
zodra een deze begint, zelfs wanneer er niet naar de radio wordt
geluisterd. Tevens kan er een periode worden ingesteld
gedurende welke er niet overgeschakeld mag worden.
Display en instelling
"NEWS OFF"
"NEWS 00MIN"/"NEWS 00M"
…
"NEWS 90MIN"/"NEWS 90M"
Wanneer "NEWS 00MIN"/"NEWS 00M" — "NEWS 90MIN"/"NEWS
90M" is ingesteld, is de nieuwsuitzendingsfunctie ingeschakeld.
Wanneer ingeschakeld, licht de "NEWS" indicator op.
Wanneer een nieuwsuitzending start, wordt "News"/"NEWS"
getoond en wordt automatisch naar het een nieuwsuitzending
overgeschakeld.
•Wanneer u de "20MIN"/ "20M" instelling kiest, wordt er de eerste
20 minuten na een nieuwsuitzending niet opnieuw op een
nieuwsuitzending afgestemd.
• Het volume van het nieuwsbulletin staat op hetzelfde niveau als
werd ingesteld voor <Verkeersinformatie> (blz. 12).
• Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de zender de PTY-code
voor nieuwsuitzending uitzendt of behoort tot een <Enhanced
Other Network> dat de PTY-code voor nieuwsuitzending uitzendt.
• Zodra de Nieuwberichtonderbrekingsfunctie op AAN is ingesteld,
schakelt deze naar een FM-zender.
Lokaal zoeken<In de Tuner-functie>
Er wordt bij automatisch zoeken alleen afgestemd op zenders die
goed te ontvangen zijn.
DisplayInstelling
"Local.S OFF"/ "LO.S OFF"De functie voor lokaal zoeken is
uitgeschakeld.
"Local.S ON"/ "LO.S ON"De functie voor lokaal zoeken is
ingeschakeld.
Afstemfunctie<In de Tuner-functie>
Kiest de afstemfunctie.
AfstemfunctieWeergave Werking
Automatisch zoeken"Auto 1"/ Automatisch zoeken naar
"AUTO 1"een zender
Voorkeurzender zoeken "Auto 2"/ Op volgorde zoeken langs
"AUTO 2"de voorkeurgeheugen
opgeslagen zenders
Handmatig"Manual"/ Handmatig op een zender
"MANUAL" afstemmen
— 23 —
Menusysteem
Automatisch vastleggen van zenders in het
geheugen<In de Tuner-functie>
Zie <Automatisch vastleggen van zenders in het geheugen> (blz.
10) voor bediening.
Nederlands
AF (Alternative Frequency)
Wanneer de ontvangst verslechtert, wordt automatisch op een
andere frequentie overgeschakeld waarop hetzelfde programma
in hetzelfde RDS-netwerk wordt uitgezonden als daardoor een
betere ontvangst kan worden verkregen.
DisplayInstelling
"AF ON"De AF-functie is ingeschakeld.
"AF OFF"De AF-functie is uitgeschakeld.
Wanneer de AF-functie is ingeschakeld, licht de "RDS" indicator
op.
Wanneer er geen andere zenders met hetzelfde programma in het
RDS-netwerk beschikbaar zijn, kan het voorkomen dat de uitzending
voortdurend wordt onderbroken. Schakel in dat geval de AF-functie
uit.
Beperken van de RDS-regio(Regionale functie)
U kunt ervoor kiezen de RDS-zenders die met de AF-functie voor
een bepaald netwerk worden ontvangen, tot een bepaalde regio
te beperken.
DisplayInstelling
"Regional ON"/ "REG ON" De regionale functie is ingeschakeld.
"Regional OFF"/ "REG OFF" De regionale functie is uitgeschakeld.
Het kan voorkomen dat zenders in hetzelfde netwerk verschillende
programma's uitzenden of gebruik maken van andere
serviceprogrammanamen.
Automatische TP afstemfunctie
Wanneer de verkeersinformatiefunctie is ingeschakeld en de
ontvangst tijdens het luisteren naar een
verkeersinformatiezender niet goed is, wordt automatisch
gezocht naar een andere verkeersinformatiezender die beter
ontvangen kan worden.
DisplayInstelling
"ATPS ON" De automatische TP afstemfunctie is ingeschakeld.
"ATPS OFF" De automatische TP afstemfunctie is uitgeschakeld.
Mono-ontvangst<Tijdens FM-ontvangst>
Door stereo-uitzendingen in mono te ontvangen kan ruis worden
verminderd.
DisplayInstelling
"MONO OFF"De mono-ontvangst is uitgeschakeld.
"MONO ON"De mono-ontvangst is ingeschakeld.
— 24 —
Bladeren van tekst
Instellen van de functie voor het bladeren van tekst.
Stel een bepaalde tijd in om automatisch de spanning uit te
schakelen wanneer de functie Stand-by in werking blijft.
Deze functie kan de accu van de auto beschermen.
DisplayInstelling
"OFF – – –"De functie voor het uitschakelen van
"OFF 20MIN"/ "OFF 20M" Schakelt de spanning uit na 20 minuten
(Oorspronkelijke instelling)
"OFF 40MIN"/ "OFF 40M" Schakelt de spanning uit na 40 minuten
"OFF 60MIN"/ "OFF 60M" Schakelt de spanning uit na 60 minuten
Deze instelling gebeurt na instelling van <Veiligheidscode> (blz. 21).
de spanning is uitgeschakeld.
— 25 —
Toebehoren
Onderdeel
1
Nederlands
2
3
Het gebruik van andere accessoires dan de bijgeleverde toebehoren kan
het toestel beschadigen. Gebruik uitsluitend de hierboven getoonde, bij
het toestel geleverde toebehoren.
......... Aantal stuks
.........1
.........2
.........1
Onderdeel
......... Aantal stuks
4
5
6
Handelingen voor het installeren
1. Voorkom kortsluiting of ongelukken - Haal de sleutel uit het
kontakt en ontkoppel de min (negatieve) kabel.
2. Verbind de juiste in- en uitgangskabels van ieder toestel.
3. Verbind de kabel met de bedradingsbundel.
4. Neem stekker B van de bedradingsbundel en verbind met de
luidsprekeraansluiting van uw auto.
5. Neem stekker A van de bedradingsbundel en verbind met de
externe spanningsaansluiting van de auto.
6. Neem de kabelboom en verbind deze met het toestel.
7. Monteer het toestel in de auto.
8. Sluit de - pool van de accu weer aan.
9. Druk op de terugsteltoets.
.........1
.........1
.........2
2LET OP
• Als uw wagen niet voorbereid is op dit speciale
aansluitingssysteem, raadpleeg dan uw KENWOOD dealer.
• Gebruik uitsluitend antenneconversie-adapters (ISO-JASO)
wanneer de antennekabel een ISO stekker heeft.
• Kontroleer dat alle verbindingen juist zijn en de stekkers goed in
de aansluitingen zijn vergrendeld.
• Indien het kontakt van uw auto geen ACC stand heeft of de
ontstekingskabel (kontaktkabel) met een spanningsbron is
verbonden waar constant spanning op staat zoals bijvoorbeeld
een accukabel, zal de spanning van het toestel niet
overeenkomstig het kontakt worden in- en uitgeschakeld (met
andere woorden, de spanning van het toestel wordt niet gelijk
met het kontakt in- en uitgeschakeld). Indien u de spanning van
het toestel overeenkomstig het kontakt van de auto wilt in- en
uitschakelen, moet u de ontstekingskabel met een
spanningsbron verbinden die middels het kontakt van de auto
wordt in- en uitgeschakeld.
• Kontroleer wanneer een zekering doorbrandt eerst of de kabels
geen kortsluiting maken. Vervang vervolgens de doorgebrande
zekering door een van hetzelfde type.
• Isoleer niet-aangesloten kabels met isolatieband of ander
geschikt materiaal. Voorkom korstluiting en verwijder niet de
kappen of doppen van de uiteinden van kabels of aansluitingen
die niet worden verbonden.
•
Sluit de luidsprekerkabels juist met de overeenkomende aansluitingen
aan. Het toestel wordt mogelijk beschadigd of functioneert niet indien
de - kabels gezamelijk worden aangesloten en/of gezamelijk op een
metalen onderdeel van de auto worden geaard.
• Kontroleer na het installeren van het toestel dat de remlichten,
richtingaanwijzers, ruitewissers, etc. van de auto juist functioneren.
• Als de console voorzien is van een klep, dient u het toestel
zodanig te installeren dat het voorpaneel bij het openen en
sluiten de klep niet raakt.
— 26 —
Verbinden van kabels met aansluitingen
Ingang voor bediening KENWOOD
diskwisselaar 14
Zie de gebruiksaanwijzing
van uw diskwisselaar voor
het verbinden van de
diskwisselaar. 15
Naar afstandsbediening op stuurwiel
(Optioneel accessoire)
Zorg dat de kabel niet uit het
lipje komt wanneer u geen
30
8
8
verbindingen heeft gemaakt.
Spanning/motorantennekabel
(blauw/wit) 20
1234567
1234567
TEL MUTE
P.CONT
ANT.CONT
Verbind met de
aansluiting die is geaard
tijdens ontvangst van of
gedurende een
telefoongesprek 21
Raadpleeg voor het
aansluiten van het
KENWOOD
navigatiesysteem de
gebruiksaanwijzing
van de navigator. 22
Verbind ofwel met de
spanningsaansluiting
wanneer u de los
verkrijgbare
eindversterker gebruikt,
ofwel met de antenneaansluiting van het
voertuig. 23
Verbinden van kabels met aansluitingen
2WAARSCHUWING
De penopstelling van de ISO aansluitingen is afhankelijk van het type van
uw auto. Voorkom beschadiging en kontroleer dat de juiste verbindingen
worden gemaakt. De basisverbinding van de bedradingsbundel is in stap
1 hieronder beschreven. Maak de getoonde verbindingen indien de
Nederlands
penopstelling van de ISO aansluiting overeenkomt met de beschrijving in
2 of 3.
De kabel moet opnieuw worden aangesloten zoals getoond in 2
hieronder voor het monteren van deze eenheid in Volkswagen-modellen.
1 (Basisverbinding) De A-7 pen (rood) van de ISO aansluiting van de
auto is verbonden met het kontakt en de A-4 pen (geel) is verbonden
met de spanningsbron waar constant spanning op staat.
Ontstekingskabel (rood)
Verbinden van de ISO aansluiting
ToestelAuto
A–7 Pen (rood)
Wanneer u een verbinding volgens 3 heeft gemaakt, wordt de
spanning van het toestel niet in overeenstemming met het kontakt inen uitgeschakeld. U moet in dit geval zelf de spanning uitschakelen
wanneer het kontakt van de auto is uitgeschakeld.
Voor het in- en uitschakelen in overeenstemming met het kontakt moet
u de ontstekingskabel (ACC ...rood) met een spanningsbron verbinden
die middels het kontakt wordt in- en uitgeschakeld.
Accukabel (geel)
A–4 Pen (geel)
2 De A-7 pen (rood) van de ISO aansluiting van de auto is verbonden
met de spanninsbron waar constant spanning op staat en de A-4 pen
(geel) is verbonden met het kontakt.
Ontstekingskabel (rood)
Accukabel (geel)
ToestelAuto
A–7 Pen (rood)
A–4 Pen (geel)
3 De A-4 pen (geel) van de ISO aansluiting van de auto is niet verbonden
en de A-7 pen (rood) is verbonden met de spanningsbron waar
constant spanning op staat (of zowel de A-7 (rood) en A-4 (geel) pennen
zijn verbonden met de spanningsbron waar constant spanning op staat.
Ontstekingskabel (rood)
Accukabel (geel)
ToestelAuto
A–7 Pen (rood)
A–4 Pen (geel)
— 28 —
— 28 —
Installeren
■ Installeren
Schroef (M4X8)
(in de handel
verkrijgbaar)
3 Draai de schroeven (ø2,6 x 12 mm) (Toebehoren 4) vast in de
gaten op de afbeelding.
Hitteschild of metalen steun
Toebehoren 4
Buig de lipjes van de
bevestigingshuls met
Zelf-tappende
schroef (in de
handel
verkrijgbaar)
Kontroleer dat het toestel goed op zijn plaats is geïnstalleerd. Het
toestel zal niet juist functioneren indien het niet goed is geplaatst (het
geluid zal bijvoorbeeld overslaan).
Metalen
bevestigingsriem
(in de handel
verkrijgbaar)
een schroevedraaier
of dergelijk en
bevestig op zijn
plaats.
■ Bevestigen van het voorpaneel aan het toestel
Wanneer u het voorpaneel op het hoofdtoestel wilt aanbrengen
zodat het er niet meer kan afvallen.
1 Zie het gedeelte <Verwijderen van het harde rubberframe> en
verwijder het harde rubberframe.
2 Open het voorpaneel door de op ontgrendelknop te drukken.
4 Draai de schroeven (ø2 × 4 mm) (Toebehoren 5) vast in de
gaten op de afbeelding.
Toebehoren 5
5 Draai de schroeven (ø2 × 6 mm) (Toebehoren 6) vast in de
gaten op de afbeelding.
Toebehoren 6
Steek de schroeven nooit in een ander schroefgat.
Wanneer u ze toch in een ander schroefgat steekt, kan de schroef
contact maken en lopen mechanische onderdelen in het toestel
mogelijk schade op.
— 29 —
Installeren
■ Verwijderen van het harde rubberframe
1 Laat de pennen van het uitneemhulpstuk aangrijpen en
verwijder de twee vergrendelingen op het bovenste niveau.
Nederlands
Duw het frame naar boven en trek het naar voor zoals
aangegeven op de afbeelding.
Vergrendeling
Toebehoren2 Gereedschap voor het verwijderen
Klem
■ Verwijderen van het toestel
1 Zie het gedeelte <Verwijderen van het harde rubberframe> en
verwijder het harde rubberframe.
2 Verwijder de schroef (M4 x 8) van het achterpaneel.
3 Steek het gereedschap voor het verwijderen (2 stuks) in de
openingen aan beide kanten zoals afgebeeld.
Toebehoren2
Gereedschap voor het
Schroef (M4X8)
(in de handel
verkrijgbaar)
verwijderen
2 Wanneer het bovenste niveau verwijderd is, verwijdert u de
onderste twee plaatsen.
Het frame kan op dezelfde wijze van onder af aan worden verwijderd.
4 Breng het gereedschap
voor het verwijderen
omlaag en trek het toestel
half naar voren terwijl u het
naar het midden drukt.
Wees voorzichtig zodat u geen wonden van de klempennen op het
gereedschap voor het verwijderen krijgt.
5 Tr ek het toestel met uw
handen geheel naar voren
en let op het toestel niet te
laten vallen.
— 30 —
— 30 —
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.