KDC-BT40U KDC-BT30
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D’EMPLOI
CD-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
CD RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
© B64-4536-00/00 (EW/E0)
Table des matières
Avant utilisation |
3 |
Nom et fonctions des éléments |
4 |
Fonctionnement général |
5 |
Avant utilisation |
|
Opérations courantes |
|
Comment effectuer le réglage des fonctions |
|
Utilisation d'un disque/ |
|
fichier audio/iPod |
6 |
Fonctionnement basique |
|
Fonction de lecture |
|
Lecture aléatoire |
|
Recherche de morceau |
|
Recherche de morceau sur iPod |
|
Recherche alphabétique |
|
Liste de lecture personnalisée pour iPod |
|
Réglage des fichiers audio/iPod |
|
Mode de commande manuelle de l'iPod |
|
Recherche directe d'un morceau |
|
Fonctionnement du tuner |
10 |
Fonctionnement basique
Mémoire de préréglage des stations Réglage du syntoniseur
PTY (Type de programme) Préréglage du type de programme
Changer la langue pour la fonction Type de programme (PTY)
Fonctionnement de la téléphonie |
|
mains libres |
12 |
Connexion d'un appareil Bluetooth Effectuer un appel
Appeler un numéro du répertoire téléphonique Appeler un numéro présent dans le journal des appels Composer un numéro
Effectuer un appel par numérotation vocale
Enregistrement d'un numéro préprogrammé (mémoire de préréglage)
Numérotation rapide (Numérotation préréglée) Recevoir un appel
Pendant un appel Appel en attente Autres fonctions
Affichage du type de numéro de téléphone (catégorie)
Réglages audio |
15 |
Commande du son |
|
Réglages de l'affichage |
16 |
Sélection de l'affichage
Défilement du texte
Réglage de l'affichage
Réglage de l’affichage d’entrée auxiliaire
Autres fonctions |
18 |
Réglage de l'horloge |
|
Réglage du mode de démonstration |
|
Réglage initial |
|
Retrait de la façade |
|
Comment réinitialiser votre appareil |
|
Configuration Bluetooth |
20 |
Configuration Bluetooth |
|
Enregistrement d'un appareil Bluetooth (association) |
|
Supprimer un appareil Bluetooth enregistré |
|
Enregistrement du code PIN |
|
Affichage de la version du micrologiciel |
|
Téléchargement du répertoire téléphonique |
|
Sélection de l'appareil Bluetooth à connecter |
|
Téléchargement de SMS |
|
SMS (Service de messagerie - Short Message Service) |
|
Ajouter une commande de numérotation vocale |
|
Configurer une commande vocale pour la catégorie |
|
Fonctionnement basique de la |
|
télécommande |
26 |
Appendice |
28 |
Accessoires/Procédure d’installation |
32 |
Connexion des câbles aux bornes |
33 |
Installation/Retrait de l’appareil |
35 |
Guide de dépannage |
36 |
Caractéristiques techniques |
38 |
2 | KDC-BT40U/KDC-BT30
Avant utilisation
2AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes:
Afin d'éviter tout risque de court-circuit, veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l'appareil.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois
Cet appareil est réglé au préalable sur le mode de démonstration.
Lors de votre première utilisation de l'appareil, veuillez annuler le mode de démonstration. Veuillez vous référer à la section <Quitter le mode de démonstration> (page 5).
Nettoyage de l’appareil
Si la façade de cet appareil est tâchée, essuyez-la avec un chiffon sec et doux, par exemple un chiffon au silicone.
Si la façade est très tâchée, essuyez-la avec un chiffon imbibé d’un produit de nettoyage neutre et essuyez ensuite toute trace de ce produit.
¤
La pulvérisation directe d'un produit de nettoyage sur l’appareil risque d’affecter les pièces mécaniques. L¡utilisation d’un chiffon rugueux ou d’un liquide volatil tel qu'un solvant ou de l'alcool pour essuyer la façade risque de rayer la surface ou même d'effacer des caractères.
À propos des contacts de l'appareil et de la façade
•Afin d'éviter d'endommager les contacts de l'appareil et de la façade, ne les touchez pas avec les doigts.
•Si les contacts de l’appareil ou de la façade deviennent sales, essuyez-les avec un chiffon doux et sec.
Condensation sur la lentille
Si le chauffage de la voiture est mis en marche par temps froid, de l'humidité ou de la condensation risque de se former sur la lentille du lecteur CD de l'appareil. Cette condensation peut rendre la lecture de CD impossible. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas normalement après quelques instants, consultez votre revendeur Kenwood.
Remarques
•Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
•Lorsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre région.
•Les caractères pouvant être affichés par cet appareil sont les suivants: A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \ < > [ ] ( ) : ; ^ - { } | ~ .
•La fonction RDS ne fonctionnera pas si le service n'est pas assuré par une station de radiodiffusion.
•Les illustrations de l’affichage et du panneau apparaissant dans ce manuel sont des exemples utilisés pour expliquer avec plus de clarté comment les commandes sont utilisées. Il est donc possible que les illustrations d’affichage puissent être différentes de ce qui est réellement affiché sur l’appareil et aussi que certaines illustrations représentent des choses impossibles à réaliser en cours de fonctionnement.
Manipulation des CD
•Ne pas toucher la surface d’enregistrement d’un CD.
•Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les CD et ne pas utiliser de CD avec du ruban adhésif collé dessus.
•Ne pas utiliser d'accessoires type disque.
•Nettoyer le disque en partant du centre vers l'extérieur.
•Pour retirer des CD de cet appareil, les tirer horizontalement.
•Si le trou central ou la bordure externe du CD présente des ébarbures, n'utiliser le CD qu'après avoir enlevé les ébarbures à l'aide d'un stylo à bille par exemple.
CD qui ne peuvent être utilisés
• Les CD non circulaires ne peuvent être utilisés.
•Les CD comportant des colorations sur la surface d’enregistrement ou qui sont sales ne peuvent être utilisés.
•Cet appareil ne peut lire que les CD comportant
.
Il peut ne pas lire correctement les disques qui ne comportent pas cette marque.
•Un CD-R ou CD-RW qui n’a pas été finalisé ne peut être lu. (Pour en savoir plus sur le procédé de finalisation, veuillez vous reporter à votre logiciel
d'écriture de CD-R/CD-RW et au mode d'emploi de votre graveur CD-R/CD-RW.)
•Les CD de 3 pouces (8 cm) ne peuvent pas être utilisés. L'utilisation d'un adaptateur pour leur lecture peut causer des dysfonctionnements.
Français | 3
Nom et fonctions des éléments
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
KDC-BT30
15 14 |
13 |
12 |
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
7 |
1Bouton de retrait
Vous pouvez retirer et emporter la façade de l'appareil avec vous, afin de dissuader les voleurs. Veuillez consulter la section <Retrait de la façade> (page 19).
2Touche [SRC]
Permet d'allumer l'appareil et de sélectionner la source.
Permet d'éteindre l'appareil (appuyer sur la touche pendant au moins 1 seconde).
3Fente pour disque
Lorsque vous insérez un disque (face imprimée vers le haut), la source CD est sélectionnée et la lecture du disque démarre automatiquement.
4Fenêtre d'affichage
5Touche [0]
Permet d'éjecter le disque.
Permet de sélectionner le mode de retrait, et de retirer le périphérique USB ou l'iPod connecté (appuyer sur cette touche pendant au moins 2 secondes).
6Prise USB: KDC-BT40U uniquement
Pour connecter un dispositif, enlever le cache de la prise USB. Vous pouvez alors connecter un périphérique USB ou un iPod à cette prise.
7Prise d'entrée auxiliaire
Un dispositif audio portable peut être branché sur la prise mini-jack stéréo (ø 3,5 mm).
• Utilisez un câble à mini-prise stéréo et sans résistance.
8Touches [1] – [6]
Ces touches servent à rappeler les stations mises en mémoire.
Elles permettent aussi de faire basculer le mode de lecture entre disques audio, fichiers audio et iPod.
4 | KDC-BT40U/KDC-BT30
9 Touche [VOICE]
Permet d' effectuer un appel par numérotation vocale.
Permet de modifier le défilement du texte. (Appuyer sur la touche pendant au moins 1 seconde)
pTouche [4] / [¢]
Permet de sélectionner une station ou un morceau et de paramétrer certains éléments.
qMicrophone
Le micro du téléphone mains libres est incorporé. Parfois, votre voix ne peut pas être reconnue à cause du faible volume du microphone, de bruits parasites ou d'écho dans l'habitacle du véhicule. Réglez les paramètres du microphone “MIC GAIN”, “NR LEVEL” et “EC LEVEL” dans la <Configuration Bluetooth> (page 20).
wMolette [VOL]
Permet de régler le volume.
Permet d'entrer en mode de réglage des fonctions et de paramétrer un élément (tourner la molette et appuyer dessus). Pour en savoir plus, veuillez consulter la section <Comment effectuer le réglage des fonctions> (page 5)
eTouche [BAND]
Permet de sélectionner la bande de réception et le dossier du fichier audio.
rTouche []
Permet de revenir à l'élément précédent.
tTouche []
Permet d'entrer en mode de recherche de morceau.
Permet d'entrer en mode PTY (type de programme) et en mode Informations routières. Permet d'entrer en mode de numérotation.
Fonctionnement général
Avant utilisation
Quitter le mode de démonstration
La première fois que vous utilisez l'appareil après l'avoir installé, vous devez désactiver le mode de démonstration.
1Appuyez sur la molette [VOL] pour quitter le mode de démonstration lorsque les indications “CANCEL
DEMO” et “PRESS”, “VOLUME KNOB” s'affichent (environ 15 secondes).
2Tournez la molette [VOL] pour sélectionner “YES” puis appuyez sur la molette [VOL].
⁄
•Vous pouvez activer ou annuler la démonstration à l'aide du <Réglage du mode de démonstration> (page 18).
Opérations courantes
Mise en marche et sélection de la source
L'appareil s'allume en appuyant sur la touche [SRC]. Chaque pression sur la touche [SRC] permet de basculer entre les sources.
Tuner (“TUNER”) USB* ou iPod* (“USB” ou “iPod”)CD (“CD”) Entrée auxiliaire (“AUX”) Veille (“STANDBY”)
L'appareil s'éteint en appuyant sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde.
⁄
•* Fonction du modèle KDC-BT40U uniquement.
•Une fois la connexion de l'iPod reconnue, l'affichage de la source passe de “USB” à “iPod”.
•La source “CD” ou “iPod” peut être sélectionnée dès lors qu'elle est prête à être lue.
Volume
Tournez la molette [VOL] pour régler le volume.
Comment effectuer le réglage des fonctions
Nous décrivons ci-dessous la procédure de base pour effectuer le réglage des fonctions. Les fonctions en elles-mêmes sont traitées plus loin dans les consignes d'utilisation.
1Sélectionner la source
Appuyez sur la touche [SRC].
Les fonctions disponibles varient en fonction de la source sélectionnée. Pour consulter la liste des
fonctions, veuillez vous reporter à la section <Liste des fonctions> (page 30).
2Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette [VOL] pendant au moins
1 seconde.
L'indication ”FUNCTION” s'affiche.
3Sélectionner la fonction à paramétrer
Tournez la molette [VOL] et appuyez dessus lorsque l'élément souhaité s'affiche.
Répétez l'opération jusqu'à ce que vous ayez sélectionné la fonction recherchée.
⁄
Appuyez sur la touche [ |
] pour revenir à l'élément |
||||||
précédent. |
|
|
|
|
|||
Exemple: |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO CONTROL |
|
|||||
|
|
|
|
||||
… |
|
… |
BASS BOOST |
|
|
|
|
|
|
|
|
[VOL] |
[VOL] |
||
… |
|
|
DETAILED SET |
||||
|
|
|
|
|
|||
… |
|
|
|
|
|||
|
|
DETAIL SET |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
SUPREME SET |
|
|
|
|
DISP SELECT |
… |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
SETTINGS |
|
|
|
|
Dans ce manuel, la procédure de sélection ci-dessus est indiquée de cette façon
Sélectionnez “AUDIO CONTROL” (“AUDIO CTRL”) > “DETAILED SET” (“DETAIL SET”) > “SUPREME SET”.
Les guillemets (“ ”) signalent l'indication qui s'affiche sur le modèle KDC-BT30. Cette indication n'est signalée que si elle diffère de celle qui s'affiche sur le modèle KDC-BT40U.
4Faire un réglage
Tournez la molette [VOL] pour sélectionner une valeur de réglage, puis appuyez sur la molette
[VOL].
5 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins 1 seconde.
Français | 5
Utilisation d'un disque/fichier audio/iPod
[SRC] [VOL] |
Fente pour disque [ ] |
[ ] [ ][BAND] |
[ ] / [E] |
[1] — [6] Borne USB |
CA-U1EX
• Pour pouvoir connecter un périphérique USB, il est nécessaire de disposer d'un câble CA-U1EX (accessoire en option).
• Pour pouvoir connecter un iPod, il est nécessaire de disposer d'un câble
KCA-iP101 (accessoire en option).
Fonctionnement basique
Lire un CD
Insérez un disque dans la fente pour disque (face imprimée vers le haut).
Une fois inséré, la source change automatiquement et une chanson est lue.
Lorsqu'un CD est inséré, le témoin “IN” s'allume.
Lecture d'un périphérique USB ou d'un iPod (KDC-BT40U uniquement)
Connectez un périphérique USB ou un iPod à la borne USB.
Une fois connecté, il est immédiatement détecté et la lecture démarre automatiquement.
Pause et lecture
Appuyez sur la touche [6] pour mettre en pause ou reprendre la lecture (de la piste ou du fichier).
Sélection de dossier
Appuyez sur la touche [BAND] pour passer d'un dossier à un autre.
L'iPod ne peut être utilisé que si une catégorie a été définie en mode recherche.
Sélection de morceau
Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pour sélectionner un morceau (piste ou fichier).
Maintenez la touche [4] ou [¢] enfoncée pour faire une avance ou un retour rapide.
(Aucun son n'est émis pendant la lecture du fichier audio.)
Éjection du disque
Appuyez sur la touche [0] pour éjecter le disque.
Il est possible d’éjecter le disque 10 minutes après l’arrêt du moteur.
Retrait du périphérique USB ou de l'iPod
Appuyez sur la touche [0] pendant au moins
2 secondes pour activer le mode Retrait USB (l'indication “USB REMOVE” s'affiche) et le périphérique USB ou l'iPod peut être retiré en toute sécurité.
Sélectionner la source CD, USB ou iPod
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'affichage “CD”/“USB” ou “iPod”.
6 | KDC-BT40U/KDC-BT30
Fonction de lecture
Lecture par balayage
Appuyez sur la touche [2].
Lit successivement le début des pistes du disque ou du dossier.
Lorsque la fonction de lecture par balayage est activée, l'indication “TRACK SCAN”/ “TRAC SCAN”/ “FILE SCAN” est affichée.
Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, les morceaux sont lus en mode normal, à commencer par le morceau en cours d'écoute.
⁄
•La fonction de lecture par balayage n'est pas disponible lorsque l'iPod est en cours de lecture.
Lecture aléatoire
Appuyez sur la touche [3].
Lance la lecture aléatoire des morceaux contenus dans le disque ou le dossier.
Lorsque la fonction de lecture aléatoire est activée, l'indication “DISC RANDOM”/ “FOLDER
RANDOM”/“FOLD RANDOM” est affichée.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler la lecture aléatoire.
Répéter la lecture
Appuyez sur la touche [4].
En appuyant sur cette touche alors qu'un CD est en cours de lecture, vous pouvez activer le mode
Répétition de piste (“TRACK REPEAT”/ “TRAC REPEAT”) ou le désactiver (“REPEAT OFF”).
En appuyant sur cette touche alors qu'un fichier audio est en cours de lecture, vous pouvez tour
à tour activer le mode Répétition de fichier (“FILE
REPEAT”) et le mode Répétition de dossier (“FOLDER REPEAT”/“FOLD REPEAT”) ou bien désactiver la répétition (“REPEAT OFF”).
Fonction de KDC-BT40U associées à l'iPod
Lecture aléatoire
Tous les morceaux de l'iPod sont lus au hasard.
Appuyez sur la touche [3] pendant au moins 1 seconde.
Cette touche permet d'activer la lecture aléatoire (“ALL RANDOM”) et de la désactiver (“RANDOM OFF”). Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler la lecture aléatoire.
⁄
•L'activation de la fonction de lecture aléatoire prend plus ou moins de temps en fonction du nombre de morceaux contenus dans l'iPod.
•Lorsque la fonction de lecture aléatoire est activée, l'iPod passe en mode de recherche par morceaux (“SONGS”). Ce paramètre ne sera pas modifié par la suite, même si la fonction de lecture aléatoire est désactivée.
•Si le paramètre de recherche est modifié alors que la fonction de lecture aléatoire est activée, cette fonction est désactivée et seuls les morceaux qui correspondent au paramètre recherché sont lus au hasard.
Fonctions associées à la source fichier audio/ CD
Recherche de morceau
Pour sélectionner les morceaux que vous souhaitez écouter et qui se trouvent sur le périphérique ou sur le support en cours d'utilisation.
1Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [].
L'indication “SEARCH” s'affiche.
Le nom du fichier audio en cours de lecture apparaît.
2Rechercher un morceau
Fichier audio
Type d’opération |
Opération |
|
Déplacement entre les dossiers/ |
Tournez la molette [VOL]. |
|
fichiers |
|
|
Recherche par sauts* |
Appuyez sur la touche [4] ou [¢]. |
|
Sélection de dossier/fichier |
Appuyez sur la molette [VOL]. |
|
Retour au dossier précédent |
Appuyez sur la touche [ |
]. |
Retour au dossier racine |
Appuyez sur la touche [BAND]. |
Si “<” ou “>” est affiché à côté du nom de dossier affiché, cela signifie que ce dossier est précédé ou suivi d'un autre dossier.
Source CD
Type d’opération |
Opération |
Déplacement entre les pistes |
Tournez la molette [VOL]. |
Sélection de piste |
Appuyez sur la molette [VOL]. |
Retour à la première piste |
Appuyez sur la touche [BAND] avant de |
|
sélectionner une piste. |
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [] pendant au moins 1 seconde.
⁄
•Recherche par sauts: le nombre de morceaux qui seront sautés est défini par un pourcentage du nombre total de morceaux dans la liste sélectionnée. Définissez ce pourcentage via la fonction “SKIP SEARCH” du <Réglage des fichiers audio/iPod> (page 9). Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pendant au moins 3 secondes pour passer
10% des morceaux indépendamment du réglage effectué. (KDC-BT40U uniquement)
•* Cette opération ne peut être réalisée qu'avec les fichiers enregistrés dans la base de données créée à l'aide du programme Music Editor de KENWOOD.
Fonction de KDC-BT40U associées à l'iPod
Recherche de morceau sur iPod
Cherchez le morceau que vous désirez écouter (sur un iPod).
1Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [].
L'indication “SEARCH” s'affiche.
2 Rechercher un morceau
Type d’opération |
Opération |
|
Déplacement entre les éléments |
Tournez la molette [VOL]. |
|
Recherche par sauts |
Appuyez sur la touche [4] ou [¢]. |
|
Sélection d'un élément |
Appuyez sur la molette [VOL]. |
|
Retour à l'élément précédent |
Appuyez sur la touche [ |
]. |
Revenir au menu supérieur |
Appuyez sur la touche [BAND]. |
|
Recherche alphabétique |
Appuyez sur la touche [ |
]. Veuillez |
|
consulter la section <Recherche |
|
|
alphabétique> (page 8). |
|
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [] pendant au moins 1 seconde.
⁄
•Recherche par sauts: le nombre de morceaux qui seront sautés est défini par un pourcentage du nombre total de morceaux dans la liste sélectionnée. Définissez ce pourcentage via la fonction “SKIP SEARCH” du <Réglage des fichiers audio/iPod> (page 9). Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pendant au moins 3 secondes pour passer
10% des morceaux indépendamment du réglage effectué.
•Si aucun des caractères qui forment le nom de la chanson ne peut être affiché, le nom du paramètre de recherche et le numéro du morceau sont affichés.
Éléments |
Affichage |
|
Éléments |
Affichage |
Listes de lecture |
“PLIST***” |
|
Podcasts |
“PDCT***” |
Artistes |
“ART***” |
|
Genres |
“GEN***” |
Albums |
“ALB***” |
|
Compositeurs |
“COM***” |
Morceaux |
“PRGM***” |
|
|
|
Français | 7
Utilisation d'un disque/fichier audio/iPod
Fonction de KDC-BT40U associées à l'iPod
Recherche alphabétique
Pour trouver le morceau que vous cherchez, vous pouvez lancer une recherche alphabétique. Grâce à cette fonction, vous pouvez chercher les morceaux dont le titre contient le(s) caractère(s) que vous avez spécifié(s) et qui se trouvent dans la liste de recherche sélectionnée (artiste, album, etc.).
1Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [].
L'indication “SEARCH” s'affiche.
2Entrer en mode de recherche alphabétique
Appuyez sur la touche [].
L'indication “SEARCH <_ _ _>” s'affiche.
3 Sélectionner la lettre ou le caractère à chercher
Type d’opération |
Opération |
Sélectionner les caractères |
Tournez la molette [VOL]. |
Déplacer le curseur pour |
Appuyez sur la touche [4] ou [¢]. |
positionner le caractère |
|
Vous pouvez saisir jusqu'à 3 caractères.
4Confirmer le caractère sélectionné
Appuyez sur la molette [VOL].
Lancez la recherche. Une fois la recherche terminée, le mode de recherche de morceau est activé à nouveau, à partir du dernier caractère sélectionné.
Annulation du mode de recherche alphabétique
Appuyez sur la touche [] pendant au moins 1 seconde.
⁄
•La recherche alphabétique peut prendre du temps en fonction du nombre de morceaux et du nombre de listes de lecture de l'iPod.
•Pour chercher un caractère autre qu'une lettre de A à Z et un chiffre de 0 à 9, saisissez “*” à l'emplacement du premier caractère. Dans ce cas, vous ne pouvez saisir aucun caractère à l'emplacement du deuxième et du troisième caractères.
•Si le premier caractère commence par un article, comme
“a”, “an”, ou “the” il sera considéré en mode de recherche alphabétique, la recherche ne prendra pas en compte cet article.
Fonction de KDC-BT40U associées à l'iPod
Liste de lecture personnalisée pour iPod
Cette fonction vous permet d'enregistrer vos morceaux préférés dans la liste de lecture de cet appareil. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 morceaux dans la liste de lecture.
Enregistrer des morceaux dans la liste de lecture
1Lire le morceau à enregistrer
Appuyez sur les touches [BAND], [4] et [¢].
8 | KDC-BT40U/KDC-BT30
Vous pouvez sélectionner le morceau à lire. Consultez la section <Recherche de morceau sur iPod> (page 7).
2Enregistrer le morceau
Appuyez sur la touche [5] pendant au moins 2 secondes.
L'indication “## STORED (numéro d'enregistrement)” s'affiche. Vous pouvez enregistrer jusqu'à dix morceaux.
⁄
•Créez cette liste de lecture à partir des morceaux emmagasinés dans un seul iPod. Si vous essayez d¡enregistrer un morceau inclus dans un autre iPod, l'indication ”NO INFO”, s'affiche suivie de ”MPLIST DELETE”. Si vous souhaitez supprimer la liste de lecture, tournez la molette [VOL] pour sélectionner “YES” puis appuyez sur la molette [VOL].
•Les morceaux affichés en mode de recherche de morceau peuvent être enregistrés de la même façon. Pour savoir comment utiliser la fonction de recherche de morceau, consultez la section <Recherche de morceau sur iPod>
(page 7).
•Si vous essayez d'enregistrer un onzième morceau, l'indication ”MEMORY FULL” s'affiche. Pour enregistrer ce morceau, vous devez en supprimer un autre de la liste.
•N'enregistrez pas les podcasts. Des morceaux que vous ne souhaitez pas enregistrer pourraient être ajoutés à la liste, ou vous pourriez rencontrer des problèmes de lecture.
Reproduction des morceaux de la liste de lecture
1Afficher la liste de lecture
Appuyez sur la touche [5].
L'indication “MY PLAYLIST” s'affiche.
2Lire les morceaux de la liste de lecture
Tournez la molette [VOL] pour sélectionner le morceau que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur la molette [VOL].
⁄
•Si vous éteignez l'appareil, la lecture des morceaux de la liste de lecture cesse.
•Il est possible que la fin du morceau ne soit pas lue si celui-ci ne se termine pas par une plage d'au moins 1 seconde de silence.
Suppression un morceau de la liste de lecture
1Tournez la molette [VOL] pour afficher le morceau que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur la molette [VOL] pendant au moins 2 secondes.
2Tournez la molette [VOL] pour sélectionner ”ONE” (un morceau) ou “ALL” (tous les morceaux), puis appuyez sur la molette [VOL].
Pour supprimer tous les morceaux, sélectionnez
“DELETE ALL”.
3Tournez la molette [VOL] pour sélectionner ”YES”, puis appuyez sur la molette [VOL].
L'indication “COMPLETED” s'affiche.
⁄
•Vous pouvez aussi supprimer tous les morceaux de la liste de lecture en sélectionnant “MPLIST DELETE”, tel que décrit dans la section <Réglage des fichiers audio/iPod> (page 9).
Fonction du modèle KDC-BT40U
Réglage des fichiers audio/iPod
Vous pouvez sélectionner les éléments de réglage suivants.
1Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette [VOL] pendant au moins
1 seconde.
L'indication “FUNCTION” s'affiche.
2Sélectionner la fonction à paramétrer
Tournez la molette [VOL] et appuyez dessus lorsque l'élément souhaité s'affiche.
Sélectionnez “SETTINGS” > fonction.
Fonctions |
Paramètre/élément à définir |
“SKIP SEARCH” |
le nombre de morceaux qui seront sautés est défini |
|
par un pourcentage du nombre total de morceaux |
|
dans la liste sélectionnée. (iPod et fichier du Music |
|
Editor de KENWOOD uniquement) |
|
0.5%/1%/5%/10% |
“MPLIST DELETE” |
Supprime la liste de lecture personnalisée (My |
|
Playlist) sauvegardée. <Liste de lecture personnalisée |
|
pour iPod> (page 8) (iPod uniquement) |
|
NO (non) / YES (oui) |
(Réglage d'usine: élément souligné)
3Faire un réglage
Tournez la molette [VOL] et appuyez dessus lorsque l'élément souhaité s'affiche.
Si vous sélectionnez la fonction “MPLIST DELETE”:
Tournez la molette [VOL] pour sélectionner ”YES”, puis appuyez sur la molette [VOL].
Supprime la liste de lecture personnalisée (My Playlist) sauvegardée.
4Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins 1 seconde.
Fonction de KDC-BT40U associées à l'iPod
Mode de commande manuelle de l'iPod
Ce mode vous permet de contrôler un iPod à partir de l'iPod lui-même.
Appuyez sur la touche [1].
Appuyer sur cette touche permet d'activer (“HANDS
ON”) ou de désactiver (“HANDS OFF”) le mode de contrôle manuel de l'iPod.
⁄
•En mode de commande manuelle de l'iPod, ce dernier ne peut pas être commandé à partir de cet appareil.
•Ce mode n'est pas compatible avec l'affichage de données sur le morceau. L'affichage indiquera “iPod MODE”.
•Ce mode peut être utilisé avec n'importe quel iPod conforme à la fonction de contrôle iPod.
Fonction de la télécommande (accessoire en option)
Recherche directe d'un morceau
Permet de chercher un morceau en saisissant son numéro de piste.
1Entrer en mode de recherche directe d'un morceau
Appuyez sur la touche [DIRECT].
2Saisir le numéro du morceau
Appuyez sur les touches numérotées.
3Chercher le morceau
Appuyez sur la touche [4] ou [¢].
Annulation de la recherche directe d'un morceau
Appuyez sur la touche [].
⁄
•La fonction de recherche directe d'un morceau ne peut pas être utilisée lors de la lecture d'un iPod ou d'un support “Music Editor”, ni en mode de lecture aléatoire ou de lecture par balayage.
Français | 9
Fonctionnement du tuner
[SRC] [VOL]
[ ] [ ][BAND] [ |
|
] / [ |
E |
] [1] — [6] |
|
|
Fonctionnement basique
Sélection de la source Tuner
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'affichage “TUNER”.
Sélection de la bande de réception
Appuyez sur la touche [BAND].
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la bande de réception commute entre FM1, FM2, FM3 et AM.
Sélection de la station de réception
Appuyez sur la touche [4] ou [¢].
Pendant la réception de stations stéréo, le témoin “ST” est allumé.
Sélection des canaux préréglés
Appuyez sur la touche [1] à [6] correspondante.
Informations routières
Appuyez sur la touche [] pendant au moins 1 seconde.
Cela active ou désactive la fonction Informations routières. Lorsque cette fonction est activée, le témoin
“TI” est allumé.
Si un bulletin d'informations routières commence alors que cette fonction est activée, l'indication “TRAFFIC INFO” (“TRAFFIC”) s'affiche et les informations routières sont reçues.
Mémoire de préréglage des stations
Vous pouvez mettre une station en mémoire.
1Sélectionner la fréquence à mettre en mémoire
Appuyez sur la touche [4] ou [¢].
2Sélectionner le numéro à mettre en mémoire
Appuyez sur la touche [1] à [6] de votre choix pendant au moins 2 secondes.
⁄
•Vous pouvez mettre en mémoire aux numéros [1] à [6] jusqu’à 6 stations de bandes différentes (FM/AM), selon les réglages effectués dans “PRESET TYPE” de la section <Réglage initial> (page 18).
10 | KDC-BT40U/KDC-BT30
Réglage du syntoniseur
Vous pouvez sélectionner les éléments suivants pour paramétrer le syntoniseur.
1Sélectionner la source TUNER
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'affichage “TUNER”.
2Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette [VOL] pendant au moins
1 seconde.
L'indication “FUNCTION” s'affiche.
3Sélectionner la fonction à paramétrer
Tournez la molette [VOL] et appuyez dessus lorsque l'élément souhaité s'affiche.
Sélectionnez “SETTINGS” > fonction.
Fonctions |
Paramètre/élément à définir |
“LOCAL SEEK” |
Seules les stations présentant une bonne qualité |
|
d'écoute seront recherchées en mode de syntonisation |
|
automatique. (Bande FM uniquement) |
|
OFF/ON |
“SEEK MODE” |
Sélectionne le mode de syntonisation de la radio. |
|
AUTO1: Recherche automatique d’une station. |
|
AUTO2: Recherche dans l’ordre des stations présentes |
|
dans la mémoire de préréglage. |
|
MANUAL: Commande normale manuelle de la |
|
syntonisation. |
“AUTO MEMORY”* |
Vous pouvez mettre automatiquement en mémoire les |
|
stations dont la réception est bonne. |
|
NO (non) / YES (oui) |
“MONO SET” |
Vous pouvez réduire les parasites lorsqu’une émission |
|
stéréo est captée en mode mono. (Bande FM |
|
uniquement) |
|
OFF/ON |
“NEWS SET” |
Capte automatiquement le bulletin d'informations |
|
lorsqu'il commence. Régler la durée pendant |
|
laquelle l'interruption doit être désactivée après le |
|
commencement d'un autre bulletin d'informations. |
|
Passer de “NEWS 00M” à “NEWS 90M” permet d'activer |
|
cette fonction. Si un bulletin d'information débute |
|
lorsque cette fonction est activée, “NEWS” s'affiche et |
|
les informations sont reçues. Si vous avez choisi l'option |
|
“20M”, la réception d'un autre bulletin d'informations |
|
ne commencera pas avant 20 minutes. |
|
Le volume du bulletin d'informations est le même que |
|
celui réglé pour les Informations routières. |
|
OFF/00M — 90M |
“AF SET” |
Lorsque la qualité d'écoute d'une station est mauvaise, |
|
passe automatiquement à la station qui émet le même |
|
programme sur le réseau RDS. |
|
OFF/ON |
“RDS REGIONAL” |
Détermine si, lorsque la fonction “AF SET” est activée, |
(“RDS REG”) |
la station à laquelle passe le système doit se trouver ou |
|
non dans la région spécifiée. |
|
OFF/ON |
“AUTO TP SEEK” |
Lorsque la réception de la station d'informations |
(“ATP SEEK”) |
trafic est mauvaise, une station mieux captée est |
|
automatiquement recherchée. |
|
OFF/ON |
(Réglage d'usine: élément souligné)
4Faire un réglage
Tournez la molette [VOL] et appuyez dessus lorsque l'élément souhaité s'affiche.
Pour la fonction “AUTO MEMORY” (mise en mémoire automatique):
Tournez la molette [VOL] pour sélectionner ”YES”, puis appuyez sur la molette [VOL].
Lorsque 6 stations qui peuvent être captées sont mises en mémoire, le mode d'entrée en mémoire automatique est fermé.
5Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [] pendant au moins 1 seconde.
⁄
•* Ce réglage peut être effectué si “TYPE NORMAL” (“TYPE
NORM”) est sélectionné en tant que “PRESET TYPE” dans le <Réglage initial> (page 18).
PTY (Type de programme)
Sélection du type de programme ci-dessous et recherche d'une station.
Type de |
Affichage |
programme |
|
Discours |
“SPEECH” |
Musique |
“MUSIC” |
Informations |
“NEWS” |
Affaires courantes |
“AFFAIRS” |
Information |
“INFO” |
Sport |
“SPORT” |
Éducation |
“EDUCATE” |
Théâtre |
“DRAMA” |
Culture |
“CULTURE” |
Science |
“SCIENCE” |
Divers |
“VARIED” |
Musique Pop |
“POP M” |
Musique Rock |
“ROCK M” |
Musique |
“EASY M” |
d’ambiance |
|
Musique classique |
“LIGHT M” |
légère |
|
Musique classique |
“CLASSICS” |
sérieuse |
|
Type de |
Affichage |
programme |
|
Autres musiques |
“OTHER M” |
Météo |
“WEATHER” |
Finance |
“FINANCE” |
Programmes pour |
“CHILDREN” |
enfants |
|
Affaires sociales |
“SOCIAL” |
Religion |
“RELIGION” |
Appels auditeurs |
“PHONE IN” |
Voyages |
“TRAVEL” |
Loisirs |
“LEISURE” |
Musique Jazz |
“JAZZ” |
Musique Country |
“COUNTRY” |
Musique Nationale |
“NATION M” |
Musique Rétro |
“OLDIES” |
Musique Folk |
“FOLK M” |
Documentaire |
“DOCUMENT” |
•Discours et Musique incluent les types de programmes ci-dessous.
Musique: Éléments en blanc.
Discours: Éléments en gris.
1 Entrer en mode Type de programme
Appuyez sur la touche [].
En mode PTY, l'indicateur “ ” est activé. (KDC-BT40U uniquement)
2Sélectionner le type de programme
Tournez la molette [VOL].
3Chercher une station correspondant au type de programme sélectionné
Appuyez sur la touche [4] ou [¢].
4Quitter le mode Type de programme
Appuyez sur la touche [].
⁄
•Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant un bulletin d’informations routières ou une réception AM.
•Lorsque le type de programme sélectionné n'est pas trouvé, “NO PTY” s'affiche. Sélectionnez un autre type de programme.
Préréglage du type de programme
Vous pouvez mettre le type de programme dans la mémoire des touches préréglées et le rappeler rapidement.
Préréglage du type de programme
1Sélectionner le type de programme à prérégler
Reportez-vous à la section <PTY (Type de programme)> (page 11).
2Prérégler le type de programme
Appuyez sur la touche [1] à [6] de votre choix pendant au moins 2 secondes.
Rappel du type de programme préréglé
1Entrer en mode Type de programme
Reportez-vous à la section <PTY (Type de programme)> (page 11).
2Rappeler le type de programme
Appuyez sur la touche [1] à [6] correspondant au programme voulu.
Changer la langue pour la fonction Type de programme (PTY)
Il est possible de sélectionner la langue d'affichage pour le Type de programme comme suit.
Langue |
Affichage |
Anglais |
“ENGLISH” |
Français |
“FRENCH” |
Allemand |
“GERMAN” |
1Entrer en mode Type de programme
Reportez-vous à la section <PTY (Type de programme)> (page 11).
2Entrer en mode de changement de langue
Appuyez sur la touche [].
3Sélectionner la langue
Tournez la molette [VOL].
4Quitter le mode de changement de langue
Appuyez sur la molette [VOL].
Français | 11
Fonctionnement de la téléphonie mains libres
[SRC] [VOL]
|
|
|
[ ][ ][BAND] [ ] / [E][VOICE] |
[1] — [6] |
Connexion d'un appareil Bluetooth
Pour pouvoir utiliser l'appareil Bluetooth, vous devez d'abord le connecter à cet appareil. Pour cela, suivez les 3 étapes suivantes.
Étape 1. Association (enregistrement depuis l'appareil Bluetooth)
Pour que votre appareil Bluetooth (téléphone portable) soit compatible avec cet appareil, vous devez l'enregistrer (association).
1Allumer cet appareil
Appuyez sur la touche [SRC].
2Démarrer l'enregistrement de cet appareil à partir de l'appareil Bluetooth
En utilisant l'appareil Bluetooth, enregistrer les appareils mains libres (association). Sélectionnez
“KENWOOD BT CD/R-3P1” dans la liste des appareils connectés.
3Saisir un code PIN
Saisissez le code PIN (“0000”) dans l'appareil Bluetooth.
Vérifiez que l'enregistrement est terminé sur l'appareil Bluetooth. Le code PIN par défaut est “0000”. Vous pouvez changer ce code. Veuillez consulter la section
<Enregistrement du code PIN> (page 22).
4En utilisant l'appareil Bluetooth, lancez la connexion mains libres.
Étape 2. Connexion
Si vous avez enregistré plusieurs téléphones portables, vous devez en choisir un. Pour plus de détails, référezvous à la section <Sélection de l'appareil Bluetooth à connecter> (page 23).
Lorsqu'un téléphone portable est connecté, le témoin “BT” est allumé.
Étape 3. Utilisation du téléphone mains libres
Une fois la connexion établie, vous pouvez passer et recevoir des appels en mains libres.
⁄
•Pour effectuer l'enregistrement à partir de cet appareil, veuillez consulter la section <Enregistrement d'un appareil
Bluetooth> (page 21).
•Pour en savoir plus sur le téléphone portable Bluetooth avec fonction mains libres, reportez-vous à la section <À propos du téléphone portable> (page 29).
Effectuer un appel
Vous disposez de plusieurs possibilités pour composer un numéro.
1Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la molette [VOL].
L'indication “BT MODE” s'affiche.
2Entrer en mode méthode de numérotation
Appuyez sur la touche [].
L'indication “PHONE BOOK” s'affiche.
3Sélectionner une méthode de numérotation
Tournez la molette [VOL] et appuyez dessus lorsque l'élément souhaité s'affiche.
Affichage |
Description |
“PHONE BOOK” |
Sélection de la première lettre à chercher ou du nom |
|
dans le répertoire. |
“OUT-CALL” |
Appel d'un numéro figurant dans la liste des appels |
|
sortants. |
“IN-CALL” |
Appel d'un numéro figurant dans la liste des appels |
|
entrants. |
“MISSED CALLS” |
Appel d'un numéro figurant dans la liste des appels |
(“MIS-CALL”) |
manqués. |
“NUMBER DIAL” |
Saisie directe du numéro de téléphone. |
Chacune de ces méthodes de numérotation est décrite ci-dessous.
4Quitter le mode méthode de numérotation
Appuyez sur la touche [] pendant au moins 1 seconde.
Mettre fin à un appel
Appuyez sur la touche [SRC].
Appeler un numéro du répertoire téléphonique
1Sélectionner le mode répertoire téléphonique
Pour savoir comment sélectionner la méthode de numérotation, veuillez consulter la section <Effectuer un appel> (page 12).
Sélectionnez l'affichage “PHONE BOOK”.
2 Sélectionner la lettre à chercher
Type d’opération |
Opération |
Déplacer vers le caractère suivant. |
Tournez la molette [VOL]. |
Déplacer vers la rangée suivante. |
Appuyez sur la touche [BAND]. |
Confirmer la lettre sélectionnée. |
Appuyez sur la molette [VOL]. |
12 | KDC-BT40U/KDC-BT30
3 Sélectionner le nom
Type d’opération |
Opération |
Passer au numéro de téléphone |
Tournez la molette [VOL]. |
suivant. |
|
Passer au nom suivant. |
Appuyez sur la touche [4] ou [¢]. |
4Passer un appel
Appuyez sur la molette [VOL].
⁄
•Pour utiliser le répertoire téléphonique, il est nécessaire de l'avoir téléchargé auparavant sur cet appareil. Veuillez consulter la section <Téléchargement du répertoire téléphonique> (page 22).
•Pendant la recherche, une lettre sans accent comme “u” sera recherchée à la place d'une lettre accentuée, par exemple “ü”.
Appeler un numéro présent dans le journal des appels
1Sélectionner le mode journal d'appel
Pour savoir comment sélectionner la méthode de numérotation, veuillez consulter la section <Effectuer un appel> (page 12).
Sélectionnez l'affichage “OUT-CALL” (appel sortant), “IN-CALL” (appel entrant), ou “MISSED CALLS” (“MISCALL”) (appel manqué).
2Sélectionner un nom ou un numéro de téléphone
Tournez la molette [VOL].
3Passer un appel
Appuyez sur la molette [VOL].
⁄
•La liste des appels sortants, la liste des appels entrants et la liste des appels manqués sont des listes d'appels effectués depuis et reçus par cet appareil. Ce ne sont pas les appels stockés dans la mémoire du téléphone portable.
Composer un numéro
1Sélectionner le mode de numérotation
Pour savoir comment sélectionner la méthode de numérotation, veuillez consulter la section <Effectuer un appel> (page 12).
Sélectionnez l'affichage “NUMBER DIAL”.
2 Composer un numéro de téléphone
Type d’opération |
Opération |
Sélectionner les numéros. |
Tournez la molette [VOL]. |
Passer au chiffre suivant. |
Appuyez sur la touche [¢]. |
Effacer le dernier chiffre. |
Appuyez sur la touche [4]. |
•Appuyez sur la touche numéro ([1] à [0]), #([FM]), *([AM]), ou +([¢]) sur la télécommande.
3Passer un appel
•Appuyez sur la molette [VOL].
•Appuyez sur la touche [OK] sur la télécommande.
⁄
• Vous pouvez entrer 25 chiffres au maximum.
Effectuer un appel par numérotation vocale
1Entrer en mode de reconnaissance vocale
Appuyez sur la touche [VOICE].
L'indication “V-RECG READY” (“VR READY”) s'affiche.
2Appuyez sur la molette [VOL].
“PB NAME” s'affiche.
Lorsque vous entendez un bip, prononcez le nom dans un délai de 2 secondes.
3L'indication “PN TYPE” s'affiche.
Lorsque vous entendez un bip, prononcez la catégorie dans un délai de 2 secondes.
4Passer un appel
Appuyez sur la molette [VOL].
Passer au numéro de téléphone suivant
Tournez la molette [VOL].
⁄
•Si l'appareil ne parvient pas à reconnaître votre voix, un message est affiché. Vous pouvez refaire un essai en appuyant sur la molette [VOL]. (page 37)
•Il est nécessaire d'enregistrer une balise vocale tant pour le nom que pour la catégorie. (page 24)
•Le son audio n'est pas émis pendant la reconnaissance vocale.
Enregistrement d'un numéro préprogrammé (mémoire de préréglage)
1Saisir le numéro de téléphone à enregistrer
Entrez le numéro de téléphone en référence à ce qui suit:
Composer un numéro/ Appeler un numéro présent dans le journal des appels/ Appeler un numéro du répertoire téléphonique
2Sélectionner le numéro à mettre en mémoire
Appuyez sur la touche [1] à [6] de votre choix pendant au moins 2 secondes.
Français | 13