Sigurnosna upozorenja 3
Napomene 5
Naputci o sviranju MP3/WMA 6
About CDs 8
Napomene o Sustavu s
višefunkcijskim tipkama 9
Opće značajke 10
Napajanje
Sakrivanje upravljačke ploče
Biranje izvora
Glasnoća
Atenuator
System Q
Podešavanje zvučnika
Audio kontrola
Odabir moda rada gumba za glasnoću
Dual Zone System
Mijenjanje moda zaslona
Mijenjanje prikaza teksta
Subwoofer izlaz
Mijenjanje vanjskog prikaza
Podešavanje prikaza pomoćnog ulaza
Podešavanje položaja ploče
Ploča zaštićena od krađe
TEL Mute
Radio prijemnik 18
Podešavanje
Predpodešena memorija postaje
Automatski unos u memoriju
Predpodešeno ugađanje
RDS 20
Podaci o stanju na cestama
Pomicanje radio teksta
PTY (Vrsta programa)
Predpodešavanje vrste programa
Promjena jezika za PTY funkciju
CD/MP3/WMA/značajke vanjske
kontrole diska 23
Sviranje vanjskog diska
Sviranje CD-a & MP3/WMA
Brzo pretraživanje prema naprijed i vraćanje
Traženje zapisa/datoteke
Pretraživanje diska/ Pretraživanje mape
Ponavljanje zapisa/datoteke/diska/mape
Skeniranje sviranja
Sviranje na preskokce
Sviranje nesustavnim redom iz spremnika
Odabir mape
Imenovanje diska (DNPS)
Pomicanje teksta/naslova
|
2
Hrvatski
Značajke za uređaj GSM Hands Free 28
Primanje poziva
Pretraživanje imenika
Izravno biranje
SMS (Short Message Service) mod
Usklađivanje podataka Imenik/Poruka (SMS)
Sustav izbornika 31
Sustav izbornika
Sigurnosni kod
Podešavanje zvučnika telefona
Podešavanje osjetljivosti mikrofona
Podešavanje Automatskog odgovaranja
Ton dodirnog osjetila
Ručno podešavanje sata
Sinhroniziranje sata
DSI (Disabled System Indicator)
Osvjetljenje sa mogućnošću izbora
Postavke trokutastog indikatora
Podešavanje kontrasta
Prigušivač
Podešavanje vremena čekanja po isključivanju
Podešavanje kuta izbacivanja
Podešavanje djelovanja ploče
Podešavanje za System Q
Mijenjanje predizlaza
Ugrađeno podešavanje Amp Mute
B.M.S. (Bass Management System)
B.M.S. odvajanje frekvencije
Bilten novosti sa podešavanjem vremena
Lokalno pretraživanje
Mod podešavanja
Automatski unos u memoriju
AF (Alternative Frequency)
Ograničavanje RDS područja (Funkcija
ograničavanja područja)
Auto TP Seek
Monauralni prijem
Pomicanje teksta
Tajmer za prekidanje napajanja
Podešavanje Ugrađenog pomoćnog ulaza
Podešavanje čitanja CD-a
AMP control
Odabir rada gumba za glasnoću
Pribor/ Postupak instaliranja 38
Priključivanje kabela na terminale 39
Instaliranje 41
Uklanjanje jedinice 42
Vodič za uklanjanje kvarova 43
Tehnički podaci 46
Sigurnosna upozorenja
2UPOZORENJE
Kako biste spriječili ozljedu i/ili požar,
poduzmite slijedeće mjere:
• Ubacite uredjaj sve dok nije potpuno na mjestu. U
suprotnom se može pomaknuti u slučaju udara ili
drugih pomicanja.
• Kad produžujete kablove za paljenje, baterijske ili kablove za uzemljenje, obvezno koristite
automotivne kablove ili druge kablove povr-šine
0,75 mm² (AWG18) ili veće, kako biste spriječili
pogoršanje kabla i oštećenje plašta.
• Kako biste spriječili kratke spojeve, nikad ne
stavljaje metalne predmete (npr. novčiće ili
metalne alate) unutar uredjaja.
• Ukoliko uredjaj ispušta dim ili čudne mirise,
odmah isključite napajanje i savjetujte se s vašim
prodavačem Kenwood proizvoda.
• Pripazite da ne uhvatite prste izmedju prednje
ploče i uredjaja.
• Nemojte ispustiti uredjaj ili ga izložiti jakom udaru.
Uredjaj se može slomiti ili puknuti jer sadrži
staklene dijelove.
• Ne dirajte kristalni fluid ako je LCD oštećen ili
slomljen prilikom udara. Kristalni fluid može biti
opasan za zdravlje ili čak smrtonosan.
Ako kristalni fluid iz LCD dodje u kontakt s vašim
tijelom ili odjećom, odmah ga isperite sapunom.
2OPREZ
Kako biste spriječili oštećenje stroja,
poduzmite slijedeće mjere:
• Osigurajte uzemljenje uredjaja na negativno 12 V
DC napajanje.
• Ne otvarajte gornje ili donje poklopce uredjaja.
• Ne instalirajte uredjaj na mjestu na kojem je
izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti ili pretjeranoj
toplini ili vlagi. Takodjer izbjegavajte mjesta s
previše prašine ili gdje je moguće polijevanje
vodom.
• Ne postavljajte uklonjenu prednju ploču ili kućište
prednje ploče na područja koja su izložena
izravnoj sunčanoj svijetlosti, pretjeranoj toplini ili
vlažnosti. Takodjer izbjegavajte mjesta s previše
prašine ili gdje je moguće polijevanje vodom.
• Da biste spriječili pogoršanje, ne dirajte terminale
uredjaja ili prednje ploče prstima.
• Ne izlažite prednju ploču pretjeranom udaru, jer
se radi o komadu precizne opreme.
• Kad mijenjate osigurač, koristite samo nove s
unaprijed odredjenim nazivnim vrijednostima.
Korištenje osigurača s pogrešnim vrijednostima
može uzrokovati kvar na uredjaju.
• Kako biste spriječili kratke spojeve kod mije-njanja
osigurača, prvo rastavite ožičenje.
• Ne stavljajte nikakav predmet izmedju prednje
ploče i uredjaja.
• Kod pomicanja prednje ploče ne primjenjujte
pretjeranu silu. Time možete uzrokovati oštećenje
ili kvar.
• Nemojte koristiti pretjeranu snagu za otvaranje
prednje ploče i ne stavljajte nikakve predmete
na uredjaj. Time ćete uzrokovati oštećenja ili kvar
uredjaja.
• Za vrijeme instaliranja, koristite samo vijke koji su
isporučeni u opremi. Korištenje neodgovarajućih
vijaka može dovesti do oštećenja uredjaja.
Hrvatski
|
3
Sigurnosna upozorenja
O CD playerima/mjenjačima za
priključivanje na ovaj uređaj
KENWOOD CD playeri/mjenjači proizvedeni 1988. i
kasnije mogu se priključiti na ovaj uređaj.
Pogledajte u katalog i pitajte za savjet svog
Kenwood trgovca o modelima mjenjača/ CD
playera koji se mogu priključiti.
Napominjemo da se KENWOOD CD playeri/
mjenjači proizvedeni 1997. i ranije i mjenjači drugih
proizvođača ne mogu priključiti na ovaj uređaj
Nepodržavano priključivanje može prouzročiti
oštećenje.
Postavljanje O-N preklopnik na "N" položaj za
KENWOOD mjenjače/ CD playere koji se mogu
priključiti.
Funkcije koje se mogu upotrebljavati i informacije
koje se mogu prikazati razlikuju se ovisno o
priključenom modelu.
• Možete oštetiti i uredjaj i mjenjač CD-ova ako ih
nepravilno priključite.
LX-bus priključak
LX AMP i jedinica osjetnika ne mogu biti priključeni
istovremeno.
Možete uključivati jednu od njih.
(Ako su obje priključene napajanje se ne uključuje.)
Ne stavljajte CD-ove veličine 8 cm (3 inča)
u prorez CD uredjaja
Ako pokušate ubaciti CD veličine 8 cm s adapterom
u uredjaj, adapter se može odvojiti od CD-a i oštetiti
uredjaj.
NAPOMENA
• Ako se pojave problemi za vrijeme instaliranja,
savjetujte se s prodavačem Kenwood opreme.
• Ukoliko uredjaj ne radi pravilno, pritisnite tipku
RESET. Uredjaj se vraća na tvornički postavljene
vrijednosti kad se pritisne tipka RESET. Ukoliko
uredjaj i dalje ne radi pravilno nakon što ste
pritisnuli tipku RESET, obratite se svom lokalnom
prodavaču KENWOOD opreme za pomoć.
• Pritisnite tipku za resetiranje ako automatski
mjenjač diskova ne radi pravilno. Trebao bi se
ponovo uspostaviti normalan rad.
Tipka Reset
• Na temperaturama ispod 5 °C (41 °F) može doći
do poteškoća u čitanju znakova na LCD-u.
• Prikazi zaslona i ploče koji se pojavljuju u ovom
priručniku su primjeri koji pojašnjavaju kako
upotrebljavati kontrolne tipke. Stoga se ono što
se pojavljuje na zaslonu prikazanom u priručniku
može razlikovati od onog što se pojavljuje na
zaslonu stvarne opreme, a moguće je da neki
od prikaza na zaslonu prikazuju nešto što je
nemoguće pri stvarnom radu.
Zamagljenje leća
Kad uključite grijanje vozila na hladnom vremenu,
na lećama CD uredjaja može se nataložiti rosa ili
para. Pri takvom zamagljenju leća, CD uredjaj može
biti izvan uporabe. U takvom slučaju, uklonite disk i
pričekajte dok para ne ispari. Ako uredjaj još uvijek
ne radi normalno poslije nekog vremena, savjetujte
se s vašim prodavačem Kenwood opreme.
4
|
Hrvatski
Napomene
Čišćenje uredjaja
Ako je zamrljana prednja ploča ovog uređaja,
obrišite je suhom mekom krpom, npr. silikonskom.
Ako je prednja ploča jako zamrljana, obrišite mrlju
krpom navlaženom neutralnim sredstvom za
čišćenje, a zatim obrišite neutralno sredstvo za
čišćenje.
• Primjena sredstva za čišćenje u spreju izravno na uređaj
može utjecati na mehaničke dijelove uređaja. Brisanjem
prednje ploče grubom krpom ili korištenjem lako isparive
tekućine poput izbjeljivača ili alkohola može se ogrebati
površina ili izbrisati znakovi.
Čišćenje terminala prednje ploče
Ukoliko se terminali uredjaja ili prednje ploče
isprljaju, obrišite ih suhom, mekanom krpom.
Čišćenje proreza CD uredjaja
Obzirom da se u prorezu CD uredjaja može
nataložiti prašina, povremeno je očistite. Ako
stavljate CD-ove kroz prašnjav prorez, CD-ovi se
mogu izgrebati.
Oznaka proizvoda koji upotrebljavaju
laser (Osim u nekim područjima)
CLASS 1
LASER PRODUCT
Naljepnica je nalijepljena na kućištu/kutiji i pokazuje
da uredjaj koristi laserske zrake koje su klasificirane
kao Klasa 1. To znači da uredjaj koristi laserske
zrake koje su slabije klase. Ne postoji opasnost od
zračenja izvan uredjaja.
Hrvatski
|
5
Naputci o sviranju MP3/WMA
KDC-W7027 može reproducirati MP3 (MPEG1, 2
Audio Layer 3)/WMA. Napominjemo međutim,
da su prihvatljivi MP3/WMA mediji i formati za
snimanje ograničeni. Pri zapisivanju MP3/WMA,
obratite pažnju na slijedća ograničenja.
Prihvaćeni mediji
MP3/WMA mediji za snimanje prihvaćeni u ovom
uređaju su CD-ROM, CD-R, i CD-RW.
Pri korištenju CD-RW-a, izvršite potpuno
formatiranje, a ne brzo formatiranje, kako bi spriječili
pogreške.
Prihvatljivi formati medija
Slijedeći su formati dostupni za medije korištene
u ovom uređaju. Maksimalni broj znakova za ime
datoteke i mape, uključujući i znak odvajanja (".") i
ekstenziju od tri znaka naznačen je u zagradama.
• ISO 9660 razina 1 (12 znakova)
• ISO 9660 razina 2 (31 znak)
• Joliet (64 znaka ;Prikazuje se do 32 znaka.)
• Romeo (128 znakova ;Prikazuje se do 64 znaka.)
• Dugo ime datoteke (200 znakova ;Prikazuje se
• Maksimalni broj znakova u nazivu mape:
64 (Joliet ;Prikazuje se do 32 znaka.)
Popis dostupnih znakova potražite u priručniku s
uputama softvera za upisivanje i donjem odlomku
Unos naziva datoteke i mape.
Mediji koji se mogu reproducirati na ovom uređaju
imaju slijedeća ograničenja:
• Maksimalni broj razina mape: 8
• Maksimalni broj datoteka u mapi: 255
• Maksimalni broj mapa: 50
• Maksimalni broj datoteka i mapa: 512
MP3/WMA snimljen u formatima drugačijim od
gore navedenih možda
neće bit uspješno reproducirani i njihovi nazivi
datoteka ili nazivi mapa neće biti pravilno prikazani.
do 64 znaka.)
Podešavanja za Vaš MP3/WMA encoder i
CD snimač
Kada komprimirate audio podatke u MP3/WMA
podatke sa MP3/WMA encoderom, koristite
slijedeća podešavanja:
Kada upotrebljavate Vaš CD snimač za snimanje
MP3/WMA do maksimalnog kapaciteta diska,
onemogućite dodatno snimanje. Za snimanje na
prazan disk do maksimalnog kapaciteta odjednom,
|
6
Hrvatski
WMA: 48 —192 kbps
označite Disk odjednom.
• Mod reprodukcije nije moguć kada se koriste dijelovi
funkcija Windows Media Player 9.
Unos ID3 oznake
Vidljiva oznaka ID3 je inačica 1.x ID3-a. Za znakovni
kod, pogledajte tablicu kodova.
Unos naziva datoteka i mapa
Znakovi sa popisa kodova su jedina imena datoteka
i imena mapa koja se mogu unijeti i prikazati.
Ako upotrijebite bilo koji drugi znak za unos, nazivi
datoteka imapa neće biti pravilno prikazani. Oni
možda neće biti pravilno prikazani niti ovisno o tipu
CD snimača koji upotrijebite.
Uređaj prepoznaje i svira samo one MP3/WMA koje
imaju MP3/WMA ekstenziju (.MP3/.WMA).
• Datoteka s imenom unesenim znakovima koji nisu na
popisu kodova možda neće pravilno svirati.
Snimanje datoteka na medij
Kada je medij koji sadrži MP3/WMA podatke učitan,
uređaj provjerava sve podatke na mediju. Ako medij
sadrži puno pretinaca ili ne-MP3/WMA datoteke,
treba više duže vremena prije nego što uređaj
počinje svirati MP3/WMA.
Dodatno, može trebati više vremena da se uređaj
pomakne do slijedeće MP3/WMA datoteke ili
Pretraživanje datoteke ili Pretraživanje mape možda
neće ići glatko.
Učitavanje takvog medija može prouzročiti glasan zvuk koji
može uništiti zvučnike.
• Nemojte pokušavati svirati medij koji sadrži ne-MP3/WMA
datoteku sa MP3/WMA ekstenzijom.
Uređaj zamjenjuje ne-MP3/WMA datoteke za MP3/WMA
podatke dok god imaju MP3/WMA ekstenziju.
• Nemojte pokušavati svirati medij koji sadrži ne-MP3/
WMA.
MP3/WMA redoslijed sviranja
Kada se odaberu za reprodukciju, Pretraživanje
datoteke ili Pretraživanje mape, ili Odabir mape,
datotekama i mapama se pristupa redoslijedom
kojim ih je CD pisač zapisao.
Zbog toga, očekivani redoslijed sviranja pjesama
ne mora biti istovjetan pravom redoslijedu sviranja.
Možete podesiti redoslijed sviranja MP3/WMA tako
da ih snimate na medij kao što je CD-R sa nazivima
datoteka koji počinju rednim brojevima kao što su
"01" do "99", ovisno u Vašem CD snimaču.
Na primjer, na mediju sa slijedećom hijerarhijom
mapa/datoteka pristup Pretraživanje datoteke ili
Pretraživanje mape, ili Odabir mape će biti kako je
dole prikazano.
Primjer mapa/ datoteka hijerarhije medija
Mapa
Folder
Datoteka
File
Korijen
Root
Ako se izvodi Pretraživanje datoteke prilikom
reprodukcije datoteke ¡$ ...
Rad tipke
Tipka 4
Tipka ¢
(Trenutna datoteka:
Početak datoteka
¡% ➜ ¡&
¡$)
¡$ ➜ ¡#
Ako se izvodi Pretraživanje mape prilikom
reprodukcije datoteke ¡$...
Rad tipke
Tipka AM
Tipka FM
(Trenutna mapa: 4)
3 ➜ 2 ➜ 1 ➜ 8 ...
5 ➜ 6 ➜ 7 ➜ 8 ➜ 1 ...
Ako se izvodi Odabir mape prilikom
reprodukcije datoteke ¡$ za pomicanje od
mape do mape...
Rad tipke
Tipka 4
Tipka ¢
Tipka AM
Tipka FM
(Trenutna mapa:
3
6
2
5
4)
Razina(Level)1
Level 1Level 3Level 5
Razina(Level)2
Razina(Level)3
Level 2Level 4
Razina(Level)5
Razina(Level)4
Hrvatski
|
7
O CD-ima
Rukovanje CD-ima
• Nemojte idrati snimljenu stranu CD-a.
• CD-R i CD-RW se lakše oštete nego normalan
muzički CD. Upotrijebite CD-R ili CD-RW nakon
čitanja uputa upozorenja na pakiranju i td.
• Nemojte lijepiti naljepnice i sl.na CD.
Tak ođer, ne upotrebljavajte CD na kojem je
naljepljena naljepnica.
Kada upotrebljavate novi CD
Ako su središnja rupa u CD-u ili vanjski rub
nazubljeni, upotrijebite ga nakon što ih očistite sa
kemijskom olovkom ili slično.
Nazubljenja
Nazubljenja
Micanje CD-a
Kada mičete CD-e iz uređaja, izvucite ih van
horizontalno.
CD-i koji su neupotrebljivi
• CD-i koji nisu okrugli ne mogu se upotrebljavati.
• CD-i sa bojom na strani za snimanje ili
prljavštinom se ne mogu upotrebljavati.
• Ovaj uređaj može svirati CD-e s
On ne može pravilno svirati diskove koji nemaju
oznaku.
• CD-R ili CD-RW koji nije dovršen ne može svirati.
(Za proces dovršavanja pogledajte vaš CD-R/CDRW software za snimanje, i upute za rukovanje
vašim CD-R/CD-RW snimačem.)
.
CD pohrana
• Nemojte ih stavljati na direktno sunčevo svjetlo (ili
na zasloni sl.) i gdje je visoka temperatura.
• CD-e pohranjujte u njihove kutije.
CD dodaci
Ne upotrebljavajte dodatke u obliku diska.
Čišćenje CD-a
Čistite od središta prema vanjskome rubu.
|
8
Hrvatski
Napomene o Sustavu s višefunkcijskim tipkama
Sustav s višefunkcijskim tipkama je funkcija za
upravljanje raznim funkcijama pomoću tipki [2]
— [5].
Osnove rada Sustav s višefunkcijskihm tipkama
opisane su dole.
Što je Sustav s višefunkcijskim tipkama?
Ovaj uređaj opremljen je Sustavom s višefunkcijskim
tipkama što omogućava upravljanje raznim
funkcijama pomoću jedne tipke.
Na primjer, možete ući u Mod kontrole prikaza ili
uključiti/isključiti Sviranje napreskokce pritiskom na
tipku [3] tijekom reprodukcije CD-a.
Postavljanje svake funkcije
Prikaz funkcija će pokazati sve funkcije kojima se
može upravljati za tipke [2] — [5] iznad tipaka.
Pritiskom tipke [2] — [5] ispod željene funkcije
omogućava podešavanja za tu funkciju.
Stvarni primjer rada Sustava s
višefunkcijskim tipkama
Ako je pet ili više funkcija dostupno za podešavanje
pomoću tipaka [2] — [5] one su podijeljene u
grupe s više funkcija (u ovom priručniku nazvanih
sekcijama) za registriranje.
Pritisnite tipku [NEXT] za mijenjanje sekcija.
Ako željena funkcija nije prikazane, pritisnite tipku
[NEXT] 1 do 3 puta za mijenjanje sekcije dok se ne
pokaže željena funkcija.
Primjer: Prikaz funkcije CD-a i vanjskog diska kao
izvora
1. sekcija
Stvarni primjer rada Sustava s
višefunkcijskim tipkama
Primjer: Uključivanje/isključivanje Sviranja
napreskokce dok svira CD
1. Pokazivanje prikaza funkcije Sviranja napreskokce.
Ako "RDM" nije prikazano, pritisnite tipku [NEXT]
za mijenjanje sekcije dok se ne pokaže "RDM"
funkcija iznad tipke [3].
2. isključivanje/Uključivanje Sviranja napreskokce
Pritisnite tipku [3].
Svaki puta kada pritisnete tipku [3] ispod prikaza
"RDM" funkcije, Sviranje napreskokce se uključuje
ili isključuje.
Prikaz funkcije
EXT
Tipka
2. sekcija
3. sekcija
• "MRDM", "H-F", "SYNC" ili "DISP" se prikazuju kada su
priključeni opcijski dodatci.
Hrvatski
|
9
Opće značajke
ATT
VOLQSCRL/
pokazivač
Napajanje
Uključivanje napajanja
Uključite kontakt vozila.
Ploča se pojavljuje.
• Kada je napajanje uključeno, 'Sigurnosni kod' (stranica
__) se prikazuje kao "CODE ON" ili "CODE OFF".
Uključivanje napajanja
Isključite paljenje vozila i držite pritisnutu
[SRC] tipku najmanje 1 sekundu.
Ploča se skriva.
TI
NAME.S
Prikaz funkcije
NEXTSRC1–6
SW
ATT pokaziva
FMAM/
¢4
Sakrivanje upravljačke ploče
Držite pritisnutu [SRC] tipku najmanje 1
sekundu.
Prednja ploča se klizno otvara.
Po isteku vremena podešenog u 'Podešavanje
vremena čekanja po isključivanju' (stranica 34)
prednja ploča je skrivena i napajanje se isključuje.
Pokazivanje upravljačke ploče
Pritisnite lijevi dio donje strane ploče.
• Ne primjenjujte silu na prednju ploču za vrijeme
postupka. To može prouzročiti oštećenje.
Sakrivanje upravljačke ploče
Spriječava da netko dira uređaj, dok je Vaš auto na
servisu itd.
|
10
Hrvatski
Ploča se otvara i omogućava rad.
Biranje izvora
Pritisnite [SRC] tipku.
Potreban izvorZaslon
Tjuner"TUNER"
CD"CD"
Vanjski disk (Opcijski pribor)"CD CH"/"CD2"
Pomoćni ulazni signal"AUX"
Standby (mod samo s osvjetljenjem)"STANDBY"
Podešavanje zvukaZaslon
Flat"Flat"
Korisnička memorija"User"
Rock"Rock"
Pops"Pops"
Easy"Easy"
Top 40"Top40"
Jazz"Jazz"
• Ovaj uređaj automatski isključuje puno napajanje
po isteku 20 minuta u standby modu da se očuva
akumulator vozila.
Vrijeme za isključivanje punog napajanja može se
podesiti u 'Tajmer za prekidanje napajanja' (stranica
37).
Glasnoća
Pojačavanje glasnoće
Okrećite gumb [VOL] u smjeru kazaljke na
satu.
Smanjivanje glasnoće
Okrećite gumb [VOL] u smjeru suprotno od
kazaljke na satu.
Atenuator
Brzo smanjivanje glasnoće.
Pritisnite [ATT] tipku.
Svaki puta kada pritisnete tipku, atenuator se
uključuje ili isključuje.
Kada je uključen "ATT" pokazivač bljeska.
System Q
Možete pozvati najbolja podešavanja zvuka
postavljena za različite tipove glazbe.
• Korisnička memorija: Vrijednosti postavljene na 'Audio
kontrola' (stranica 12).
• Svaka vrijednost podešavanja mijenja se sa
'Podešavanje zvučnika' (stranica 11).
Prvo, sa Podešavanje zvučnika odaberite tip zvučnika.
Podešavanje zvučnika
Fino podešavanje tako da je System Q vrijednost
optimalna pri podešavanju tipa zvučnika.
1 Uđite u Standby
Pritisnite [SRC] tipku.
Odaberite zaslon "STANDBY".
2 Uđite u mod podešavanja zvučnika
Pritisnite [Q] tipku.
3 Odaberite tip zvučnika
Pritisnite tipku [2] — [5].
Svaki puta kada pritisnete tipku, podešavanje se
mijenja kako je prikazano.
Tip zvučnikaTipkaZaslon
Isključeno[2]"OFF"
Za 5 & 4 in. zvučnik[3]"5/4"
Za 6 & 6x9 in. zvučnik[4]"69/6"
Za OEM zvučnik[5]"OEM"
4 Izađite iz moda podešavanja zvučnika
Pritisnite [Q] tipku.
1 Odaberite izvor za postavljanje
Pritisnite [SRC] tipku.
2 Odaberite vrstu zvuka
Pritisnite [Q] tipku.
Svaki puta kada pritisnete tipku, podešavanje
zvuka se uključuje ili isključuje.
Hrvatski
|
11
Opće značajke
Audio kontrola
Odaberite izvor za podešavanje
1
Pritisnite [SRC] tipku.
2 Odaberite sekciju funkcije tipaka
Pritisnite [NEXT] tipku.
Ponavljajte pritiskanje tipke sve dok se iznad
tipke [2] ne pokaže "AUD".
Pogledajte u 'Napomene o Sustavu s
višefunkcijskim tipkama' (stranica 9).
3 Uđite u mod audio kontrole
Pritisnite [2] ("AUD") tipku.
4 Odaberite sekciju stavke Podešavanje
Pritisnite [NEXT] tipku.
Ponavljajte pritiskanje tipke sve dok se iznad
tipke [2] — [5] ne pokaže željeno podešavanje.
1. sekcija
Stavka podešavanjaTipkaZaslon
Bas[2]"BASS"
Srednji[3]"MID"
Visoki[4]"TRE"
Sub woofer*[5]"SW"
2. sekcija
Stavka podešavanjaTipkaZaslon
Visokoprolazni filtar[2]"HPF"
Niskoprolazni filtar*[3]"LPF"
Glasnoća[4]"LOUD"
Balans i prigušenje[5]"BL/F"
3. sekcija
Stavka podešavanjaTipkaZaslon
Izjednačenje glasnoće[2]"VOFF"
5 Odaberite stavku Audio kontrola za
podešavanje
Pritisnite tipku [2] — [5].
Svaki puta kada se pritisne tipka [2] — [5],
podesive audio stavke prebacuju se kroz u
rasponu od svih faza sekcije tabela na slijedećim
stranicama.
6 Podesite stavku Audio kontrola
Pritisnite tipku [4] ili [¢].
Svaki puta kada pritisnete tipku, podešavanje se
uključuje ili isključuje, kako je dolje prikazano.
• Stavka podešavanja se također može prilagođavati
okretanjem gumba za glasnoću. Pogledajte u 'Odabir
moda rada gumba za glasnoću' (stranica 13).
7 Izađite iz moda audio kontrole
Pritisnite [6] tipku.
• Podešavanje glasnoće se može prilagođavati pritiskom
na gumb [4].
• Prema vrijednosti podešavanja faktora Q dubokih
tonova, frekvencije koje se mogu podesiti u srednjoj
frekvenciji dubokih tonova mijenjanju se kako je dolje
prikazano.
• Kada je Dual Zone sustav uključen, poništava se
podešavanje za visokoprolazni filtar.
"LPF SW"50/80/120/Kroz Hz
3. sekcija
[2] tipka
Stavka podešavanja ZaslonRaspon
Izjednačenje glasnoće"V-Offset"–8 — 0
• Izjednačenje glasnoće:
Glasnoća svakog izvora može se postaviti kao razlika
od osnovne glasnoće.
• Možete odabrati Mod rada okretnog gumba za
glasnoću samo kad je indikator "
gumba [1] tijekom podešavanja bilo koje funkcije.
• Kada je indikator "
okretni gumb za glasnoću za postavke funkcija i
podešavanje razine zvuka.
Za uporabu okretnog gumba za glasnoću:
" ugašen, ne možete koristiti
" prikazan iznad
1 Uključite rad okretnog gumba za glasnoću
Pogledajte u 'Odabir rada gumba za glasnoću'
(stranica 37) i odaberite "Rotary ON".
2 Odabir moda rada okretnog gumba za
glasnoću
Pritisnite [1] tipku.
Kada je uključen " " pokazivač bljeska.
3 Postavljanje funkcije
Vrtite okretni gumb za glasnoću.
4 Završava funkciju podešavanja uz uporabu
okretnog gumba za glasnoću
Pritisnite [1] tipku.
Hrvatski
|
13
Opće značajke
Vanjski disk, pomoćni izvor unosa
Dual Zone System
Čini različit zvuk za prednji i za stražnji kanal.
Izlaz internog izvora zvuka iz bilo kojeg prednjeg
ili stražnjeg kanala, i zvuka drugog izvora iz Dual
zone kanala.
1 Odaberite izvor
Pritisnite [SRC] tipku.
Odaberite izvor zvuka za izlaz iz Dual zone kanala.
2 Odaberite sekciju funkcije tipaka
Pritisnite [NEXT] tipku.
Ponavljajte pritiskanje tipke sve dok se iznad
tipke [5] ne pokaže "2-ZN".
Pogledajte u 'Napomene o Sustavu s
višefunkcijskim tipkama' (stranica 9).
3 Uđite u mod upravljanja Dual Zone
sustavom
Pritisnite [5] ("2-ZN") tipku.
4 Odaberite stavku za podešavanje
Pritisnite željenu tipku [2] — [3].
Svaki puta kada pritisnete tipku, stavke koje se
mogu podešavati mijenjaju se kako je prikazano
dolje.
Stavka podešavanja Tipka ZaslonRaspon
Dual Zone sustav[2]"ON"/"OFF" Uključeno/Isključeno
Dual Zone sustav
prednji i stražnji
Dual Zone sustav stražnji:
Prednji je unutarnji izvor uređaja, a stražnji je drugi izvor
zvuka.
Dual Zone sustav prednji:
Stražnji je unutarnji izvor uređaja, a prednji je drugi izvor
zvuka.
[3]"F – R"Sprijeda/Straga
5 Izađite iz moda upravljanja Dual Zone
sustavom
Pritisnite [6] tipku.
6 Odaberite izvor
Pritisnite [SRC] tipku.
Odaberite izvor zvuka za izlaz iz unutarnjeg
kanala izvora.
- Unutarnji pomoćni ulaz
- KCA-S210A
- CA-C1AX
- Vanjski mjenjače diskova/player
• Kada je Dual Zone sustav uključen, poništava se
podešavanje za Dual Zone sustav prednji ili stražnji.
Najprije podesite Dual Zone sustav prednji ili stražnji, a
zatim namjestite Dual Zone sustav na uključen.
• Kada je Dual Zone sustav uključen, nema audio
kontrole Dual Zone sustava ili drugog učinka.
• Kada upotrebljavate Dual Zone su$stav odabirom
opcijskog dodatnog izvora za izlaz Dual zone kanala,
ne možete odabrati vanjski disk kao izvor za unutarnji
izvor kanala.
• Kada Dual zone system podesite na uključeno, dok
je subwoofer predizlaz uključen, zvuk ne izlazi iz
subwoofer predizlaza.
• Dual Zone sustav se ne može koristiti kada je
priključen uređaj GSM Hands Free ili DAB kontrolna
jedinica.
Mijenjanje moda zaslona
Promjena moda zaslona.
1 Odaberite sekciju funkcije tipaka
Pritisnite [NEXT] tipku.
Ponavljajte pritiskanje tipke sve dok se iznad
tipke [3] ne pokaže "DISP".
Pogledajte u 'Napomene o Sustavu s
višefunkcijskim tipkama' (stranica 9).
2 Uđite u mod kontrole prikaza
Pritisnite [3] ("DISP") tipku.
3 Odaberite mod prikaza
Pritisnite [2] ("MODE") tipku.
Svaki puta kada pritisnete tipku, mod zaslona se
mijenja, kako je dolje prikazano.
ZaslonPrikaz moda
"Display C"Demonstracija.
"Display A"Normalni tip prikaza.
"Display B"Tihi tip prikaza.
4 Izađite iz moda kontrole prikaza
Pritisnite [6] tipku.
• Dual Zone sustav se može koristiti s dolje prikazanim
izvorima.
|
14
Hrvatski
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.