Kenwood KDC-5070R, KDC-6070R User Manual [cs]

KDC-6070R KDC-5070R
© B64-1300-00 (EW)
COMPACT
DIGITAL AUDIO
RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM
NÁVOD K POUŽITÍ
KEZELÉSI UTASÍTÁS
CD UREDJAJ
UPUTA ZA UPORABU
— 2 —
Česky
Obsah
Před použitím
Bezpečnostní pokyny ...................................................................3
Zacházení s kompaktními disky....................................................5
Základy obsluhy
Napájení........................................................................................6
Přepínání režimů ..........................................................................6
Hlasitost ........................................................................................7
Atenuátor ......................................................................................7
Systém menu ................................................................................8
Fyziologie......................................................................................9
Funkce tuneru
Volba režimu ladění ....................................................................10
Ladění .........................................................................................10
Funkce vyhledávání místních stanic ...........................................10
Paměť předvolených stanic ........................................................11
Automatické ukládání do paměti ................................................11
Vyhledání stanic v předvolbách podle jména programu ...........12
Monofonní příjem ........................................................................12
Přepnutí displeje tuneru..............................................................12
Funkc.e RDS
RDS (Radio Data System – systém radiových dat).....................13
EON (Enhanced Other Network – rozšíření na další sítě)...........13
Alarm...........................................................................................13
Funkce AF (Alternative Frequency – alternativní kmitočty).........14
Omezení RDS na region (funkce omezení na region) ................14
Funkce dopravního vysílání (TI)..................................................15
Funkce automatického vyhledávání TP ......................................15
Přednastavení hlasitosti dopravního vysílání/zpráv ....................15
Funkce přehledu zpráv s nastavením prodlevy PTY mezi
zprávami ................................................................................16
Funkce typ programu (PTY)........................................................17
Pohyb textu ................................................................................18
Radiotext.....................................................................................18
Funkce řízení CD/Externí disk
Reprodukce CD ..........................................................................20
Reprodukce jiných režimů disku ................................................21
Zrychlená reprodukce disku vpřed a vzad.................................21
Vyhledávání skladby...................................................................21
Vyhledávání disku (Funkce měničů disků) .................................21
Funkce opakování skladby / disku..............................................22
Funkce ukázek skladeb ..............................................................22
Funkce ukázek disků (Funkce měničů disků).............................22
Reprodukce v náhodném pořadí................................................22
Reprodukce zásobníku v náhodném pořadí (Funkce měničů
disků) ......................................................................................23
Pohyb textu ................................................................................23
Ukládání názvu disků..................................................................24
Přepínání zobrazení displeje na informace o discích.................25
Další funkce
Nastavení ovladačů audio ..........................................................26
Přepínání zobrazení hodin ..........................................................26
Přepínání grafického zobrazení .................................................26
Zobrazení času ...........................................................................27
Tlumení displeje..........................................................................27
Funkce umlčení telefonem..........................................................27
Volitelné podsvětlení...................................................................28
Tón senzoru stisku .....................................................................28
Nastavení kontrastu ...................................................................28
Nastavení času ..........................................................................29
DSI (Disabled System Indicator – vypnutí systémové indikace) ...29
Odnímatelný čelní panel .............................................................30
Funkce automatického tlumení ..................................................30
Funkce umlčení navigátorem .....................................................30
Instalace
Příslušenství ................................................................................31
Postup při instalaci......................................................................31
Připojování kabelů ke svorkám ...................................................32
Instalace .....................................................................................33
Odstraňování problémů....................................................35
Specifikace ........................................................................38
— 3 —
Bezpečnostní pokyny
Abyste předešli nebezpečí požáru, pečlivě dodružujte následující pokyny:
• Přístroj zasuňte až nadoraz, aby byl bezpečně zajištěn. V opačném případě se může při havárii nebo nárazu uvolnit.
• Při prodlužování přívodů k zapalování, baterii nebo zemního přívodu používejte pouze kabely určené pro automobily nebo kabely o průřezu 0,75 mm
2
(AWG18) nebo větším, aby nedošlo k přetížení kabelu a zničení izolace.
• Aby nedošlo ke zkratu, nevkládejte do přístroje ani v něm nenechávejte kovové předměty (např. mince nebo kovové nástroje).
• Jestliže se z přístroje uvolňuje kouř nebo zápach, ihned přístroj vypněte a obraťte se na prodejce Kenwood.
• Dbejte, aby se vaše prsty nezachytily mezi čelní panel a přístroj.
• Dbejte, aby přístroj nespadl, ani jej nevystavujte silným nárazům.
Přístroj se může poškodit nebo mohou prasknout skleněné díly, které obsahuje.
• V případě poškození displeje z kapalných krystalů (LCD) nebo jeho prolomení nárazem se nedotýkejte uvolněné tekutiny. Tekutina kapalných krystalů může ohrožovat vaše zdraví nebo dokonce i život.
Jestliže vám tekutina kapalných krystalů z LCD potřísní pokožku nebo oděv, ihned zasažené místo důkladně umyjte mýdlem.
2
VÝSTRAHA
Dodržováním následujících pokynů předejdete poškození přístroje:
• Ujistěte se že přístroj připojujete na napájení 12 Vss s ukostřeným záporným pólem.
• Nesnímejte vrchní ani spodní kryt přístroje.
• Přístroj neinstalujte na místa, vystavená přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám nebo nadměrné vlhkosti. Vyhněte se i místům, kde by se do přístroje mohla dostat voda, nebo místům prašným.
Ne postavljajte uklonjenu prednju ploču ili
kućište prednje ploče na područja koja su izložena izravnoj sunčanoj svijetlosti, pretjeranoj toplini ili vlažnosti. Takodjer izbjegavajte mjesta s previše prašine ili gdje je moguće polijevanje vodom.
• Da biste spriječili pogoršanje, ne dirajte terminale uredjaja ili prednje ploče prstima.
• Čelní panel nevystavujte silným nárazům, jedná se o součást přesného zařízení.
• Při výměně pojistky používejte pouze pojistky předepsaných hodnot. Použití pojistky s jinými hodnotami může způsobit selhání přístroje.
• Aby nedošlo ke zkratu, při výměně pojistky nejprve odpojte kabelový svazek.
• Mezi čelní panel a přístroj nevkládejte žádné předměty.
• K instalaci nepoužívejte jiné šrouby než dodávané. Použití nesprávných šroubů může přístroj poškodit.
2
UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ INFORMACE
Přístroj nelze připojit přímo k následujícím automatickým CD měničům. Pro uživatele, kteří chtějí s přístrojem používat staré typy měničů, jsou určeny následující pokyny, odlišné podle typu měniče, který vlastní:
• KDC-C200 / KDC-C300 / KDC-C400
Použijte prodlužovací kabel a řídicí skříňku dodávané s přístrojem a převodní kabel CA-DS100, který lze dokoupit.
• KDC-C301 / KDC-C600 / KDC-C800 / KDC-C601 / KDC-C401
Použijte prodlužovací kabel a řídicí skříňku dodávané s přístrojem a převodní kabel CA-DS100, který lze dokoupit.
• KDC-C100 / KDC-C302 / C205 / C705 /
CD měniče nikoliv od Kenwood
S tímto modelem je nelze použít.
Nesprávným propojením přístroje s CD měničem může dojít k poškození obou přístrojů.
Nevkládejte CD o průměru 8 cm (3")
Při použití kompaktních disků o průměru 8 cm (3“) s adaptérem se může adaptér z disku uvolnit a přístroj poškodit.
2
UPOZORNĚNÍ
2
UPOZORNĚNÍ
— 4 —
Česky
Bezpečnostní pokyny
Značení výrobků, používajících laserové záření
(Nemusí platit ve všech zemích)
Tento štítek je přilepen na šasi/krytu přístroje a oznamuje, že v zařízení použitý laser je zařazen do třídy 1. To znamená, že je v přístroji použito laserové záření nízkého výkonu. Vně přístroje se nebezpečné záření nevyskytuje.
CLASS 1 LASER PRODUCT
Čištění vstupu pro CD
Protože se ve štěrbině vstupu pro CD může usazovat prach, občas ji vyčistěte. Jestliže budete CD vkládat do zaprášené štěrbiny, mohou se vaše CD poškrábat.
Zamlžení optiky
Po zapnutí vytápění vozidla se v chladném počasí může stát, že se optika CD přehrávače v přístroji orosí nebo zamlží. Tento stav se nazývá zamlžení optiky a CD pak přehrávat nelze. V takové situaci disk vyjměte a vyčkejte, až se zamlžení postupně odpaří. Pokud přístroj nezačne pracovat ani po delším čase, obraťte se na prodejce Kenwood.
• Jestliže při instalaci přístroje nastanou obtíže, obraťte se na prodejce Kenwood.
• Ako se čini da uredjaj ne radi pravilno, pokušajte prvo pritisnuti tipku Reset. Ukoliko time ne riješite problem, savjetujte se s prodavačem Kenwood opreme.
• Při teplotách nižších než 5 stupňů celsia (41 °F) může být zobrazení na LCD displeji špatně čitelné.
Čišćenje terminala prednje ploče
Ukoliko se terminali uredjaja ili prednje ploče isprljaju, obrišite ih suhom, mekanom krpom.
POZNÁMKA
Čištění jednotky
Znečištěný přední panel vyčistěte po vypnutí napájení silikonovou nebo měkkou suchou látkou.
Nepoužívejte tvrdé látky, ředidla, alkohol nebo jiná rozpouštědla. Mohlo by dojít k poškrábání povrchu panelu nebo setření popisů.
2
UPOZORNĚNÍ
Tla
čítko
Reset
TEXT
SCAN RDM REP D.SCN M.RDM
ATT
LOUD
123
4
56
VOL ADJTI
POWER
OFF
PTY
NAME.S
DISP
AUD
SRC
FM
AM
MENU
CLK
DISC
DISC
— 5 —
Zacházení s kompaktními disky
Reprodukce CD, který je znečištěn, po­škrábán nebo jinak poškozen, může mít za následek výpadky zvuku nebo ne­správnou funkci přístroje s následným zhoršením kvality zvuku. Dodržujte ná­sledující pokyny, uchráníte tak vaše CD před poškrábáním nebo poškozením.
Zacházení s kompaktními disky
• Při manipulaci s diskem se nedotýkejte strany se záznamem (nepotištěná strana).
• Na disk nenalepujte samolepky, lepicí pásku apod.
Ukládání CD
• Disky neukládejte na místa, kam dopadá přímé sluneční záření (sedadla, palubní deska apod.) nebo kde je vysoká teplota.
• Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj disk a uložte jej do obalu. Disky nenechávejte ležet volně bez obalů, naskládané na sebe ani opřené ve svislé poloze apod.
Čištění CD
Jestliže je CD znečištěn, opatrně je otřete prodávaným měkkým látkovým čističem nebo měkkým bavlněným hadříkem od středu směrem k okrajům. K čištění nepoužívejte čisticí prostředky na klasické desky, antistatické přípravky ani chemikálie, jako např. ředidla nebo benzín.
Kontrola nových CD na otřepy
Před první reprodukcí nového CD zkontrolujte, zda nemá po obvodu nebo ve středovém otvoru otřepy. CD s otřepy nemusí být správně vloženy a mohou přeskakovat. Otřepy odstraňte tužkou nebo podobným nástrojem.
Do vstupu pro CD nevkládejte žádné příslušenství CD
Běžně prodávaná příslušenství pro CD, jako jsou stabilizátory, ochranné vložky nebo čisticí CD, nepoužívejte, mohlo by dojít k selhání přístroje.
Vyjmutí CD
CD z přístroje vyjímejte pouze vodorovně. Pokud disk při vyjímání přitlačíte dolů, můžete jej poškrábat.
Nepoužívejte CD neobvyklých tvarů
• V přístroji používejte výhradně kruhová CD, nepoužívejte CD s neobvyklým tvarem. V takovém případě není zaručena bezchybná funkce přístroje.
• V přístroji používejte výhradně CD s tímto označením:
.
Nikdy nepoužívejte CDs nálepkami na straně s popisem
Nepoužívejte CD s nálepkami nalepenými na jeho povrch.
Použití takových CD může zdeformovat CD, což může vést k poškození jednotky.
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Páska
Otřepy
Otřepy
Přepínání režimů:
Každým stiskem tlačítka SRC se přepínají režimy v tomto pořadí:
• Režimy se přepínají na následující z každého režimu, který nelze použít.
• Režimy řízení externího disku se liší podle druhu jednotky, která je připojena.
• Režim AUX lze nastavit pouze v případě, je-li připojen měnič / AUX přepínač (KCA-S210A nebo CA-C1AX) nebo CD měnič (KDC-CPS82 nebo KDC-CX82). V průběhu režimu AUX je na displeji zobrazeno "AUX". Pouzívá-li se jednotka CZ-C1AX, rezim Ovládání prídavného disku bude prepnut do rezimu AUX.
POZNÁMKA
Přepínání režimů
Zapnutí napájení:
Stiskněte tlačítko SRC.
Před použitím dále uvedených postupů napájení zapněte.
Vypnutí napájení:
Tlačítko PWR OFF podržte alespoň jednu sekundu.
POZNÁMKA
Napájení
Základy obsluhy
— 6 —
Česky
Indikátor ATT
Indikátor LOUD
Indikátor ATT
Indikátor LOUD
KDC-6070R
KDC-5070R
u
d
ATT / LOUD
ATT
LOUD
TEXT
SCAN RDM REP D.SCN M.RDM
123
4
56
4
SRC /
PWR OFF
POWER
SRC
OFF
PTY
NAME.S
VOL ADJTI
DISP
MENU
AUD
MENU
FM
FM
AM
AM
¢
CLK
DISC
DISC
LOUD
ATT
LOUD
Režim tuneru
Režim CD
I
Režim řízení externího disku
Režim AUX (Pouze KDC-6070R)
I
ATT
Tato funkce umožňuje skokem snížit hlasitost.
Zapnutí/vypnutí atenuátoru:
Stiskem tlačítka ATT atenuátor zapnete nebo vypnete. Je-li atenuátor zapnut, indikátor ATT bliká. Je-li atenuátor vypnut, hlasitost se vrátí na původní úroveň.
Snížení hlasitosti na minimum funkci atenuátoru vypíná.
POZNÁMKA
Atenuátor
Zvýšení hlasitosti:
Stiskem tlačítka u hlasitost zvýšíte.
Snížení hlasitosti:
Stiskem tlačítka d hlasitost snížíte.
Hlasitost
— 7 —
Tlumení displeje (DIM ON / OFF) Přepínání grafického zobrazení
(GRAP ON / OFF) Funkce přehledu zpráv (NEWS OFF
/ ##M)
Vyhledávání místních stanic*4(LO.S OFF / ON) Volba
režimu ladění
*4(Auto 1 / Auto 2 / Manual) Automatické
ukládání do paměti
*4(A-Memory (Zahájení)) Funkce AF*5(AF
ON / OFF)
Funkce omezení na region*5(REG ON / OFF)
Automatické vyhledávání TP*4(ATPS ON / OFF) ➞ Monofonní příjem
*5(MONO OFF / ON) Text se pohybuje*3(SCL Manu /
Auto)
Tón senzoru stisku
• KDC-5070R Přepínání zobrazení hodin
(CLK ON / OFF) ➞ Nastavení času*
1
<ruční> (CLK ADJ*2) ➞ Automatické nastavení času (SYNC OFF /
ON)
Vypnutí systémové indikace (DSI ON / OFF) Volitelné
podsvětlení
(COL GRN / AMB) Tón senzoru stisku (BEEP ON /
OFF)
Funkce přehledu zpráv (NEWS OFF / ##M)
Vyhledávání místních stanic*4(LO.S OFF / ON) Volba režimu ladění
*4(AUTO 1 / AUTO 2 / MANUAL) Automatické ukládání
do paměti
*4(A-MEMORY (Zahájení)) Funkce AF*5(AF ON /
OFF)
Funkce omezení na region*5(REG ON / OFF)
Automatické vyhledávání TP*5(ATPS ON / OFF) ➞ Monofonní příjem
*5(MONO OFF / ON) Text se pohybuje*3(SCL MANU /
AUTO)
Přepínání zobrazení hodin
*1Pokud je vypnuto automatické nastavení času *2Vstup do režimu nastavení času *3V režimu FM, CD, nebo ovládání externího disku *4V režimu tuneru *5Během příjmu FM nebo v režimu tuneru
• Po ukončení nastavování nezapomeňte režim menu ukončit. Pokud režim menu neukončíte, nemusí některé funkce pracovat správně, zejména funkce dopravního vysílání, přehled zpráv s nastavením doby odložení a alarm.
• Funkce zpráv se zapne, jestliže nastavíte interval přerušení zpráv. “##M” na displeji značí zvolené nastavením intervalu přerušení zpráv.
• “##” na displeji znamená nastavovanou hodnotu.
POZNÁMKA
Aby bylo možné ovládat celou řadu funkcí, byl použit systém menu (nabídek). Stiskem tlačítka MENU vstoupíte do režimu menu a na displeji se zobrazí funkce, kterou lze nastavit. Podrobnosti o jednotlivých nastaveních jsou vysvětleny samostatně na straně odpovídající příslušné funkci.
Podržte stisknuté tlačítko MENU alespoň jednu sekundu.
Po vstupu do režimu menu se zobrazí nápis “MENU”. Funkce, kterou lze nastavit, je indikována aktuálním zobrazením.
Volba nastavované funkce
Stiskem tlačítka ¢ procházejte funkcemi, dokud na displeji se nezobrazí funkce, kterou chcete nastavit. Stiskem tlačítka
4 budete funkce procházet v opačném pořadí.
Příklad: Když chcete přepnout ladění z Auto1 na ruční,
procházejte funkcemi, dokud se na displeji nezobrazí “Auto1”.
Změna nastavení zobrazené funkce
Stiskněte buď tlačítko AM nebo FM. Nastavení se změní u každé funkce. Příklad
: Způsob ladění se přepne z automatického 1 na
automatické 2, místo Auto1 se zobrazí Auto2. Dalším stiskem se přepne na ruční ladění a na displeji se zobrazí “Manual”.
Ukončení režimu menu
Stiskněte tlačítko MENU. Tato volba obsahuje:
• KDC-6070R Tón senzoru stisku
(Beep ON / OFF) Nastavení času*1<ruční>
(CLK ADJ*2) Automatické nastavení času (SYNC OFF / ON)
Vypnutí systémové indikace (DSI ON / OFF) Volitelné podsvětlení
(COL GRN / AMB) Nastavení kontrastu (CONT ##)
4
Auto 2 Manual
3
KDC-5070RKDC-6070R
2
1
Systém menu
Základy obsluhy
— 8 —
Česky
Funkce tuneru
Tato funkce zesiluje nízké a vysoké kmitočty při nastavení nízké hlasitosti. Jestliže je funkce zapnuta, svítí indikátor LOUD.
Zapnutí/vypnutí fyziologie:
Fyziologickou regulaci hlasitosti zapnete nebo vypnete stiskem a podržením tlačítka LOUD po dobu alespoň 1 sekundy.
Fyziologie
— 9 —
Indikátor ST
Číslo stanice
Indikátor AUTO
Frekvence
Zobrazení pásma
KDC-5070R
STEREO
1 2
AUTO
III
Indikátor AUTO
Indikátor STEREO
Frekvence
Displej režimů
Číslo stanice
Zobrazení pásma
KDC-6070R
TEXT
ATT
LOUD
123
ST
SCAN RDM REP D.SCN M.RDM
56
4
#1~6
III
4
POWER
SRC
OFF
PTY
NAME.S
VOL ADJTI
DISP
MENU
AUD
DISP
MENU
AUTO
FMSRC
¢
CLK
FM
DISC
DISC
AM
AM
1 2
Při zapnuté funkci vyhledávání místních stanic, automatické vy­hledávání vynechává stanice s relativně slabým signálem.
Zapnutí/vypnutí funkce vyhledávání místních stanic:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se reÏim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢, dokud se na displeji nezobrazí funkce vyhledávání místních stanic. Pro vyhledávání v opačném směru tiskněte tlačítko
4. Nastavení funkce je indikováno na displeji zobrazením “LO.S OFF” nebo “LO.S ON”, nápisy odpovídají zapnuté nebo vypnuté funkci.
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
4
3
2
1
Funkce vyhledávání místních stanic
uložen během delší cesty, číslo předvolby se nezobrazí. V takovém případě stiskněte tlačítko
4/¢, které zahájí
vyhledávání předvoleb od kanálu 1.
• Ruční ladění
Kmitočet zvýšíte o jeden krok stiskem tlačítka
¢.
Kmitočet snížíte o jeden krok stiskem tlačítka
4.
Indikátor ST/STEREO ze zobrazí při příjmu stereofonního vysílání.
POZNÁMKA
Opakovaně tiskněte tlačítko SRC, až se nastaví režim tuneru.
Na displeji se při zvolení režimu tuneru zobrazí “TUNER”.
Stiskem tlačítka FM nebo AM zvolte pásmo. Každým stiskem tlačítka FM se pásmo přepíná mezi FM1, FM2 a FM3. Tlačítkem AM volíte pásma MW a LW.
• Automatické vyhledávání Vyhledávání směrem k vyšším kmitočtům spustíte stiskem tlačítka
¢. Vyhledávání směrem k nižším kmitočtům spustíte stiskem tlačítka
4.
• Automatické vyhledávání předvoleb Vyhledávání směrem k další předvolbě (tj. s vyšším číslem) spustíte stiskem tlačítka
¢ a vyhledávání směrem k předchozí
předvolbě (tj. s nižším číslem) stiskem tlačítka
4.
Jestliže se k číslům předvoleb přijímají jiné stanice, než které byly
POZNÁMKA
3
2
1
Ladění
Je možné volit ze tří režimů ladění: automatické vyhledávání, automatické vyhledávání předvoleb a ruční ladění. Indikátor “AUTO 1” se zobrazí při automatickém vyhledávání, zatímco “AUTO 2” se zobrazí při automatickém vyhledávání předvoleb.
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu. Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko
¢, dokud se na displeji nezobrazí funkce ladění. Pro vyhledávání v opačném směru tiskněte tlačítko
4. Zvolený způsob ladění je indikován zobrazením “Auto 1”, “Auto 2” nebo “Manual” podle aktuálního nastavení.
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
4
3
2
1
Volba režimu ladění
Funkce tuneru
— 10 —
Česky
Všechny přijímatelné stanice v právě poslouchaném pásmu lze uložit do paměti a později je vyvolat stiskem jediného tlačítka. Tato funkce je zvláště výhodná, když cestujete a nevíte, jaké stanice lze přijímat. Takto lze uložit až 6 různých kmitočtů.
Zvolte pásmo pro automatické ukládání do paměti. Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢, dokud se na displeji nezobrazí “A­Memory”. Pro vyhledávání v opačném směru tiskněte tlačítko
4.
Tlačítka AM nebo FM podržte stisknuté po dobu dvou sekund nebo déle, funkce automatického ukládání do paměti se zapne. Postupně se zobrazují čísla ukládaných předvoleb. Jakmile se do předvoleb v daném pásmu uloží všechny stanice, automatické ukládání do paměti se ukončí. Poslední uložená stanice zůstane naladěna.
Vyvolání uložené stanice:
Stiskněte tlačítko předvolby (s číslicí 1 až 6), na které je uložena požadovaná stanice. Číslo předvolby se zobrazí.
• Jestliže je během automatického ukládání do paměti zapnuta funkce AF, uloží se pouze RDS stanice (tj. stanice vysílající signál RDS). RDS stanice uložené v pásmu FM1 nelze uložit v pásmech FM2 nebo FM3.
• Jestliže je během automatického ukládání do paměti zapnuta funkce vyhledávání místních stanic, stanice se slabým signálem se neuloží.
• Jestliže je zapnuta funkce dopravního vysílání, uloží se pouze kmitočty místních stanic, vysílajících dopravní vysílání.
Zrušení funkce automatického ukládání do paměti během její činnosti:
Během její činnosti funkci automatického ukládání do paměti zasta­víte stiskem tlačítka MENU.
POZNÁMKA
4
3
2
1
Automatické ukládání do paměti
— 11 —
Ukládá kmitočet právě přijímané stanice do paměti. Stanici lze pak naladit stiskem jednoho tlačítka.
Zvolte pásmo a stanici, kterou chcete uložit do paměti. Tlačítko (s číslicí 1 až 6), kterému chcete stanici přiřadit, podržte
stisknuté alespoň na dvě sekundy. Číslo na tlačítku jednou blikne, čímž oznámí, že data byla uložena.
Vyvolání uložené stanice:
Stiskněte tlačítko předvolby (s číslicí 1 až 6), na které je uložena požadovaná stanice. Číslo předvolby se zobrazí.
Uložit lze 6 stanic do každého z pásem FM1, FM2, FM3 a AM (MW a LW).
POZNÁMKA
2
1
Paměť předvolených stanic
Funkce modelů KDC-5070R
Přepínání displeje:
Stiskem tlačítka DISP přepínáte displej mezi režimy jméno stanice (vysílá-li naladěná stanice RDS) / kmitočet stanice.
Když je na displeji zobrazen časový údaj, zobrazuje se indikátor £
.
POZNÁMKA
Přepnutí displeje tuneru
Jestliže není stereofonní příjem kvalitní, lze touto funkcí zmenšit šum a zlepšit poslechové podmínky.
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢, dokud se na displeji nezobrazí funkce monofonního příjmu. Pro vyhledávání v opačném směru tiskněte tlačítko
4. Nastavení funkce je indikováno na displeji zobrazením “MONO OFF” nebo “MONO ON”, nápisy odpovídají zapnutému nebo vypnutému nucenému monofonnímu příjmu.
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
4
3
2
1
Monofonní příjem
Funkce tuneru
— 12 —
Česky
Stanice je možné vyhledat pomocí funkce vyhledání stanic v předvolbách podle jména programu .
Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko DNPP.
Na displeji se při vstupu do vyhledávacího režimu zobrazí “SNP PLAY/ SNPP”. Jména stanic z předvoleb se při naladění na 5 sekund zobrazují na displeji. Displej pásem se přepíná v následujícícm pořadí:
Každým stiskem tlačítka ¢ se zobrazení stanic posouvá kupředu. Každým stiskem tlačítka
4 se zobrazení stanic posouvá opačně.
U stanic, které nemají pojmenování, se zobrazí jejich kmitočet.
Změna zobrazeného pásma
Stisk tlačítka FM přepíná mezi FM1, FM2, FM3 a AM v tomto pořadí. Stisk tlačítka AM přepíná zobrazení v opačném pořadí.
Jestliže se zobrazí stanice, kterou chcete poslouchat
Stiskněte tlačítko OK. Zahájí se příjem zobrazené stanice a režim vyhledávání se ukončí.
Zrušení režimu během zadávání:
Stiskněte tlačítko DNPP. Režim vyhledávání se zruší.
2
POZNÁMKA
1
Vyhledání stanic v předvolbách podle jména programu
(Funkce dálkového ovladače)
= FM1 Ô FM2 Ô FM3 Ô AM +
— 13 —
Funkce RDS
Jestliže je vysíláno nouzové vysílání (oznamující nehodu atd.), přeruší se aktivní funkce a přijme se varování.
Alarm
Stanice poskytující EON vysílají informaci o jiných RDS stanicích, které vysílají dopravní vysílání. Máte-li naladěnu stanici, která nevysílá dopravní informace, ale jiná RDS stanice začne vysílat dopravní zpravodajství, tuner se na dobu dopravního vysílání automaticky přeladí na tuto jinou stanici.
EON (Enhanced Other Network – rozšíření na další sítě)
RDS je systém digitálních informací, který dovoluje souběžně s obvyklým rozhlasovým vysíláním příjem signálů, jako například informace o síti vysílačů. Při poslechu RDS stanice (tj. stanice vysílající signál RDS) se zobrazuje kromě kmitočtu i název stanice, usnadňující přehled o přijímané stanici. RDS (Radio Data System) stanice vysílají i kmitočty jiných vysílačů této stanice. Jestliže cestujete na delší trase, tato funkce automa­ticky přepíná na místní kmitočty s nejlepším signálem sítě vysílačů stanice, kterou chcete poslouchat. Data se automaticky uloží do paměti, takže přijímač může rychle přepnout na jinou RDS stanici, vysílající stejný program, ale s lepším příjmem. To i včetně stanic uložených v paměti předvoleb, které posloucháte často.
RDS (Radio Data System – systém radiových dat)
Indikátor TI
Indikátor NEWS
Zobrazení pásma
Indikátor
KDC-5070R
NEWS
TEXT
TI
III
Indikátor TI
Indikátor NEWS
Zobrazení pásma
Indikátor
KDC-6070R
TEXT
ATT
LOUD
SCAN RDM REP D.SCN M.RDM
123
4
#1~6
56
38/PTY
POWER
SRC
OFF
PTY
NAME.S
DISP
VOL ADJTI
TI /
VOL ADJ
MENU
AUD
MENU
4
AM
¢FM
CLK
FM
DISC
DISC
AM
TI
III
NEWS
PTY
— 14 —
Česky
Je možné zvolit, zda omezit RDS kanály, přijímané funkcí AF v určité síti, na konkrétní region. Je-li zapnutá funkce zablokování oblasti (Region Restrict), zablokuje se ranná oblast.
Zapnutí/vypnutí funkce omezení na region:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢ dokud se na displeji nezobrazí funkce omezení na region. Pro vyhledávání v opačném směru tiskněte tlačítko
4. Nastavení funkce je indikováno na displeji zobrazením “REG ON” nebo “REG OFF”, nápisy odpovídají zapnuté nebo vypnuté funkci omezení na region.
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
V některých případech vysílače stejné sítě vysílají různé programy nebo různé názvy programů.
POZNÁMKA
4
3
2
1
Omezení RDS na region (funkce omezení na region)
Funkce RDS
Při slabém příjmu se přijímač automaticky přeladí na stejný program stejné RDS sítě, ovšem s lepším příjmem. Jestliže je funkce AF zapnuta, je zobrazen indikátor ™.
Zapnutí/vypnutí funkce AF:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢ dokud se na displeji nezobrazí funkce AF. Pro vyhledávání v opačném směru tiskněte tlačítko
4. Nastavení funkce je indikováno na displeji zobrazením “AF ON” nebo “AF OFF”, nápisy odpovídají zapnuté nebo vypnuté funkci AF.
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
Zobrazení kmitočtů:
Tlačítko DISP podržte stisknuté po dobu jedné sekundy nebo déle. Kmitočet RDS stanice se na pět sekund zobrazí místo názvu stanice.
Jestliže stejný program nevysílá silná stanice v síti RDS, může být příjem neúplný a přerušovaný. V takovém případě funkci AF vypněte.
POZNÁMKA
4
3
2
1
Funkce AF (Alternative Frequency – alternativní kmitočty)
— 15 —
Jestliže je zapnuta funkce TI a během poslechu stanice s dopravním vysíláním se zhorší příjem, automaticky se vyhledá stanice s dopravním vysíláním, jejíž příjem je lepší. Po prvním za­pnutí přístroje je tato funkce zapnuta.
Zapnutí/vypnutí funkce automatického vyhledávání TP:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢ dokud se na displeji nezobrazí funkce automatického vyhledávání TP. Pro vyhledávání v opačném směru tiskněte tlačítko
4. Nastavení funkce je indikováno na displeji zobrazením “ATPS ON” nebo “ATPS OFF”, nápisy odpovídají zapnuté nebo vypnuté funkci.
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní. Jestliže začne být příjem sledované stanice s dopravním vysíláním nedostačující, tato funkce automaticky přeladí na jinou TP stanici.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
4
3
2
1
Funkce automatického vyhledávání TP
Je možné poslouchat dopravní vysílání. Pokud posloucháte kazetu nebo disk, reprodukce se přeruší na dobu vysílání dopravních informací.
Zapnutí/vypnutí funkce dopravního vysílání:
Stisky tlačítka TI funkci zapnete a vypnete. Jestliže je funkce TI zapnuta, je zobrazen indikátor TI. Jestliže stanice nemá dopravní vysílání, indikátor TI bliká. Jestliže je přijímána stanice s dopravním vysíláním, zobrazí se indikátor TI. Jakmile začne vysílání dopravních informací, na displeji se zobrazí "TRAFFIC" a příjem začne v přednastavené hlasitosti. Pokud posloucháte kazetu nebo disk, když začne dopravní vysílání, jejich reprodukce se přeruší. Jakmile dopravní vysílání skončí, reprodukce kazety nebo disku se opět spustí.
Stisk tlačítka TI během příjmu v pásmech MW/LW způsobí automatické přepnutí do pásma FM. Dalším stiskem tlačítka TI se ale pásmo zpět na MW/LW nepřepne.
Přepnutí na jinou TI stanici (stanici s dopravním vysíláním):
K vyhledání jiné TI stanice v daném pásmu stiskněte tlačítka 4 / ¢.
• Při poslechu kazety nebo disku nelze přepnou na jinou TI stanici.
• Jestliže je zapnuta funkce automatického vyhledávání TP a příjem začíná slábnout, tuner automaticky vyhledá stanice s lepším signálem.
• Pokud je naladěna stanice, která dopravní informace nevysílá, ale poskytuje službu EON, budete dopravní vysílání přijímat i tak.
• V režimu ovládání disků podržení stisknutého tlačítka TI po dobu alespoň 1 sekundy při zapnuté funkci TI změní na asi 5 sekund zobrazení na kmitočet stanice s dopravním vysílání.
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Funkce dopravního vysílání (TI)
Přednastavenou hlasitostí jsou reprodukovány dopravní informace a vysílání zpráv.
Nalaďte stanici, jejíž hlasitost chcete nastavit. Nastavte požadovanou hlasitost. Na dvě sekundy nebo déle podržte stisknuté tlačítko TI VOL ADJ.
Jedním bliknutím nastavené hlasitosti přístroj oznámí, že nastavení bylo uloženo. Další dopravní hlášení nebo zprávy budou reprodukovány touto přednastavenou hlasitostí.
• Během poslechu tuneru nelze touto funkcí hlasitost snížit. Hlasitost se změní pouze v případě, že je vyšší než hlasitost poslechu tuneru.
• Poslech pouze dopravního vysílání a zpráv lze zajistit tak, že hlasitost poslechu nastavíme na minimum.
POZNÁMKA
3
2
1
Přednastavení hlasitosti dopravního vysílání/zpráv
— 16 —
Česky
Funkce RDS
• Tato funkce je dostupná pouze v případě, že zvolená stanice vysílá kód PTY pro přehled zpráv nebo patří do sítě EON vysílající kód PTY pro přehled zpráv.
• Zapnutí funkce přehledu zpráv během příjmu v pásmech MW/LW způsobí automatické přepnutí do pásma FM. Vypnutím funkce přehledu zpráv se ale pásmo zpět na MW/LW nepřepne.
POZNÁMKA
Lze zajistit, aby příjem zpráv přerušil právě poslouchaný zdroj signálu vč. jiných stanic. Jestliže je přehled zpráv zapnut, na­stavení prodlevy PTY mezi zprávami vám umožňuje nastavit interval, ve kterém další zprávy váš poslech nepřeruší. Prodlevu PTY mezi zprávami můžete nastavit v rozmezí 10 až 90 minut pro každou cestu.
Zapnutí/vypnutí funkce přehledu zpráv (News Bulletin):
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢ dokud se na displeji nezobrazí funkce přehledu zpráv. Pro vyhledávání v opačném směru tiskněte tlačítko
4. Nastavení funkce je indikováno na displeji zobrazením “NEWS OFF” nebo “NEWS ##M”, nápisy odpovídají zapnuté nebo vypnuté funkci.
Zobrazený údaj “##M” se při zapnuté funkci změní podle skutečného nastavení.
Přepnutí nastavení
Stiskněte tlačítko FM nebo AM. Tlačítky FM nebo AM měňte nastavení, až se zobrazí požadovaná hodnota. Stisk tlačítka FM interval prodlouží, stisk tlačítka AM interval zkrátí.
OFF
00M 10M 20M 30M 40M 50M 60M
70M 80M 90M (M= minuty) Jakmile nastavíte prodlevu PTY mezi zprávami, funkce zpráv se zapne a zobrazí se indikátor NEWS. Dojdli k příjmu zpráv, na displeji se objeví "NEWS" a příjem začne s přednastavenou hlasitostí.
Jestliže zvolíte nastavení “20M”, další zprávy nebudou přijímány následujících 20 minut od příjmu první zprávy. Výchozí hodnota prodlevy “00M” mezi zprávami znamená, že se neuplatní žádná prodleva a bude vyhledán nejbližší přehled zpráv.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
4
POZNÁMKA
3
POZNÁMKA
2
1
Funkce přehledu zpráv s nastavením prodlevy PTY mezi zprávami
— 17 —
Tlačítka mají v továrním nastavení předprogramovány tyto typy programů:
1.
Hudba 2. Mluvené slovo 3. Zprávy
4. Ostatní hudba 5. Vážná klasická hudba 6. Různé
Změna přiřazení typu programu tlačítkům předvoleb
Po volbě typu programu, který se má uložit pod tlačítko předvolby, podržte toto tlačítko stisknuté alespoň dvě sekundy. Dříve uložená data se smažou a uloží se nový typ programu.
Vyhledání zvoleného typu programu
Stiskem tlačítka 4 nebo ¢ spustíte vyhledávání stanic vysílajících zvolený typ programu. Displej bliká a hledání je spuštěno. Pokud je nalezen zvolený typ programu, zobrazí se název stanice a ta je naladěna. “PTY” na displeji bliká asi 30 sekund. Pokud do 30 sekund nic nezadáte, režim volby typu programu se automaticky ukončí.
Jestliže se požadovaný program nepodaří nalézt, zobrazí se “NO PTY”. Jestliže chcete zvolit jiný typ programu, opakujte kroky 2 a 3.
Přeladění na jinou stanici se stejným typem programu:
Dokud na displeji bliká “PTY”, spusťte automatické ladění. Tuner vyhledá další stanici se stejným typem programu.
Zrušení funkce typ programu během její činnosti:
Stiskněte tlačítko 38(PTY).
POZNÁMKA
3
POZNÁMKA
Dovolí automaticky vyhledat pouze stanice vysílající nastavený typ programu.
Stiskněte tlačítko 38 (PTY). Zobrazí se “PTY” a zapne se režim volby typu programu (PTY ­Programme Type Selection). Pokud do 30 sekund nic nezadáte, režim se automaticky vypne.
Tuto funkci nelze použít, když je zapnuta funkce dopravního vysílání.
Změna jazyka na displeji mezi francouzským,
německým nebo švédským jazykem.
V režimu PTY podržte tlačítko 38(PTY) stisknuté alespoň jednu sekundu, zobrazí se název právě používaného jazyka. Chcete-li jazyk změnit, stiskněte tlačítko
38(PTY) požadovanému jazyku přiřazené. Angličtině odpovídá #1, francouzštině #2, němčině #3 a švédštině #4 (pouze KDC-6070R).
Zvolte typ programu který chcete přijímat
• Opakovaným stiskem tlačítek FM nebo AM zvolte typ programu, který chcete poslouchat. Volba zahrnuje:
Mluvené slovo(SPEECH) ↔ 1.Zprávy(NEWS) 2.Aktuální události(AFFAIRS)
3.Informace(INFO) 4.Sport(SPORT)
5.Vzdělávání(EDUCATE) 6.Dramatická tvorba(DRAMA) 7. Kultura(CULTURE)
8.Věda(SCIENCE) 9.Různé(VARIED)
10 Pop Music(POP M) 11.Rocková hudba(ROCK M)
12.Snadný poslech hudby(EASY M) 13.Lehká klasická hudba(LIGHT M)
14.Vážná klasická hudba(CLASSICS)
15.Ostatní hudba(OTHER M) 16.Počasí(WEATHER) 17.Fi­nance(FINANCE)
18.Pořady pro děti(CHILDREN)
19.Společenské události(SOCIAL A)
20.Náboženství(RELIGION) 21.Kontaktní pořady(PHONE IN) 22.Cestování(TRAVEL) 23.Volný čas(LEISURE)
24.Jazzová hudba(JAZZ) 25.Country hudba(COUNTRY)
26.Národní hudba(NATION M) 27.“Oldies”(OLDIES)
28.Lidová hudba(FOLK M) 29.Dokumentární pořady(DOCUMENT)
Hudba (MUSIC) Mluvené slovo
(SPEECH)
(Mluvené slovo.....1~9,16~23, 29, Hudba.....10~15, 24~28)
• Typ programu můžete zvolit i přímo stiskem tlačítka předvolby.
2
POZNÁMKA
POZNÁMKA
1
Funkce typ programu (PTY)
— 18 —
Česky
Funkce modelů KDC-6070R
Je možné zobrazit na displeji textové informace, vysílané stanicí s RDS.
Zapínání režimu displeje radiotextu:
Stisk tlačítka DISP přepíná zobrazení takto: Zvolte režim zobrazení radiotextu.
Jestliže naladěná stanice s RDS station právě žádný text nevysílá a režim zobrazení radiotextu je zapnut, zobrazí se na displeji "NO TEXT". Během čekání na příjem je na displeji zobrazeno "WAITING".
Aby nedocházelo k nehodám, nesmí řidič za jízdy displej sledovat.
2
VÝSTRAHA
POZNÁMKA
Radiotext
Funkce modelů KDC-6070R
Tato funkce dovoluje pohyb textu, čímž se zobrazí text celý. Je možné přepínání mezi ručním pohybem a pohybem automatickým. Továrně nastaven je pohyb ruční.
Ruční pohyb:
Stiskem tlačítka DISP se radiotext zobrazí. Stisk tlačítka DISP nejméně na jednu sekundu začne posouvat text.
Přepínání ručního/automatického pohybu:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaným stiskem tlačítka ¢ nastavíte funkci pohybu textu. Stiskem tlačítka
4 se funkce přepínají v opačném pořadí. Funkce pohybu textu je na displeji zobrazena nápisem “SCL Manu” nebo “SCL Auto”. “SCL Manu” (ruční pohyb) “SCL Auto” (automatický pohyb)
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
Automatický pohyb:
Stiskem tlačítka DISP se radiotext zobrazí. Text bude zobrazen na jedné posouvající se řádce.
Stisk tlačítka DISP nejméně na jednu sekundu začne posouvat text.
Zobrazení názvu skladby je možné pouze u jednotek s funkcí CD text.
POZNÁMKA
2
1
4
3
2
1
2
1
Pohyb textu
Jméno programového okruhu
Radiotext
— 19 —
Pokud má být připojena jednotka vybavená přepínačem O-N, řiďte se, prosíme, též návodem k použití této jednotky. Přepínač O-N přepněte na “N”. Nastaví se provoz “N”.
Jetliže jednotka přepínačem O-N vybavena není nebo je při­pojena přepínací jednotka “KCA-S200”, nastaví se provoz “O”.
Provoz “N” :
Může být zobrazen název disku a název skladby z CD textu.
Jméno disku se zobrazí pouze v případě, že bylo uloženo do
připojené jednotky s funkcí přednastavení jmen disků nebo jednotka reprodukuje disk, který má jméno jako součást záznamu.
Provoz “O”:
CD text zobrazit nelze.
Nezávisle na připojené jednotce lze v rámci funkce přednastavení
jmen disků zadat znaky “A~Z 0~9 /, +, –, *, =, <, >, [ , ]“.
Jméno disku lze zobrazit pouze v případě, že bylo ve funkci
přednastavení jmen disků uloženo.
CD text, přednastavení jmen disků a reprodukce podle přednastavených jmen disků nemusí být v závislosti na jednotce k dispozici.
POZNÁMKA
Funkce řízení CD/Externí disk
Počet skladeb
Displej režimů
Číslo disku
Indikátor disku
Čas skladby
Indikátor disku
Číslo disku
Počet skladeb
Čas skladby
KDC-6070R
KDC-5070R
UvolÀovací tlaãítko
TEXT
ATT
LOUD
SCAN RDM REP D.SCN M.RDM
123
SCAN
RDM
TEXT
56
4
REP
D.SCN
M.RDM
38
VOL ADJTI
DISP/
NAME.S
NAME.S
SRC
POWER
OFF
DISP
FM/
4
DISC+
SRC
PTY
MENU
AUD
MENU
CLK
FM
DISC
DISC
AM
AM/
DISC-
III
¢
III
CHANGER
AUTO
1 2
pákou nebo jiným předmětem. V takovém případě při zachování opatrnosti řadicí páku odsuňte nebo učiňte jiné opatření a pak teprve pokračujte v obsluze přístroje.
Dbejte, aby na odklopený panel nebo jeho součásti nepůsobila
nadměrná síla. Mohlo by dojít k jeho poškození nebo selhání.
Přístroj nepoužívejte, když je čelní panel odklopen. Mohlo by dojít k
selhání přístroje .
Když CD vložíte a ihned opět vysunete, nemusí se další vložení disku podařit. V takovém případě CD na chvíli vyjměte a pak vložte znovu.
POZNÁMKA
— 20 —
Česky
Reprodukce CD:
Stiskem uvolňovací tlačítko se čelní panel odsune kupředu, čímž se odkryje vstupní otvor CD. CD uchopte potištěnou stranou nahoru a vložte jej do otvoru. Reprodukce CD se zah
ájí. Rukou zatlačte na
pravou část čelního panelu, až zaklapne. Po vložení CD se zobrazí indikátor ¢
.
Při vkládání CD se dříve, než zaklopíte čelní panel, přesvědčte, že CD byl zcela vtažen do přístroje. Pokud by tomu tak nebylo, mohlo by dojít k poškození CD.
Reprodukce již vloženého CD:
Opakovaně tiskněte tlačítko SRC, až se nastaví režim CD. Jakmile je režim CD zvolen, zobrazí se na displeji “CD”. Reprodukce CD se zahájí.
Přerušení reprodukce a její opětné zahájení:
Reprodukci z disku přerušíte stiskem tlačítka 38. Stejným tlačítkem reprodukci opět zahájíte.
Vyjímání:
Stiskněte uvolňovací tlačítko a odklopte čelní panel. Stiskněte tlačítko
0, které je vedle vstupního otvoru pro CD. Reprodukce CD se ukončí a disk je vysunut z otvoru. Rukou zatlačte na pravou část čelního panelu, až zaklapne.
Dokud je vložen CD, nevkládejte další.
Přístroj může přehrávat pouze CD o průměru 12 cm (5"). Vložený CD
o průměru 8 cm (3"), uvízne uvnitř a způsobí selhání přístroje.
Při odklápění může dojít ke kontaktu mezi čelním panelem a řadicí
22
UPOZORNĚNÍ
22
UPOZORNĚNÍ
Reprodukce CD
Funkce řízení CD/Externí disk
0
— 21 —
Zrychlená reprodukce disku vpřed:
Podržte stisknuté tlačítko ¢. Tlačítko uvolněte v místě požadované reprodukce.
Zrychlená reprodukce disku vzad:
Podržte stisknuté tlačítko 4. Tlačítko uvolněte v místě požadované reprodukce.
Podle připojeného modelu nemusí být při zpětné reprodukci možný přechod mezi skladbami. Jakmile dojde záznam na začátek skladby, kde by se normálně zastavil a začal skladbu reprodukovat, funkce se zruší.
POZNÁMKA
Zrychlená reprodukce disku vpřed a vzad
Tato funkce umožňuje připojení dalších přehrávačů a reprodukci jiných než vložených disků (v základní jednotce).
Reprodukce disků:
Opakovaným stiskem tlačítka SRC (vstup) zvolte režim řízení externího disku. Zahájí se reprodukce disku.
Režim řízení externího disku se liší podle druhu jednotky, která je připojena.
Příklady zobrazení režimů
"CD2"...jestliže je připojen přehrávač CD
• "DISC"...pokud je připojen měnič disků
• "DISC-1", "DISC-2"...pokud jsou připojeny měniče dva
Přerušení reprodukce a její opětné zahájení:
Reprodukci z disku přerušíte stiskem tlačítka 38. Stejným tlačítkem reprodukci opět zahájíte.
• Jakmile skončí reprodukce poslední skladby jednoho disku, zahájí se reprodukce dalšího disku. Jestliže se přehraje poslední disk, přehrávač se vrátí k prvnímu disku.
• Disk #10 je zobrazen jako “0”.
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Reprodukce jiných režimů disku
Vyhledává v měniči po jednotlivých diskách dopředu nebo zpět, dokud nenalezne žádaný disk.
Vyhledávání disku ve zpětném chodu:
Stiskem tlačítka DISC– zobrazte číslo požadovaného disku.
Každým stiskem se číslo požadovaného disku zmenší o jednu. Reprodukce začíná na začátku zobrazeného disku.
Vyhledávání za chodu kupředu:
Stiskem tlačítka DISC+ zobrazte číslo požadovaného disku.
Každým stiskem se číslo požadovaného disku vzroste o jednu. Reprodukce začíná na začátku zobrazeného disku.
Během výměny disků v měniči se na displeji zobrazí “LOAD”.
POZNÁMKA
Vyhledávání disku (Funkce měničů disků)
Vyhledává skladby na disku dopředu nebo zpět, dokud nenalezne žádanou skladbu.
Vyhledávání skladby ve zpětném chodu:
Stiskem tlačítka 4 zobrazte požadovanou skladbu. Jedním stiskem se zapne vyhledávání do začátku aktuální skladby, druhým stiskem se zapne vyhledávání do začátku předchozí skladby atd. Reprodukce začíná na začátku skladby, jejíž číslo je na displeji.
(pro měniče disků)
Stisk tlačítka 4 během reprodukce první skladby vyhledává pouze do začátku první skladby. Vyhledávání ve zpětném chodu nepřechází na poslední skladbu předchozího disku.
Vyhledávání skladby za chodu kupředu:
Stiskem tlačítka ¢ zobrazte požadovanou skladbu. Jedním stiskem se zapne vyhledávání do konce aktuální skladby, druhým stiskem se zapne vyhledávání do konce následující skladby atd. Reprodukce začíná na začátku skladby, jejíž číslo je na displeji.
(pro měniče disků)
Během poslechu poslední skladby na disku není vyhledávání skladby kupředu možné.
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Vyhledávání skladby
— 22 —
Česky
Reprodukuje všechny skladby na disku v náhodném pořadí.
Stisky tlačítka RDM funkci náhodné reprodukce zapnete a vypnete. Je-li zapnuta funkce náhodný výběr skladeb, na displeji se zobrazí "RDM ON". Zobrazení čísla skladby se mění podle vybírané skladby. Jakmile je skladba vybrána, začne reprodukce. Číslo skladby na displeji během reprodukce bliká.
(pro měniče disků)
Jakmile se při zapnuté funkci náhodné reprodukce přehrají všechny skladby jednoho disku, začne reprodukce následujícího disku (funkce náhodné reprodukce zůstane v činnosti).
Změny reprodukované skladby dosáhnete stiskem tlačítka
¢. Je
zvolena a reprodukována jiná skladba.
Funkce náhodné reprodukce se zruší ukončením reprodukce disku.
POZNÁMKA
2
POZNÁMKA
1
Reprodukce v náhodném pořadí
Reprodukuje postupně začátky disků v měniči, dokud nenajdete požadovaný disk.
Zahájení vyhledávání disku:
Stiskněte tlačítko D. SCN. Na displeji se zobrazí "DSCN ON" a z každého disku je popořadě, jak byly vloženy do měniče, přehráváno prvních 10 vteřin. Na displeji bliká číslo právě reprodukovaného disku.
Vypnutí funkce pro poslech nalezeného disku:
Dalším stiskem tlačítka 38 nebo D.SCN přerušíte reprodukci ukázek, následuje normální reprodukce disku.
• Funkce ukázek se zruší ukončením reprodukce disku.
• Funkce ukázek přehraje ukázku z každého disku v měniči pouze jednou.
• Během výměny disků v měniči se na displeji zobrazí “LOAD”.
POZNÁMKA
Funkce ukázek disků (Funkce měničů disků)
Reprodukuje postupně začátky skladeb na disku, dokud nenajdete požadovanou skladbu.
Zahájení vyhledávání skladby:
Stiskněte tlačítko SCAN. Na displeji se zobrazí "TSCN ON" a z každé skladby je popořadě přehráváno prvních 10 vteřin. Na displeji bliká číslo skladby právě reprodukované ukázky.
Vypnutí funkce pro poslech nalezené skladby:
Dalším stiskem tlačítka 38 nebo SCAN přerušíte reprodukci ukázek skladeb, následuje normální reprodukce skladby.
• Funkce ukázek se zruší ukončením reprodukce disku.
• Funkce ukázek přehraje ukázku z každé skladby na disku pouze jednou.
POZNÁMKA
Funkce ukázek skladeb
Reprodukuje znovu od počátku přehrávanou skladbu/disk.
Zapnutí/vypnutí funkce opakovaného přehrávání:
Stisky tlačítka REP funkci zapnete a vypnete v pořadí:
Je-li zapnuta funkce opakování skladby, zobrazí se na displeji "TREP ON" a bliká číslo skladby. Je-li zapnuta funkce opakování disku, zobrazí se na displeji "DREP ON" a bliká číslo disku.
Funkce opakování se zruší ukončením reprodukce disku.
POZNÁMKA
Funkce opakování skladby / disku
Funkce řízení CD/Externí disk
Zapnutí opakování skladby
Zapnutí opakování disku
Opakování skladby/disku vypnuto
— 23 —
Reprodukuje všechny disky v zásobníku v náhodném pořadí.
Stisky tlačítka M.RDM funkci náhodné reprodukce zásobníku zapnete a vypnete.Je-li zapnuta funkce náhodný výběr disku, na displeji se zobrazí "MRDM ON". Zobrazení čísla skladby a disku se mění podle vybírané skladby. Jakmile jsou disk a skladba vybrány, začne reprodukce. Číslo disku/skladby na displeji během reprodukce bliká.
Tato funkce nepracuje u modelu:
KDC-C200/C300/C400/C301/C401
Změny reprodukované skladby dosáhnete stiskem tlačítka
¢.
Je zvolena a reprodukována jiná skladba jiného disku.
• Funkce náhodné reprodukce zásobníku se zruší ukončením reprodukce disku.
• Doba potřebná k volbě disku a skladby závisí na počtu disků vložených v zásobníku.
POZNÁMKA
2
POZNÁMKA
1
Reprodukce zásobníku v náhodném pořadí
(Funkce měničů disků)
Tato funkce dovoluje pohyb textu, čímž se zobrazí text celý. Je možné přepínání mezi ručním pohybem a pohybem automatickým. Továrně nastaven je pohyb ruční.
Ruční pohyb:
Stiskem tlačítka DISP se zobrazí název disku nebo skladby. Podržením tlačítka DISP alespoň na jednu sekundu se spustí režim
pohybu názvu.
Přepínání ručního/automatického pohybu:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaným stiskem tlačítka ¢ nastavíte funkci pohybu textu. Stiskem tlačítka
4 se funkce přepínají v opačném pořadí. Funkce pohybu textu je na displeji zobrazena nápisem “SCL Manu” nebo “SCL Auto”. “SCL Manu” (ruční pohyb) “SCL Auto” (automatický pohyb)
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
Automatický pohyb:
Stiskem tlačítka DISP zobrazíte název disku nebo skladby. Názvy se zobrazí v jedné pohybující se řádce.
Jestliže se změní reprodukovaný disk nebo skladba, název se zobrazí v jedné pohybující se řádce.
Podržení tlačítka DISP alespoň na 1 sekundu zobrazí v pohyblivé formě názvy skladeb.
Zobrazení názvu skladby je možné pouze u jednotek s funkcí CD text. (pouze KDC-6070R
)
POZNÁMKA
2
POZNÁMKA
1
4
3
2
1
2
1
Pohyb textu
— 24 —
Česky
Kromě abecedy (pouze velká písmena) a číslic můžete zadat i znaky: / ,
+, –, *, =, <, >, [ a ], .
Kroky 3 a 4 opakujte, dokud nezadáte všechny znaky. Na přístroji stiskněte NAME.S nebo na dálkové ovladači stiskněte
OK. Název disku se uloží a režim ukládání názvů disků se ukončí. Pokud během 10 sekund nezadáte nový znak, název se uloží pouze s dosud zadanými znaky.
• Počet znaků a disků, jejichž jména lze uložit do paměti, se bude lišit v závisloti na připojeném měniči disků. Podrobnosti vyhledejte, prosíme, v návodu k měniči disků. Tento přístroj je schopen uložit až 8 znaků a 30 (KDC-6070R) / 10 (KDC-5070R) CD.
• Disky jsou identifikovány podle celkové hrací doby a podle počtu skladeb. Jestliže budete přehrávat jiné CD s naprosto shodnou identifikací, jako má již zadané jiný CD, zobrazí se nesprávné jméno.
• Jestliže chcete změnit jméno disku, opakováním kroků 1 a 2 zobrazte název disku a pak opakováním kroků 3 a 4 zadejte změny.
• Stisk tlačítka reset vymaže jména disků uložená v přístroji, ale jména uložená v měniči disků zůstanou zachována.
POZNÁMKA
6
5
Ukládá názvy disků, aby se mohly zobrazit při reprodukci.
Zapněte reprodukci disku, jehož jméno chcete uložit.
• Tato funkce nepracuje s měniči, které nejsou vybaveny funkcí ukládání názvů disků.
• Tento postup nepoužívejte pro ukládání názvu disku a skladby pro vámi nahrané MD.
Dvě sekundy nebo déle podržte tlačítko NAME.S. Na displeji se zobrazí “NAME SET” a režim ukládání jména disku se zapne. Kurzor bliká v místě, kam lze znak zadat.
Stiskem tlačítka
4 nebo ¢ přesuňte kurzor na požadované místo. Tlačítko
4 posouvá kurzor vlevo, tlačítko ¢ posouvá kurzor vpravo. Kurzor můžete posouvat i stiskem tlačítek TRACK
+ nebo TRACK
na dálkovém ovladači. Každým stiskem klávesy 38 se znaky, které mají být zadány, mění
v dále uvedeném pořadí. Stiskem tlačítka DISC
+ nebo DISCzobrazte požadovaný znak.
Zobrazit lze následující znaky.
Postupy a zadávané znaky se mohou v závislosti na připojené jednotce lišit, jak je uvedeno dále. Stiskem tlačítka
38 se ukončí režim přednastavení jmen disků. V postupu lze pokračovat od kroku 2 a znaky, které mají být zadány, se volí dále uvedeným postupem. Stiskem tlačítka DISC
+ nebo DISCzobrazte požadovaný znak.
POZNÁMKA
p
4
3
2
POZNÁMKA
1
Ukládání názvu disků
Funkce řízení CD/Externí disk
Abeceda (velká písmena): A ~ Z
Abeceda (malá písmena): a ~ z (pouze KDC-6070R ) Číslice a symboly: 1~9 0 @ ” ‘ ` % & + - = , . / \ < > [ ] Zvláštní znaky: байинмутъщСЗ®Я‹flвдк
ë
опфцыьсз©Ж›fi
ouze KDC-6070R )
(
— 25 —
Přepíná zobrazení informací o přehrávaných discích.
Přepínání zobrazení displeje na informace o discích:
Každým stiskem tlačítka DISP se posunete k další položce menu.
• Disky je možné pojmenovat zadáním názvu ve funkci ukládání názvu disků (viz str. 24). V závislosti na jednotce nemusí být zobrazení k dispozici.
• Jestliže se pokusíte zobrazit název disku, který pojmenován není, zobrazí se na displeji místo názvu nápis “NO NAME”.
• Pokud se má zobrazit název disku, pro který ještě název disku/skladby nebyl zadán, zobrazí se “NO TEXT” v případě CD a “NO NAME” v případě MD.
• V závislosti na typu znaků CD textu nemusí být některé znaky zobrazitelné.
POZNÁMKA
Přepínání zobrazení displeje na informace o discích
Další funkce
Hodinový displej
Indikátor £
Hodinový displej
KDC-6070R
KDC-5070R
UvolÀovací tlaãítko
Délka skladby
Celková hrací doba (pouze CD)(Pouze KDC-5070R)
Název disku (DNPS)
Titul disku (Pouze jednotky s funkcí CD text/MD)
Titul skladby (Pouze jednotky s funkcí CD text/MD)
Hodiny (Pouze KDC-5070R)
TEXT
ATT
LOUD
SCAN RDM REP D.SCN M.RDM
123
4
56
FM/CLKSRC4
POWER
SRC
NAME.S
VOL ADJTI
OFF
DISP
AUD / MENU
FM
PTY
AM
MENU
AUD
AM
I
¢
CLK
DISC
DISC
I
— 26 —
Česky
Funkce modelů KDC-6070R
Tato funkce umožňuje přepínat grafické zobrazení mezi závislým pouze na úrovni hlasitosti a zobrazením různých režimů. Základní nastavení je ON (zobrazení různých režimů).
Zapínání/vypínání grafického zobrazení:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢, až se nastaví funkce přepínání grafického zobrazení. Stiskem tlačítka
4 se funkce přepínají v opačném pořadí. Nastavení funkce se projeví na displeji zobrazením “GRAP ON” nebo “GRAP OFF”, což znamená že grafické zobrazení je zapnuté nebo vypnuté. “GRAP ON” (Grafický displej funguje) “GRAP OFF” (Grafický displej nefunguje)
2
1
Přepínání grafického zobrazení
Funkce modelů KDC-5070R
Tato funkce umožňuje zapnout/vypnout zobrazení hodin při přepínání displeje ve všech režimech.
Zapínání/vypínání zobrazení hodin:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢, až se nastaví funkce přepínání zobrazení hodin. Stiskem tlačítka
4 se funkce přepínají v opačném pořadí. Nastavení funkce se projeví na displeji zobrazením “CLK ON” nebo “CLK OFF”, což znamená že zobrazení hodin je zapnuté nebo vypnuté.
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
4
3
2
1
Přepínání zobrazení hodin
Nastavuje různé parametry zvukového signálu.
Stiskem tlačítka AUD vstoupíte do ovládacího režimu. Stiskněte buď tlačítko FM nebo AM.
Každým stiskem tlačítka se režim nastavování změní v tomto pořadí: Stisk tlačítka FM mění režim v tomto pořadí, tlačítkem AM v pořadí opačném.
Paměť zvuku zdroje
Každý zdroj signálu (CD, FM, AM a měnič disků) má svou vlastní paměť, do které se ukládá nastavení hloubek a výšek. Tato nastavení pro příslušný zdroj signálu se vyvolají z paměti při každé volbě zdroje (např. režim FM používá nastavení zvuku uložené pro FM, AM pro AM atd.).
Stiskněte tlačítko
4/¢.
V tabulce je uvedeno zobrazení režimů, které lze nastavovat.
Stiskem tlačítka AUD ovládací režim ukončíte.
4
3
POZNÁMKA
Hloubky
Výšky
Vyvážení
Fader
2
1
Nastavení ovladačů audio
Další funkce
Nastavovaný
(Displej)
Hloubky ("BAS") Výšky("TRE")
Vyvážení("BAL") Fader ("FAD")
režim
Funkce ovládání tlačítek zvuku
Tlačítko 4 Tlačítko ¢
Méně hloubek.
Méně výšek. Zdůrazněný levý kanál.
Zesílený zadní kanál.
Více hloubek.
Více výšek. Zdůrazněný pravý kanál.
Zesílený přední kanál.
— 27 —
Funkce modelů KDC-6070R
Podsvětlení displeje můžete ztlumit.
Funkce tlumení není k dispozici, jestli-že kabel tlumení není připojen.
Zapnutí/vypnutí tlumení displeje:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Držte stlačené tlačítko ¢ dokud se na displeji nezobrazí funkce ztlumení jasu. Stiskněte tlačítko
4 pro prohledávání funkcí v obráceném pořadí. Nastavení, je-li funkce ztlumení jasu zapnutá nebo vypnutá je znázorněno na displeji zobrazením "DIM ON" nebo "DIM OFF".
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
4
3
2
1
POZNÁMKA
Tlumení displeje
Funkce modelů KDC-6070R
Zapnutí / vypnutí zobrazení hodin:
Pokaždé, když stisknete tlačítko CLK na dobu delší než jednu vteřinu, displej se bude měnit mezi zobrazením hodin a zobrazením údajů každého režimu.
Zobrazení času
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
Při nastavování audio parametrů je funkce, ačkoli zapnuta, spojená s úrovní hlasitosti a různé režimy tedy nezobrazuje.
POZNÁMKA
4
3
Po příchodu telefonního volání se krátkodobě umlčí zvuk přístroje.
Funkce nepracuje, pokud není přístroj připojen k automobilovému telefonu.
Když zazvoní telefon:
Je-li přijat hovor, na displeji se zobrazí “CALL” a všechny funkce přístroje jsou krátkodobě přerušeny.
Obnovení původního zdroje reprodukce během telefonního hovoru:
Stiskněte tlačítko SRC. Zapne se reprodukce ze zvoleného zdroje. “CALL” na displeji zhasne a postupně se obnoví původní hlasitost.
Poslech po ukončení telefonního hovoru:
Telefon zavěste. “CALL” na displeji zhasne. Obnoví se reprodukce z původně zvoleného zdroje (tj. před příchodem telefonního hovoru) a postupně se obnoví původní hlasitost.
POZNÁMKA
Funkce umlčení telefonem
— 28 —
Česky
Funkce modelů KDC-6070R
Tímto nastavením se zlepšuje čitelnost displeje.
Nastavení kontrastu:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢, až se nastaví funkce nastavení kontrastu. Stiskem tlačítka
4 se funkce přepínají v opačném pořadí. Nastavení funkce se projeví na displeji zobrazením “CONT ##”, což znamená že je zapnuto nastavování kontrastu.
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Stiskem tlačítka FM hodnotu nastavení zvyšujete a siskem tlačítka AM ji snižujete. Rozsah nastavení je 0 až 10.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
Údaj na displeji “##” se bude lišit podle nastavené hodnoty. Standardní nastavení je “5”.
POZNÁMKA
4
3
2
1
Nastavení kontrastu
Tato funkce vyvolá při každém stisku tlačítka zvukový signál. Můžete jej vypnout.
Zapnutí/vypnutí pípnutí:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢, až se nastaví funkce tónu senzoru stisku. Stiskem tlačítka
4 začnete vyhledávání v opačném směru. Nastavení funkce se projeví na displeji zobrazením “Beep ON” nebo “Beep OFF”, což znamená že pípání je zapnuto nebo vypnuto.
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
Zvuk pípnutí na výstup předzesilovače není přiveden.
POZNÁMKA
4
3
2
1
Tón senzoru stisku
Barvu podsvětlení můžete přepínat mezi zelenou a jantarově žlutou.
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu. Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko
¢, dokud se na displeji nezobrazí funkce podsvětlení. Pro vyhledávání v opačném směru tiskněte tlačítko
4. Nastavení funkce je indikováno na displeji zobrazením “COL GRN” nebo “COL AMB”, nápisy odpovídají zelené nebo jantarové barvě.
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
4
3
2
1
Volitelné podsvětlení
Další funkce
— 29 —
Po odejmutí čelního panelu bliká červená kontrolka, varující případné zloděje. Ve výrobě byla funkce zapnuta.
Vypnutí/zapnutí systémové indikace:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se "MENU" a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢, dokud se na displeji nezobrazí vypnutí systémové indikace. Pro vyhledávání v opačném směru tiskněte tlačítko
4. Nastavení funkce je indikováno na displeji zobrazením "DSI ON" nebo "DSI OFF", nápisy odpovídají zapnuté nebo vypnuté systémové indikaci.
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
4
3
2
1
DSI (Disabled System Indicator – vypnutí systémové indikace)
Údaj hodin začne blikat.
• Nastavení hodin
Stiskem tlačítka FM údaj hodin zvýšíte nebo jej stiskem tlačítka AM zmenšíte.
• Nastavení minut
Stiskem tlačítka
¢ údaj minut zvýšíte nebo jej stiskem tlačítka
4 zmenšíte.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
6
5
Automatické nastavení času za vás nastaví čas automaticky podlke časového údaje, vysílaného stanicí se signálem RDS (po několika minutách příjmu signálu RDS). Časový údaj můžete nastavit i ručně, pokud je funkce automatického nastavení času vypnuta. Standardní tovární nastavení je automatické nastavení času.
Automatické nastavení času:
RDS stanici nalaďte na 3 až 4 minuty. Časový údaj se automaticky nastaví podle místního času.
Nastavení času není možné, pokud jste naladili RDS stanici, která ale časový údaj nevysílá. V takovém případě zvolte stanici jinou.
Zapínání/vypínání automatického nastavení času:
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu.
Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko ¢, až se nastaví funkce automatického nastavení času. Stiskem tlačítka
4 se funkce přepínají v opačném pořadí. Nastavení funkce se projeví na displeji zobrazením “SYNC ON” nebo “SYNC OFF”, což znamená že automatického nastavení času je zapnuté nebo vypnuté. “SYNC ON” (Automatické nastavení času zapnuto) “SYNC OFF” (Automatické nastavení času vypnuto)
Přepnutí nastavení
Stiskem tlačítka AM nebo FM režim přepnete. Zobrazení a nastavení se změní.
Stiskem tlačítka MENU režim menu ukončíte.
Ruční nastavení času:
Vypněte automatické nastavení času podle výše uvedeného popisu.
Tlačítko MENU podržte stisknuté alespoň jednu sekundu. Zobrazí se “MENU” a zapne se režim menu.
Opakovaně tiskněte tlačítko
¢, až se na displeji zobrazí “CLK ADJ”. Stiskem tlačítka
4 se funkce přepínají v opačném pořadí.
Podržením stisknutého tlačítka AM nebo FM alespoň na 2 sekundy vstoupíte do režimu nastavení času.
4
3
2
1
4
3
2
1
POZNÁMKA
Nastavení času
— 30 —
Česky
V případě, že je připojen navigační systém KENWOOD, přerušení zvukovým hlášením navigátora dočasně ztlumí hlasitost.
Funkce umlčení navigátorem nepracuje, dokud není kabel umlčení telefonem (TEL mute) připojen k navigačnímu systému KENWOOD.
POZNÁMKA
Funkce umlčení navigátorem
Funkce modelů KDC-6070R
Během zapnutí světel automobilu je ztlumeno osvětlení displeje.
Funkce tlumení není k dispozici, jestli-že kabel tlumení není připojen.
POZNÁMKA
Funkce automatického tlumení
Čelní panel je možné sejmout a odnést jej s sebou, což pomáhá odradit zloděje.
Sejmutí čelního panelu:
Stiskněte uvolňovací tlačítko a čelní panel odklopte. Odklopený čelní panel přitáhněte ke straně, zatáhněte kupředu a vyjměte jej.
• Čelní panel je přesnou součástí zařízení a může být zničen silným nárazem nebo úderem. Ukládejte jej proto vždy po sejmutí do příslušného pouzdra.
• Sejmutý čelní panel ani jeho pouzdro nevystavujte přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám nebo nadměrné vlhkosti. Vyhněte se i místům, kde by se do přístroje mohla dostat voda, nebo místům prašným.
Vložení čelního panelu zpět:
Čelní panel podržte tak, aby stranou s ovládacími prvky směřoval k vám a zatlačte jej, dokud nezaklapne. Tím je čelní panel upevněn a přístroj je schopný provozu.
Pokud je nasazení panelu obtížné, nasměrujte prohloubení na levé straně čelního panelu na výstupek na přístroji, pak panel zaklapněte.
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Odnímatelný čelní panel
Další funkce
Uvolňovací tlačítko
POWER
SRC
OFF
CLK
FM
DISC
TEXT
SCAN RDM REP D.SCN M.RDM
ATT
LOUD
123
56
4
PTY
DISC
AM
MENU
AUD
AM
FM
Výstupek
Prohloubení
▲
Loading...
+ 86 hidden pages