Kenwood KAC-6404, KAC-7404 User Manual [it]

KAC-7404 KAC-6404
4/3/2-KANAL-ENDSTUFE 7 Seite 2-9
BEDIENUNGSANLEITUNG
4/3/2-KANAALS-EINDVERSTERKER 7 blz 10-17
GEBRUIKSAANWIJZING
AMPLIFICATORE DI POTENZA A 4/3/2 CANAL 7 pagina 18-25
ISTRUZIONI PER L’USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
© B64-3923-00/00 (EV)
Sicherheitsmaßregeln
2WARNUNG
Zur Vermeidung von Bränden und Verletzungen beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
• Verwenden Sie bei Verlegung des Batterie- und Massekabels besonders strapazierfähige und speziell für die Installation im Auto angebotene Kabel mit einem Leitungsquerschnitt von mindestens 5 mm² (AWG 10).
• Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (Münzen, Nadeln, Werkzeuge etc.) ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen.
• Schalten Sie das Gerät bei Geruch- oder Rauchentwicklung sofort aus und suchen Sie einen Kenwood-Fachhändler auf.
• Das Gerät während des Betriebs nicht berühren weil es sehr heiß wird und Verbrennungen verursachen kann.
• Die Montage sowie die Verkabelung dieses Gerätes macht besondere Fähigkeiten und Erfahrung erforderlich. Überlassen Sie die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Fachpersonal.
2ACHTUNG
Bitte beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, damit Ihr Gerät stets einwandfrei funktioniert:
• Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-Volt­Gleichstrom und negativer Masseverbindung.
• Öffnen Sie die Abdeckungen auf der Unterseite des Geräts nicht.
• Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, zu hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, Spritzwasser und Staub.
• Achten Sie beim Austauschen einer Sicherung darauf, dass der Wert der Sicherung mit den Angaben am Gerät übereinstimmt. Sicherungen mit einem falschen Wert können Fehlfunktionen verursachen oder zur Beschädigung des Geräts führen.
• Unterbrechen Sie vor dem Austauschen einer Sicherung zunächst die Kabelverbindungen, um Kurzschlüsse zu verhindern.
Bitte beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, damit die Batterie nicht ausläuft
Wenn das Gerät in der Position ACC ON verwendet wird, ohne dass der Motor eingeschaltet wurde, wird die Batterie schneller verbraucht. Verwenden Sie es, nachdem Sie den Motor gestartet haben.
Reinigung
Schalten Sie das Gerät aus und reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen und trockenen oder mit einem mit neutralem Reinigungsmittel befeuchteten Tuch.
2 ACHTUNG
Verwenden Sie keine rauen Lappen und Verdünner, Alkohol oder andere flüchtige Lösungsmittel. Diese Chemikalien können die Oberfläche zerstören und Beschriftungen am Gerät auflösen.
Schutzfunktion
Die Schutzfunktion wird in den folgenden Situationen aktiviert: Dieses Gerät verfügt über eine Schutzfunktion, um dieses Gerät und die Lautsprecher vor verschiedenen Schäden und Beeinträchtigungen zu schützen. Wenn die Schutzfunktion ausgelöst wird, erlischt die POWER-Anzeige, und der Verstärker schaltet aus.
• Wenn ein Lautsprecherkabel kurzgeschlossen ist.
• Wenn ein Lautsprecherausgang mit Masse verbunden ist.
• Wenn aufgrund einer Fehlfunktion des Gerätes ein Gleichstromsignal zu den Lautsprecherausgängen gesendet wird.
• Wenn die Innentemperatur hoch ist und das Gerät nicht arbeitet.
• Wenn eine Massekabel des Hauptgerätes (Kassetten­Receiver, CD-Receiver usw.) oder dieses Gerätes nicht mit einem Metallteil des Chassis verbunden ist, das den Stromkreis zur Minusklemme - der Batterie schließt.
ANMERKUNG
• Sollten Sie Probleme bei der Installation des Geräts haben, lassen Sie sich von Ihrem Kenwood­Fachhändler beraten.
• Sollte das Gerät nicht einwandfrei funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an Ihren Kenwood­Fachhändler.
2 Deutsch
Einbau
330 mm 236 mm
Ø4.6
Gewindeschneidschraube (ø4 × 16 mm)
Kühlgebläse (KAC-7404)
Einbauplatte usw. (Stärke: 15 mm oder mehr)
230 mm
218.4 mm
Kühlgebläse (KAC-7404)
Zubehör
Teilebezeichnung Ansicht Anzahl
Gewindeschneidschraube (ø4 × 16 mm)
Klemmenabdeckung (Stromkabelanschluss)
Lautsprecherpegel­Eingangskabel
2 ACHTUNG
• Nicht an folgenden Stellen installieren; (nicht stabile Stellen; Stellen, die beim Fahren stören; an einer Stelle, die nass werden kann; an einer staubigen Stelle; an einem Platz, der heiß werden kann; an einem Platz, der dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist; an einer Stelle, an der heiße Luft einströmt)
• Das Gerät nicht unter dem Teppich einbauen, weil sich sonst die Wärme stauen kann, wodurch Schaden am Gerät verursacht werden kann.
• Das Gerät an einer Stelle anbauen, an der die Wärme gut abgeführt wird. Keine Gegenstände auf das eingebaute Gerät legen.
• Die Oberfläche des Verstärkers wird während der Benutzung heiß. Installieren Sie den Verstärker an einem Ort, an dem weder Personen, Kunststoffe noch andere hitzeempfindliche Substanzen mit dem Verstärker in Kontakt kommen können.
• Dieses Gerät verfügt über ein Kühlgebläse, um die Innentemperatur zu senken. Befestigen Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem das Kühlgebläse oder die Leitungen dieses Gerätes blockiert werden könnten. Wenn diese Öffnungen abgedeckt werden, ist eine ausreichende Kühlung zur Senkung der Innentemperatur nicht mehr gewährleistet, was eine Funktionsstörung zur Folge hat.
• Überprüfen Sie beim Bohren eines Loches unter dem Sitz, im Kofferraum oder an einer anderen Stelle im Fahrzeug, dass sich auf der gegenüberliegenden Seite keine gefährlichen Gegenstände wie z. B. der Benzintank, die Bremsleitung oder elektrischen Leitungen befinden. Achten Sie darauf, dass Sie das Fahrzeug weder zerkratzen noch auf einer anderen Weise beschädigen.
• Installieren Sie den Verstärker nicht in der Nähe des Armaturenbrettes, der Heckablage oder im Bereich des Sicherheitsairbags.
• Das Gerät muss fest an einer Stelle im Fahrzeug installiert werden, an der es das Führen des Fahrzeuges nicht behindert. Das Herunterfallen des Gerätes auf Personen oder Sicherheitseinrichtungen kann Verletzungen oder Unfälle verursachen.
• Nach dem Einbau des Gerätes muss überprüft werden, ob elektrische Vorrichtungen wie Bremsleuchten, Blinkerleuchten und Scheibenwischer einwandfrei funktionieren.
4
1
1
Deutsch 3
Bedienelemente
p q
r
r
s
40W
15W
1 A ch FILTER-Schalter
Dieser Schalter gestattet die Filtrierung der Lautsprecher-Ausgangssignale.
• OFF-Stellung:
Der Originalklang ohne Filtrierung wird ausgegeben.
• HPF-Stellung (Hochpaßfilter):
Nur Frequenzen von 80Hz und höher werden ausgegeben. (Signale unter 80Hz werden unterdrückt.)
2 B ch FILTER-Schalter
Dieser Schalter gestattet die Filtrierung der Lautsprecher-Ausgangssignale.
• OFF-Stellung:
Der Originalklang ohne Filtrierung wird ausgegeben.
• LPF-Stellung (Tiefpassfilter):
Dieser Filter gibt ein niedrigeres als das mit dem "LPF FREQUENCY"-Schalter eingestellte Frequenzband ab. Die Ausgangssignale des Lautsprechers werden automatisch auf monaural (L+R) gestellt und der Gewinn wird verstärkt.
3 Regler für Eingangsempfindlichkeit
(INPUT SENSITIVITY) (A.ch/B.ch)
Diesen Regler entsprechend dem Vorverstärker­Ausgangspegel des mit diesem Gerät verbundenen Mittengeräts oder auf die maximale Ausgangsleistung des Originalausstattung­Automobil-Stereogeräts einstellen. Das nebenstehende Diagramm als Anleitung verwenden. Die Empfindlichkeiten für die Verstärker A und B kann unabhängig voneinander eingestellt werden.
t
4 Steuerung B ch LPF FREQUENCY
Zum Einstellen der Abschaltfrequenz, wenn der "B ch FILTER"-Schalter auf "LPF" gestellt ist.
5 POWER-Anzeige
Wenn dieses Gerät eingeschaltet wird, leuchtet die POWER-Anzeige. Falls die POWER-Anzeige nicht leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist, so kann die Schutzfunktion ausgelöst sein. Prüfen Sie, ob das Gerät kein Problem hat. Lesen Sie dazu die <Schutzfunktion> (Seite 2).
4 Deutsch
Anschlüsse
Hinweise zum Einbau
Da je nach Anwendung zahlreiche verschiedene Einstellungen und Anschlüsse möglich sind, wird empfohlen, die Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen, um die für Ihr Gerät korrekte Einstellung und Anschlussmöglichkeit zu bestimmen.
1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie den Minuspol - von der Battrie, um einen Kurzschluß zu vermeiden.
2. Das Gerät entsprechend der vorgesehenen Verwendung einstellen.
3. Verbinden Sie die Ein- und Ausgangskabel der einzelnen Geräte.
4. Verbinden Sie die Lautsprecherkabel.
5. Batteriekabel, Stromversorgungs-Steuerleitung und Massekabel in dieser Reihenfolge anschließen.
6. Montieren Sie die Befestigungen am Gerät.
7. Befestigen Sie das Gerät.
8. Schließen Sie den Minuspol - der Batterie an.
2 WARNUNG
In der Nähe der positiven Batterieklemme eine Schmelzbandsicherung oder einen Unterbrecher anschließen, um ein Feuer durch einen Kurzschluss in der Verdrahtung zu verhindern.
2 ACHTUNG
• Wenn keine normale Klangwiedergabe erfolgt,
sofort die Stromversorgung ausschalten und die Anschlüsse überprüfen.
• Bevor eine Schalterstellung verändert wird, muss
unbedingt die Stromversorgung ausgeschaltet werden.
• Wenn die Sicherung anspricht, überprüfen Sie die
Kabel nach Kurzschlüssen. Ersetzen Sie die defekte Sicherung durch eine intakte Sicherung gleichen Werts.
• Achten Sie darauf, dass keine nicht angeschlossenen
Kabelenden mit der Karosserie des Fahrzeugs in Berührung kommen. Um Kurzschlüsse zu verhindern, entfernen Sie keine Schutzhüllen von nicht angeschlossenen Kabeln oder Verbindungssteckern.
• Verbinden Sie die Lautsprecherkabel einzeln mit den
entsprechenden Lautsprecherausgängen am Gerät. Das Anschließen der Lautsprecher-Minuspole oder der Lautsprecher-Massekabel an die Karosserie kann zu Betriebsstörungen des Geräts führen.
• Prüfen Sie nach dem Einbau, ob Bremslichter, Blinker
und Scheibenwischer einwandfrei funktionieren.
Verdrahtung
• Nehmen Sie das Batteriekabel für dieses Gerät direkt von der Batterie. Wenn es mit dem Kabelbaum des Fahrzeugs verbunden ist, kann es dazu führen, dass Sicherungen durchbrennen, usw.
• Wenn bei laufendem Motor ein Summgeräusch von den Lautsprechern erzeugt wird, sollte ein Entstörfilter (als Sonderzubehör erhältlich) an jedes Batteriekabel angebracht werden.
• Die Tüllen verwenden, um direkten Kontakt des Kabels mit dem Rand der Blechplatte zu vermeiden.
• Das Massekabel an ein Metallteil des Fahrzeugchassis anschließen, das als elektrische Masse wirkt, d.h. mit der Minusklemme - der Batterie verbunden ist. Die Stromversorgung nicht einschalten, wenn das Massekabel nicht angeschlossen ist.
• Achten Sie darauf, die Schutzsicherung des Stromkabels in der Nähe der Batterie zu installieren. Die Schutzsicherung sollte dieselbe oder eine etwas höhere Kapazität haben als die Sicherung des Geräts.
• Für das Stromkabel und die Erdung sollten Sie ein (feuerfestes) Stromleitungskabel für Fahrzeuge mit einer aktuellen Kapazität verwenden, die höher ist als die Kapazität der Sicherung des Geräts. (Verwenden Sie ein Stromleitungskabel mit einem Durchmesser von 5 mm² (AWG 10) oder größer.)
• Wenn Sie mehr als einen Leistungsverstärker benutzen möchten, verwenden Sie bitte ein Stromzufuhrkabel und eine Schutzsicherung mit höherer Belastbarkeit als der insgesamt maximal von jedem Verstärker gezogene Strom.
Lautsprecher-Auswahl
• Die Eingangsleistung der Lautsprecher, die angeschlossen werden sollen, muss größer sein als die Ausgangsleistung des Verstärkers (in Watt). Die Verwendung von Lautsprechern, deren Eingangsleistung niedriger als die Ausgangsleistung des Verstärkers ist, kann sowohl Rauchbildung als auch Beschädigungen verursachen.
• Die Impedanz der anzuschließenden Lautsprecher sollte 2 Ω oder mehr (bei Stereo-Anschlüssen) oder mindestens 4 Ω (bei Brückenschaltungen) betragen. Wenn Sie mehr als ein Paar Lautsprecher anschließen möchten, rechnen Sie die kombinierte Impedanz aller Lautsprecher zusammen und schließen Sie dann die geeigneten Lautsprecher an den Verstärker an.
Kombinierte Impedanz
Deutsch 5
Anschlüsse
RCA-Kabel- oder Lautsprecherpegel-Eingangsanschluss
• RCA-Kabelanschluß
RCA-Kabel*
MITTENGERÄT
(CD-Receiver usw.)
Netzsteuerleitung (Blau/Weiß)
A-Kanal Eingang
B-Kanal Eingang
• Lautsprecherpegel-Eingangsanschluß
Farbe des Anschlusskabels
ANMERKUNG
• Niemals Kabel und Leitungen gleichzeitig an die Cinchstecker-Eingangsbuchsen und Lautsprecher­Eingangsklemmen anschließen, weil dadurch Fehlfunktionen oder Schäden verursacht werden können.
A-Kanal Linker
A-Kanal Rechter
B-Kanal Linker
B-Kanal Rechter
9
Weiß
·
Weiß/Schwarz
9
Grau
·
Grau/Schwarz
9
Grün
·
Grün/Schwarz
9
Lila
·
Lila/Schwarz
Lautsprecherpegel-Eingangsanschluß (SPEAKER LEVEL INPUT)
• Die maximale Ausgangsleistung des Originalausstattung-Automobil-Stereogeräts darf nicht mehr als 40W betragen.
• Die Spannungsversorgung-Steuerungsleitung an eine Spannungsleitung anschließen, die mit dem Zündschloßschalter (ACC-Leitung) ein- und ausgeschaltet werden kann. Bei diesem Anschluss können Knackgeräusche auftreten, wenn das Original-Autoradio ein- und ausgeschaltet wird.
Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse (A.ch/B.ch)
• Stereoanschlüsse:
Die Lautsprecher, die angeschlossen werden
sollen, benötigen eine Impedanz von 2 Ω oder
6 Deutsch
Originalausstattung-
Automobil-Stereogerät
(Kein Centergerät-
Leitungsausgang etc.)
Lautsprecherpegel-Eingangskabel
Sicherungskasten
Batterie
ACC
mehr. Wenn mehrere Lautsprecher angeschlossen werden sollen, stellen Sie sicher, dass die kombinierte Impedanz für jeden Kanal 2 Ω oder mehr beträgt.
• Brückenanschlüsse:
An die LEFT-Kanal 9 und RIGHT-Kanal ·
SPEAKER OUTPUT-Klemmen anschließen. Die Lautsprecher, die angeschlossen werden sollen, benötigen eine Impedanz von 4 Ω oder mehr. Wenn mehrere Lautsprecher angeschlossen werden sollen, stellen Sie sicher, dass die kombinierte Impedanz 4 Ω oder mehr beträgt.
Netzsteuerungsbuchse
Regelt EIN/AUS des Geräts.
ANMERKUNG
Regelt die Stromzufuhr des Geräts. Achten Sie darauf, dass es mit allen Systemen verbunden ist.
Sicherung
KAC-7404: 40 A × 1 KAC-6404: 25 A × 1
Anschluß der Lautsprecherkabel
• Stereoanschlüsse
Kabelklemme*
* Im Fachhandel erhältliches Teil
A-Kanal Linker Lautsprecher
A-Kanal Rechter Lautsprecher
B-Kanal Rechter Lautsprecher
B-Kanal Linker Lautsprecher
• Brückenanschlüsse
Anschluß des Netzkabels
KAC-6404
25
KAC-7404
Klemmenabdeckung
Stromversorgungs­Steuerleitung*
Batterie-Kabel*
A-Kanal Lautsprecher (Überbrückt)
B-Kanal Lautsprecher (Überbrückt)
40
Kabelklemme*
Massekabel*
Schutzsicherung*
Batterie
Deutsch 7
Fehlersuche
Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Bedienungsfehler vorliegt. Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. Vielleicht lässt sich der Fehler ganz leicht beheben.
SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
Kein Ton. (Kein Ton von einer Seite) (Durchgebrannte Sicherung)
Der Ausgangspegel ist zu klein (oder zu groß).
Die Klangqualität ist schlecht. (Der Klang ist verzerrt)
• Die Eingangskabel (oder Ausgangskabel) sind abgetrennt.
• Der Schutzschaltkreis kann unter Umständen aktiviert sein.
• Die Lautstärke ist zu hoch.
• Das Lautsprecherkabel ist kurzgeschlossen.
• Der Eingangsempfindlichkeits-Regler ist nicht auf die richtige Position eingestellt.
• Die Lautsprecherkabel sind mit falscher 9 / · Polarität angeschlossen.
• Ein Lautsprecherkabel ist von einer Schraube der Autokarosserie durchstochen.
• Die Schalter sind evtl. falsch eingestellt.
• Die Eingangskabel (oder Ausgangskabel) anschließen.
• Die Anschlüsse überprüfen und sich dabei auf den Abschnitt <Schutzfunktion> beziehen.
• Ersetzen Sie die Sicherung und verwenden Sie eine niedrigere Lautstärke.
• Ersetzen Sie nach dem Überprüfen des Lautsprecherkabels und dem Beseitigen der Ursache für den Kurzschluss die Sicherung.
• Den Regler nach den Anweisungen unter <Bedienelemente> einstellen.
• Die Kabel polaritätsrichtig mit 9 und · an die entsprechenden Klemmen anschließen.
• Die Lautsprecherkabel erneut so anschließen, dass sie nicht beschädigt werden.
• Die Schalter korrekt einstellen und sich dabei auf die Abschnitte <Bedienelemente> beziehen.
Technische Daten
Audioteil ............................................................................... KAC-7404 KAC-6404
Max. Ausgangsleistung ............................................................................720 W (180 W × 4) 500 W (125 W × 4)
Nenn-Ausgangsleistung
Normal (4 Ω) (20 Hz – 20 kHz , 1 % Gesamtklirrfaktor) .................60 W × 4 40 W × 4
Normal (4 Ω) (DIN : 45324 , +B = 14,4V) ................................................ 60 W × 4 40 W × 4
Normal (2 Ω) (1 kHz, 1 % Gesamtklirrfaktor) ....................................... 90 W × 4 60 W × 4
Überbrückt (4 Ω) (1 kHz, 1 % Gesamtklirrfaktor) .............................180 W × 2 130 W × 2
Frequenzgang (+0, –3 dB) ................................................................................. 5 Hz – 50 kHz 5 Hz – 50 kHz
Empfindlichkeit (bei Nennleistung) ..................................................................0,2 V – 5,0 V 0,2 V – 5,0 V
Rauschabstand ...........................................................................................................................94 dB 94 dB
Eingangsimpedanz .................................................................................................................10 kΩ 10 kΩ
Frequenz des Tiefpaßfilter (-12 dB/Okt.) .........................50 – 200 Hz ( Veränderlich) 50 – 200 Hz (Veränderlich)
Frequenz des Hochpassfilters (-12 dB/Okt.) ...............................................................80 Hz 80 Hz
Allgemeinl ............................................................................ KAC-7404 KAC-6404
Betriebsspannung ........................................................................14,4 V (11 – 16 V Zulässig) 14,4 V (11 – 16 V Zulässig)
Stromverbrauch ...........................................................................................................................36 A 19 A
Installationsgröße (B × H × T) .............................................................330 × 59 × 230 mm 330 × 59 × 230 mm
Gewicht .........................................................................................................................................2,9 kg 2,7 kg
• Die technischen Daten können sich ohne besonderen Hinweis ändern.
8 Deutsch
Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-Vorschrift 2004/108/ EG
Hersteller:
Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-
8525 Japan
EU-Vertreter:
Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Niederlande
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne)
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben.
Dieses Produkt wird weder vom Hersteller eines Fahrzeugs während der Produktion noch von einem professionellen Importeur eines Fahrzeugs in einen EU-Mitgliedsstaat eingebaut.
Deutsch 9
Veiligheidsvoorschriften
2WAARSCHUWING
Voorkom persoonlijk letsel en/of brand en neem daarom de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
• Bij het verlengen van de kabels de accu of aarde moet u kabels gebruiken die voor gebruik in auto’s zijn ontworpen of andere kabels met een doorsnede van ten minste 5 mm² (AWG 10) zodat de kabels niet worden aangetast of de isolatie van de kabels wordt beschadigd.
• Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen (zoals munten en gereedschap) in het toestel.
• Schakel de spanning direct uit en raadpleeg uw Kenwood-dealer indien er rook of een vreemde geur uit het toestel komt.
• Raak het toestel tijdens gebruik niet aan. Het toestel wordt namelijk heet en kan brandwonden veroorzaken indien u het aanraakt.
• De bevestiging en bedrading van dit product vereist vakbekwaamheid en ervaring. Laat de bevestiging en bedrading om veiligheidsredenen door vaklui uitvoeren.
2LET OP
Voorkom beschadiging van het toestel en neem daarom de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
• Controleer of het toestel is aangesloten op een 12V­gelijkstroombron met negatieve aarding.
• Op de deksels aan de onderkant van het toestel niet.
• Installeer het toestel niet op plaatsen die aan direct zonlicht, hitte of extreme vochtigheid blootstaan. Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen of plaatsen waar het toestel nat zou kunnen worden.
• Bij het vervangen van een zekering moet u altijd een nieuwe zekering van hetzelfde ampèrage gebruiken. Het gebruik van een andere zekering veroorzaakt mogelijk een onjuiste werking van het toestel.
• Voorkom kortsluiting bij het vervangen van een zekering en ontkoppel derhalve eerst de kabelboom.
Een lege accu voorkomen
Wanneer de eenheid wordt gebruik met het contactslot op ACC ON zonder de motor te starten, wordt de accu te zwaar belast. Gebruik de eenheid daarom met een draaiende motor.
Het toestel reinigen
Veeg de ombouw indien deze vuil is met een siliconendoek of zachte droge doek schoon. Schakel wel eerst de spanning uit.
2 LET OP
Veeg het paneel niet schoon met een schurende doek of een doek die met vluchtige middelen zoals thinner of alcohol is bevochtigd. De afwerking van het paneel wordt hierdoor namelijk aangetast en/of de letters van de aanduidingen en indicators verdwijnen.
Beveiligingsfunctie
Het beveiligingssysteem treedt onder de volgende omstandigheden in werking: Dit toestel beschikt over een beveiligingssysteem dat het toestel en de luidsprekers tegen diverse problemen beschermt. Indien de beschermingsfunctie wordt geactiveerd, gaat de POWER-indicator uit en kan de versterker niet worden gebruikt.
• Een luidsprekersnoer wordt mogelijk kortgesloten.
• Indien de luidsprekeruitgangen met aarde in contact komen.
• Indien het toestel niet juist functioneert en een gelijkstroomsignaal naar de luidsprekeruitgangen wordt gestuurd.
• Wanneer de interne temperatuur hoog is en het toestel niet werkt.
• Indien een aarddraad van het centrale apparaat (cassettereceiver, CD-receiver, etc.) of dit toestel niet is aangesloten op een metalen gedeelte van de auto dat in verbinding staat met de - pool van de accu.
OPMERKING
• Raadpleeg uw Kenwood-dealer indien u problemen of vragen over het installeren heeft.
• Raadpleeg uw Kenwood-dealer indien het toestel niet juist lijkt te functioneren.
10 Nederlands
Installeren
330 mm 236 mm
Ø4.6
Koelventilator (KAC-7404)
Installatiepaneel, enz. (dikte: 15 mm of meer)
Zelftappende schroef (ø4 × 16 mm)
230 mm
218.4 mm
Koelventilator (KAC-7404)
Toebehoren
Naam van onderdeel Afbeelding Aantal
Zelf-tappende schroef (ø4 × 16 mm)
Afdekking voor aansluiting (aansluiting voor spanningskabel)
Luidsprekerniveau­ingangskabel
2 LET OP
• Monteer de eenheid niet op de volgende locaties: (op een instabiele plaats; op een plaats die het sturen bemoeilijkt; op een vochtige plaats; op een stoffige plaats; op een plaats die warm wordt; in direct zonlicht; op een plaats waar warme lucht stroomt)
• Installeer het toestel niet onder een mat of dergelijke. Opgewekte warmte kan anders niet ontsnappen met beschadiging van het toestel tot gevolg.
• Installeer het toestel zodanig dat de ventilatie van het toestel niet wordt gehinderd. Plaats geen voorwerpen boven op het toestel.
• De behuizing van de versterker wordt tijdens gebruik warm. Daarom dient de versterker zodanig geïnstalleerd te worden, dat er geen mensen, kunststoffen of voorwerpen die gevoelig zijn voor warmte mee in aanraking kunnen komen.
• Dit toestel heeft een koelventilator die de inwendige temperatuur verlaagt. Installeer het toestel niet op een plaats waar de koelventilator en de luchtkanalen van het toestel worden belemmerd. Wanneer de openingen zijn afgesloten kan het toestel namelijk niet worden gekoeld, wat storingen tot gevolg heeft.
• Wanneer er onder de zitting of in de kofferbak gaten in de carrosserie moeten worden aangebracht, dient u eerst te controleren of er geen gevaar bestaat dat de benzinetank, remleidingen of kabelbomen doorboord kunnen worden. Voorkom bovendien dat u krassen of andere beschadigingen veroorzaakt.
• Installeer de versterker niet in het dashboard, op de hoedenplank of op plaatsen waar de airbags worden belemmerd.
• Installeer de versterker zodanig, dat het besturen van het voertuig niet wordt belemmerd. Als de versterker door schokken of trillingen losraakt, kan een ongeval worden veroorzaakt.
• Controleer na het installeren van het toestel dat de diverse elektrische functies van het toestel, zoals de remlichten, richtingaanwijzers en ruitenwissers, normaal functioneren.
4
1
1
Nederlands 11
Loading...
+ 25 hidden pages