DVD-РЕСИВЕР
DVR-605
DVR-6100
DVR-6100K
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KENWOOD CORPORATION
Эта инструкция по эксплуатации описывает несколько моделей. Доступность моде-
лей и функций может варьироваться в зависимости от страны и региона продаж.
COM PACT
DIGITAL VIDEO
B60-5262-08 00 (K/P/E/T/M/M2/X/Y) WS 02/05
CH01
2
Вступление
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Перед включением DVD-ресивера
DVD-ресивер может быть подключен к источникам питания со следующим напряжением:
США и Канада ............................... только АС 120 В
Австралия ..................................... только АС 240 В
Для пользователей в Великобритании
Промышленный сетевой штепсель
1. Сетевой штепсель оборудован предохранителем. Для за-
мены используйте только предохранитель типа ASTA (BS1362),
рассчитанный на ток 3 А.
2. Для того, чтобы заменить предохранитель, необходимо снять
крышку отсека предохранителя.
3. Не отрезайте сетевой штепсель данного DVD-ресивера. Если
используемый сетевой штепсель не соответствует сетевой ро-
зетке в вашем доме или не хватает длины сетевого шнура,
воспользуйтесь удлинителем или проконсультируйтесь с ди-
лером фирмы KENWOOD. Однако, если сетевой штепсель от-
резан, извлеките предохранитель и уберите его, чтобы предот-
вратить получение удара электрическим током вследствие
контакта с сетевым источником напряжения.
ВАЖНО: Провода сетевого шнура маркируются цветом следу-
ющим образом:
Синий: нейтральный
Коричневый: под напряжением
Не подсоединяйте провода к контакту заземления трехкон-
тактного штепселя.
Европа и Великобритания ............ только АС 230 В
* Остальные
страны ............ переключаемое 110-120/220-240 В
* Для остальных стран
Селектор переменного напряжения, находящийся на задней
панели DVD-ресивера, устанавливается в положение, соответ-
ствующее напряжению в электрической сети в регионе прода-
жи. Перед подключением сетевого шнура к сетевой розетке
убедитесь в том, что селектор переменного напряжения уста-
новлен в положение, соответствующее напряжению в электри-
ческой сети. Если это не так, установите селектор в нужное
положение, выполнив приведенную ниже процедуру.
Селектор переменного напряжения
Воспользовавшись отверткой или другим похожим предме-
том, сдвиньте селектор в положение, соответствующее напря-
жению в электрической сети вашей квартиры.
Внимание: В целях обеспечения безопасности эксплуата-
ции DVD-ресивера внимательно прочтите эту страницу.
Селектор переменного напряжения
Замечание:
Наша гарантия не распространяется на повреждения, вызван-
ные повышенным напряжением из-за неправильной установ-
ки селектора.
Внимание: В целях обеспечения безопасности эксплуата-
Меры безопасности
ции DVD-ресивера внимательно прочтите эту страницу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЕ ОГНЯ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЕ УДАРА ЭЛЕКТ-
РИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ЭТИМ DVD-РЕСИВЕРОМ ПОД ДОЖДЕМ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
МОЛНИЯ СО СТРЕЛКОЙ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О НАЛИЧИИ ВНУТРИ DVD-РЕСИВЕРА НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОМПОНЕНТОВ,
НАХОДЯЩИХСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ДОСТАТОЧНЫМ ПО ВЕЛИЧИНЕ, ЧТОБЫ ВЫЗВАТЬ УДАР
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВАЖНОСТИ ТЕКУЩИХ ОПЕРАЦИЙ И НЕОБХОДИМОСТИ ОБРАЩЕНИЯ К ИН-
СТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОМУ ОПИСАНИЮ ИСПОЛЬЗУЕМОГО УСТРОЙ-
ÑÒÂÀ.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ) DVD-РЕСИВЕРА. ВНУТРИ DVD-РЕСИВЕРА НЕТ КОМПОНЕН-
ТОВ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ОБСЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО.
ОБСЛУЖИВАНИЕМ DVD-РЕСИВЕРА ДОЛЖНЫ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬ-
КО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
Маркировка приборов, использующих лазер (кроме некоторых регионов)
CLASS 1
LASER PRODUCT
Такая бирка, прикрепленная на корпусе прибора, сообщает о том, что прибор использует лазерные лучи, которые классифицированы
по классу 1. Это означает, что прибор использует лазерные лучи, которые ниже по классу. Нет опасности излучения за пределы
корпуса.
3
Содержание
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Внимание: В целях обеспечения безопасности эксплуатации DVD-ресивера внимательно прочтите страницы, отмеченные
символом .
ПОДГОТОВКА
Вступление ........................................................... 2
Перед включением DVD-ресивера................... 2
Меры безопасности ........................................ 2
Принадлежности ................................................ 4
Установка шага настройки CHANNEL SPACE
(кроме США, Канады, Великобритании,
Европы и Австралии) ......................................... 4
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ..................... 5
Особенности ......................................................... 7
Дополнительная информация ............................... 7
Обслуживание ....................................................... 8
Информация о дисках ........................................... 9
Типы воспроизводимых дисков .......................... 9
Диски, которые не могут быть воспроизведены 9
Символы на DVD-дисках .................................... 9
Коды регионов .................................................... 10
Коды регионов в мире ..................................... 10
Примеры телевизионных экранов
каждого видеоформата .................................... 10
Видеоформаты.................................................... 11
Видеоформаты DVD-дисков,
которые могут быть воспроизведены
на данном проигрывателе ............................... 11
Подключение системы ..................................... 12
Акустические системы ..................................... 12
Рамочная антенна диапазона АМ .................... 13
Антенна диапазона FM .................................... 13
Подключение к телевизору .............................. 14
Подключение к тюнеру
спутникового телевидения............................... 14
Подключение аудио/видеооборудования ......... 15
Подключение видеокамеры
или игровой приставки .................................... 15
Органы управления и индикаторы...................... 16
Пульт дистанционного управления ..................... 17
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Прослушивание звука ......................................... 18
Основная процедура эксплуатации ................. 18
Изменение тембров звучания .......................... 19
Регулировка яркости
свечения дисплея (диммер) ................................ 20
Прослушивание радиостанций ........................... 2 1
Сохранение радиостанций в памяти
(пошаговое сохранение) .................................. 22
Использование системы радиоданных RDS
(только для Европы и Великобритании) .......... 23
Функция поиска по типу программы PTY
(только для Европы и Великобритании) .......... 24
Прогрессивное сканирование
(только для США и Канады) ................................ 25
Воспроизведение диска...................................... 26
Обычное воспроизведение .............................. 26
Функции воспроизведения диска ..................... 27
Использование экранного дисплея (баннера) .... 28
Выбор композиции........................................... 29
Выбор раздела или песни ............................... 29
Изменение языка звуковой дорожки ................ 30
Изменение языка отображения субтитров ....... 30
Изменение угла съемки ................................... 31
Использование функции обзора ...................... 31
Использование закладок ................................. 32
Повторное воспроизведение............................ 33
Функция повтора фрагмента А-В ..................... 33
Воспроизведение в случайном порядке ........... 34
Воспроизведение по программе ...................... 35
Воспроизведение по меню ................................. 37
Иерархическая структура меню VCD ................ 37
Примеры кнопок управления и индикаторов,
используемых во время воспроизведения VCD
(видеокомпакт-диска) ...................................... 37
Воспроизведение, не используя функцию
воспроизведения по меню (при использовании
VCD, поддерживающих функцию P.B.C.)
(включение/выключение функции Р.В.С.) ........ 38
Функции системы Караоке
(только для DVR-6100K) ...................................... 39
Выбор канала звучания ................................... 39
Регулировка тональности звучания
(KEY CONTROL) ................................................ 39
Регулировка величины эффекта «эхо» ............. 40
Функция HIT MASTER ........................................ 40
Функция МР3....................................................... 41
Информация о формате МР3............................ 41
Воспроизведение файлов МР3 ........................ 42
Выбор файлов МР3 .......................................... 43
Повторное воспроизведение файлов MP3 ....... 44
Воспроизведение файлов МР3
в случайном порядке ....................................... 44
Воспроизведение файлов МР3 по программе.. 45
Функции настройки параметров ......................... 46
Меню настройки параметров ........................... 46
Выбор языка звуковой дорожки ....................... 47
Выбор языка отображения субтитров .............. 47
Выбор языка отображения меню ..................... 48
Установка уровня ограничения доступа ........... 48
Пароль ............................................................. 49
Формат изображения ....................................... 5 1
Настройка режима прослушивания ..................... 52
Что такое режимы прослушивания?................. 52
Установка режима
объемного звучания вручную ........................... 53
Настройка акустических систем ...................... 54
Установка уровня сигнала
по музыкальному источнику............................. 56
Изменение входного режима .............................. 56
Управление другими устройствами
с пульта ДУ ресивера ......................................... 57
Регистрация кодов управления
аудио/видеоустройствами................................ 57
Управление прочими устройствами ................. 57
Таблица кодов управления
(кроме США и Канады) ..................................... 58
Таблица кодов управления
(только для США и Канады) ............................. 59
Кнопки, которые могут использоваться для
управления подключенными устройствами...... 63
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Полезная информация ........................................ 6 4
Список кодов языков меню DVD ....................... 64
В случае возникновения трудностей .................. 65
Технические характеристики.............................. 68
4
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Распаковка
Аккуратно распакуйте DVD-ресивер и убедитесь в наличии всех принадлежностей, указанных ниже.
Если какие-либо принадлежности отсутствуют, DVD-ресивер поврежден или не работает, немедленно проинформируйте об этом вашего
дилера. Если DVD-ресивер доставляется вам на дом, без задержки проинформируйте о повреждениях компанию, осуществлявшую
доставку.
Мы рекомендуем вам сохранять оригинальную коробку и упаковочный материал для транспортировки или перевозки DVD-ресивера в
будущем.
Сохраните эту инструкцию по эксплуатации для дальнейшего использования.
Принадлежности
Пожалуйста, убедитесь в наличии следующих принадлежностей.
Приналежности, поставляемые в комплекте
Комнатная антенна
диапазона FM (1)
Рамочная антенна (1) Видеокабель (1)
Пульт дистанционно-
го управления (1)
Кабели подключения
акустических систем (6)
Батареи питания
(R6/AA) (2)
* Сетевой
переходник (1)
* Используйте этот переходник, если сетевая вилка не соответствует
форме сетевой розетки. (Поставляется только в регионах, где необ-
ходимо использование).
Переходник на СКАРТ (1) (только
для Европы и Великобритании)
Модели акустических систем
Система Фронтальные, центральная и тыловые АС Сабвуфер
DVR-605 KS-306DV (левая, правая, центральная и тыловые АС) SW-06DV
DVR-6100/DVR-6100K KSW-6100 (левая, правая, центральная и тыловые АС, а также сабвуфер)
Установка шага настройки CHANNEL SPACE
(кроме США, Канады, Великобритании, Европы и Австралии)
Между радиоканалами устанавливается шаг настройки, который
преимущественно используется в регионе поставки музыкально-
го центра. Однако, если текущий установленный шаг настройки не
соответствует шагу настройки, используемому в регионе исполь-
зования системы, например, если Вы перемещаетесь из области 1
в область 2 или наоборот (см.таблицу внизу), правильный прием
радиостанций диапазонов AM/FM невозможен. В этом случае
установите нужный шаг настройки в соответствии с приведенной
таблицей.
Область Шаг настройки
1 США, Канада и страны Южной Америки FM: 100 êÃö
ÀÌ: 10 êÃö
2 Остальные страны FM: 50 êÃö
ÀÌ: 9 êÃö
Установка шага настройки
(1) Нажмите кнопку POWER, чтобы переключить систему в дежур-
ный режим.
(2) Нажмите кнопку STOP, затем кнопку >>I и в заключении кноп-
êó I<<.
Каждая последовательность указанных нажатий приводит к пе-
реключению между двумя следующими режимами: FM100/AM10
kHz è FM50/AM 9 kHz.
STOP
7
Внимание: В целях обеспечения безопас-
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ности эксплуатации DVD-ресивера вни-
мательно прочтите данную страницу.
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
5
Перед эксплуатацией данного DVD-ресивера внимательно про-
чтите инструкции по безопасности. Соблюдайте рекомендации,
приведенные на DVD-ресивере и в данной инструкции.
1. Источники питания - Данный DVD-ресивер может быть
подключен только к источнику сетевого напряжения, указанного
на идентификационной табличке центра. Если Вы не уверены в
том, какое напряжение питания используется в вашей квартире,
обратитесь к дилеру фирмы KENWOOD или электрику.
2. Защита сетевого шнура - Сетевой шнур должен быть
проложен так, чтобы он не представлял опасности и не был по-
врежден посторонними предметами. Будьте особенно вниматель-
ны с сетевой вилкой и местом выхода сетевого шнура из корпу-
са DVD-ресивера.
Никогда не тяните за сетевой шнур.
3. ВНИМАНИЕ - Поляризация - Иногда сетевой шнур DVD-
ресивера оборудуется полярной сетевой вилкой (у которой один
штекер шире другого).
Эта вилка может быть вставлена в сетевую розетку только опре-
деленным образом. Если вилка не полностью вставляется в ро-
зетку, переверните вилку и попытайтесь вставить ее еще раз. Если
и это невозможно, обратитесь к электрику, чтобы он заменил вам
розетку. Не пренебрегайте целями безопасности полярной сете-
вой вилки.
6. Температура - При очень низких температурах DVD-реси-
вер не может работать правильно. Идеальная рабочая температу-
ра DVD-ресивера составляет +5 градусов.
7. Тепло - Не располагайте DVD-ресивер вблизи источников
тепла, таких как вентиляторы теплого воздуха, отопительные ба-
тареи, печи и т.д.
8. Удары электрическим током - Если внутрь DVD-ресиве-
ра попадут посторонние металлические предметы, например,
шпильки, это может привести к опасному короткому замыканию.
Следите за тем, чтобы Ваши дети не бросали в вентиляционные
отверстия посторонние металлические предметы.
9. Вскрытие корпуса - Никогда не пытайтесь самостоятель-
но вскрывать корпус DVD-ресивера. При соприкосновении с
внутренними частями вы можете получить опасный удар элект-
рическим током.
4. Вентиляция - На корпусе DVD-ресивера выполнены венти-
ляционные отверстия для того, чтобы обеспечить надежную ра-
боту прибора и предотвратить перегрев внутренних компонен-
тов. Эти отверстия нельзя блокировать или перекрывать. Никог-
да не кладите на проигрыватель ткань, пластинки и прочие пред-
меты. Проигрыватель должен быть установлен на расстоянии не
менее 10 см от стены.
Не устанавливайте DVD-ресивер на коврах, диванах, кроватях и
т.д., т.е. в местах, где вентиляционные отверстия могут быть заб-
локированы. DVD-ресивер может быть установлен на полке, на
стеллажах, если обеспечивается достаточная вентиляция корпу-
ñà.
5. Вода и прочая влага - Не пользуйтесь DVD-ресивером в
ванных комнатах, вблизи раковин, бассейнов и т.д., а также в по-
мещениях с повышенной влажностью.
10. Магнитные поля - Располагайте DVD-ресивер вдали от
источников магнитного поля (например, телевизора, акустичес-
ких систем, радиоприемников и намагниченных предметов).
11. Чистка - Перед чисткой прибора отключите сетевой шнур
от электрической сети. Для чистки корпуса не используйте ра-
створители, бензин и прочие химические вещества. Достаточно
протереть корпус сухой мягкой тканью.
12. Аксессуары - Не устанавливайте DVD-ресивер на неустой-
чивые подставки, стойки, тумбы, полки и т.д. DVD-ресивер может
упасть и нанести серьезную травму ребенку или взрослому. Па-
дение также может привести к серьезному повреждению DVD-
ресивера. Используйте подставки, тумбы, стойки, рекомендован-
ные фирмой KENWOOD. Крепление DVD-ресивера должно вы-
полняться в соответствии с указаниями фирмы-производителя.
Аккуратно переносите DVD-ресивер в отдельности или вместе со
стойкой (тумбой и т.д.), на которой DVD-ресивер установлен.
Будьте внимательны, не уроните DVD-ресивер во время перенос-
êè.
6
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
13. Гроза - Для того, чтобы защитить DVD-ресивер в грозу или
когда DVD-ресивер не используется в течение длительного вре-
мени, отключите сетевой шнур от электрической сети и отсоеди-
ните антенну. Это предотвратит повреждение прибора из-за мол-
нии или внезапного скачка напряжения питания.
14. Неприятный запах - Если в процессе эксплуатации воз-
никает дым или неприятный запах, следует сразу же выключить
DVD-ресивер и отсоединить сетевой шнур от электрической сети.
Обратитесь к ближайшему дилеру фирмы KENWOOD или в сер-
висное бюро.
18. Силовые линии электропередачи - Внешняя антенна
прибора не должна устанавливаться вблизи линий электропере-
дачи. При установке внешней антенны не прикасайтесь к силовым
проводам линий электропередачи. Это может привести к фа-
тальному исходу.
19. Сетевые розетки - Не подключайте прочее аудиообору-
дование с потреблением электроэнергии больше, чем указано на
сетевой розетке на задней панели DVD-ресивера. Никогда не
подключайте к этим розеткам утюг или тостер, т.к. это подключе-
ние может привести к возникновению огня или получению удара
электрическим током.
15. Повреждения, требующие ремонта - В следующих
случаях прибор должен ремонтироваться только квалифициро-
ванными специалистами.
А. Если поврежден сетевой шнур или сетевая вилка.
В. Если внутрь DVD-ресивера попали посторонние предметы или
жидкость.
С. Если DVD-ресивер попал под дождь.
D. Если даже при правильном выполнении указаний по эксплуа-
тации DVD-ресивер работает неправильно. Пользуйтесь только
органами управления, указанными в инструкции по эксплуата-
ции. Использование других органов управления может привести
к повреждению DVD-ресивера.
Е. Если проигрыватель падал или поврежден корпус DVD-реси-
âåðà.
F. Если возникло существенное изменение мощности.
16. Обслуживание и ремонт - Владелец DVD-ресивера не
может проводить работы по ремонту самостоятельно. Все до-
полнительные работы по обслуживанию и ремонту DVD-ресиве-
ра может проводить только квалифицированный специалист сер-
висного бюро фирмы KENWOOD.
20. Перегрузка - Не перегружайте сетевые розетки, удлините-
ли и прочие переходники, т.к. это может привести к возникнове-
нию огня или получению удара электрическим током.
21. Принадлежности - Не используйте принадлежности, не-
рекомендованные производителем DVD-ресивера, т.к. это может
привести к получению травм.
22. Запасные части - Если требуется использование запча-
стей, убеждайтесь в том, что техник использует запчасти, реко-
мендованные фирмой-производителем, или обладающие сход-
ными характеристиками. Неправильный ремонт может привести
к возникновению огня, получению удара электрическим током и
прочим неприятностям.
23. Проверка безопасности - После окончания ремонта
или обслуживания DVD-ресивер попросите техника выполнить
проверку безопасности, чтобы убедиться в том, что DVD-ресивер
находится в нормальном рабочем режиме.
17. Заземление внешней антенны - Если к вашей систе-
ме подключена антенна или кабель системы кабельного телевиде-
ния, убедитесь в том, что антенна и система кабельного заземле-
ния надежно заземлены в соответствии с применяемыми требо-
ваниями.
ПРИМЕР ЗАЗЕМЛЕНИЯ АНТЕННЫ
Провод антенны
Зажимы
заземления
Разрядник антенны
Обслуживающее
электрооборудование
NEC - Национальный электрический код
(раздел NEC 810-20)
Заземляющие проводники
(раздел NEC 810-21)
Зажимы заземления
Электродная система заземления
(NEC ART 250, часть Н)
Замечания:
1. Мера безопасности 3 не требует соблюдения, за исключением случаев использования заземленного или поляризованного оборудова-
íèÿ.
2. Меры безопасности 17 и 18 не требуют соблюдения, кроме случаев использования устройств с антенными входами.
3. Мера безопасности 17 соответствует требованиям UL в США.
7
Особенности
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Особенности
В данной инструкции по эксплуатации специальные функции, относящиеся к разным видам дисков, отмечают-
ся следующими символами.
: Описание функции, которая может быть использована при воспроизведении DVD-дисков.
DVD
CD
: Описание функции, которая может быть использована при воспроизведении компакт-дисков (CD).
VCD
: Описание функции, которая может быть использована при воспроизведении видеокомпакт-дисков (VCD).
Более высокое качество видеоизображения по сравнению
DVD
с кассетами формата S-VHS и лазерными дисками
Более высокое качество звука по сравнению со звуком музыкаль-
DVD
ных компакт-дисков
CD
DVD
CD
VCD
Совместимость с графическим интерфейсом пользователя (GUI)
DVD
Удобные функции воспроизведения DVD-диска
CD
Модели DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K снабжены декодером DTS
VCD
Декодер Dolby Pro Logic II
DVD
DVD
Дополнительная информация
Предупреждение по конденсации влаги
Изменение температуры и хранение или эксплуатация систе-
мы в местах с повышенной влажностью приводит к образова-
нию внутри DVD-ресивера влаги (росы). Конденсация влаги
может привести к неправильной работе DVD-ресивера.
В случае образования влаги внутри DVD-ресивера оставьте
DVD-ресивер во включенном состоянии, не устанавливая диск
до тех пор, пока не будет возможно нормальное воспроизве-
дение (около 1 часа).
Будьте особенно внимательны в следующих слу-
ֈ؛:
Если DVD-ресивер переносится из одного места в другое с
большой разницей температур, если увеличивается влажность
в комнате, где установлен DVD-ресивер и т.д.
Замечание по транспортировке
и перемещению DVD-ресивера
Перед транспортировкой или перемещением DVD-
ресивера выполните следующие операции:
1. Извлеките диск из дисковода DVD-ресивера.
2. Нажмите кнопку >/II.
3. Подождите несколько секунд и выключите DVD-
ресивер.
Функция хранения параметров в памяти
Сохраняемые
параметры,
которые стира-
ются приблизи-
тельно через 1
неделю после
отключения
сетевого шнура
от электрической
ñåòè.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
В БОЛЬШИНСТВЕ СЛУЧАЕВ НЕДОПУСТИМО КОПИРО-
ВАНИЕ КАССЕТ ИЛИ ДИСКОВ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ПРА-
ВООБЛАДАТЕЛЯ. ЛЮБОЙ ЧЕЛОВЕК, ПОЖЕЛАВШИЙ
ВЫПОЛНИТЬ КОПИРОВАНИЕ КОММЕРЧЕСКИХ КАССЕТ
ИЛИ ДИСКОВ, ДОЛЖЕН ОБРАТИТЬСЯ В ОБЩЕСТВО ЗА-
ЩИТЫ АВТОРСКОГО ПРАВА, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩЕГО ЗА-
ЩИТУ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ ПОЛЬЗОВАНИЯ АВТОРСКИ-
МИ ПРАВАМИ.
Секция усилителя
Последний выбранный источник
Установленный уровень громкос-
òè
Параметры объемного звучания
ACTIVE EQ
Секция тюнера
Диапазон приема (настройки)
Частота настройки
Станции фиксированной настрой-
êè
Режим настройки
Секция DVD-проигрывателя
Настройка меню
Состояние источника пита-
íèÿ
8
Обслуживание
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Чистка проигрывателя
Если лицевая панель, корпус и т.д. будут загрязнены, проти-
райте эти части DVD-ресивера с помощью сухой, мягкой тка-
ни. Не используйте для чистки корпуса DVD-ресивера хими-
ческие вещества, такие как алкоголь, растворитель, бензин или
керосин.
Меры предосторожности
при использовании дисков
Как обращаться с дисками
Удерживайте диски так, чтобы не при-
касаться к воспроизводящей стороне
диска.
Сторона с надписями
Воспроизводящая сторона
Предупреждение по использованию
контакт-очистителей
Не используйте контактные чистящие средства, т.к. они могут
вызвать неисправности. Будьте особенно осторожны, не ис-
пользуйте контактные чистящие средства, содержащие масло.
В противном случае пластиковые части проигрывателя могут
быть деформированы.
Чистка
Если на диске останутся следы от пальцев
или прочие пятна, аккуратно проведите чи-
стку диска, используя мягкую материю. Чи-
стка проводится от центра к краям диска.
Хранение
Если вы не пользуетесь диском в течение
длительного времени, храните диск в ко-
робке.
Никогда не воспроизводите поврежденные
Наклейка
Не приклеивайте ни на одну из сторон
диска липкую ленту или наклейки.
Следы клея
или согнутые диски.
Во время воспроизведения диск вращается с большой скоро-
стью. Поэтому, чтобы избежать возникновения неисправностей,
никогда не используйте поврежденных или согнутых дисков
или дисков с наклейками и т.д.
Принадлежности для дисков
Принадлежности для дисков (стабилизатор, защитная бумага, защитное кольцо и т.д.), которые поставляются на рынок для улучшения
качества звучания или защиты дисков, а также очиститель дисков не должны использоваться в DVD-проигрывателе, т.к. это может
привести к возникновению неисправностей.
Äëÿ ÑØÀ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использование органов и процедур управления, отлич-
ных от указанных в этой инструкции по эксплуатации,
может привести к опасной утечке излучения.
В соответствии с Федеральными законами на системе
или внутри устройства есть следующая бирка, подтвер-
ждающая соответствие устройства предъявляемым тре-
бованиям.
KENWOOD CORPORATION
2967-3, ISHIKAWA-CHO,
HACHIOJI-SHI,
TOKYO, JAPAN
KENWOOD CORP. CERTIFIES THIS EQUIPMENT CONFORMS TO
DHHS REGULATIONS NO. 21 CFR
1040.10, CHAPTER 1, SUBCHAPTER J.
Место расположения: Задняя панель
Замечание для установщиков
системы кабельного телевидения
Это замечание призвано обратить внимание установщика си-
стемы кабельного телевидения на статью 820-40 NEC, которая
содержит указания по правильному заземлению и, особенно,
определяет то, что кабель заземления должен быть подключен
к системе заземления здания как можно ближе к точке входа
кабеля.
Äëÿ ÑØÀ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ FCC
Данный прибор генерирует и использует радиочастоты и, если он не будет правильно установлен в соответствии с указаниями фирмы-
производителя, то этот может привести к возникновению интерференции волн при приеме сигналов телевизором или приемником.
ЗАМЕЧАНИЕ: Данный прибор протестирован и соответствует классу В в соответствии с частью 15 правил FCC, которые определяют
безопасный уровень электромагнитного излучения. Однако, отсутствие интерференции гарантируется только в случае правильной
установки.
Если данный прибор вызывает интерференции волн на приемнике или телевизоре, которая определяется включением и выключением
прибора, то вы можете устранить интерференцию волн следующим образом:
- изменив положение приемной антенны;
- изменив положение прибора относительно приемника;
- переместив прибор подальше от приемника;
- подключив прибор к другой сетевой розетке так, чтобы электрически «развязать» ресивер и прочее устройство.
Если необходимо, за дополнительными разъяснениями вы можете обратиться к дилеру фирмы KENWOOD.
9
Информация о дисках
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Типы воспроизводимых дисков
Система, используемая в этом DVD-ресивере, не только позволяет воспроизводить музыку с компакт-дисков,
но и может использоваться для воспроизведения дисков, описанных ниже. Эти диски дают вам возможность
насладиться высоким качеством видеофильмов и «живых» концертов.
Воспроизводимый
äèñê
Логотип
на диске
Размер
диска
8 ñì
12 ñì
8 ñì
12 ñì
DIGITAL VIDEO
12 ñì
Воспроизводимые
стороны
Содержимое
Видео +
Çâóê
Çâóê
Îäíà èëè îáå
Около 41 минуты
(1 сторона, 1 слой)
Около 75 минут
(1 сторона, 2 слоя)
Около 82 минут
(2 стороны, 1 слой)
Около 150 минут
(2 стороны, 2 слоя)
Îäíà èëè îáå Только одна сторона Только одна сторона Только одна сторона
Около 133 минут
(1 сторона, 1 слой)
Около 242 минут
(1 сторона, 2 слоя)
Около 266 минут
(2 стороны, 1 слой)
Около 484 минут
(2 стороны, 2 слоя)
Максимум 20 минут,
цифровой
Максимум 74 минуты,
цифровой
Максимум 74 минуты
Диски, которые не могут быть воспроизведены
Данный проигрыватель не позволяет воспроизводить ни один из дисков, описанных далее.
- Диски DVD-ROM
- Диски DVD-R/DVD-RAM/DVD-RW
- Диски VSD
- Диски CDV (Может быть воспроизведена только
аудиочасть).
- Диски CD-ROM (кроме дисков MP3 (формат ISO
9660, уровень 1))
- Диски CD-G/CD-EG/CD-EXTRA (Может быть вос-
произведена только аудиочасть).
- Диски Photo CD (Никогда не пытайтесь воспроиз-
водить эти диски).
- Диски S-VCD
- Компакт-диски CD без логотипа CD-DA не могут
быть воспроизведены.
Символы на DVD-дисках
Символ Описание
ALL
8
32
9
16:9 LB
Показывает код региона (зоны), в котором может быть воспроизведен диск.
Количество языков, на которой записана звуковая дорожка. Цифра на символе показывает количество доступных языков
звуковой дорожки. (Максимально доступно до 8 языков).
Количество языков, на которых записаны субтитры. Цифра на символе показывает количество доступных языков отобра-
жения субтитров. (Максимально доступно до 32 языков).
Количество углов просмотра (съемки), под которыми вы можете просматривать изображение. Цифра в символе показы-
вает количество доступных углов съемки (максимум 9 углов).
Форматы изображения, которые могут быть выбраны. «LB» означает Letter Box, PS - Pan/Scan. В примере, приведенном
слева, изображение формата 16:9 может быть преобразовано в изображение формата Letter Box.
10
Коды регионов
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Каждый DVD-ресивер этой модели имеет определенный код региона (зоны), присвоенный на основании стра-
ны, в которой DVD-ресивер будет использоваться. Если DVD-ресивер используется для воспроизведения DVD-
дисков, он позволяет воспроизводить только DVD-диски, коды регионов которых соответствуют коду региона
DVD-ресивера.
Код региона DVD-ресивера указан на задней панели DVD-ресивера.
Коды регионов в мире
Коды регионов (зон) присваиваются DVD-проигрывателям в соответствии со страной или регионом продажи,
как показано на следующей карте.
1
5
2
1
6
2
3
4
1
5
2
4
Примеры телевизионных экранов каждого видеоформата
Если ваш телевизор совместим
с форматами PAL/NTSC
Попробуйте воспроизвести диск. Если изображение на экране будет
черно-белым или будет выглядеть, как показано справа, прекратите
воспроизведение и на проигрывателе и телевизоре выберите другой
формат (систему кодирования цвета). Это улучшит качество воспро-
изводимого изображения.
Если ваш телевизор совместим
только с форматом PAL
При воспроизведении некото-
рых дисков изображение мо-
жет содержать черные полосы
сверху и снизу (см.рисунок
справа). Это связано с тем, что
диск записан в формате NTSC.
Экран может просматриваться
с трудом, но это не является не-
исправностью.
Если ваш телевизор совместим
только с форматом NTSC
При воспроизведении некоторых
дисков изображение может быть
«обрезано» сверху и снизу (как
показано на рисунке). Это связа-
но с тем, что диск записан в фор-
мате PAL или NTSC. Экран может
просматриваться с трудом, но это
не является неисправностью.
Видеоформаты
11
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Видеосигналы, применяемые для отображения те-
левизионного изображения и изображения с видео-
дисков, преимущественно основываются на двух ти-
пах форматов сигналов (PAL и NTSC), используемых
в каждой стране или регионе в соответствии с таб-
лицей справа. Следовательно, вам необходимо вы-
бирать диски, формат которых соответствует фор-
мату (системе кодирования цвета) вашего телеви-
зора (в вашей стране или регионе).
Телевизионные форматы в большинстве стран
NTSC: Япония, Тайвань, Корея, США, Канада, Мексика, Филиппины,
×èëè è ò.ä.
PAL: Китай, Северная Корея, Великобритания, Германия, Австра-
лия, Новая Зеландия, Кувейт, Сингапур и т.д.
Видеоформаты DVD-дисков, которые могут
быть воспроизведены на данном проигрывателе
Таблица кодов регионов (зон)
Регион (1) Регион (2)-1 Регион (2)-2 Регион (2)-3 Регион (3) Регион (4)-1 Регион (4)-2 Регион (5) Регион (6)
Северная
Регион или
страна, код
региона
Америка
1 2
Устанавливайте видеоформаты DVD-дисков, воспроизводимых на проигрывателе, как описано ниже.
Европа Япония Ближний Восток Юго-Восточная
2
2 3
Àçèÿ
Океания Южная Америка Россия Китай
4
4 5 6
Проверьте видеоформат(ы) (систему(ы) кодирования цвета) используемого Вами телевизора.
- Для получения подробной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации телевизора.
Воспользовавшись таблицей, выберите DVD-диски, записанные в нужном видеоформате.
- Для получения подробной информации о регионах (1)-(6) обратитесь к таблице кодов регионов (зон), приведенной выше.
Формат
вашего
телевизора
Только
NTSC
Только
PAL
Переклю-
чаемый
NTSC/PAL
Замечание: Если воспроизводится диск, записанный в формате, помеченном *, нормальное видеоизображение не может быть отобра-
жено. Для получения более подробной информации см.раздел «Примеры телевизионных экранов каждого видеоформата».
Регион (1) Регион (2)-1 Регион (2)-2 Регион (2)-3 Регион (3) Регион (4)-1 Регион (4)-2 Регион (5)
Форматы воспроизводимых дисков
Регион (6)
Если ваш телевизор позволяет переключать системы кодирования цвета NTSC и PAL
- Регионы (1), (2)-2 и (4)-2: Выберите на телевизоре систему кодирования цвета NTSC.
- Регионы (2)-1, (4)-1 и 5: Выберите на телевизоре систему кодирования цвета PAL.
- Регионы (2)-3, (3) и (6): Выберите на телевизоре систему кодирования цвета в соответствии с воспроизводимым диском.
Ограничения, вызванные различиями между дисками
Некоторые DVD-диски могут быть воспроизведены только в определенных режимах воспроизведения, определенных
фирмой-производителем диска. Т.к. DVD-проигрыватель воспроизводит диски в соответствии с их содержимым,
некоторые функции проигрывателя могут быть недоступны. Пожалуйста, прочтите инструкции, поставляемые в комп-
лекте с диском. Если на экране телевизора, к которому подключен проигрыватель, появится символ запрета, это
означает, что функции диска ограничены.
Символ
запрета
12
Подключение системы
Выполните подключения в соответствии с приведен-
ными ниже рисунками.
При подключении компонентов системы также об-
ращайтесь к инструкциям по эксплуатации подклю-
чаемых устройств (компонентов).
Предупреждение: В целях обеспечения безопасной работы внимательно
прочтите эту страницу.
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Предупреждение:
До тех пор, пока не будут выполнены все соедине-
ния, не подключайте сетевой шнур к электрической
ñåòè.
Предупреждение
Соблюдайте следующие требования. В противном случае произойдет блокирование вентиля-
ционных отверстий, что может привести к повреждению системы или возникновению огня.
- Не кладите на DVD-ресивер посторонние предметы, которые могут заблокировать вентиляци-
онные отверстия.
- Оставляйте вокруг DVD-ресивера свободное пространство (от самого большого размера,
включая выступающие части), равное или больше, чем:
Сверху: 50 см Сбоку: 10 см Сзади: 10 см
Сбой микрокомпьютера
Если дальнейшая эксплуатация
DVD-ресивера невозможна или на
дисплее появляется ошибочный
индикатор, хотя все подключения
выполнены правильно, выполните
сброс параметров микрокомпь-
ютера - см.стр. 65.
Акустические системы
Гнезда на акустических системах
12
Если Вы вставите провод слишком дале-
ко, это может привести к отсутствию кон-
такта.
На рисунке приведен пример подключения акустических систем для DVR-605.
Правая (R)
фронтальная АС
Центральная АС
Цветная трубка
–+
Черная трубка
Левая (L) фрон-
тальная АС
Белая
трубка
верхней стороны
Метка
Правая (R)
тыловая АС
Сабвуфер
При выключении основного сетевого выключа-
теля подача напряжения питания на систему
не прекращается.
Подключайте кабели акустических
систем к гнездам аналогичного
цвета на задней панели основного
блока DVD-ресивера. Подключайте
провод определенного цвета к гнез-
ду соответствующего цвета.
Акустическая
система
Фронт. правая Красный
Центральная Зеленый
Фронт. левая Синий
Тыловая правая Оранжевый
Сабвуфер Коричневый
Тыловая левая Серый
Левая (L)
тыловая АС
Акустические системы для DVR-6100/6100K
Цвет гнезда на задней
панели
13
Подключение системы
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Внимание: В целях обеспечения безопасности эксплуатации DVD-ресивера внимательно прочтите эту страни-
öó.
Рамочная антенна диапазона АМ
Подключение рамочной антенны диапазона АМ
Поставляемая в комплекте
антенна предназначена для
использования внутри по-
мещения. Располагайте эту
антенну как можно дальше
от основного блока систе-
мы, телевизора, кабелей
акустических систем и се-
тевого кабеля и найдите
положение антенны, обес-
печивающее наилучшее ка-
чество приема.
Белый
Антенна диапазона FM
Подключение комнатной антенны диапазона FМ
Поставляемая в комплекте антенна пред-
назначена исключительно для временного
применения в комнате. Для стабильного
приема мы рекомендуем использовать
внешнюю антенну. Если подключена вне-
шняя антенна, отключайте комнатную антен-
íó.
Подключение внешней
антенны диапазона FM
(приобретается дополнительно)
Протяните 75-омный коаксиальный кабель,
подключенный к внешней антенне диапа-
зона FM, в комнату и подключите его к гнез-
äó FM 75.
(1) Подсоедините провод антенны к антенному гнезду.
(2) Найдите положение антенны, обеспечивающее наилуч-
шее качество приема.
(3) Зафиксируйте антенну.
14
Подключение к телевизору
В зависимости от выбранного источника сигнала на выходе MONITOR OUT может
присутствовать один из следующих типов сигналов. Пожалуйста, обратите внима-
ние на то, что другие типы сигналов не подаются на выход.
Телевизор
Гнездо S-Video: Сигнал S-Video с внутреннего DVD-проигрывателя.
Гнездо VIDEO: Композитный видеосигнал подается на вход (VIDEO) VCR IN, (VIDEO) SAT/CABLE IN или
FRONT AUX VIDEO.
CRC
Подключение системы
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
B
Компонентный видеокабель (кроме Европы и Великобритании)
* Композитный видеокабель (в комплекте)
Кабель S-Video
Замечание: Компонентное подключение возможно только в некоторых ре-
гионах.
Если Ваш телевизор снабжен гнездами компонентного входа, изображение с DVD-проигры-
вателя будет отображаться с качеством более высоким, чем в случае компонентного подклю-
чения. В этом случае также подключайте видеокабель S-Video или композитный видеокабель.
Если Ваш телевизор поддерживает функцию прогрессивного сканирования,
обратитесь к странице 25.
* Только для Европы и Великоб-
ритании
Если Ваш телевизор снабжен разъемом
типа СКАРТ, подключите дополнительный
переходник на разъем СКАРТ к разъему
СКАРТ телевизора и подключите компо-
зитный видеокабель.
Подключение к тюнеру спутникового телевидения
Тюнер спутникового телевидения
Коаксиальный кабель
Композитный
видеокабель
Аудиокабель
Подключение системы
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Подключение аудио/видеооборудования
В случае цифровой записи на MD-
рекордер или CD-рекордер
Замечание: Цифровой
выход не декодирует по-
ток данных DVD-диска в
Оптический кабель
Цифровой выходной сигнал
в формате PCM
формат РСМ. При вос-
произведении DVD-дис-
ков, записанных в систе-
ìå Dolby Digital èëè DTS,
цифровой поток данных
поддается на цифровой
выход. Чтобы выполнить
цифровую запись, вос-
производите диски в
формате PCM.
15
Композитный видеокабель
Композитный
видеокабель
Замечание: Аналоговая запись дис-
ков, закодированных в системе
DTS, невозможна.
Аудиокабели
Подключение видеокамеры или игровой приставки
Игровая приставка
SELECT/
ENTER
MENU
TOP MENU/BAND
STOP PLAY/PAUSE
76
INPUT
Оптический
кабель
Видеокамера
ON SCREEN
ACTIVE EQ
VIDEO AUDIO
FRONT AUX
DIGITAL
(OPTICAL)
PHONES
LR
Аудиокабель
Композитный видеокабель
16
Органы управления и индикаторы
Индикатор PARENTAL LOCK
Индикатор PLAY/PAUSE
Индикатор RDS
(только для Европы и
Великобритании)
Индикатор РВС
Индикатор DVD
Индикатор VCD
Индикатор CD
Индикатор MP3
Индикатор INTRO SCAN
Индикатор RANDOM
Индикатор PROG.
Индикатор TITLE
Индикатор TRACK
Индикатор CHAPTER
Индикаторы повтора
REPEAT
1 REPEAT
ALL REPEAT
A-B REPEAT
Индикатор AUTO
Индикатор TUNED
Индикатор ST (стерео)
Символьная часть
дисплея
Дисплей
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Индикатор режима
ACTIVE EQ
Индикатор каналов звучания
L: Левая АС
C: Центральная АС
R: Правая АС
LFE: Канал низкочастотных эффектов
SW: Сабвуфер
LS: Тыловая левая АС
S: Тыловые АС
RS: Тыловая правая АС
1
2
-ON/–OFFSTANDBY
POWER
OPEN/CLOSE
0
PRO LOGIC IIDOLBY DIGITAL
DTS
(1) Сетевой выключатель POWER - ñòð. 18
(2) Индикатор дежурного режима STANDBY - ñòð. 16
(3) Индикаторы режима
прослушивания LISTEN MODE - ñòð. 53
(4) Гнездо подключения микрофона MIC и регулятор
уровня громкости микрофона LEVEL
(только для DVR-6100K) - ñòð. 39
(5) Кнопки пропуска I<<, >>I - ñòð. 21, ñòð. 27
(6) Гнезда FRONT AUX - ñòð. 15
(7) Гнездо подключения наушников PHONES - ñòð. 18
(8) Крышка
(9) Кнопка перехода к главному меню/
выбора диапазона настройки BAND - ñòð. 21, ñòð. 38
(10) Кнопка выбора входа
(источника звучания) INPUT - ñòð. 18
& $^*(
%
#
@
ENTER
FRONT AUX
MENU
TOP MENU/BAND
(OPTICAL)
653
STOP PLAY/PAUSE
76
INPUT
PHONES
DIGITAL
7
!
0
9
8
ON SCREENVOLUME
CSII
DSP
MIC LEVEL
ACTIVE EQ
VIDEO AUDIO LR
4
(11) Кнопки перемещения курсора,
кнопка ENTER - ñòð. 28, ñòð. 43, ñòð. 46
(12) Кнопка воспроизведения/паузы
>/II (PLAY/PAUSE) - ñòð. 26
(13) Кнопка остановки (STOP) - ñòð. 26
(14) Кнопка отображения меню MENU - ñòð. 46
(15) Кнопка отображения экранной
информации ON SCREEN - ñòð. 25, ñòð. 28
(16) Кнопка ACTIVE EQ - ñòð. 19
(17) Ручка регулировки громкости
VOLUME CONTROL - ñòð. 18
(18) Кнопка открывания дисковода (OPEN/CLOSE) - стр. 26
(19) Дисковод - ñòð. 26
Индикатор дежурного режима STANDBY
Индикатор STANDBY светится, когда сетевой шнур подключен к электрической сети и нажата сетевая кнопка POWER. Если в дежурном
режиме Вы нажмете кнопку POWER на пульте дистанционного управления, индикатор STANDBY погаснет и основной блок DVD-
ресивера переключится в рабочий режим. Если во время эксплуатации DVD-ресивера Вы нажмете кнопку POWER (установив ее в
положение OFF), при повторном нажатии на кнопку POWER DVD-ресивер переключится в рабочий режим. Если в дежурном режиме Вы
нажмете кнопку POWER, при последующем нажатии на кнопку POWER DVD-ресивер будет включен в дежурном режиме.
Пульт дистанционного управления
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Кнопки на пульте дистанционного управления с обозначениями, анало-
гичными обозначениям на органах управления основного блока, исполь-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
SOURCE
¡1
SET
AUDIO
MUTE
TV INPUT
ENTER
POWER
SAT
INPUT MODE
RANDOM
FRONT
TV
CLEAR
0+100
+10
+
REPEAT
A-B
–
ON SCREEN
RDS
¢34
87¶
STEPSLOW
REAR
TRIM
SW
DISPLAY
TUNER
DVD/CD
BAND
CABLEVCR
PGM
+
VOLUME CH.
–
TOP MENU/P.B.C. MENU/PTY
RETURN
P.CALL
S.TITLE AUTO/MONO PRESET
REC
TUNE/TV VOL.
–+
ECHO
CENTER
FRONT
Active EQ./Listen mode
SOUND
SETUP
AUX
321
654
987
5
∞
зуются для выполнения аналогичных функций.
(1) Кнопка включения/выключения источни-
&
ка звучания SOURCE - ñòð. 57, 63
*
(2) Кнопка изменения
дисплея DISPLAY - ñòð. 20
(3) Кнопки выбора
источника INPUT SELECTOR - ñòð. 18
(4) Кнопка TV ñòð. 63
(5) Цифровые кнопки
(0-9, +10, +100) - ñòð. 22, 27, 63
Кнопка воспроизведения
по программе PGM - ñòð. 35
Кнопка стирания
(
параметров CLEAR - ñòð. 45
(6) Кнопка отключения звука MUTE- стр. 18
)
(7) Кнопки регулировки
громкости VOLUME - ñòð. 18
(8) Кнопка TOP MENU - ñòð. 26
¡
/P.B.C. - ñòð. 38
(9) Кнопки перемещения курсора,
™
кнопка ENTER - ñòð. 28, 43, 46
(10) Кнопка возврата RETURN - ñòð. 46
(11) Кнопки пропуска песен I<</>>I,
£
кнопки P.CALL - ñòð. 21, 27
(12) Кнопка записи REC - ñòð. 63
¢
Кнопка включения/выключения
субтитров S.TITLE - ñòð. 30
∞
(13) Кнопки поиска
§
фрагмента <</>> - ñòð. 27
Кнопки настройки TUNE - ñòð. 21
¶
Кнопки регулировки громкости
звучания телевизора TV.VOL. - ñòð. 63
•
(14) Кнопки выбора
ª
акустических систем - ñòð. 56
º
(15) Кнопка выбора режима прослушива-
(16) Кнопка Active EQ./SOUND - ñòð. 19
Кнопка SETUP - ñòðþ. 54
(17) Сетевая кнопка POWER - ñòð. 17
(18) Кнопка INPUT MODE
/RANDOM - ñòð. 56, 34
(19) Кнопка SET/AUDIO - ñòð. 63,39
(20) Кнопки выбора
каналов CH. UP/DOWN - ñòð. 63
Кнопки REPEAT A-B - ñòð. 33
(21) Кнопка TV INPUT - ñòð. 63
(22) Кнопка отображения
ìåíþ MENU - ñòð. 46
Кнопка PTY (только для Европы и Великоб-
ритании) - ñòð. 24
(23) Кнопка воспроизведения > - стр. 26
(24) Кнопка ON SCREEN - ñòð. 28
Кнопка RDS (только для Европы
и Великобритании) - ñòð. 23
(25) Кнопка паузы II - ñòð. 26
Кнопка PRESET - ñòð. 22
(26) Кнопка остановки - ñòð. 26
Кнопка AUTO/MONO - ñòð. 21
(27) Кнопка замедленного воспроизведе-
íèÿ SLOW (DVR-605/6100) - ñòð. 27
Кнопка SLOW/STEP (DVR-6100K) - стр. 27
(28) Кнопка STEP (DVR-605/6100)- стр. 27
Кнопка SHIFT (DVR-6100K) - ñòð. 27, 39
(29) Кнопки управления системой
Караоке (только для DVR-6100K)
Кнопки ECHO - ñòð. 40
Кнопки контроля тональности - ñòð. 39
(30) Кнопки TRIM/кнопки со стрелками
вверх/вниз - ñòð. 19, 20, 54
íèÿ - ñòð. 19, 20, 53
17
Модель: RC-R0624 (для США и Канады), RC-R0624Е (для Европы и Великобритании), RC-R0624К (для прочих стран)
Система на инфракрасных лучах
Установка батарей питания
(1) Снимите крышку. (2) Установите батареи питания. (3) Закройте крышку.
- Установите две батареи питания R6 (раз-
мера AА), соблюдая полярность установки.
Эксплуатация пульта ДУ
После подключения сетевого шнура к электрической
сети нажмите основной сетевой выключатель POWER
на DVD-ресивере, чтобы включить DVD-ресивер, а за-
тем нажмите кнопку на пульте дистанционного управ-
ления, соответствующую нужной вам операции.
- Если Вы будете последовательно нажимать кнопки на пульте дис-
танционного управления, между нажатиями соблюдайте интервал не
менее 1 секунды.
Фотоприемник
6 ì
Прибл.расстояние
действия пульта
30º
30º
Замечания:
1. Поставляемые в комплекте батареи питания могут быть использованы только для проверки работоспособности. Срок работы данных
батарей может быть очень коротким.
2. Если расстояние действия пульта дистанционного управления сократилось, замените обе батареи питания новыми.
3. Если на фотоприемник попадает прямой солнечный свет или свет флуоресцентной лампы, то пульт дистанционного управления может
работать неправильно. В этом случае измените положение DVD-ресивера, чтобы обеспечить нормальную работоспособность пульта.
18
Прослушивание звука
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Подготовка
ОСНОВНОЙ БЛОК
-ON/–OFF
POWER
INPUT
SELECTOR
VOLUME
POWER
MUTE
POWER
- Установите сетевой выключатель POWER ON/OFF в положе-
íèå ON (ÂÊË.).
Основная процедура эксплуатации
Выберите нужный источник звучания.
1
ОСНОВНОЙ БЛОК
INPUT
ПУЛЬТ ДУ
DVD/CD
TUNER
BAND
CABLEVCR
SAT
FRONT
AUX
Нажатием на кнопку INPUT на основном блоке Вы
можете переключать источник сигнала в следую-
щем порядке:
(1) Тюнер (дисплей частоты настройки)
(2) VCR (VCR - ANALOG - VCR)
(3) SAT/CABLE (SAT/CABLE - AUTO - SAT/CABLE)
(4) FRONT AUX (FRONT - OPTICAL - FRONT)
(5) DVD/CD
- Если вы нажмете одну из указанных слева кнопок, когда DVD-
ресивер выключен, DVD-ресивер будет автоматически включен и
будет выбран соответствующий источник звучания.
- Если в дежурном режиме Вы нажмете кнопку OPEN/CLOSE, PLAY/
PAUSE или BAND на основном блоке DVD-ресивера, DVD-реси-
вер будет включен и будет выполнена соответствующая опера-
öèÿ.
- Если в дисковод установлен диск и Вы нажмете кнопку DVD/CD,
воспроизведение диска будет начато автоматически.
В случае управления с пульта ДУ сначала с помо-
щью кнопок INPUT SELECTOR выберите вход или
устройство, которым Вы хотите управлять, а за-
тем выполните нужную операцию.
Текущий режим работы пульта ДУ может не соот-
ветствовать управляемому оборудованию.
VOLUME CONTROL
INPUT
PHONES
- При использовании пульта дистанционного управ-
ления для выбора SAT или CABLE:
Отрегулируйте громкость звучания.
2
ОСНОВНОЙ БЛОК
VOLUME
ПУЛЬТ ДУ
Увеличение
+
VOLUME
–
Уменьшение Увеличение
Уменьшение
SAT (SAT - AUTO - SAT)
CABLE (CABLE - AUTO - CABLE)
Замечание: Входной режим может быть переключен
при помощи кнопок SAT/CABLE и FRONT AUX. См.раз-
дел «Изменение входного режима» - стр. 56.
Обычно при установке максимальной громкости на дисплее ото-
бражается индикатор «МАХ».
Если с помощью кнопки TRIM Вы отрегулируете уровень звуча-
ния акустических систем больше 0 дБ, индикатор MAX не будет
отображаться.
Временное отключение звука
Выполняется только с пульта ДУ
MUTE
- Нажмите кнопку MUTE.
- Чтобы возобновить звучание на предыдущем уровне громкости,
нажмите кнопку еще раз.
- Нормальная громкость звучания также восстанавливается после
регулировки громкости.
Прослушивание в наушниках
Подключите штекер наушников к гнезду PHONES.
Данный DVD-ресивер поддерживает различные режимы объем-
ного звучания, однако, при подключении наушников DVD-реси-
вер автоматически переключается в стереофонический режим.
Чтобы открыть крышку, нажмите на нижнюю часть панели с пра-
вой стороны.
PHONES
- После подключения наушников акустические сис-
темы отключаются.
19
Прослушивание звука
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Изменение тембров звучания
Этот DVD-ресивер снабжен различными стандартными режимами работы эквалайзера. Кроме этого, DVD-
ресивер снабжен функцией ACTIVE EQ. для коррекции звучания низких частот «одним касанием».
Выбор режима DSP
В режиме DSP предустановлены 5 различных режимов звучания. Пожалуйста, выберите тип звучания по соб-
ственному желанию. Режим DSP может быть выбран только во время воспроизведения источника звука РСМ
(обычный музыкальный компакт-диск, файл MP3 и т.д.).
ПУЛЬТ ДУ
Нажимайте кнопку listen mode.
Listen mode
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключе-
нию режима в следующем порядке (Во время вос-
произведения музыкального компакт-диска):
1 DOLBY PL II MOVIE
2 DOLBY PL II MUSIC
3 DOLBY PRO LOGIC
4 CS II MUSIC
5 CS II CINEMA
6 CS II MONO
7 ARENA
8 JAZZ CLUB
9 THEATER
0 STADIUM
- DISCO
= STEREO
Режимы DSP
Режимы PRO LOGIC II
Режимы CS II
Светится
DSP
Светится
CS II
PRO LOGIC II
Светится
Система звучания ACTIVE EQ.
Нажимайте кнопку ACTIVE EQ.
SOUND
ПУЛЬТ ДУ
5
TRIM
∞
ОСНОВНОЙ БЛОК
ACTIVE EQ
Active EQ./
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключе-
нию режима в следующем порядке:
(1) CINEMA (светится индикатор ACTIVE EQ)
(2) MUSIC (светится индикатор ACTIVE EQ)
(3) Режим ACTIVE EQ выключен
- В некоторых случаях Вы не сможете переключить музыкальный
центр в режим ACTIVE EQ однократным нажатием на кнопку ACTIVE
EQ. В этом случае нажмите кнопку еще раз.
Светится
Выбор режима NIGHT (MID NIGHT) (только для Dolby Digital)
В любое время, когда Вы не хотите экспериментировать с избыточной громкостью звука (например, глубокой
ночью), используйте для ограничения громкости функцию NIGHT.
Нажмите кнопку SOUND.
1
Active EQ./
SOUND
Отобразится индикатор NIGHT OFF (режим выключен)
или NIGHT ON (режим включен).
Нажмите кнопку TRIM со стрелкой вверх
èëè âíèç.
2
5
TRIM
∞
Каждое нажатие приводит к включению или выклю-
чению режима в следующем порядке:
(1) NIGHT ON (режим включен)
(2) NIGHT OFF (режим выключен)
20
Прослушивание звука
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
Регулировка звучания высоких частот
(только при воспроизведении обычных музыкальных компакт-дисков, видеокомпакт-дисков и тюнера)
Нажмите кнопку listen mode.
1
Listen mode
Нажмите кнопку SOUND.
2
Active EQ./
SOUND
Установите уровень звучания высоких
частот.
3
Увеличение
5
уровня
Выберите стереофонический режим звучания
(STEREO). (Уровень звучания высоких частот может
быть отрегулирован только в режиме стереофони-
ческого звучания).
На дисплее отобразится индикатор TRBL.
Регулировка уровня высоких частот невозможна при
воспроизведении источников сигнала DOLBY DIGITAL
è DTS.
Каждое нажатие приводит к изменению уровня звучания высоких
частот.
- Уровень звучания высоких частот может быть отрегулирован в
пределах от +10 до -10.
TRIM
∞
Уменьше-
ние уровня
Регулировка яркости свечения дисплея (диммер)
Вы можете установить один из трех уровней яркости свечения дисплея. Выберите нужный уровень яркости
свечения дисплея нажатием на кнопку DISPLAY.
Нажмите кнопку DISPLAY на 3 секунды.
ПУЛЬТ ДУ
DISPLAY
Прослушивание радиостанций
В памяти DVD-ресивера могут быть сохранены до 30
станций фиксированной настройки, которые впос-
ледствии могут быть включены «одним касанием»
(нажатием на одну кнопку).
TUNER/
BAND
AUTO/
MONO
1, ¡
4, ¢
21
DVR-605/DVR-6100/DVR-6100K (ÐÓÑ)
4, ¢
BAND
Выберите источник звучания TUNER.
1
ОСНОВНОЙ БЛОК
INPUT
Выберите диапазон настройки.
2
ОСНОВНОЙ БЛОК
TOP MENU/BAND
Выберите режим настройки.
3
ПУЛЬТ ДУ
AUTO/MONO
ПУЛЬТ ДУ
TUNER
BAND
ПУЛЬТ ДУ
TUNER
BAND
7
Когда Вы используете основной блок, нажимайте
кнопку INPUT, чтобы выбрать в качестве источника
звучания тюнер. Нажатие на кнопку BAND на пульте
дистанционного управления приводит к автоматичес-
кому включению ресивера.
Индикатор режима
автоматической настройки
Номер станции
фикс.настройки
Индикатор
настройки
Диапазон
настройки
Индикатор
стереоприема
Частота
настройки
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключе-
нию между частотными диапазонами FM и AM.
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключе-
нию режима настройки в следующем порядке:
(1) режим автоматической
настройки
(2) режим ручной настройки
Светится
Если в режиме автоматической настройки Вы нажмете кнопку
TUNE, следующая станция будет настроена автоматически и на-
стройка будет прекращена. В случае приема стереофонической
программы с достаточным уровнем сигнала эта программа бу-
дет принята в стереофоническом режиме.
Выберите нужную станцию.
4
P.CALL
(станции фикс.настройки)
ОСНОВНОЙ БЛОК
Нажатием на кнопки I<<, >>I вы-
берите станцию фиксированной
настройки.
ПУЛЬТ ДУ
P.CALL
¢34
AUTO (автоматическая
настройка)
Нажатием на кнопки TUNE авто-
матически настройтесь на сле-
дующую станцию.
TUNE/TV VOL.
¡1
MANUAL (ручная настройка)
ПУЛЬТ ДУПУЛЬТ ДУ
Каждое нажатие на кнопку при-
водит к изменению частоты на
величину шага настройки. Если
Вы будете удерживать кнопку в
нажатом состоянии, частота бу-
дет изменяться непрерывно.
Используйте режим ручной на-
стройки при плохих условиях
приема. (В режиме ручной на-
стройки стереофонические про-
граммы принимаются в монофо-
ническом режиме).
TUNE/TV VOL.
¡1